Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 11 августа в 04:26.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Английский #285 667524 В конец треда | Веб
FAQ:

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


https://deepl.com

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как правильно произносить слова?


Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx

>Как лучше учить язык?


Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA

>Что посоветуете для улучшения произношения?


http://phoneticfanatic.ru

>Какие приложения использовать?


Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net

Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread

Всякие полезности:
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку

Предыдущий тред: >>666159 (OP)
2 667526
How do I embark upon the journey of English mastery?
petrovdyu16urokovangliyskogoyazykanachalnyykurs2eizdispridop.jpg52 Кб, 416x700
sage 3 667529
>>7526
it's dangerous to go alone take this.
4 667534
>>7526
Wilt thou refine upon thy deftness in English?
5 667546
https://voca.ro/1bZJfVnKHmgr
Ребят, не бейте, лучше обоссыте
6 667547
>>7546
зачем мне слушать твой руснявый акцент с ошибками?
sage 7 667549
>>7546
проиграл в голос с внезапного "сру" посредине английского потока. прости. а так-то вроде не так уж и плохо. R конечно хуевенькая совсем, но вообще нормальный русский акцент, тут у всех такой. не знаю, чего тебя не понимают. выебываются наверное просто. нацисты ебаные. зачитай лучше че-нибудь по бумажке, чтоб объем был, а мы заценим.
8 667550
>>7546
Phonetic Fanatic
9 667563
How do I get to C2, guys?
10 667572
>>7547
Найс обоссал
11 667575
Насколько хорошо вы понимаете песни на английском? Особенно, когда они идут по радио без поддержки видеорядом.
Для меня они очень тяжело воспринимаются, за небольшим исключением, где исполнитель поёт довольно четко и не слишком быстро (из недавнего Flowers от Майли Сайрус понятна даже такому тугоухому, как я). Обычно я могу ухватить пару предложений или отдельные слова, а потом всё смешивается в кучу. При этом на ютубе монологи от нейтивов воспринимаю идеально или почти идеально (на 95-100% в зависимости от контента). Недавно смотрел "Тупой и еще тупее 2" без субтитров. Тоже неплохо зашло. Чуть хуже понимание, но явно в разы лучше песен.

Решил посмотреть, как улучшить понимание песен. Гугл выдал данный ролик: https://youtu.be/y2Ukqsmc-yE?t=211
Чувак разбирает очень известную песню Дуа Липы - New Rules:
https://youtu.be/k2qgadSvNyU?t=51

Как тут, блядь, понять припев (с 50-й секунды) без подобного разбора и видеоряда? Особенно часть don't be his friend. Мой мозг уже настроен слышать в подобной ситуации, когда не все звуки понятны, don't be afraid.

Да и часть he's drunk and alone я слышу как drunk alone (ну тут смысл особо не меняется, так что пофиг). Но проблема, что многие предложения я здесь начал понимать, откровенно говоря, только после разбора. Да я даже don't pick up the phone сперва услышал как don't Break up the phone. И это, блядь, даже не репчик или какой-то местный Моргенштерн, а обычная попса. А я хреново понимаю припев, который три раза за песню повторяется, а саму песню сто раз на радио слышал.

Вопрос: придет ли когда-то понимание песен? Может надо 100 сериалов посмотреть, чтобы было лучше? У кого здесь С1-C2, вы четко поняли весь припев в песне Дуа Липы с первого (пятого) раза?
12 667576
>>7546
Not pursuing the intend to polish your tongue to perfection, I suggest you focus on vowel sounds. This minor improvement contributes a lot to understanding. You should differentiate their length.

For instance, "how to improve my speaking" you've pronounced the word speaking with a short . Same goes for other vowels. While you input was not sufficient to point out your flaws, I suspect as any pidorashka you able to pronounce only one English [e] in all the words: bed, bat, butt, bird. Also, you should learn all the variations of [a] sound. And practice with minimal pairs.

A Russian being would say that the gravest shortcomings in your recording were [r] and [th]. However, those sounds affect less the English speaking audience. To the contrary, they are used to foreigners mispronouncing them.
3kittens.jpg56 Кб, 1528x1058
13 667577
>>7575
When you speak like an American, you can get it. So, the key is to learn American prononciation, including General American(GA), Eastern (NYC) and Western (CA) accents.
14 667579
>>7575

>Dua Lipa


>Nationality: Albanian, British


Oh fuck. Just forget it.
15 667588
>>7575
Ты это я. Я тоже находил этот релик и тоже бугуртил с Липы.
На самом деле она легкотня.

> придет ли когда-то понимание песен?


Когда ты выучишь своим ртом (британскую) фонетику. /thread
>>7579
Там сильно искажено только I got new rules I count them и автотюном, а не акцентом. Она родилась и выросла в ЮК.
sage 16 667589
>>7576

>you've pronounced the word speaking with a short


пиздишь ты. все нормально у него там.
>>7575
чел, даже на русском-то не всегда понятно, че там эти поющие трусы, кумиры пердиксов сказать пытаются, а ты на английском хочешь разобрать их вой.
17 667590
>>7576 >>7577
Блядь, причем тут гласные и speaking? Я в курсе, что русскому сложно уловить разницу между многими английскими гласными, и еще труднее самому правильно воспроизвести эти гласные в предложениях.

Тут-то проблема в-основном в "коннектд спич" и изменении многий звуков до неузнаваемости и проглатывании половины слов.
При этом в монологе, где автор готовился, я разбираю 100% его связанной речи, если все слова знаю (а я много слов знаю). В сериалах/фильмах, где имитируют повседневное произношение, у меня уже начинаются проблемы. Но здесь я надеюсь подтянуть понимание. По крайней мере, я вижу, что могу подтянуться в этом аспекте со временем и более частыми тренировками. А с песнями у меня просто катастрофа. Вот и спрашиваю, должен ли случиться прогресс в понимании песен на каком-то этапе? Или до уровня С2 особо не стоит беспокоится из-за непонимания обычных попсовых песен?

Я где-то слышал, что за песни вообще чуть другая часть мозга отвечает, в отличии от простой речи. Вот и надеюсь смахнуть проблему на это. Просто меня напрягает, что я несколько лет плотно изучаю инглиш. При этом если меня кто-нибудь спросит, а о чем сейчас по радио песня была, я даже часто ответить не смогу.
18 667592
>>7546
Th, r в гавне, да.
Там где huge problem я глагола не услышал.
Ну и надрывисто говоришь, заебывает, сам бы сказал микрофон выключить. How can I improve на мозги давит. Ты либо думай либо говори кароч. Может микрофон получше потом купи.
>>7575
Да песня гавно, да.
Тебе linked n надо научиться воспринимать drunk'n'alone.
Я ща тебя может удивлю, но шоб лучше понимать песни надо их чаще слушать. То есть надо кучу часов потратить слушая попсу британских шалав. Есть приложухи, yt music, Яндекс музыка, которые и сами рекомендуют и субтитры показывают.
С планшета воспринял плохо. С дорогих наушников все залетело прекрасно. Видеоряд здесь скорее отвлекает кстати.
К большему количеству акцентов привыкнешь, больше будешь понимать.
19 667593
>>7589
Та этому долбоебу похуй что есть три варианта произношения здесь в трёх крупнейших диалектах.
20 667595
>>7588

>На самом деле она легкотня.


Вот поэтому и бугурт. Понимаю, что подобное нужно хорошо воспринимать даже не нейтиву.

Хотя вот Бруно Марса из того же разбора, я чуть ли не лучше любого другого исполнителя понимаю. Just The Way You Are и Lazy Song - те песни, которые заставили меня в своё время поверить, что я не безнадежен. Может от манеры и чёткости звуков зависит. Может Бруно ближе к стандартному "калифорнийскому" варианту? Плюс сам по себе поёт хорошо, с чёткими звуками. Не знаю от чего зависит. Но, увы, Бруно Марс для меня всего лишь исключение в море непонятных англоязычных песен при первых (да часто и n-ых) прослушиваниях.
21 667596
>>7575
Я все понял, только слово friend она странно произносит как frienJ и standing я не совсем разобрал, но в обоих случаях мозг по контексту подставляет эти слова.

I got new rules, I count 'em
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself

Вот здесь кроме I've got no rules (которое на самом деле new rules) я бы не разобрал to save my life, как говорится.

Для меня музыку воспринимать наверное самое сложное, я без проблем смотрю кино без сабов много лет и так же, в общем, без напряга могу слушать какого-нибудь Питтерсона или Фридмана, но в песнях зачастую трудно разобрать какие-то вещи, это нормально. Хотя это в основном от музыки зависит,
простой пример
https://www.youtube.com/watch?v=Pbn6a0AFfnM
посложнее
https://www.youtube.com/watch?v=ZVgHPSyEIqk
сложный
https://www.youtube.com/watch?v=VTDWQI3_OiM

Так что ты такой не один, это skill issue, тут нужна практика-практика-практика.
22 667597
>>7592

>Я ща тебя может удивлю, но шоб лучше понимать песни надо их чаще слушать.


Это да, надеюсь тут тоже часть проблемы. Не любитель слушать песни. Просто напрягает, что вроде учишь язык, а нихрена не понимаешь.

>Тебе linked n надо научиться воспринимать drunk'n'alone.


Спасибо. Это да, моя проблема. Надо проработать.
sage 23 667598
не знаю начсет песен. хуевый варик на них ориентироваться, имхо. я вот этого чувака выбрал в качестве маяка. если дотяну до 90% понимания, о чем он там, то смело себя буду считать с2 в слушании и можно будет успокоиться с этим английским сраным навсегда. пока что 50/50, долгая дорожка еще в общем.
https://www.youtube.com/watch?v=3xULnTiuFqk
24 667599
>>7598
Кароч ирландский ц2 хошь? Кек
25 667600
>>7575

>Да я даже don't pick up the phone сперва услышал как don't Break up the phone


еще добавлю, что такие вот моменты скорее не от способности на слух воспринимать, а от общего понимания языка зависят, pick up the phone это чрезвычайно распространенное устойчивое выражение, в то время как break up the phone ни в каком контексте смысла не может иметь, так что твой мозг должен автоматически выбирать правильный вариант здесь.
sage 26 667601
>>7599
почему ирландский. нейтивы-то его прекрасно понимают. значит и я должен. ну может не совсем прекрасно, но 90% точно надо, чтобы считать, что это победа.
27 667602
>>7601
Ну шотландский, я их путаю.
Их понимают потому что в своем uk их бывает встречают.
sage 28 667603
>>7602

>потому что в своем uk их бывает встречают


вот не уверен я, что это причина. думаю, что просто тут хитрая комбинация из непосредственно лисининга и способности заполнить промежутки из контекста. что в общем-то и есть лисенин скилл для изучающего. слушать-то конечно не нужно его постоянно, чтобы юбку не появилось желание надеть, но если время от времени чекать, сколько ты понимаешь, можно вполне прогресс и уровень замерять. я прекрасно помню первый раз, когда на него наткнулся я был как - это че английский штоле?!! да ну нах...а сейчас даже вполне разбираю что-то.
29 667604
The cats the dog the men walk chases run away (перевели предложение быстро, если не пидоры). Корифеи тут собрались епта
30 667606
>>7603
Ничо не понял, это тупо проблема восприятия шотландского акцента. Если бы я не слушал иногда ирландско-шотландское месиво сомневаюсь, что понял бы половину из того что понял.
Это ещё он зрителей жалеет наверн.
Но я полминуты смотрел.
sage 31 667607
>>7606

>тупо проблема восприятия шотландского акцента


как же он с американцами разговаривает. они-то не особо с шотландцами пересекаются. они же его понимают как-то. не в акценте дело, а именно в общем уровне понимания языка. как раз то что надо для самооценки. только вот да, постоянно слушать нельзя, чтобы не привыкнуть к акценту. тогда весь смысл пропадет.
sage 32 667608
>>7604
кошки убегают от собаки, которую прогуливает мужик.
33 667609
>>7607
https://youtu.be/K7uVdpcK34s?si=V1faDIHjUVcrOvai
Ну выводы сделай сам кек
image.png29 Кб, 1140x81
34 667610
sage 35 667611
>>7609
не могу. в чем шутка-то, чего они ржут.
>>7610
так эта баба срака какая-то с деменцией возможно. че ты от нее хочешь.
36 667612
>>7611
Ну сорян, шотландская ц2 шутка про wank
37 667614
Практика практика практика
sage 38 667615
>>7612
ну по жестам я понял, что это смешно wank, да. но я вообще думал во второй половине смысл там был скрыт. американец говорит, что у него хороший английский - все ржут. в чем секрет?
39 667616
>>7615
Потому что он хотел сказать aye а не yes, пересилил себя ради амеродолбоеба.
40 667617
>>7611
Я на 99% уверен что это анекдот, а не реально случившаяся история, но суть в том, что для нэйтив спикеров нормально не вполне догонять, че там скотты говорят, как и в принципе не воспринимать региональные акценты.

https://www.youtube.com/watch?v=nJ7QB3om-QY

https://www.youtube.com/watch?v=Hs-rgvkRfwc
sage 41 667618
>>7616
ну пздц...этот юмор ихний вообще никогда похоже не освою. ну подстраивается чуть-чуть. так это и так понятно, что он со сцены не с домашним акцентом разговаривает в любом случае. все равно мне его сложно понимать даже на том уровне, на который он подстраивается, и вто же время нейтивам нормально это заходит. ничего страшного, как ориентир все рано можно использовать.
sage 42 667619
>>7617

>региональные акценты


да фиг его знает. мое впечатление, что по большей части у них проблемы не в понимании акцента, а в диалекте. они их не понимают, когда местечковым слэнгом начинают грузить. когда общий словарь используется, все они прекрасно понимают.

ну в видео у тебя конечно вообще жесть.
43 667621
>>7618
Та там смысла больше просто обяснять долго
44 667623
>>7618
Шутка в том, что он хвалит его английский, но для него, шотландца, несмотря на акцент, английский - родной язык, так что это нелепо. В шутке про wank я ничего смешного не вижу, это обычные камеди-зрители, они надо всем ржут. Может, я чего-то не догнал, но он просто говорит что часть тебя умирает, когда отвечаешь yes вместо aye и что его мозг посылает ему сигнал что он wanker в связи с этим. Ха!
46 667625
>>7623
Хотя вот urban dictionary говорит что одно из определений wank

3. a term to describe a situation which stirs deep disappointment and contempt

так что, учитывая, что там you feel your brain giving you a wank(er?), может, смысл в этом.
48 667629
А, да, что за тред о шотландском без этого видео
https://youtu.be/wTW0wuyJZ8g?si=Q5AjyUMst68ySZq6
sage 49 667630
>>7624

>Australians Trying To Understand A Scottish Accent


тут теоретически взрыв моего мозга может произойти. посадить какого-нибудь кондового осси с шотландем и посмотреть че будет.
50 667632
>>7623
Ну я ж говорю ц2 шутка, мимо
51 667633
совершенно не могу учить язык по новым книжечкам, как будто сделано для тех, кто не умеет читать, вырос на картиночках-комиксах и учит, не понимая принцип построения частей предложения. увидел, что не один с этим сталкиваюсь, советуют Качалову-Израилевича. скачал издание 50-х годов, прошёлся по оглавлению, ничего странного не заметил, разве что present simple называют present indefinite tense. как в целом анон оценивает эту книгу такого возраста? понятное дело, что по этим учебникам учился дед моего отца и всё дохуя поменялось, но база есть база же?
52 667634
>>7633
Доходишь до b2 и выкидываешь русские книжки.
Артикли они объясняют как дети. Даже во временах пробелы.
Ты единственное подметь какую версию на русском учишь британскую или американскую, у них термины дохера разные.
А ну цель то какая? Если ЕГЭ сдать вуз закончить можно и забить.
53 667635
Хотя виноват, чо там на полках русское лежало игнорировал, может стоило пробежаться.
image.png420 Кб, 539x737
54 667636
>>7634
если честно, я нигде не увидел, британская или английская, издание пикрил. цель - для себя, хочу с 0 всё изучить до чтения всего читаемого и смотрибельности всего смотрибельного на английском. вуз закончил год назад.

>Артикли они объясняют как дети. Даже во временах пробелы.


каким тогда дополнительным источником можно пользоваться?
55 667638
>>7636
Если на книжке флага нет, в предисловии ничего не указано о амер/брит версии - не бери. Исключение конечно, когда по названию вуза должно дойти.
Лучше вообще поновее взять да, чтобы со всякими shall мозги не насиловали. Потерпишь до поры до времени.
А конкретные учебники хз, в сети что-то долго искать.
На трекерах это дело я смотрю не популярное.
56 667643
>>7577

>British song


>When you speak like an American, you can get it.


Опа, выблядок проснулся. Что-то мало советов от тебя в последнее время.
57 667647
https://www.youtube.com/watch?v=FfLufMhFUMY

Если можешь разобрать все слова с первого прослушивания, то ты С10-гений.
58 667648
>>7647
Не буду слушать ваше говно для нитакусиков. Буду разбирать только Майклов Джексонов, Леди Гаг и т.д.
59 667649
Как в английском языке называют зонды (ПО)?
60 667662
>>7636
Качалова топ, этот плеб >>7638 не в курсе видимо. Это больше справочник, читать это ахуеешь и не запомнишь ничего
61 667663
>>7649
блоатваря
63 667670
>>7662
Ну почитал, хуйню пишет как и все
https://youtu.be/mIhTxn0wvmQ?si=Dep6Hmal-ajmYcWE
God told me he likes to watch неверное употребление и смысла не имеет по качаловой. Тип согласование времён не знает автор этого шедевра.
Артикль the вроде поняла, но не удосужились обьяснить нормально.
Плеб тут ты кароч.
64 667674
>>7670
like это habitual action так что нужно презент симпл использовать по всем правилам согласования.
65 667678
>>7674
Это из ее книжки? Сомневаюсь.
66 667679
>>7678
Это из ИРЛ. Должно быть в учебниках, хз.
67 667680
>>7679
Хабит экшен не хабит экшен, есть смысл когда стоит прошедшая форма, есть когда настоящая. У нее да и всех настоящая форма называется исключением нах и смысл не объясняется.
68 667687
>>7663
Неправильный ответ
69 667689
Вы когда-нибудь использовали future perfect & future perfect progressive вне учебных целях?
70 667690
well, I got it
by the time I get you the answers, I will have already understood the usage of these tenses
71 667693
>>7689
You can use those tenses in situations like these.
your wife is promising you she will give her head when she arrives home, so you can answer like I will have fucked (I will have been fucking) my hand when you are home
72 667694
>>7693
бред
73 667695
>>7693
Ты там спрашивал зачем тебе причастия. Вот чтобы такую хуйню бредовую не писать.
You asked why you need to know what participle is. It is exatly for not writing this type of retarded bullshit.
74 667697
>>7693

>причастие


А можно без таких умных слов, у меня 8 классов образования
75 667698
>>7693
ну кстати рил бред

>you are home


так не говорят вообще
76 667700
>>7698
Это полностью нормально. А вот have fucked is have fucked. Pun intended.
77 667701
>>7700

> have fucked is fucked

78 667702
>>7698
Ну чо вы сразу начинаете, в психбольнице и не только так могут сказать.
79 667703
>>7700
чё за хуйня? "ты являешься домом"?
80 667704
твоя жена обещала тебе она тебе отсосёт когда она придёт домой, поэтому ты можешь ответить что-то типа я буду ебаться со своей рукой когда ты являться домом
81 667705
pun, intended.
82 667706
и зачем тогда обещания жены, если ты всё равно будешь ебаться с рукой, дурак
83 667707
вообще контритуитивно. я всегда использовал предлог at, а тут оказывается можно без него, т.к. home само може быть наречием

сринглиш
84 667708
>>7707
хотя не, home это ж я иду домой, а не я дома
86 667710
>>7709
твоя жена обещала тебе, что она отсосёт тебе когда придёт домой, поэтому ты можешь ответить что-то типа я буду дрочить, когда ты придёшь домой

кмк проще сказать типа так:

by the time you get home, I will have been jerking
87 667711
>>7695
Я вообще не спрашивал о причастиях, я и так охуенно в морфологии шарю, как и в целом в лингвистике
88 667712
Полвечера пытались понять что хоум это наречие. Браво блять
89 667713
>>7710

>by the time you get home, I will have been jerking for 3 minutes


>>7711
Ну значит итт 2 анона которые так дерьмово пишут делают одинаковые ошибки и ебут мамаш в сообщениях.
90 667714
>>7712
хоум это существительное, но оно может использоваться и как наречие
91 667715
get home
получишь дом штоле)))
92 667716
>>7715
если ты пытаешься меня потроллить, то это не смешно
get home апостериори-интуитивно, а вот какой-нибудь she is home уже нет, пока не прогуглишь, что оно именно так может использоваться

если бы было так просто, то на english.stackexchange не мусолили бы эту тему
93 667717
>>7716
Именно так это и работает, ты можешь всегда заменить be на get и get на be. И всегда будет валидно.
94 667746
>>7717
I get flossing
Be well soon
My niggas get like
95 667747
>>7746
Correct
96 667748
>>7746
I get flossing everytime it comes to make out with my gf.

> Be well soon


Тупа частотная фраза.

> My niggas get like


Мои нигеры станут типа...
97 667750
Ну хуйню несёте, ну ладно.
98 667764
АНОНЫ, небольшой тест для вас

Начиная с 44 секунды видео по 1 минуту 42 секунды канадец-геймер (у которого почти 2.5 млн подписчиков) читает текст из игры, который появляется на экране монитора.

Ссылка на видео: https://youtu.be/QhqYgZ94Umk?t=44

Проверьте себя следующим образом:
1. Послушайте речь канадца, не глядя на текст (экран), с 44 секунды видео по 01:42 (т.е. в течение 58 секунд)
2. Повторите то же самое, но теперь уже смотря на текст на экране, для проверки, насколько корректно вы поняли речь канадца при первом прослушивании (т.е. при выполнении пункта 1)
3. Напишите сюда, сколько примерно процентов из сказанного канадцем вы поняли КОРРЕКТНО, когда вы его слушали, не глядя в текст (т.е. при первом прослушивании, когда выполняли пункт 1).
99 667766
>>7764
И как научиться такое понимать?
100 667768
>>7764
Лол блять, я даже смотреть не буду, настоящий тест на уровень английского это знать (так как xqc мега-популярная фигура в англоязычном сегменте), что этот кретин разговаривает на каком-то своем неведомом наречии и его ебнутое произношение не высмеял только ленивый.

https://www.youtube.com/watch?v=Quhb0RMtfH4
101 667771
Прикол в том, что он полиции доказывал, что не наркоман, а они не верили
102 667773
Насколько зашкварно сидеть на реддите? Реддит — англоязычный пикабу?
103 667775
>>7773
Если для тебя не зашкварно, то сиди.
Или ты гойское стадо, которое слушает нитакихкакфсе нинормисав?
104 667776
There is / are всем известныe конструкции, но можно ли к ним херачить любые другие слова?
Например, in your English speech there lack rich vocabulary или лучше сказать your English speech lacks rich vocabulary?
Или такой пример on Ireland there disappeared all snakes, ок?
105 667779
>>7776
Херачить можно, примеры хуйня.
106 667783
>>7779
Could you be so kind to show your fucking examples?
Why you decided you have a right to brag here, little asshole?
107 667784
>>7776
Нет, все подряд нельзя, в основном можно to be использовать в разных формах со вспомогательными словами. there is/ there could be/ there has/have to be / there doesn't seem to be/ there was/ there will be/ etc.

"There is a lack of variety in/to your spoken English", хотя это все равно звучит не слишком естественно. There could be done a lot (in order) to enrich your English vocabulary. For your Englsh to improve, there needs to be a richer vocabulary present in it. Хотя вот это последнее вероятно вообще неграмотно, потому что я пытаюсь соединить все эти не слишком уместные слова. In your English speech there is a lack of rich vocabulary. Опять же, сама формулировка "vocabulary in your english" мне не нравится, я думаю, что это в лучшем случае неестественно, в худшем - неграмотно.

>on Ireland there disappeared all snakes



There was a disappearance of snakes on/in Ireland. Every snake on the island of Ireland suddenly disappeared. On Ireland, there appears to be a peculiar lack of serpents. На худой конец, All snakes disappeared on Ireland. On Ireland, there disappeared all the snakes я могу как-то очень сомнительно представить где-то в неформальном контексте, но лучше такое не городить. И в этом случае there будет не частью вышеупомянутой конструкции, а просто дополнительным, излишним уточнением, что это произошло именно там, на острове Ирландия. I hear in Ireland they do be eating them snakes there, you feel me bro? fr fr

И да, на всякий случай уточню, что on Ireland уместно только, если речь идет об острове, а не о государстве.
108 667785
>>7783
Где ты видел, что он просил примеры долбоебина.
Полузнание двух языков тебе мозгов не добавило.
109 667789
>>7784
Спасибо за разбор, дружище. Кстати, любопытная деталь на счёт on and in, thanks a lot
>>7785
Кто он? Это я сам ему пишу о примерах в ответ на его кукарек
110 667797
Как учить английский, на котором говорили лет, скажем, 100-150 назад? Хочется своей речью подражать благородным сэрам и пэрам Викторианской и Эдвардианской эпохи, а не нынешним всяким плебеям, которые через слово fuck, shit и damn вставляют и используют только самые простые рабоче-крестянские языковые конструкции.
111 667803
>>7797
Чтобы быть ходячим мемом который поймут через раз? Подобно всякому языку, в английском тоже есть современный вариант стилистически высокой речи. Слушай всяких умных людей, заимствуй их лексикон и обороты

Ну если ты прям решил удариться в викторианскую эпоху, то есть книги по исторической грамматике или фонетике английского
112 667810
>>7789
Ссылки проверяй, я не тебе писал
5051 314505.jfif6 Кб, 294x171
113 667813
>>7810
За щекой у себя проверяй, кретин ебучий.
114 667816
>>7813
Мамку свою на триппер периодически проверяй)
115 667843
Покритикуйте,
наметил себе изучить инглишь хоть б до минимально базового уровня А1-А2, сейчас принимаю антидепрессаты и вроде мотивация присутствует.

Наметил посмотреть изучить плейлист из 310 видео, где девушка разбирает все книжку красный Мерфи essential grammar in use:
https://www.youtube.com/watch?v=xRrpvSeQq3Q&list=PL1N6sf2mpE8_fZB1rGZrKMdCPUKyxS1E_&ab_channel=OKEnglish%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90
Прохожу задания на https://ok-tests.ru/
И еще попутно прохожу rosetta stone.

Думаю еще в физическом виде купить эту книжку essential grammar in use.

Тупа или еще что-то накинуть сюда? Или пока этого хватит?
116 667846
Господа англичане, решил начать обучение с канала English Galaxy и автора Александра Бебриса. Как у вас на доске относятся к его курсам?
17474.jpg101 Кб, 800x755
sage 117 667850
>>7843
одна из самых больших ошибок, о которых я сейчас охуительно жалею это то, что я забил на фонетику в самом начале изучения языка. считаю, что это самое большое препятствие, которое мне не дает мне подняться выше б2 уже которое время. я конечно наверстываю, но это как заново учить язык.

не повторяй моей ошибки, анон. ты не можешь научиться читать, если не знаешь алфавита языка, и ты не можешь научиться понимать сказанное, если не знаешь звуков языка. твой предел будет понимание через пень-колоду из контекста и борьба с песнями как у этого бедолаги>>7575, который тоже в одном чане с говном со мной сидит.
звук это куда более мощный канал приема информации. дети не учат язык читая, они учат его слушая. слушать должен и ты с самого начала изучения языка, если когда-нибудь рассчитываешь планку повыше, чем а2 поднять.

зная фонетику, ты сможешь учить язык погружением и через чтение и через слушание естественным образом. если слово RED у тебя будет с самого начала и через буквы и через звуки означать RED, ты гораздо быстрее прикрепишь СМЫСЛ этим знакам, а не будешь как долбоеб типа меня переводить постоянно из написанного в звуки, а потом звуки еще в русский смысл КРАСНЫЙ.

я знаю, что ты нихуя не понял, но поверь так оно и есть, и я тебе самый толковый совет даю, который тебе вообще тут могут дать.
118 667859
>>7850
Red и read иногда звучат одинаково.
Лучшей аналогией было бы чтение на русском vs на английском.
Фонетика нужна для чтения мемов, редко когда в чтении пригождается.
Впрочем, кто что читает.
119 667861
>>7860 (Del)
Иди хуи дальше ешь.
Как детсадовец читаешь небось - вслух.
120 667865

>*than

121 667869
Fucking ChatGPT is not working right now. Where the hell should I practice, huh?
A question to the English language gurus ITT - where to learn phrasal verbs? And what is the least expensive way to practice English conversation?
122 667877
Обожаю когда принцесса Вони говорит по англицки

https://youtube.com/shorts/yH4i8UDD7OY?feature=shared

https://www.youtube.com/shorts/40YsUtLht80
123 667878
>>7869
fuckin' simply watch tick toks that's all you should actually do
124 667881
>>7869
You can use Lama neural network
125 667884
Даёшь крутые расшифровки аббревиатур, как недавно узнал
The milf word means mother I'd like to fuck
126 667886
>>7850
Так вот я написал, что прохожу rosetta stone, там все задания построены на слушании.
Ну и слушал я язык много, все жизнь где то улавливал;
Да и по учебе на бакалаврите/магистратуре был английский, только правда с снисходительным отношением от преподов, а в школе немецкий.
Читать я умею, слова вроде более менее корректно произношу.
А вот грамматику знаю мало.
127 667896
>>7886

> Так вот я написал, что прохожу rosetta stone, там все задания построены на слушании.


> Ну и слушал я язык много, все жизнь где то улавливал;


> Да и по учебе на бакалаврите/магистратуре был английский, только правда с снисходительным отношением от преподов, а в школе немецкий.


> Читать я умею, слова вроде более менее корректно произношу.


> А вот грамматику знаю мало.


I have actually pointed out that I'm in the act of doing rosseta stone, all the exercises there are inherently vocal.
I have in fact been listening to every tiny thing throughout my life
Not to say I was taught English in my Alma mater though I had snobbish and arrogant teachers. Also it was German which I studied in school
I am proficient enough in reading making little to no pronunciation errors
What I cannot certainly say about grammar which I have not yet fully adopted
128 667897
few
129 667904
>>7900 (Del)

>Пидорашки


дальше не читал
130 667905
Я правильно понимаю, что should можно как "если" использовать?
131 667909
>>7878
I think that's counterproductive.

>>7881
I don't think it will on my notebook with a pretty old discrete graphics card.
132 667910
>>7909
*will run
133 667911
>>7575
You must be joking of something. There is no such rule "you must clearly and completely understand eng songs or you will be deemed a dirty peasant by god".
I can't even completely understand Russian songs. Like when i am listening them i often just make up 15% of the song in my head. Just place a similar sounding word in place of the word i did not understand.
It's actually a kind of game for me, first i listen to the song and construct it in my head, then i read it's actual text and compare it to mine.
134 667912
>>7909
It does not really require a good GPU, it dose require a lot of RAM tho.
135 667913
>>7900 (Del)

>америмутты пиздят, что у них там другой звук?


Никогда такого не видел, можно пример?
sage 136 667918
>>7886

> построены на слушании.


> где то улавливал


>более менее корректно произношу



вот не то все это. недостаточно этого. вот эта аналогия с алфавитом - чтобы читать, надо знать буквы. ты знаешь букву N, ты ее узнаешь в тексте, и когда ее попросят нарисовать, ты ее нарисуешь, причем любым шрифтом, с любыми вариациями. никто не сможет сказать, что ты не знаешь эту букву.

а теперь попробуй воспроизвести звук /ʌ/ в слове BUT, который ты считаешь, что ты "знаешь" и более-менее корректно произносишь. на 100% уверен, что ты сфакаешь его и скажешь что-то близкое к русскому А. и как можно считать, что ты его знаешь, если ты его неспособен воспроизвести? как можно говорить, что ты знаешь букву N, если ты рисуешь какую-то хуйню вмеcто нее?
и суть в том, что если ты не знаешь звук, не способен воспроизвести его, то ты его не слышишь на самом деле. ты слышишь русские звуки, те, что воспроизводишь, а разницу ловишь из контекста. вот абсолютно моя ситуация к которой я пришел в свое время.

изучение фонетики и постановка произношения по началу может казаться абсолютно бесполезной хуйней. кажется, что это вообще ничего не дает, никакого заметного прогресса в "знании английского", которым ты можешь похвалиться перед друзьями и самим собой. но без этого все равно не обойтись дальше - это факт, и, а это мое мнение, чем раньше это сделаешь, тем легче тебе будет изучать язык. во всяком случае, если бы я начинал с начала, я бы однозначно гораздо больше внимания этому вопросу уделил

вот пример кстати хороший>>7900 (Del). там есть разница, которую я уже слава яйцам слышу. американский A это ЕЙ, а британский это ЭЙ. пиндоссы говорят ФЕЙС, куда-то ближе к русскому Е, а бриты ФЭЙС ближе к Э, и даже ФАЙС иногда слышится. представь, что это можешь делать в самом начале изучения языка. неужели это может быть плохо?
бы.
137 667935
>>7916 (Del)
Так у тебя на графике разницы нет почти
Англоговорящие может и слышат, отличия от родного произношения проще услышать
138 667939
Is this thread really about English language?
139 667947
В русском, кстати, между аллофонами э разница больше, чем между вариантами этого же звука в английском дифтонге
Но русскоязычные даже æ не отличают часто
Кстати, норм будет, если произносить слова с æ как русские слоги с я? Меня лучше понимать будут?
140 667948
>>7935
Разница на графике явно больше, чем та, которая может послышаться на записи даже в теории.
>>7947
Мемный график для русского, [е] - это не аллофон, а кардинальная гласная, второй /э/ скорее всего вовсе не существует.

>норм будет


Да, это абсолютно тот же самый звук. Только следи, чтобы у тебя согласные при этом не смягчались.
141 667949
Rp - язык мигрантов.
Не передрочите фонетику, если не сильно надо.
142 667950
>>7949
Ещё скажи, что настоящий английский можно услышать только от коренных черныхлондонцев.
143 667951
>>7950
Я скажу что эти схемки Даниэля Джонса гавно, и беседы ваши попахивать начинают.
144 667952
Да и любой эксперт итт без опыта живого общения или наушников дороже 7-10к хуеплет.
RynihKo.png129 Кб, 531x530
145 667976
146 667977
>>7950

> Ещё скажи, что настоящий английский можно услышать только от коренных черныхлондонцев.


Why not go further and say that the authentic English can be spoken only by indigenous British niggas.
147 667978
>>7952

> Да и любой эксперт итт без опыта живого общения или наушников дороже 7-10к хуеплет.


Whoever I would pick amongst present men would have more worth than expensive babblers out there
148 667979
>>7978

> > Да и любой эксперт итт без опыта живого общения или наушников дороже 7-10к хуеплет.


> Whoever I would pick amongst present men would have more worth than expensive babblers out there


Whoever I would pick here would be far more valuable than all those pricey douches ...
149 667982
Чуть что не так сразу про мораль, права и праведность вспоминать.
Не нужен качественный звук никому я понял. Можете не продолжать.
150 667984
>>7979

> > > Да и любой эксперт итт без опыта живого общения или наушников дороже 7-10к хуеплет.


> > Whoever I would pick amongst present men would have more worth than expensive babblers out there


> Whoever I would pick here would be far more valuable than all those pricey douches ...


Аny expert in this thread without real-life experience or just talking out their butt is probably worth more than some random 7-10k jerk tutor."
151 667985
>>7984
О в present simple вернулись, не звучит так убого.
153 667987
>>7985

well it wasn't me to be sincere
154 667988
Whoever I choosed in this situation would be more suit for the place of a tutor than any jerk claiming 10 thousands rubles for their job
155 667989
>>7949
What is Rp?

And one more question to all the English language professionals ITT:
At which point in learning English should I learn phonetics? Before I become able to communicate at some level of fluency, or after?
156 667990
Received pronunciation
157 667991
>>7988
Ещё пару раз попробуй, почти составил правильно предложение
image.png60 Кб, 796x388
158 667993
DUUUUUUUUUUUUUDE
159 667994
не пользуйтесь этим говном
image.png25 Кб, 840x115
160 667995
161 667996
>>7995
Ты ещё про whomever спроси
image.png7 Кб, 683x33
162 667997
I know i am c1
163 667998
Have you tried to listen to Russian speech as if it was a foreign language to you and try translating it in English so you could understand it?
1699638398460.jpg232 Кб, 1600x2466
164 668003
>>7905

> Я правильно понимаю, что should можно как "если" использовать?


Bump
165 668023
>>7905
Не шуд, а would вроде бы. Не разбирался, просто слыхал такое
166 668024
>>7524 (OP)
leverage будет лЕвередж или лИвередж?
167 668027
>>8024
лАвередж
168 668034
>>7905
Можно.
169 668036
Уже был срач британский VS американский английский? Кто победил?
170 668040
>>8023
>>8034
В словаре такого нет.
171 668047
>>8036
Островной нахрюк не нужен.
172 668049
173 668050
>>8040
Грамматики в словаре тоже нет
174 668051
How to learn English tenses effectively? It's a fucking nightmare for me.
175 668055
>>8036
румынский
1452135135213.png11 Кб, 780x212
176 668062
177 668065
>>8051
dear friend, embark on this quest with a heart full of courage and a mind open to learning
drinkingtenses.jpg163 Кб, 1754x1240
178 668066
>>8051
Вот так примерно, но многие считают, что на временах всё закончится, а затем кстати начинаются конструкции состоящие из обычных глаголов , которые выражают разные модальные функции. To have это типа иметь, а на самом деле также используется, как глагол быть должным. В изучении языка нет предела
179 668073
>>667583 →

>Вопрос к А2-В1 нормисам: как вы прогрессируете? Я на постоянной основе потребляю контент(по работе или по интересу), но нихуя не откладывается. Я понимаю основную часть(смысол), а детали вечно ускользают от меня. Вбиваю незнакомые слова в переводчик - и больше это слово мне не встречается в этом месяце, благополучно забываю. Иногда слов много, но все переводить долго, да и большая часть опять же встретится мне во второй раз тогда, когда я уже забуду о их существовании. Художественные тексты по этой причине читать трудно бывает. Может надо как-то вслух читать или еще что. Карточки тоже грустная тема - пока повторяешь, слово вообще нигде не встретится, забываешь… и вот оно родное! Какой-то закон подлости. В итоге словарный запас не растет вообще(ну хоть лексика подтягивается). В общем, посоветуйте чтот умное… добра вам.



Я использую технику бутерброда: проговариваешь предложение на английском, затем на русском, затем снова на английском. Если грамматический паттерн ещё не усвоен до хотя бы полуавтомата, попробуй поработать с ним подольше и для лучшего понимания используй в том числе и дословный перевод (к сожалению, мало кто преподаёт в такой парадигме, можешь глянуть Иванилова, Фирсова, курс Колесникова, на последних двух сам наткнулся на днях).

Например, у тебя есть предложение с паттерном to be going to:

Предложение: I am going to eat.
Смысловой перевод: Я собираюсь поесть.
Дословный перевод: Я есть собирающийся есть.
Уточнения: есть в смысле "нахожусь в состоянии".

Можно работать с текстом, но ещё лучше с видео или аудио. Я загоняю mp3 курсов или фильмов, к фильмам ещё и субтитры есть готовые, в программу WorkAudioBook. Она умеет бить аудиофайл на фразы, можно отмечать конкретные фразы закладками. Отбираешь интересные тебе фразы и репетируешь по технике будерброда, а далее просто повторяя, если смысл уже понимаешь на автомате. Можно подключать воображение и представлять себя на месте героев или рядом, как делают актёры когда репетируют.

Когда паттерны выучены до автоматизма, тебе легче сосредоточиться только на новом слове/паттерне и его связи с ситуацией. Не трать время на очень редкие слова, выбирай художку попроще, например ранобе или мангу/манхву/комиксы. Я недавно стал делать карточки в анки со скринами из манги, очень удобно: я помню сюжет и мне легко вспомнить значение слова.

А ещё это видео глянь, очень хорошие рекомендации.

https://youtu.be/LErKSRE0ZTk
179 668073
>>667583 →

>Вопрос к А2-В1 нормисам: как вы прогрессируете? Я на постоянной основе потребляю контент(по работе или по интересу), но нихуя не откладывается. Я понимаю основную часть(смысол), а детали вечно ускользают от меня. Вбиваю незнакомые слова в переводчик - и больше это слово мне не встречается в этом месяце, благополучно забываю. Иногда слов много, но все переводить долго, да и большая часть опять же встретится мне во второй раз тогда, когда я уже забуду о их существовании. Художественные тексты по этой причине читать трудно бывает. Может надо как-то вслух читать или еще что. Карточки тоже грустная тема - пока повторяешь, слово вообще нигде не встретится, забываешь… и вот оно родное! Какой-то закон подлости. В итоге словарный запас не растет вообще(ну хоть лексика подтягивается). В общем, посоветуйте чтот умное… добра вам.



Я использую технику бутерброда: проговариваешь предложение на английском, затем на русском, затем снова на английском. Если грамматический паттерн ещё не усвоен до хотя бы полуавтомата, попробуй поработать с ним подольше и для лучшего понимания используй в том числе и дословный перевод (к сожалению, мало кто преподаёт в такой парадигме, можешь глянуть Иванилова, Фирсова, курс Колесникова, на последних двух сам наткнулся на днях).

Например, у тебя есть предложение с паттерном to be going to:

Предложение: I am going to eat.
Смысловой перевод: Я собираюсь поесть.
Дословный перевод: Я есть собирающийся есть.
Уточнения: есть в смысле "нахожусь в состоянии".

Можно работать с текстом, но ещё лучше с видео или аудио. Я загоняю mp3 курсов или фильмов, к фильмам ещё и субтитры есть готовые, в программу WorkAudioBook. Она умеет бить аудиофайл на фразы, можно отмечать конкретные фразы закладками. Отбираешь интересные тебе фразы и репетируешь по технике будерброда, а далее просто повторяя, если смысл уже понимаешь на автомате. Можно подключать воображение и представлять себя на месте героев или рядом, как делают актёры когда репетируют.

Когда паттерны выучены до автоматизма, тебе легче сосредоточиться только на новом слове/паттерне и его связи с ситуацией. Не трать время на очень редкие слова, выбирай художку попроще, например ранобе или мангу/манхву/комиксы. Я недавно стал делать карточки в анки со скринами из манги, очень удобно: я помню сюжет и мне легко вспомнить значение слова.

А ещё это видео глянь, очень хорошие рекомендации.

https://youtu.be/LErKSRE0ZTk
180 668074
>>7846
Если с нуля самого, то норм, но я бы смотрел его параллельно с этим https://www.youtube.com/@PhoneticFanatic дабы не привыкать к произношению его.

Ну и Бебриса стоит смотреть в конкретной точке (мб конкретный плейлист). Всего его потреблять нет смысла т.к. заебет.

После этого, можешь начать потреблять контент нейтивов по интересу
181 668076
>>8051
Посмотри Иванилова на ютубе, он круто объясняет как раз эту базу.
182 668079
Меня поймет носитель языка если я забью хер на "There is" и буду говорить подобные фразы вот так "a cat in the box" или "milk in the fridge"?
183 668080
>>8003
Приведи пример
184 668081
>>8073
Именно курс Колесникова помог мне обуздать суть грамматики и времён, вообще сравнительный метод преподавания или освоения языков максимально рабочий, так как передаётся функциональная нагрузка каждого элемента предложения. Использую это и в изучении других языков
185 668082
>>8081

Если есть желание углубиться в такую методику рекомендую книгу The Bilingual Reform. A Paradigm shift in Foreign Language Teaching. Очень хорошо расписано, почему нужно максимально использовать родной язык, учить грамматические паттерны через дословный перевод, и как мы вообще пришли к тому, что упёрлись в прямой метод (если кратко, пытаясь уйти от устаревшего грамматико-переводного метода люди бросились в другую крайность и стали максимально избегать использования родного языка в занятиях, что сильно ударило по качеству понимания языка).

https://www.researchgate.net/publication/304579219_The_Bilingual_Reform_A_Paradigm_shift_in_Foreign_Language_Teaching

Ещё можешь глянуть его статьи, там то же самое, но покороче.
186 668084
>>8079
Понять-то поймёт, но будет коряво. Я кроме русского ещё владею одним из кавказских языков и вот в них-то глагол быть обязателен, как и в английском. Не употребив глагол быть предложение звучит максимально незавершённо, типа вот ты говоришь "молоко в холодильнике" и типа чё дальше? Оно испортилось, сбежало или просто есть там?

В русском глагол быть стал нулевым, хотя в прошлом тоже был обязателен
187 668086
>>8036

>Уже был срач британский VS американский английский? Кто победил?


Пыня.
188 668087
>>8079
ты поймёшь если я скажу "молоко надо хранить в холодильнике" имея ввиду "молоко в холодильнике"?
189 668095
>>8081
А какие языки ты изучаешь?
190 668099
>>8095
Французский пошел на изи после англ, грузинский просто по фану, ну и немецкий бывает, хотя с ним не очень
191 668101
какие есть еще упоротые нативные коверкания инглиша помимо "if he'd have seen"?
192 668103
>>8076
You talk about Oleg Ivanilov? This guy has very low viewer and subscriber count. Can I really trust what he says?

>>8066
Nice and eye-opening picture, thank you.
193 668115
https://m.youtube.com/watch?v=q73HZS0gdnY
This accent is something else, I've laughed so much at the stand-up show
sage 194 668145
Анончики, а зачем вы учите язык? Ради контента или чего? Я вот дмаю, что в нашу эпоху, когда онлайн переводчики и AI выходят на такой высокий уровень, изучение языка не имеет смысла, мне кажется, в ближайшее время технологии станут еще могущественнее и тогда уж точно. Единственная причина для самостоятельного изучения языка - это англоворящие друзья и потенциальная girlfriend/wife, с этими людьми вести коммуникации через переводчиков, будет совсем cringe. И если к этому добавить, что рядовой двачер социальный импотент, то зачем вообще учить язык?

Плюс к этому, чтобы появились друзья, я считаю необходимо иметь good accent, пускай они все и поголовно говорят "Не существует такого понятия, как «хороший» или «плохой» акцент" и бла, бла. Пусть конечно, в диалоге рядовая американка вас никак и не обидит, но этот разговор не приведёт ни к чему большему чем small talk.

Вот, это был мой поток мыслей, буду рад каким-либо ответам, вашим мыслям.
195 668148
>>8145
ну удачки в попытках помирить ай и правообладателей.
знаю англ ради пожирания контента.
Считаю что на англ его больше и он вкуснее.
16907412472560.gif1,4 Мб, 540x475
196 668149
Почитал гитхаб из шапки. В нем нет ни слова об организации занятий. Столько всего - чтение, грамматика, говорение и т.д., столько материалов, кукухой можно тронуться. А как занятие-то планировать? Вот у меня что-то совсем низкое, не дотягивающее до А1. У меня есть несколько книжек английского клуба elementary, красный мерфи и аудиозапись евангелия от марка. Как мне построить свое занятие (1-2 часа в день)?
197 668150
>>8145
Меня вот больше интересует вопрос, как можно было дожить до 2к23, так и не выучив английский? Это навык уровня поесть/покакать, без которого ты не можешь считаться дееспособным человеком.
198 668151
>>8150
Если пытаешься спровоцировать срач, изволь придумать более тонкий троллинг. На подобную толстоту в 2k23 ни один двачер не поведется.
199 668160
Какие есть аналоги дудя на английском? Только не телепередачи, плиз
200 668168
>>8160
Типа дудя тока Jay Shitty https://www.youtube.com/@JayShettyPodcast.
201 668169
>>8168
тока байден красавчик? не спрашивает.
202 668176
Хочу вкатиться в анки дрочку.
Подскжите есть ли уже готовые колоды:
1) По типу теста. Дается задание типо предложение с пропущенным словом и n вариантов ответа. А то я ебал с телефона писать что-то. Там еще и автокоррект в штаны мне гадит.

2) Супер большие деки с кучей слов и заданием типа пропущено слово в предложении и надо его руками вписать. Чтобы не "1000 самых популярных", а прям чтобы гигабайт только текста был.

Оче надо.
203 668177
>>8176
Ввод ответов нужен только если ты прям хочешь правописание английское дрочить.

>n вариантов ответа.


Это нахуй никогда не нужно и наоборот вредно. Тебя испортили дуолео сайты, они не средства для изучения языка, а бесполезные игрушки для прокрастинации.
204 668178
>>8177

>Ввод ответов нужен только если ты прям хочешь правописание английское дрочить.


Ну так тоже полезно. У меня основная проблема что я некоторых слов не знаю. Но если я научусь их еще и писать это позволит мне общаться текстом с бургами и адски бустанет мои способности по кэжуел уизучению языка. Я так читать научился.
Алсо а какие есть альтернативы написанию руками и тестам?

> Тебя испортили дуолео сайты


Ни разу не пользовался. На телефоне аутокоррект и он сведет все мои потуги на нет. Можно его конечно отключить, но писать на тел все равно не удобно.
205 668179
>>8178

>Ну так тоже полезно


Анус ставишь?

>На телефоне аутокоррект и он сведет все мои потуги на нет.


Ничего с этим не поделать, решай на компе. У меня есть таких 3.5 карточки, я их могу просто без ввода ответа решить. Ты всё равно вспоминаешь слово, но не вспоминаешь как оно пишется. Когда ты выбираешь из вариантов ответа, ты ничего не вспоминаешь и занимаешься ничем, хуйней.
206 668182
>>8168
Very wiered. This nigra became so popular that all celebrity want to talk with him. Why he became so popular?
207 668186
>>8145
Напомню, что /вг/ — второй раздел по популярности, хотя не секрет, что компьютер переигрывает человека уже не только в шахматы
208 668187
>>8050
Есть. В Кембриджском.
209 668221
Очень надо перевести на грамотный английский без гугла. Помогите пожалуйста.

Я бы поставил этот фильм последним в списке, но есть несколько причин, почему он идет первым.
1) Он наиболее специфический из всех
2) Он очень меметичен в России и я могу позвать сюда знакомых, которым удобно по времени, чтобы они подняли онлайн человек на 20-30.
3) Если его поставить последним, у зрителей может остаться неприятное эмоциональное послевкусие.
Надеюсь, ты не против, если он будет первым?
210 668222
>>8221

> Очень надо перевести на грамотный английский без гугла. Помогите пожалуйста.


I could put the film last in the list, but we have several reasons why it goes first:
1) it's the most specific from them all. (я не знаю что значит слово специфический в русском в этом предложении)
2) It's very memetic in Russia and I can call in here my acquaintances, who is convenient to come, so they will increase the online to around 20-30 people.
3) if we put it last, the spectators could result in having an unpleasant emotional afterglow.
Hopefully you don't mind if it goes first?
211 668225
>>8179

>Анус ставишь?


А как бля писать без знания правописания?

>У меня есть таких 3.5 карточки, я их могу просто без ввода ответа решить


Кал какой-то. Че-то там вспомнил какую-то ассоциацию нажал и забыл.

>Ты всё равно вспоминаешь слово, но не вспоминаешь как оно пишется


Ну так если заставить себя для прохождения карточки писать то и запомнишь.
212 668227
>>8225

>А как бля писать без знания правописания?


Так ты не хочешь писать, ты хочешь варианты ответа тыкать.

> Че-то там вспомнил какую-то ассоциацию нажал и забыл.


Нет, это для долбоебов. Если ты хочешь использовать Анки тебе надо самоконтроль иметь. Но это в принципе надо когда языки учишь. Надо различать когда понимаешь и когда не понимаешь. Тут каждый второй додик такой:
- Я всё понимаю, кроме трех слов.
- О чем было это видео?
- Пук среньк...
А если у тебя какой-то нейрон в голове зажёгся от слова это не значит что ты его помнишь. В анки надо различать когда ты помнишь слово и когда не помнишь. Например надо его перевести. Если не можешь перевести значит не помнишь нихуя. Если не можешь перевести язык, значит не знаешь нихуя.

Ты еще наверно забыл, что слова надо отвечать вслух с идеальным произношением. А если получилось не идеально то заново слово учишь. Поэтому даже если ты не знаешь как слово пишется можешь сказать АИ помощнику чтобы за тебя написал.
213 668228
>>8227

>Так ты не хочешь писать, ты хочешь варианты ответа тыкать.


Я спросил либо тесты либо вписывать. >>8176

> Супер большие деки с кучей слов и заданием типа пропущено слово в предложении и надо его руками вписать. Чтобы не "1000 самых популярных", а прям чтобы гигабайт только текста был.



Твой аргумент против тестов в целом справедлив и я с ним согласен, было бы еще очень неплохо если бы ты научился читать не жопой.
214 668230
>>8228

> Супер большие деки с кучей слов и заданием типа пропущено слово в предложении и надо его руками вписать. Чтобы не "1000 самых популярных", а прям чтобы гигабайт только текста был.


Мне это нахуй не надо. Может это полезно, но лучше мне кажется просто по любому учебнику научиться писать письма чем заниматься таким дрочевом.
215 668239
>>8230

> лучше мне кажется просто по любому учебнику научиться писать письма


А проверять твою писанину кто будет? Пушкин?

И даже не вздумай пиздеть про то, что ты всё сам с первого раза идеально там напишеь, занимаясь ТОЛЬКО с учебником.
216 668265
>>8239
Есть способы.
Во первых если ты потребил достаточно контента, то сам сразу заметишь где неправильно. Чет дальше тем лучше.
Во вторых ты можешь в переводчик этот текст засунуть и посмотреть что он исправит.
В третих можешь отдать нейтивам на проверку или в этот тред. Тебя тут обоссут не по делу.
217 668276
Та тут пишут снихуя уже которую неделю рунглиш, всем пох.
218 668277
Итак, друзи, стартует моя очередная попытка вката в английский. Сейчас он мне уже нужен по работе, поэтому впервые в жизни я настроен серьёзно.
Имею намерение для начала, только не смейтесь, пройти курс на дуолинго. Примерно месяца за 3. Какой уровень после полного прохождения у меня будет? Я хотя бы выучу основную грамматику? Разумеется, я на этом не буду останавливаться и после него уже полезу в книжечки, но хотя бы как начало...
219 668278
>>7524 (OP)

>sniff $5


>taste $10


>обе банки набиты двадцатками



What did AI mean by this?
220 668282
>>8277
Лучше уж к репетитору.
Они на a1-b1 в основном и рассчитаны, зафакапить тяжело.
221 668296
>>8277

>Итак, друзи, стартует моя очередная попытка поесть суп. Сейчас он мне уже нужен для диеты, поэтому впервые в жизни я настроен серьёзно.


>Имею намерение для начала, только не смейтесь, использовать нож.

222 668298
>>8296
Соси хуй, ложкоблядь.
223 668309
>>8277
ахахазхах, орнул с дебила
надеюсь тебя пидорнут с работы за незнание английского
>>8265

> Есть способы.


> Во первых если ты потребил достаточно контента, то сам сразу заметишь где неправильно. Чет дальше тем лучше.


> Во вторых ты можешь в переводчик этот текст засунуть и посмотреть что он исправит.


> В третих можешь отдать нейтивам на проверку или в этот тред. Тебя тут обоссут не по делу.


there are ways.
first if you have consumed a lot of content you will instantly spot a mistake. The more content you devour the better you're at it.
Second you can put it in a translator and see what it will improve.
And the third option is to have it revised by natives, and at last you can bring it here and be mocked just for fun
224 668312
>>8230

> > Супер большие деки с кучей слов и заданием типа пропущено слово в предложении и надо его руками вписать. Чтобы не "1000 самых популярных", а прям чтобы гигабайт только текста был.


> Мне это нахуй не надо. Может это полезно, но лучше мне кажется просто по любому учебнику научиться писать письма чем заниматься таким дрочевом.


I don't fucking need it. It may be helpful somewhat however there are much better ways to learn writing than beating a dead horse with this shit
225 668316
>>8225

> >Анус ставишь?


> А как бля писать без знания правописания?



> >У меня есть таких 3.5 карточки, я их могу просто без ввода ответа решить


> Кал какой-то. Че-то там вспомнил какую-то ассоциацию нажал и забыл.



> >Ты всё равно вспоминаешь слово, но не вспоминаешь как оно пишется


> Ну так если заставить себя для прохождения карточки писать то и запомнишь.


How the fuck would I even write if I don't know nothing about it.

Garbage. You have recalled some shitty association and forgot it the next second, I cringed

Well if you get your shit together and start to do cards then you will likely remember
226 668317
I cringe at fools who pretend they don't know how to translate a word into Russian as if they have mastered English on par with their mother tongue . What a shame
227 668322
>>8265
Ох как красиво "пишу письма только с учебниками" превратилось в "нууу, эээ неплохо бы иметь вычитку релевантного контента в 10 000 часов и карманного нейтива-проверяльщика"
228 668323
>>8317

> mastered on their mother tongue


У меня встал
229 668325
>>8322

>вычитку релевантного контента в 10 000 часов


Без этого вообще ничего нельзя сделать. Ну вот есть додики которые критикуют грамматико переводную методику типа она не работает. Так когда её придумывали какбы предполагали что ученик будет читать на латыни 24/7. А то что он не будет читать не предполагали.
Теперь эти додики смотрят на современных учеников которые не читают, показывают пальцем и говорят смотрите, методика-то не рабочая. Сумасшедшие блядь.
230 668329
Кто нибудь знает англоязычные каналы, на которых прикольно рассказывают о всяких исторических событий?
Типа нашего Минаева
232 668343
Что за акцент?
https://youtu.be/RjBiM0GQEe8
233 668344
>>8329
Я знаю и смотрю парочку исторических каналов, но такого говна по типу Минаева среди них нет, сорян.
234 668345
>>8343
midwest с нотками dixie
235 668348
>>8309
Не пидорнут. Есть варик свалить на PhD в США, Голландию, Францию или Гермаху для этого за год надо английский подтянуть.
Или оставаться делать науку в рф, что такое себе.
236 668349
>>8348
Репетитора бери. Сам ты никогда быстро не выучишь язык. А через дуолинго ты не выучишь его никогда.
237 668351
>>8349
У меня что-то между A2 и B1, я и не надеюсь его выучить через дуолинго, но хотя бы привести в порядок грамматику и базовый словарный запас. Потом уже за серьезную литературу браться: мёрфи, раймонд, оксфорд букворм и т д.
238 668360
>>8351

>У меня что-то между A2 и B1


Какие из списка слова знаешь?
across
enormous
plenty
beneficial
confer

Можешь прочитать на микрофон?
Therefore, Israel finally undertook to withdraw unilaterally.
239 668369
>>8351
Так а мне сочинение на 20-40 слов
240 668373
>>8351
а мне накатай эссе про школу и её пользу (или не пользу)
241 668380
>>8351

>У меня что-то между A2 и B1


Тэкс Тэкс переведика мне пасту
https://youtu.be/7CSEjdRM7VQ?si=wIePi0BB7rt2ecb_
Untitled-1.png638 Кб, 811x780
242 668381
Узнали? Согласны?
advanced vocabulary.png639 Кб, 811x780
243 668384
>>8381
Со словом обосрался.
244 668385
>>8384
С правкой обосрался
245 668386
>>8360
Ладно он слился походу так что поянсю суть теста.

>Therefore, Israel finally undertook to withdraw unilaterally.


Фраза сложная. С1 её без запинки без репетиции не произнесет. Валидный С2 тест ящитаю. Это на случай если все 5 слов покажутся легкими.

5 слов по одному из каждой секции от А1 до С1 из оксфордского списка. Не хуй с горы их придумал, а авторитетные дяди. Я считерил немного и выбирал слова посложнее. Так что можно спорить о том, что across это А1 слово, я же сразу заметил что это сложнее чем about.
Суть теста: если ты не знаешь А1 слово, ты А0. Не знаешь А2 слово ты А1. Не знаешь B1 слово ты А2. И так далее.

Ну так примерно щитаю, что А1 чел провалит такой тест. Потому что across слишком сложное слово для А1.
246 668387
>>8385
Что не так?
247 668389
>>8387
Нахуй пошел
248 668392
>>8389
Будешь драться за право считать себя Б2? А мог бы английский выучить.
249 668396
mimetic
mentor
laconic
surrogate
capitulate
250 668398
kə'pɪtʊleɪt произнес. Горе мне.
251 668400
>>8396
мАймтик
мЕнта:
лэкОник
сАррогейт
кэпитьюлЭйт

Примерно так произношу.
252 668401
тест на c2
pogrom
perestroika
protégé
apotheosis
bricolage
253 668402
Ментоо
254 668404
Анкокруты оторвались
255 668407
Анки, кстати, хуетень полная. Нейтивы слова таким тупым образом не задрачивают, они просто читают и слушают что-либо и через контекст понимают, что то или иное слово означает. Вы же русские слова не дрочили через карточки, так ведь? Вы просто читали книжку или смотрели фильм или ещё что-то, и когда слышали незнакомое слово, либо выводили его значение из контекста, либо спрашивали у кого-то, либо 1 раз в словаре Ожегова вычитывали, и всё, после этого усваивали и вносили сначала в пассивный словарный запас, а потом, если использовали в речи или на письме, то из пассивного переносили в активный вокабуляр.
256 668409
>>8407

>Вы просто читали книжку или смотрели фильм или ещё что-то, и когда слышали незнакомое слово, либо выводили его значение из контекста


Это дерьмовый медленный способ учить слова. А анки отличный быстрый.
257 668410
>>8409

>Это дерьмовый медленный способ учить слова. А анки отличный быстрый.


С анки ты не учишь слова, а задрачиваешь, как билеты перед экзаменом, и потом благополучно забываешь их, так же, как и билеты, если не пользуешься регулярно.
Лучший способ выучить слово - это понять его значение и начать его использовать в правильном контексте.
258 668411
>>8410

>забываешь


Не знаю такого слова. Вы ошиблись адресом.
Я умею только запоминать потому что я пользуюсь Анки.
259 668412
>>8411
Не верю А нука покажи скриншот анки.
260 668413
Теста английского языка:
Почему свитки пожилые?
261 668414
>>8413

>Почему свитки пожилые?


Why scrolls elderly?
мимо анкизадрот
262 668415
>>8413
Why are the scrolls old?
263 668416
>>8414
Может свитки старейшин?
The elder scrolls.
264 668420
>>8414
Поздравляем, ваш уровень а1
265 668422
>>8416
а хз контекста нет.
266 668423
>>8420
Ты чо ты чо а, у меня 20к колода в анки, я как минимум b2, а то и c1
267 668424
>>8423
Колода гавно.
268 668427
>>8422
Дедуля как вы про этот сайт узнали?
269 668428
270 668430
Где можно смотреть американские фильмы в оригинале и с субтитрами?
271 668433
>>8430
На торрентах покупай. Не на русракере, естесьна, а на зарубежных. Is it your first day on the Internet, huh?
272 668434
16993620822730.mp45,4 Мб, mp4,
576x1024, 0:18
273 668435
>>8386

>примерно щитаю


Вся суть долбоёбов, дрочащих на анки и маня-уровни от CEFRы.
274 668436
>>8435
Тоже А0 получил? Печаль. Придется переделывать рейтинги слов.
1696351415590608.jpg36 Кб, 293x274
275 668437
>>8436

>Тоже А0 получил?


Всё так.
276 668438
>>8437
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/wordlists/oxford3000-5000
Учи этот список начиная с А1.
16125123513133.png87 Кб, 881x793
277 668439
>>8438
Блин там че-то так много(( А ты выучил? Помогает говорить? Зачитай текст.
278 668440
>>8401

> bricolage


Походу у меня и в русском не C2
Печаль
279 668441
>>8439

>А ты выучил?


Да.

>Помогает говорить?


Да.
https://vocaroo.com/1dRm81HIbgaY

>Therefore, Israel finally undertook to withdraw unilaterally.


Зачитай это. Полез в словарь?
280 668443
>>8441
БЛЯДЬ ОПЯТЬ ТЫ, ТУТ ХОТЬ КТО-ТО ЕЩЁ ЧИТАЕТ ВСЛУХ?
281 668444
>>8443
Ты читать-то будешь?
16997744820600.jpg266 Кб, 850x637
282 668446
283 668452
>>8446
Там в конце не report а /ræˈpɔːr/
284 668455
Чот как-то слушать не хочеца, мейнстрим уже
285 668458
>>8452
https://youtu.be/yBYd5USasXg?t=40
Там она говорит rap и rapport рядом. В rapport нет лягушки, словари пиздят. И в cube тоже 🐸.
286 668459

>word choiсes used can inadvertently strain the rapport.


Мне интересно еще как додик, который говорит что причастия не нужны, прочитает это. Там же надо понимать что used это не глагол.
287 668461
>>8452
Да, у меня там ещё в паре мест ошибки есть.
288 668464
Чот после whey loss слушать расхотелось
289 668469
>>8464
Свой голос я конечно показывать не буду.
290 668471
>>8469
Ницше почитай
291 668472
>>8471
Зачем мне читать этого дурака?
71W6qutdKaS.ACUF1000,1000QL80.jpg88 Кб, 674x1000
292 668475
Заебали хуйню читать, лучше б спели
https://www.youtube.com/watch?v=d7FIpqPvL7E
293 668478
>>8475

>Заебали хуйню читать, лучше б спели


Не это хороший текст. В прошлом треде хуйню читали из слов, которые даже не стоят того чтобы их учить.
https://vocaroo.com/1kZ7L5KVFeIZ
294 668481
>>8443
Ты анона попросил, тебе анон зачитал как надо.
296 668489
>>8471
Why he should read him?
297 668491
>>8489
To ask less questions.
298 668492
>>8489
и вообще ты заебал auxiliary verbs пропускать.
если вопрос к подлежащему не надо, если нет - why should he read him.
299 668495
>>8492
У меня гипотеза, инверсия слов имеет функцию подобно русской частицы "ли", то бишь Знает ли он? Does he know?

Однако, если ты применяешь вопросительное местоимение, то инверсия не нужна, ведь ты не скажешь даже по-русски Почему знает ли он? Андерстенд?

Но может сказать зачем бы ему следует читать его? Why should he read him? Типа с какой целью или для чего
300 668499
>>8495
рунглиш не доходил до таких высот.
хочешь выучить - английский забудь русский нахуй.
301 668500
>>8499
То, что описал выше работает например в турецком тоже, я это говорю из различных соображений. Пиндосня нередко в разговорной речи пренебрегает инверсией, кстати
302 668510
Как научиться произносить это ёбаное flat T, чтобы звучать не как совковая пидараха, а как белый человек?
303 668511
>>8510
*flap T
305 668541
>>8532
Кирилл Кяро красава конечно
306 668544
Я правильно понимаю, что сочетание "damage control" равносильно сочетанию "control of damage"?

То есть, если я хочу сказать "Я люблю пение птиц", то я могу это сделать 2 способами - "I like a bird singing" и "I like a singing of birds", верно?
307 668545
Как вам такой ангельский? Есть кто может в такое?
https://m.youtube.com/watch?v=TzBzdmT6N0U
308 668546
>>8544
Damage control это идиома
309 668547
>>8544
Верно.
310 668549
>>8545
Звучит, как смесь немецкого и англ. Ну ещё орёт на весь зал. Вероятно это и есть сам ливерпульский акцент
311 668552
>>8545
Ирландец
312 668554
предложите варианты перевода "гной и червие", чтобы осталась архаичность, pus and maggots это хуета ваще
313 668558
>>8552
Написано, что он англичанин из Ливерпуля, а акцент называется Scouce. просто у него он очень выраженный, где вместо K произносят Х хриплую
315 668596
по божески произнес
316 668599
>>8446
Респек, чел. Я думал тут одни вафелы сидят но ты прям хорош!
317 668608
Не задохнулся молодец
318 668610
>>8554
worms and rot
319 668611
>>8544
Хуета какая-то
320 668613
>>8532
как я ору с этого ебальника алкаша дяди васи, которое изрекает американ аксент
321 668618
>>8613
Поори еще с мани которая заявляет что у него нет акцента.
https://www.youtube.com/watch?v=jeD30d5LHrQ
322 668623
>>8611
Что именно?
323 668625
Анончики, кто-нибудь нашел годный способ как тренировать speaking/writing если у тебя нет человека, который мог бы поправить твои ошибки, твою неграмотность? Такие вещи тренируются практикой. Но как практиковаться без наставника?

И еще, может кто-то также нашел хороший способ как тренить listening? А то я хорошо понимаю речь в различных аудиокурсах, видеокурсах по английскому, но лишь на 20-30% понимаю речь в фильмах, блогах, в чатах и т.д.
324 668626
>>8594

>with draw


Do you know the meaning?
325 668628
>>8618
Лол. В первом уроке своего курса он разбирает будущее время, а в качестве упражнения для тренировки слуха приводит отрывок, где куча прошедшего времени, о котором слушатель еще не знает. Настоящий гений преподавания.
326 668632
>>8625
Без наставника тупо читай книжки и инет и запоминай синтаксис, грамматику.
20211117142657113012.jpg300 Кб, 500x714
327 668647
328 668650
>>8618
Так он инфоцыган. У него весь контент из этого состои
329 668651
Как наиболее близко по смыслу перевести "люблю чтобы блядей корёжило"?

"Whores cringe" кажется слишком дословно и не очень хорошо передаёт тип людей и что с ними происходи. Подумал вдруг есть похожий фразиологизм? На урбане ничего подобного не нашёл.
330 668652
>>8651
i like those faggots seething/having butthurt.
1000009969.jpg686 Кб, 1080x2400
331 668666
Я новенький, решил ангельский выучить. Тут в шапке ссылка, это всё нужно по порядку я так понимаю делать?
332 668681
>>8652
I like to see them wring.
333 668689
>>8681
Без разницы.
334 668694
>>8666
да сначала узнаешь свой уровень, затем по порядку открываешь розетта стон, похуй если ничего не поймёшь, затем вызубриваешь, именно сука вызубриваешь времена от корки до корки, ищешь в Ютубе bbc british pronunciation смотришь, отсос хиккующишь анкидрочеров не заставит себя ждать,
335 668697
>>8651
I like slut shaming
336 668698
>>8694
У человека который ничего не знает уровень А0. Тесты ему сразу б2 выдадут если он рандомно натыкает.
337 668703
А Simpler норм программа? Ну не вместо Розетты стон, но параллельно если дрочить лишним не будет или Розетта прямо топ и кроме нахуй ничего не нужно?
338 668704
>>8703
Я ничего не знаю ни про розету ни про симплер.
анкиеб из б
339 668705
>>8704
А так же хз есть ли хоть кто-то кто тут этим пользовался. Тут есть анки энджоеры, мерфиебы, поглощение дебилы и переводчик-кун который выучил английский миллион лет назад в институте. Розета это что-то несуществующее в этом треде, для кого и кем написана шапка хуй знает.
340 668708
>>8705

> энджоеры, мерфиебы


А можно узнать хто ето, может я таким же буду?
Про поглощение что-то слышал такое, может и работает, но там мне кажется память нужно иметь намного выше среднего.
341 668709
Переводчики выдают херню, гугл выдает херню. Можете перевести что означают эти словосочетания?

junky variety
state variety
personal variety
vapor variety
342 668710
>>8708
Мерфи это серия популярных учебников по грамматике и их автор.
Enjoyer - человек который наслаждается чем-то, от слова enjoy.
343 668727
Хочу спросить у поглощателей - ну как вы, долбоебы, выучили английский?
344 668728
>>8709
Ебать я ору с умственно отсталых, которые не научились пользоваться ллм в 23к
345 668729
Yes, i know english is perfectly now.
346 668734
>>8709

> junky variety


> state variety


> personal variety


> vapor variety


Вариант наркоманский
Вариант государственный
Вариант персональный
Вариант паровой
347 668735
>>8734

>Вариант


Не подходит по контексту

Antique. Junky variety (сорт)

-A convo of the state variety?
-State variety, personal variety. In my case, unified

Happy trails of the vapor variety
348 668738
>>8729
Iam glad for you and how did you get it? I mean if you perfectly know english you should do exciting things I guess, so you could demonstarte something like this if you want of ourse.
349 668748
>>8698

> У человека который вообще ничего не знает


У тебя в школе и вообще не было инглиша? Как такое возможно в 2к23 году?
350 668749
>>8748
Ну меня научили говорить th в школе и еще ing, ed окончания я знал. Всё.
351 668750
>>8709

> junky variety


> state variety


> personal variety


> vapor variety


мусорное разнообразие
разнообразие состояния
личное разнообразие
паровое (не буду повторяться)
352 668757
>>8738
I'm not that person, but I shall interject briefly at this juncture, for it is evident that the intricacies of the English language stand as an impregnable fortress, a daunting citadel for those who traverse its paths without a fervent ardor for its nuances
1684113613.jpg145 Кб, 930x930
353 668758
354 668762
>>8757
But what about the soaking up technique?
355 668763
>>8749
Этого было достаточно для сдачи контрольных и выставления оценок в четверти?
356 668764
может тут есть кто умеет и в английский и находить литературные приемы. буду рад любой помощи
"Too thick, pal," he said, critically - "too thick by a couple of inches. I don't know what your lay is; but you've got the properties too thick. That hay, now - why, they don't even allow that on Proctor's circuit any more."

"I don't understand you, mister," said the green one. "I'm not lookin' for any circus. I've just run down from Ulster County to look at the town, bein' that the hayin's over with. Gosh! but it's a whopper. I thought Poughkeepsie was some punkins; but this here town is five times as big."

"Oh, well," said "Bunco Harry," raising his eyebrows, "I didn't mean to butt in. You don't have to tell. I thought you ought to tone down a little, so I tried to put you wise. Wish you success at your graft, whatever it is. Come and have a drink, anyhow."

"I wouldn't mind having a glass of lager beer," acknowledged the other.
They went to a cafe frequented by men with smooth faces and shifty eyes, and sat at their drinks.

"I'm glad I come across you, mister," said Haylocks. "How'd you like to play a game or two of seven-up? I've got the keerds."

He fished them out of Noah's valise - a rare, inimitable deck, greasy with bacon suppers and grimy with the soil of cornfields.

"Bunco Harry" laughed loud and briefly.

"Not for me, sport," he said, firmly. "I don't go against that make-up of yours for a cent. But I still say you've overdone it. The Reubs haven't dressed like that since '79. I doubt if you could work Brooklyn for a key-winding watch with that layout."
357 668765
>>8763
Получается так.
358 668769
>>8764
Тут дело не в приемах а в жаргоне
359 668770
>>8764
Так, а ты Фенеамора нашего Купера всего прочитал?
360 668774
>>8769
а мне вот именно тропы и приемы нужны(
361 668776
Парни реквест.

Нужна или охуенная онлайн школа для дитятки с нуля
или какой-то курс охуенный для дитятки с нуля.

Чтобы без хуйни. И если есть там всякие сайты, каналы годные на хуйтубе и так далее.
С чего начинать? алфавит или еще какая-то дрянь типа "меня зовут" ?
362 668777
просто я заебался седня обзвонил все школы эти - там хуйня какая-то бездушная. нихуя не понятно что по программе что вообще когда они дитятке сделают а2 хотя бы. а платить за песенки хуесенки в месяц 200-300 баксов как-то не хочется. Это дитя и так на ютубе послушает.
363 668804
>>8776
Есть сайт lingust ru
Там есть курс английского с нуля, т.е. начинается изучение с алфавита.

Но лучше заходить туда с компа, а то с телефона много рекламы и трудно будет найти сразу уроки.
364 668805
Почему транскрипция на разных сайтах отличается? Например на одном долгое 'и' обозначается /i:/, а на другом /i/. И некоторые другие звуки так же.

Это британская и американские школы написания транскрипции?
Или это современное и устаревшее написание транскрипции?
Или что?
365 668806
>>8805
Это устаревшее и устаревшее написание.
https://www.youtube.com/watch?v=gtnlGH055TA
366 668807
>>7524 (OP)
А какие языки еще кроме англоговна не могут читать свои слова и им отдельно транскрипция нужна?
367 668813
>>8776
А милфа репетиторша не вариант?
Цель не услышал этого а2
368 668814
>>8625
Попробуй chat gpt
369 668816
>>8774
Типа как на русском метафоры аллегории гиперболы? Не, извини, не силен
370 668819
>>8813
Вариант репетиторша хоть милфа хоть какая. главное онлайн. дитятка стесняшка.

Цель а2 ну чтобы школьную программу освоило к 9 классу и сдало свои экзамены или что там будет. пока 1 класс.
371 668820
>>8819
Ну это исключительно репетитор.
Купи достойные уши и менее достойный микрофон.
372 668821
>>8820
А с репетитора требуй наоборот
373 668834
>>8819
Так ты просто трясун. Не нужен тебе английский и ребенку твоему. Можешь нахуй пойти.
374 668839
Я ньюфаг, с уровнем ангельского на минимальном уровне.
Что скажете про "Английский язык по плейлистам" на ютубе, если задротить видосы смогу на средний уровень выйти?
Я так глянул мельком, вроде подробно и дотошно объясняет. Мне много не надо, говорить и понимать на среднем уровне хочу. Потом то уже можно самому скилл набивать.
375 668840
>>8839
Погружение - путь настоящего сыча, много времени, больше качества.
Только придется самому чудом пытаться понимать.
376 668841
>>8840

>понимать чудом


На чудо надейся, а в словарь смотри.
377 668842
>>8840
То есть идея учить язык по этому каналу неплохая, я правильно понял?
378 668843
Как по английски перевести самопальный или кустарный?
379 668844
>>8843
Handmade.
380 668845
>>8843

> самопальный


Samefake

> кустарный?


Bushes
381 668846
>>8845
bruh
382 668847
>>8845
Bushful
383 668848
>>8845
Selfblazing
384 668853
>>8842
А, ты про какой то конкретный канал спрашивал. Это не Погружение.
Не смотрел но осуждаю.
385 668854
>>8853
А что за погружение?
386 668855
>>8854
В шапке инфа
387 668856
>>8855
Ака поглощение
388 668857
>>8854
Шизосекта. Они считают что могут просто смотреть контент и когда-то начнут понимать.
389 668858
>>8857
Видос из шапки переводить долго да?
390 668859
>>8858
Так уже все разжевали, что чел варил кашу из топора.
Профессор лингвистики брал проходил курс грамматики, потом общался с нейтивами лингвистами. То есть примерно 145% акторов этого эксперимента эксперты в грамматике не только изучаемого языка но ещё и языка студента, ты такое за деньги может не найдешь.
А потом он сказал что не нужна грамматика.
391 668860
>>8859
Хуи с двача разжевали.
392 668861
>>8860
Из контекста содержимое видео не понимается? Попробуй перевести...
393 668862
Я просто наткнулся на канал один, где чувак на ютубе максимально детально объясняет с самых низов все правила, построение и т.п. Для изучения языка. Вот и думаю, разве это не идеальный способ выучить язык, то есть это же как репетитор? Сиди смотри видосики, запоминай, конспекитируй если хочешь, тоеннруйся. Что ещё нужно? А там уже и контент поглощай потом, достигнув какого-то уровня.
Я вот о чём, кто нибудь итт выучил подобным способом язык?
394 668863
>>8862
И да, может ещё посоветуете каналы годные какие нибудь? Чтобы параллельно несколько смотреть? Именно чтобы для совсем новичков с минимальным знанием ангельского.
395 668865
Не понимаю артикли. Подскажите

The way to Uncle Montague's house lay through a small wood.

Это самое начало книги. Почему "The way", как единственный конкретный путь, но дальше там идет "a small wood". Типа как "Этот путь лежал через какой-то там лес". Не совсем пони, почему акцент на пути, но не на лесе, где этот путь располагается

— I knew, of course, that they were only bushes, but nevertheless I am
embarrassed to say that I always found myself hurrying along the path
that led between them, and was never tempted to look over my
shoulder as I rapped the great hoop of the door knocker to announce
my presence to my uncle - a hoop, I should say, which hung from the
mouth of a most peculiar creature
: the face, formed of dull unpolished
brass, seemed to hover unnervingly betwixt lion and man.

Сначала "the great hoop", а потом в его более подробном описании он становится "a hoop". Чтоооооооооооооооооо
396 668866
>>8865
Есть дядя. Он имя собственное, там по идее должен быть артикль A. Дядя это новая переменная, но т.к. имя собственное артикля нет, и он всегда определен, т.е. там как бы нулевой артикль the.
У дяди есть дом. У дома есть определитель дядя.
А у дома есть путь. The way to home. The это ссылка на дом.
a small wood. "A" выбирает из всех wood тот который small. Это не новая переменная это выборка из множества лесов. Их много, а этот маленький.
397 668867
>>8866
К "The way to Uncle Montague's house" вопросов нет. С лесом непонятки. Разве если мы выбираем из множества объектом один конкретный, мы не используем "the"? Типа, вот вам множество "woods", но мне нужен "the small one"
398 668869
А все, пони. Думаю что как раз "a small wood" потому что лес нам еще не представлен. Странно, что вы пишите что это не новая переменная
399 668871
>>8869
Сорян. Да это новая переменная.
400 668872
>>8865
Первый the hoop опять ссылка на дверь. А второй "a hoop" хз.
401 668873
>>8872
У меня только единственное предположение, что так написано ради смены акцента с кольца на бронзовое лицо. Типа, это стилистический выбор
EnglishLearning.png20 Кб, 733x188
402 668875
>>8865
Ответили про a hoop
403 668876
>>8862

>разве это не идеальный способ выучить язык


К объяснениям стоит обращаться только тогда, когда ты сталкиваешься с проблемой во время поглощения контента на английском, которое, как советуют, должно составлять 90% обучения. Просто смотреть подряд обучающие видики на ютубе вряд ли профитно, потому что все сказанное там быстро забудешь. Профитнее больше потреблять нейтив-контент
404 668877
>>8876
Вот только вначале понятно совсем ничего, поэтому начинать надо с Петрова. Который выдает всю базу сжато.
405 668878
>>8877
Английский в школах преподают. Так что какая-никакая база у вкатуна скорее всего будет. Я смотрел уроки английского у Петрова супер давно. Практически ничего оттуда уже не помню. Но советовать его бы не стал. Потому что за те 16 часов можно проработать и узнать гораздо больше просто разбирая какую-нибудь детскую книжку вместе с гуглом
406 668879
>>8878
А я смотрел Петрова 2.5 года назад, когда начал учить английский серьезно. И лучше них мне никто пока не предоставил итт материалов, чтобы я их мог советовать ньюфагам. Ньюфаг который встретит глагол am или is впервые твои советы гуглить нихуя не сделают.
407 668880
>>8875
Непонятное объяснение...
408 668881
>>8878
Потом гуглежом своим глаголы спрягать ты тоже никогда не научишься. А это важно.
409 668882
I used to prefer to study English more passively, but now I tend to study it in an active manner, and It really pays off, though this approach requires a bit of subordination, I'm really lazy person, for real.
410 668886
>>8880
Similarly, use a(an) to introduce what type of thing we are talking about.
Examples:
• That is an excellent book. Describing the kind of book
• Do you live in a big house? Asking about the kind of house
• I ate a thick, juicy steak. Describing the kind of steak

Our teacher gave us a test today. It was a really hard test.
I know a great new restaurant called Mumbai on 8th Avenue. It's an Indian restaurant with incredible food.
411 668888
>>8876

> Профитнее больше потреблять нейтив-контент


Не, ну это само собой, но параллельно и чуть позже, мне кажется. А смысл мне сейчас читать на английском, смотреть фильмы, слушать подкасты и т.п если я не в полной мере понимаю правила? Времена, глаголы и т.п.
У меня вот минимальный уровень ангельского и если посмотрю простое видео я пойму общий смысл конечно, но сказать что-то сам, выразить мысль даже простую уже сложно. То есть связывать слова, во временах, подлежащие, сказуемые и т.п не могу правильно зачастую.
412 668890
>>8888
Не нужно параллельный перевод тренировать.
413 668892
>>8890
Вот наслушаешься таких потом прибежишь через год "ряя всё понимаю сказать не могу пук среньк, интермидиет плато у меня"
414 668893
>>8879
Можно конечно посмотреть Петрова. Но когда дойдет до нормального контента, где встречаются "aren't I", "were I" и куча всего остального. Ну ты пони. В этом главная проблема любых систематических курсов. Вы хотите получить все и в одном месте. А в итоге получаете ничего, и только больше путаетесь
>>8881
Вы же не думаете о правилах спряжения, когда вам нужно что-то написать на русском языке. И могли говорить еще до того, как узнали, что такое спряжения вообще
>>8888
Правила это что-то вроде справки, к которой следует обращаться чтобы прояснить что-то. Писать вам, если их просто выучите, они не помогут.

>А смысл мне сейчас читать на английском, смотреть фильмы, слушать подкасты и т.п если я не в полной мере понимаю правила?


>Если посмотрю простое видео я пойму общий смысл конечно


Этого уже достаточно. Главное чтобы был вот этот comprehensible input. Все структуры, грамматика, правила и прочее будут отпечатываться в памяти просто от поглощения контента. Как в родном языке. Не многие все падежи вспомнят, я вот не вспомню. И это никак не мешает. Пересмотреть одно видео раз 50, перечитать столько раз статью на английском намного профитнее, чем смотреть кучу разных обучающих курсов
415 668894
>>8893

>Пересмотреть одно видео раз 50, перечитать столько раз статью на английском


При условии, что вы понимаете, о чем оно*
416 668896
>>8886
Вот я гуглю describing indefinite article. Гуглистся полнейшая параша нерелевантная. Гугл же такой всемогущий и на все вопросы ответы знает, да.
417 668897
>>8896

>Гугл же такой всемогущий


Нет. Самостоятельно разбираться очень тяжело
418 668898
>>8893

>comprehensible


Значение знаешь? Вот чтобы компхерендило тебе и надо знать 100% грамматики предложения. А если ты грамматики не знаешь то и компрехендишь 10%.
419 668899
>>8898
Мб 100% знание не нужно не для английского языка. Типа тебе похуй.
Поехало в Москве. Поехали в Москва или Поехал в Москву. Вот получится компрехенсив инпут в русском, когда ты не знаешь окончаний. А в английском просто нечего кастрировать из грамматики, потому что она и так упрощена до минимума.
420 668901
>>8898
Нет, не обязательно понимать вот вообще все. Просто понаблюдайте за восприятием речи на родном языке. Сколько всего мы не слышим, не разбираем, частично не понимаем вообще. Сколько ошибок делается в речи постоянно вокруг нас, и сколько делаем мы сами. Но несмотря на это мы как-то общаемся, можем догадаться, о чем говорят другие. Пишут что достаточно 60-70% понятного материала.

>According to most experienced language learners, 70% is about the minimum “known words” you need in order for it to stay comprehensible

421 668906
>>8901

>Пишут что достаточно 60-70% понятного материала.


Это собачий бред. Часто ты не знаешь 1 слово и этого достаточно чтобы проебать 1 параграф текста.

>Просто понаблюдайте за восприятием речи на родном языке.


Третьего дня слушал оперу на русском. Следил за восприятием родной речи. Когда нихуя не понятно, то нихуя не понятно. Всё. Как если бы не на русском пели.
422 668907
>>8906
Расскажу историю. Одно время я долго смотрел только кино на английском и других языках. И там постоянно что-то недопонимаешь, упускаешь итд. Мне казалось, что это из-за нехватки знаний. Потом мне как-то захотелось посмотреть фильм на русском. Напомню, до этого я их очень долго не смотрел. И каково было мое удивление, когда я включаю фильм и слышу, как в этом фильме говорят на русском, но местами нихуя не разбираю их речь. Я перематываю, слушаю еще раз. И все равно не понимаю. Вот точно также, как и в фильмах на английском. И в этот момент мне стало ясно, что это нормально, не понимать абсолютно все в языке. Тогда же и пропал страх непонимания, который препятствует свободному включению в контент. Вместо того, чтобы париться о том, что можешь чего-то не понять, чего-то упустить, что вечно чего-то не достает, нужно настроиться на правильный майндсет, обрести уверенность и тогда изучение пойдет гораздо легче
423 668908

>Часто ты не знаешь 1 слово и этого достаточно чтобы проебать 1 параграф текста


Такое бывает. Что даже и не замечаешь этого. Для этого и нужно пересматривать, переслушивать и перечитывать. Чтобы каждый раз что-то новое в уже, как кажется, знакомом для себя открывать
424 668913
Do you kowtow to Putin?
425 668918
We do often prostrate before The Sun-faced. Nothing barbaric or humiliating here, just a sign of our deep devotion and heartfelt gratitude we could not express otherwise.
Почему после THE great hoop идет A hoop.png22 Кб, 553x439
426 668924
>>8865
Еще один ответ. И он ощущается как-то ближе к правде. Потому что именно так во время прочтения и чувствуется, что здесь чисто стилистический момент
427 668927
Да чо вы паритесь, школьники из треда все уже давно расжевали, при чем здесь какие-то полиглоты левые.
1700250560281.mp43,8 Мб, mp4,
1080x2316, 0:18
428 668934
429 668936
>>8896
Для кого AI придуман?
430 668937
>>8936
оно ху´ню выдаёт
431 668938
>>8927

> Да чо вы паритесь, школьники из треда все уже давно расжевали, при чем здесь какие-то полиглоты левые.


why do you fucking care about it. Pupils have worked it out long ago, why do you mess some polyglots here?
432 668939
>>8937
Это ты хуево запросы задаёшь
433 668940
>>8924

> Еще один ответ. И он ощущается как-то ближе к правде. Потому что именно так во время прочтения и чувствуется, что здесь чисто стилистический момент


yet another reply. It is seemed somehow closer to the truth. Because it is felt that way when you read it that it's more of a particular style
434 668941
>>8939
it hallucinates way more than you expect. I left here a couple screens when this shit threw out that I should think ten of sm to be a singular form
435 668943
>>8941
О чем я и говорил. Тебя даже аи шизиком считает

оплати 20 баксов на гпт4 или попробуй бинг
436 668944
>>8908

> >Часто ты не знаешь 1 слово и этого достаточно чтобы проебать 1 параграф текста


> Такое бывает. Что даже и не замечаешь этого. Для этого и нужно пересматривать, переслушивать и перечитывать. Чтобы каждый раз что-то новое в уже, как кажется, знакомом для себя открывать


that's normal. something I can easily let it slip by the other time. to make it to that level you have to rehearse on reading and listening. So that each time you could find new facets in what you seemed to already know
437 668945
>>8943
I live in rusia, man, there no way to pay stripe from Russia or if there are some obscure shitty work arounds for what I have no time nor desire to investigate and put effort into

by the way , claude 2 is on par if not superior to gpt4 , and it still sucks now and then
438 668947
>>8945
fuck, please kill yourself or GTFO with that A0 English, monkey
when I try to read you I feel like a myriad of glass shards are stabbing into my eyes and it's very painful
439 668948
>>8947
Why are you seething that much over a text, you mouth-breathing baboon lmao
440 668954
>>8945

> there's no way


Виртуальную карту купи https://t.ly/1gdUm
441 668955
>>8948
maybe because you don't have a sense of language, blockhead?
and you're not even trying to improve your skills, what's wrong with you? go ahead and read just 10-15 of Murphy's units and you'll be a better person, fr
442 668958
>>8955
I'm not the guy you argue with, retard. Also, your English is just rubbish. No wonder you're that mad over it
443 668959
>>8958
then fuck off, pus-headed, the "white knight" of wannabe human being monkeys. you have no sense of the beauty of language, in other words, you're NPC and that's the reason why that abovementioned monkey doesn't trigger you in any way: there's nothing to trigger, you're empty inside
444 668960
Почему задачу полноценного заказа пищи в ресторане считают задачей А1-А2 уровня? Понятно, что тыкнуть в картинку и сказать this можно и с нулевым уровнем. Но для полноценного заказа ведь нужно знать весьма специфические слова, которые часто выходят за пределы даже В2 уровня. Ведь там часто вместо универсального mushroom будут какие-нибудь опята или шампиньоны.
https://www.youtube.com/watch?v=yBTjkYoQj4E

Я даже по-русски с трудом понимаю меню в некоторых кафе и ресторанах (не часто хожу туда), а за границей, когда был, так и вовсе предпочитал Макдональдс, чтобы не наебали. Например, только недавно узнал, что хачапури по-аджарски - это когда тебе яичницу на булке приносят, а хачапури обычный - это что-то вроде сырной булки-лепешки.

И почему работу официантом считают простой для эмигрантов без знания языка? Ну понятно, что меню ты вызубрить можешь за неделю, но без хорошего уровня ты не сможешь ответить на многие вопросы клиента вроде: как готовится ваша кура по-техасски, или чем она отличается от куры по-флоридски. Или для США норм обслуживаться официантом, который английский почти не знает?
445 668961
>>8959
Wow, some guy just writes shite of a text, as a clear beginner, and you proceed to get completely bonkers over that. I wonder why you even attend this place, full of obvious beginners, every single day. Just so you burn another stool through with you arsehole? Quite peculiar of a behaviour, I must say
446 668962
>>8961
this is not "some" guy, nor is it a beginner - he's a citizen of this thread and I can identify his horrible clumsy sentences among the other anons
447 668964
>>8962
I couldn't care less about this place's lore, to be honest with you. Got in here being bored
.webm1,1 Мб, webm,
576x360, 0:33
448 668965
>>8960

> А1-А2 уровня


Так ни сложных слов, ни сложных конструкций. Например, на моей шебке мы с пацанами заказываем. Сложно повторить что ли?

> Например, только недавно узнал, что хачапури по-аджарски — это когда тебе яичницу на булке приносят, а хачапури обычный — это что-то вроде сырной булки-лепешки.


Меню не выдают уже? Там картинки есть обычно

> кура по-техасски


> куры по-флоридски


Раз нигде ничего одинаково не готовится — почему бы не попробовать тогда новое?
449 668966
>>8901

>According to most experienced language learners, 70% is about the minimum “known words” you need in order for it to stay comprehensible



Что за >>8906 собачий бред?
Есть такой лингвист Пол Нейшн. Согласно его исследованиям для полноценного понимания текста нужно знать 98% слов. Даже 95% уже вызывают дискомфорт. Суть просто в том, что основной смысл текста зачастую скрыт именно в низкочастотных словах. В итоге для нормального понимания теле/видео контента нужно в английском знать минимум 7000-8000 семейств слов. Для комфортного чтения книг уже 10000+. 12-летний ребенок-нейтив знает как раз около 10000 слов-семейств. 10-летний - 8 тысяч.

Конечно, обучающийся языку должен смириться с тем, что понимает не всё полноценно, но 90% слов в тексте точно должно быть знакомо, иначе это будет поход в словарь на каждой строчке текста. 50% слов - это вообще всякие артикли и служебные слова вроде be, have, would, get. Причем если ты понимаешь только 70% слов в тексте, скорее всего ты еще и лажать будешь в понимании смысла этих служебных слов в данном контексте.
И я тут даже опускаю моменты с пониманием быстрой связанной речи. Я, например, знаю 100% слов в большинстве английских песен, при этом понимаю смысл только в считанном количестве из этих песен.

>Просто понаблюдайте за восприятием речи на родном языке. Сколько всего мы не слышим, не разбираем, частично не понимаем вообще. Сколько ошибок делается в речи постоянно вокруг нас, и сколько делаем мы сами. Но несмотря на это мы как-то общаемся, можем догадаться, о чем говорят другие.



Вот для этого навыка наоборот нужен очень высокий уровень понимания языка. Чтобы ты в прерывистой неразборчивой и сбивчивой речи смог додумать смысл. У тебя нейронка в мозгу должна достроить отсутствующие элементы. Пока ты полноценные литературные предложения понимаешь на 70% об этом навыке можно даже не мечтать.
изображение.png15 Кб, 534x86
450 668967
Помогите тупому понять предложение. Конкретно не понятно "repeat family identification". Если это "идентификация семейства повторов, то почему там нет of"?
451 668968
>>8967
и почему не presented, а present?
452 668972
>>8967
где ов надо?
453 668978
>>8960

> Почему задачу полноценного заказа пищи в ресторане считают задачей А1-А2 уровня?


Социобляди, сэр. У них ещё и главный совет в разговоре это заткнуться и дать послушать собеседника.
454 668980
>>8967
Потому что повторяльная семейная идентификация. Родительный падеж с of в этом предложении есть это of great importance. Значение одинаковое просто можно сказать прилагательным, можно родительным падежом и в русском и английском одинаково.
455 668983
>>8924
Не, это похоже на чушь от esl. Вот там где про describing правда, но общее правило я сформулировать не могу.
456 668984
>>8875
Он правильно догадался что это тот же случай. Мы можем вместо чёрточки добавить It was a hoop... и ничего не поменяется.
458 668994
>>8967
Потому что могут. А болгарин потребовал бы там два раза предлог "на".
459 668998
>>8991
Шедевр, школьникам из этого треда утром и вечером смотреть.
460 669001
>>8947
at least my writing doesn't have the touch of Ringlish
461 669005
>>7546

> Эс ви кан хиРРР


> ай рииид буукс


> СРРРРУУ


> АНИ АДВЭЙСС


> РИАЛИ ФЬЮЧЕР


Что то это мне напоминает.
https://youtu.be/l8KSa8nTRDE?feature=shared
1000006610.mp49 Мб, mp4,
576x1024, 1:03
462 669008
>>8960

>Почему задачу полноценного заказа пищи в ресторане считают задачей А1-А2 уровня?


Считают те, кто никогда ничего не заказывал. Даже нейтивы пользуются шпаргалками, чтобы что-то заказать. Это очень сложно
>>7546
Если препода нет, посмотрите видео про intonation, sentence stress и connected speech
463 669010
Меня уже давно терзает такой вопрос: как перевести фразу ниггер убит полицией?
Гугл-переводчик пишет nigger killed by police. Почему используется простое прошедшее без залога? Я бы просто написал nigger has been killed by police или nigger was killed by police в зависимости от контекста. Еще какой-то переводчик от duckduckgo вообще предложил nigger is killed by police. Так что верно?
464 669011
>>9010

>nigger killed by police


Это заголовочный стиль.
http://www.correctenglish.ru/theory/writing/headlines/

>nigger has been killed by police или nigger was killed by police


Артикль нужен.
465 669015
>>8984
>>9010
нигер убитый полицией
нигер был убит полицией
466 669018
A young woman who attended a prestigious school was desperate to go to a party with her friends. When she asked her father if she could go, he refused and told her to focus on her studies instead. But the girl persisted and finally convinced him to let her go under one condition - she had to pleasure him first.

Horrified by her father’s request, the girl rushed back to her room and started crying. However, her friends continued to pressure her to join them, and eventually she gave in and returned to her father. He undid his pants and revealed his penis, which was covered in fresh stool from where her younger brother had just been sodomized as part of a deal made with their father.

“Why are you doing this?” the girl screamed. “I thought you loved me!” Her father calmly explained that while she was busy arguing with him, her brother had already done what was required to earn his ticket to the party. Satisfied with his work, the father zipped up his trousers and left the girl alone to process what had happened.
sage 467 669021
>>9018

> He undid


тут ты спалился. надо было паст перфект. весь смысл перепутался в истории. он снял штаны, когда она вошла в комнату, или он уже со снятыми штанами стоял? вроде первое, но дальше история продолжается как-будто второе.
sage 468 669023
>>8983

>но общее правило я сформулировать не могу



нет никакого правила. артикли по смыслу ставятся, а не по правилам. искать правила в артиклях, все равно, что пытаться найти общее правило употребления слова and. артикли это такие же слова, со своим смыслом, а не просто необязательный придаток, который просто надо втыкать куда-то по какому-то правилу, чтобы казаться грамотным. этот смысл надо понять, чтобы ставить их где надо, и не ставить где не надо.
469 669025
>>9023
Ты тупой. Не понимаешь что правило и смысл в этом контексте это одно и то же.
470 669028
>>9025
Контекст твой гавно и ты хуй.
471 669029
>>9025

> Ты тупой. Не понимаешь что правило и смысл в этом контексте это одно и то же.


Fool. Why don't you understand the identity of the rule and sense
472 669031
>>9029
Фул. Уай дончу ундерстенд зэ идентити ов зэ рул эн сэнс.
473 669036
Уай дон чундерстхэнд зи иденири оза ру лэнсэнс
474 669037
айдениди, идениди
Британский вариант намного удобнее мне кажется для произношения, чем выговаривать ай ден ти ти
475 669039
>>9037
Британский вариант это айдени и
476 669040
>>9039
С глотал стоп? Можно и флап ти
477 669041
Мне глотал стоп только в слове импхо нт нравится. Комфортно произносить
478 669043
>>9010
First, you should not trust one single machine translator. But if you take Google as read, consider these two queries:
Этот сраный nigger убит копами
This fucking nigga was killed by the cops
Этот сраный nigger убит копами.
This fucking nigga got killed by the cops.
479 669045
Меня прикумарило от того, что типа можно r произносить двумя способами. Типа, что можно его делать с опущенным кончиком языка. И типа, я вообще не понимаю, как можно так произносить звук r. У меня так получается только дарк л, с опущенным кончиком. А r, типа, язык уходит сжимается назад, края прижаты к задним зубам изнутри и кончик поднят к небу и через кончик воздух идет
480 669047
И мне кажется типа у меня r какое-то неправильное положение. Потому что слова типа murdered или ordered у меня получаются какие-то тусклые. Они мне вообще не нравятся как звучат. А понять, как опустить кончик при r я вообще хз. Типа, может в таком положении будет лучше звучать, а до меня не доходит оно
481 669048
>>9045
Амеры иногда случайно р произносят не касаясь нёба.
Случайно р иначе не произнесешь.
Научишься так делать и не будешь париться.
482 669049
>>9048
Оно разве должно касаться? У меня смычка только в районе задних зубов. Язык неба не касается
483 669050
>>9049
Ну у русских касается.
Не будет касаться уже прогресс, потому что мы этим известны.
484 669052
>>9050
Пони. Русская-испанская р это же тоже самое, что флап ти/ди в английском
How to Pronounce Order .mp45,3 Мб, mp4,
406x720, 0:59
486 669063
>>9057
одаа
По-человечески звучит. И не нужно париться с произношением
487 669071
мердер мердер мердре
Надеюсь тот, кто придумал связку urd/ord в английском попал в ад. Интересно, слишком кринжово будет брать британский вариант произношения тех слов, которые в американском варианте не получаются нормально. Наверное будет звучать как суржик:(
Интересно кстати, что если посмотреть транскрипцию на wooordhunt, то там в американском варианте слова order и ordered начинаются одинаково:
|ˈɔːrdər|
|ˈɔːrdərd|

Но для murder и murdered они разные, и первый слог murdered написан как в британском:
|ˈmɜːrdər|
|ˈmɜːdərd|
488 669075
>>9071

>первый слог murdered написан как в британском


У них ошибка. Вообще там будет гласная с оттенком r - что у тебя не получается?
489 669076
>>9075
Пони. На ютубе так и учат с r произносить. Вроде все пока получается. Просто позиция супер неудобная и надо практики больше
490 669077
>>9071
Главный лайфхак америкаской er это не говорить никакой гласной вообще.
Правильная транскрипция это: /ˈmɹdɹ/
491 669080
>>9077
Да. У меня были проблемы только d отбить языком. Когда язык внизу лежит, это очень просто сделать. Потому что это обычная русская р. Но когда язык наверху и сзади, и нужно его двигать как бы сверху вниз и вперед, то это супер неудобно. А от этой д очень сильно зависит как будет слово звучать
492 669083
nausea

how do i pronounce this parashu?
493 669085
>>9083
Нажа
Ноужа
Ноузиа
Ноусиа
495 669092
>>8980
Ну только там никак не семейная идентефикая, если че. Там точно речь именно про семейства повторов. Но вроде ты это понимаешь, но на всякий
496 669094
>>9092
Нет, я понятия не имею что такое семейство повторов. Для меня это одно и то же. Так же как дама пик и пиковая дама.
497 669095
Это всего лишь секвенирование вы чо тупые нахуй
498 669097
>>9094
Разница примерно такая же как между множеством повторов и множественными повторами. То есть смысл довольно сильно меняется. И когда речь идет о множестве чего то, я почти всегда видел "set of...". Поэтому меня смутидо
499 669098
>>9095
О, нихуя. Ты шаришь?
изображение.png27 Кб, 728x329
500 669099
>>8967
айденификейшн ов репит фэмли
репит фэмли айденификейшн

Два способа сказать одно и то же
501 669100
В одном случае репит фэмли (чего), в другом репит фэмли (какое)
изображение.png45 Кб, 1642x315
502 669101
Обожаю английский
503 669102
>>9101
Это какой-то узконаправленный термин
504 669103
identification of the body.
Body identification
505 669104
>>9103
Телить идентефикацию
506 669105
>>9104
Идентификация тела
Телесная идентификация
507 669106
Дословно. Вообще переводится как "Идентификация тела" в обоих случаях
508 669107
>>9105
Я пошутил
509 669108
>>9107
Я не пони шутки, извини:(
510 669127
>>9097
В научных статьях никто такую барунду не будет расписывать через of тридцать раз, поэтому пишут подряд. Буквы не тратят. Ну и читать проще.
511 669131
Должна ли появляться палатализация согласной, за которой следует закрытая передняя гласная (и.е. /i/, /ei/, как в day или cheap)?
Я всегда старался произносить все согласные так твёрдо, что аж язык надрывался, чтобы не звучать как пидорашка, но недавно узнал что нефонетическая палатализация - это нормальное явление во многих языках.
512 669138
>>9095
Если со статьей знаком, то можешь, пожалуйста контакты оставить?
тг: @dcdddddc (на имя и аву не смотри)
513 669145
>>9131

> Я всегда старался произносить все согласные так твёрдо, что аж язык надрывался


Ничего что в английском веляризованные только w и конечная l?

> /i/, /ei/, как в day или cheap


Так это дифтонги — не вижу проблем не палатализовать. Тем более в треде картинка была, где видно, что /ei/ чуть ниже начинается, чем е в слове петь. /i/ начинается с гласной из kit, так что это тоже несложно.
Но вообще я даже не знаю как палатализовать английские согласные из твоих примеров. В русском есть место чтоб выгнуть язык, а в английском его нет просто.
514 669152
>>8151
так это не троллинг, я тоже не понимаю этого. английский учиться сам у любого человека, интересы которого заходят чуть дальше чем набухаться, тяночку бы. если ты к 21 году не можешь без задней мысли и словаря посмотреть любой голливудский фильм, то ты дефектный.
515 669153
>>9145
Нихуя не понял, но согласные в инглише звучат мягче.
516 669154
>>9145

>конечная


В GenAm - в любом положении.

>дифтонги


>/i/ начинается с гласной из kit


Шиза Линдси, никакого отношения к реальности.

>ниже начинается, чем е в слове петь


Наоборот выше. И "п" у тебя здесь как раз палатализовано, именно из-за последующей гласной.

>как палатализовать


Cheap будет звучать как "чип", например. >Инб4: ну там же и так наше чь)))))
Нет.
517 669156
518 669461
>>9138
Я видел, ты написал, но сразу не успел ответить, прости. Ты забавнил меня, ну ладно
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 11 августа в 04:26.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски