Это копия, сохраненная 17 декабря в 13:49.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
344x260, 0:24
>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?
https://deepl.com
>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню
https://reverso.com
>Не понимаю слово, чем можно заменить?
Подбери синоним https://synonyms.reverso.net
>Какая форма глагола?
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net
>Как правильно произносить слова?
Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx
>Как лучше учить язык?
Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA[РАСКРЫТЬ][РАСКРЫТЬ][РАСКРЫТЬ]
>Что посоветуете для улучшения произношения?
http://phoneticfanatic.ru
>Какие приложения использовать?
Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net
Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
• https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread
Всякие полезности:
• http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку
Предыдущий тред: >>634810 (OP)
>не ставить на оп пик английский флаг, чтобы тред было тяжелее найти при скроллинге нулевой
Ок.
Пиздец, порриджы уже читать разучились и ориентируются исключительно по картинкам
Ну сделал бы шапку красивую, ленивая свинина. Вставил 1 всратое видео с какой то la creatura над которой все в интернете стебутся.
Гугли SVOMPT. Место всегда идет после сказуемого, ну или в начало его можно вынести.
Пользуйся старой или соси хуй.
Всм блять, оно еще и платным бывает? 10+ лет проигрываю с долбоебов итт которые пользуются этим говном, так там еще и платная версия есть??? Земля пухом.
Там очень много слов, очень много примеров, есть определение, поговорки, синонимы, коллокации. Короче полная информация по слову.
>Короче полная информация по слову
Там и 1/10 полной информации по слову нет судя по тому что я увидел на разных скринах в интернете, у меня почти столько же слов в колоде и информации гораздо больше, и оформлено удобнее, гавнокартинок и поговорок только нет.
Веня Пак?
Создатель колоды с 2013 года работает над ней и исправляет недочёты.
Типа того, но есть маленькая разница. Slavery это именно что рабство, то есть раб принадлежит своему господину целиком и полностью - раб это собственность, и как правило у него нет никаких прав, на него не распространяется закон (но это зависит от того, какую эпоху и государство мы рассматриваем, часто даже у рабов были какие-то права, и даже право на выкуп самого себя чтоб стать свободным и полноценным гражданином).
Servitude же это такое понятие, у которого в русском языке на самом деле нет полноценного эквивалента, поэтому некоторое переводчики его и не переводят вовсе, а транскрибируют как "сервитут". Сервитут это когда ты обязан отработать некий, всегда ограниченный, период времени на кого-то, и ты не имеешь права уйти с этой работы. Пример сервитута это колониальная Америка, когда новоприбывших иммигрантов обязывали отработать на кого-то несколько лет, для того, чтоб их пустили в колонию. Или распространенный пример сервитута это когда ты должен отработать долг.
servitude
The state of being a slave; slavery; being forced to work for others or do their bidding without one's consent or against one's will, either in perpetuity or for a period of time over which one has little or no control. ▼show
Controversial это спорный. Типа пишешь ИТТ "анки говно, поглощение заебись". Controversy это полемика.
Argue это спорить или утверждать. Argument - спор или аргумент.
Видео не загружается
Т.е. вообще, презент пассив
The video won't load.
Video is not loading.
Прочитал только сейчас, спасибо за развёрнутое объяснение, получается это слово из французско-латинского языка где оно обозначает "рабство" и утащили для эвфемизма чтобы не смущать подписывающихся под это людей?
Если ты хочешь программировать, программируй и весь мир тебя не остановит. А если ты хочешь быть червем пидором тестировщиком и девопсом, то рака жопы тебе, ты не нужен. И ни для чего из этого матан не нужен тоже.
https://ankiweb.net/shared/info/659656088
Не пости больше.
> Гугли SVOMPT. Место всегда идет после сказуемого, ну или в начало его можно вынести.
> всегда
> слышал
> иначе нельзя!
> так ещё в школе учили!
> всегда!
А ещё частица "ли" всегда пишется раздельно. Черточку ставят только чурки, согласен?
Вопрос об английском языке.
Посоветуйте какие-нибудь источники, книги, сайты, таблицы, видео и т.д для изучения английской грамматики.
Я уже могу читать почти всё что мне попадается, более менее нормально говорить, хоть и с акцентом, слушаю правда хуево и мало что понимаю если это типичный инглиш спикер который глотает звуки, слоги, а то и слова целые, но думаю это неважно в контексте вопроса.
Так же буду рад советам по поводу увеличения запаса лексики. Я самостоятельно уже как-то незаметно для себя освоил способ при котором слово напрямую интегрируется в мозг и начинает соответсвовать нужному образу или концепции без посредника в виде русского языка, однако у меня получается так запоминать не все слова и только когда я их улавливаю из какого-то контекста, если начинаю осознанно пытаться запомнить какие-то слова удаётся плохо.
Может есть какие-то хорошие методики которые позволят лучше запоминать и впоследствии не терять большую часть того что запомнил?
video can't load
subir video de my ordenador
>советам по поводу увеличения запаса лексики
Продолжать жрать контент и улавливать из контекста.
Не слушай этого пидора.
I perform exercises every morning - норм?
I work out once in a week.
А почему должно быть meet?
Не значит. Это артикли создают значения, а не значение->правило->артикль.
English Grammar in Use вроде же не совковый?
Можешь тогда посоветовать учебник для подпиндосных либерах?
юк и юс инглиш это как айфон и андроид
первое вроде всратое но труъ, второе по факту используют все нормальные люди
Как правило мы используем артикль the sun. Потому что солнце у нас одно единственное, а как остальное просто звезды.
Но есть правило, уже не помню как оно точно звучит, когда артикль a/an ставится перед прилагательное+существительное чтоб показать что это частный случай чего то, или что то типа того. В таких случаях артикль ставится даже если существительное неисчисляемое. Например:
My parents wanted me to have a good education
She has always had a deep distrust of strangers.
Что значит британский вариант в учебниках? Разница между ними на 99% только в произношении, на письме всё одинаково, за исключением пары десятков слов.
База треда.
accost - to go up to or stop and speak to someone in a threatening way:
» I'm usually accosted by beggars and drunks as I walk to the station
Хорошо, где я могу в этом убедиться? В словарях Oxford, Cambridge описания этого значения я не смог найти, фразовые глаголы тоже не говорят об этом.
Кажется это видео.
https://www.youtube.com/watch?v=xte9OvKmQUI&list=PLEHBbj8NPA2zkh4Onp35a54730cSqdZLR&index=3
Я у этого челика еще курс на Udemy купил по фразовым глаголам, так и не прошёл полностью, но в предлогах английских разобрался немношко.
Потом в реверсе можешь смотреть.
https://context.reverso.net/translation/english-russian/went+up+to
Тебе ответили, долбан. Иди петрова наверни
So it's obvious that I've got to practice. My question is, how? What kind of practice do I need to do? I've tried few things, could stick with much of it anyway. First I'd go to reddit/4chan and try to make comments or posts about things, but, man, these people are insufferable. And I'm saying that as a person that is into American culture. The same goddamn used-up joke being repeated again and again, it's just such a rarity to come across an interesting and insightful post that's not a "wholesome big changus reaction gif of Michael Scott from Seinfeld". And when it's not trash, the format itself is not my piece of cake.
So probably the answer is to find someone to talk to, like a real person? I've done that and it didn't come out any good though...
Why tho? Rusty or not, your English is fine. Not sure why you'd want to polish it further unless it's for work-related reasons. When learning a language, at some point you reach diminishing returns, where the effort you have to put in increases, whereas the knowledge you gain goes down DRASTICALLY. Sure, you will improve, albeit at a slower rate; but unless you have a specific reason, you're better off doing other things. In other words, be productive somewhere else, faggot.
>>36148
https://idioms.thefreedictionary.com/go+up+to
>>36184
Че сказать-то хотел?
>i ended up catching a cold
>едет в метро без маски, когда все остальные японцы в масках
>еще и в вагон только для женщин зашел
Вот что сука за пидораха такая?
https://youtu.be/8Gsp3CTMESc
- Я молчал об этом восемь лет
- Давай просто помолчим
- Я не могу больше молчать
- Встал и молча застрелился
Там может быть любой глагол движения. Drive up to, fly up to, run up to. Главное up to.
keep silent, silently
I kept my silence on this for 8 goddamn years
Let's just keep silent for a while
Gosh, I can't keep silent anymore
He stood up and silently pulled the trigger
>Gosh
Омерзительно. Никогда не пишите такого. Это лексикон религиозной белой девочки. Слышать такое от советской атеистической хуемрази максимум кринж.
I have been silent about it the whole 8 years
Let's be silent for a moment
I can't be silent any more
You must stand up and shoot yourself without a sound
640x640, 0:04
"Gosh" is an euphemism for "God", so to use it you have to believe that you can't use His name in vain. And you have to believe in that with childish naivety or be a woman.
There is so deep cultural foundation for that word, you can't just learn it from context and use. You actually can't learn from context a shit.
Gosh darn it! What if I'm a satanist? May I still use it, pretty please?
Jesus is kinda name of the God.
Gosh is more stupid than Gee, and stupid is for women.
>>36221
> pretty please?
I see what you did there. You used childish lexicon to troll me.
>so deep cultural foundation
может such deep?
>You actually can't learn from context a shit
Что-то не так. Can't learn shit from context скорее всего
Didnt say a word about that in 8 yrs.
Lets just keep silence for a while.
Cant keep my mouth shut any more.
He stood up silently and shoot himself.
Неопределенный артикль стоял бы если бы было какое-то множество foundation и нам надо отделить cultural foundation от uncultural.
>>36242
Это грамматика, блять. such a deep cultural foundation / so deep a cultural foundation. И щас ведь разведут срач на полтреда.
Я бы в том посте еще поправил:
>you can't just learn it from context and use
use it, переходный глагол обязан иметь дополнение.
>You actually can't learn from context a shit
learn shit from context
> use it, переходный глагол обязан иметь дополнение.
И чё?
Артикль может и нужен и он будет отделять deep foundation от shallow. Но точно не перед cultural, а после is.
Как только сделают колоду, в которой можно будет дрочить не только слова, но и collocations, phrasal verbs и idioms, то выучу английский за пару-тройку месяцев
Ну например fasten seatbelt. Если фронтальной карточкой показать fasten, то с этим словом может много чего разного сочетаться. То же самое с seatbelt.
А я зачем 4 слова на обратной карточке написал? Чтобы ты эту тупую хуйню высрал? Хватит оскорблять мой интеллект бля. И как твои сраные коллокейшоны помогут тебе с английским?
А если слов не 4, а 40? Я их всех должен буду вспоминать? Хуевый твой метод, не находишь?
Просто ты хочешь заниматься какой-то хуйнёй. Если твоя задача запомнить 40 коллокейшенов делай 40 карточек
fasten 1 - seatbelt
fasten 2 - the body
fasten 3 - button
fasten 4 - that thing
И ты их запомнишь.
Твоя цель говно просто, нахуй не нужны эти коллокейшены.
>пик
А0-мартышка, ты хоть понимаешь разницу между I use, где остается "висячий" глагол (так нельзя, здравствуйте), и smth. to use, где это complex subject и роль дополнения уже на себя берет это "smth."?
probably, as long as you have the knowledge they seek
Ладно, тогда по-другому.
You can't learn ... and use - без it нельзя, потому что переходный глагол требует дополнения. Когда он сам по себе.
Во всех твоих примерах он второстепенный. this remedy is safe to use -> it's safe to use this remedy, и так везде. Use как и любой другой переходный глагол, должен к чему-то относиться, поэтому
>you can't just learn it from context and use (what?)
хуета.
"наверное да, ну до тех пор, пока у тебя есть знания, которые они разыскивают"
Как бы и так довольно прозрачно тут всё
, что объяснять то
На русском тоже коряво звучит, еслт честно.
На русском так не говорят, да в контексте диалога мне это показалось странным ответом. Думал я не так перевел и можно иначе
Затупок, мои два последние поста о том, что там и нужен it, иначе сойдешь за узбека.
My heart, my mind, my body, they all contain the dread.
My fear of darkest corner deep inside my soul.
The animal I am is not under control.
I have so many things to say but my mouth's mute.
I see so many things I wish to attribute
Them to what they are not, I do pretend I'm blind,
To not see shadows that are tokens of my mind.
No matter what you do, you never can prepare,
Insanity strikes like a lighting breaking air.
You feel alone at day, surrounded by the crowds,
Destroy all the connections, leave mushroom cloud.
You cannot love, you cannot even treat them fair,
Don't even think of being human, how do you dare.
You've been gifted with your very special skill,
Don't waste it just like that - destroy and kill!
Тупая собака, читаешь через матрицу мой дофамин и пишешь всякую хуйню лишь бы лишь бы. Щас еще шизом назовешь и скажешь про таблетки, тряску или подрыв, давай удиви меня, ты же такой необычный.
Твои аргументы не убедительны. Для меня очевидно что use it. Почему это не очевидно тебе надо доказать.
В дубляже сериалов и фильмов американских на русский язык переводят плюс-минус подстрочно с английского текста и это реально нормально звучит.
В реальном русском языке говорят что то типа "ну походу точняк, ты за какую то мазу в курсе, по которой они претензию имеют, так что стопудово именно так и будет"
А теперь квест для трушных металлистов: угадайте под музыку какой песни я написал этот текст. Подсказка: у них есть охуенный кавер на Paint it Black
Тупой дебил, понятно что там use it, но он написал просто use, без it. Или твоя идея в том, что если можно догадаться, что там it, то его писать не нужно? Заебал лаять на меня, отвянь.
> Или твоя идея в том, что если можно догадаться, что там it, то его писать не нужно?
Да это называется ellipsis.
В something to use примерах кстати этот элипсис и есть же. ...something in order to use that something.
Прости чел, я не то что не трушный металлист, я даже на русском стихи не читаю...
Намного чаще именно не прямое, а ироническое использование. Что-то типо гринтекста.
https://www.youtube.com/shorts/vu73mVEgI6k
Therefore - следовательно.
Thus - таким образом.
Thus более формальное.
Еще есть hence, consequently, thereby, ergo.
Henceforth забыл.
Был тест на знание английского в компании, там я от волнения косячил значительно, мой уровень оценили как lower intermediate. Потом уже в следующий раз когда там на курсы английского записывался, нормально поговорили, оценили upper intermediate.
Потом собеседования на английском тоже проходил, довольно сложно было говорить о том, о чём привык по-русски разговаривать, постоянно что-то забывал.
В общем, порепетировать имеет смысл, раз страшно
Aside from what he could learn by treating gladiators' wounds, Galen was therefore limited to dissecting pigs, monkeys, and other animals.
А зачем тут нужен therefore?
Galen это римский врач.
https://www.youtube.com/watch?v=quNTjhUcnQI
Потому что therefore относится к предыдущему предложению.
>Cadaver dissection was banned in Galen’s time because of some horrid excesses that preceded him, including public dissection of living slaves and prisoners. Aside from what he could learn by treating gladiators’ wounds, Galen was therefore limited to dissecting pigs, monkeys, and other animals.
Опыты на трупах были запрещены, поэтому анатомию он мог изучать только в процессе врачевания и проведения опытов на трупами животных -- смысл такой.
https://www.youtube.com/watch?v=UUyY8QbMuOo&ab_channel=MattPocock
Это не шотландский акцент, а старый британский, еще довоенный. Щас так мало кто говорит кроме людей 70+
https://www.youtube.com/watch?v=Dt9I6H0Oi40
>>36368
Гугл с кавычками, че угодно находится. Гораздо надежнее в плане поиска сочетаний, чем реверсоговно.
>Кусок из рандомной сраной рекламы на которую можно просто не обращать внимания
>И посмотреть еще 1000 адекватных примеров
>реверсоговно
Как бы вы перевели такое предложение? Переводил в переводчиках, по контексту выдал самый подходящий перевод DeepL
'Пытаетесь выглядеть неуклюжей девчонкой?'
Но я хз, как он так смог перевести слово "appeal". Оно действительно может использоваться в таком значении?
Типа косит под моэ
Я такое с каждым переводчиком могу проделать, найти то что будет криво переведено.
Что значит нейлд в этом предложении? Нейлд это прибить, вряд ли имелось ввиду "Они прибили(добавили) нулевую гравитацию", тут было бы уместнее added, или я ошибаюсь?
В попытке изобразить антураж неуклюжей девчонки.
Пытающийся для этот неуклюжая девочка облик
1. Оскорбляй собеседника. Чем больше оскорблений, тем больше ты прав.
2. Не пиши на английском, поправляя других - все сразу поймут, что ты знаешь язык на уровне камня, лежащего на побережье Лос-Анджелеса.
3. Подмена понятий - твое главное оружие, помимо оскорблений. This video was created by a foreign agent Yury Dud - правильно, потому что можно сказать I've got a meeting with a Yury Dud. You can memorize words and use - them на конце необязателен, потому что можно сказать this is something to use. Шах и мат, ты снова всех переиграл!
4. Ссылка на авторитетный источник? В жизни говорят по-другому! Ссылка на малоизвестный источник? Мало ли что там узбеки написали! Вау, да ты сегодня в ударе!
5. Неудобный аргумент, с которым даже методичка не помогает? Просто игнорируй его, отвечай так, как будто его нет.
Благословлено профессором Залупняком.
> 5. Неудобный аргумент, с которым даже методичка не помогает? Просто игнорируй его, отвечай так, как будто его нет.
Это значит что он был принят.
Нет, потому что то, что он пишет, противоречит тому, что было в аргументе.
>This video was created by a foreign agent Yury Dud -
Правильно потому что у нас нет определенности того что такое иноагент. С the journalist Dud было бы правильнее чем a journalist Dud, но a journalist Dud тоже не харам а просто редкий случай.
Ещё раз это артикли создают смыслы, а не правила которые боженька с небес спустил для пидорашек. А пидорашка должна повиноваться иначе кто-то подумает что ты русский, какой ужас.
Let the gaiety commence.
1. Insult the person you're talking to. The more insults, the more you're right.
2. Don't write in English when you correct others. Everyone will realize your level is that of a stone on the coast of Los-Angeles.
3. Substitution of concepts is your main weapon along with insults. "This video was created by a foreign agent Yury Dud" is correct because you can say "I've got a meeting with a Yury Dud." "You can memorize words and use"—them at the end isn't necessary because you can say "this is something to use." Check and mate, you've outplayed everyone again!
4. Link to a credible source? No one speaks like that in real life? Link to a little-known source? You never know what those Mexicans could have said! Wow, you're in the groove today!
5. Argument so inconvenient that even the guideline doesn't help? Just ignore it, write your post as though it was never there.
Мне постоянно хочется говорить A в dog, off и т.д. где o написано. Но fought, brought, audio, awe там O.
Нету такого, люблю открытый звук в cot и долгий в off, cloth, gone. Зато хочется читать cow как row.
Так и знал что британец ответит...
Надо выучить хотя бы немного и, как анон выше сказал, навернуть предлогов, на самом деле у всех этих глаголов логика примерно одна, сможешь потом сам клепать эти глаголы
Потому что словарный запас у меня норм для моих нужд, но вот эти вот been/has been/have had been/should/could/supposed to и прочие подобные слова у меня в голове смешаны в одну кашу.
И отдельно хотелось бы разобраться в каких случаях нужны артикли a/the, а в каких не нужны вообще. Потому что что ну не может же быть в одном предложении столько a/the, сколько я интуитивно ставлю.
уондэр уондэр
сколд сколд
щас бы париться над произношением, когда думаешь что created by a foreign agent Yury Dud это правильно
Learning by videos is pretty much a waste of time because you spend like 15 minutes on what you could have read in a minute.
Для меня это вопрос не времени а качества усвоения. Мне на слух лучше запоминается. А если еще и иллюстративный визуальный ряд есть, то вообще кайф.
В таких вещах нейтивы путаються
> B2 не путает scald scold
Вот это гораздо легче тут все по правилам. al читается как O malt, salt, bald. ol читается как ОУ gold, cold, bold.
> B1 не путает wander wonder
А тут я не знаю правил чтения ололо
Ну чел пишет что не знает времена и артикли это А0 и надо смотреть Петрова.
Waste 16 hours on something along the lines of "this is my cat. its name is Jack" only to forget half of it eventually? Sounds good.
You'll never be able to write like I do with such methods.
You can go for something like skyeng, they're all equally bad. Just type in "english grammar" on youtube search and choose whatever clicks with you. There aren't good videos or bad videos, they're all a waste of time.
I don't like vain words.
>Видео это пустая трата времени.
>Советует скайенг
>Скайенг это такая же трата времени
>Но еще и денег
Ты откуда такой умный появился?
головка от хуя!)
Ты не у меня спрашивай а у типа которому я отвечал. Видишь зелененьким выделено? На дваче это означает цитату. Там анон отвечая на реквест видеоматериалов посоветовал скайенг, и прямо в этом же предложении постулировал что и видео и курсы одинаково бесполезны. Учитывая что реквест был на видеоматериалы на ютубе, не совсем понятно к чему был совет курсов, особенно учитывая что советующий считает их бесполезными. Все понял? Еще какие-то вопросы остались? Могу почту оставить если еще что-то понадобится уточнить.
Right now we with the teacher are going by these books. Speaking in the class, grammar for homework
Just by your grammar, they do be a waste of money. THIS IS A TRAP DON'T GET CAUGHT
or is it, my teacher and I, no need for the before personal
fix
what?
Faggot
>oh look how everything makes sense without grammar
>It's really doesn't make sense in the post
okay
Are the personal lessons good or it's a waste of money?
Right now I and the teacher are going through these books. We are speaking in the class, I do grammar as my homework
If I take advantage of this situation...
Типа, если я воспользуюсь преимуществом от ситуации, то... Не понимаю, почему здесь нет will? Ведь вроде как это будущее время
You can not put the will together with if. The 25 unit in the blue Merphy
Посоветуйте сайты или мессенджеры для общения.
Это инфоцыган
Мейлу помойка как обычно вложила деньги в ценный актив и продолжила его развивать
Nail это значит отточить. Когда говорят you nailed it они имеют что ты отточил это мастерство. Типа мастерски идеально всё сделал.
О, спасибо за статью
transverse - in a position or direction that is at an angle of 90° to something else
Слово переводится как поперечный, только из описания значения не понятно, причём тут 90 градусов если плоскость расположена горизонтально?
Ну представь себе линию 1. Линия 2, которая ее пересекает, и будет под углом 90 градусов по отношению к ней.
Какие были подводные? Какие материалы посоветуете, чтобы подготовиться именно к самому экзамену максимально быстро. Проблем с языком нет, но вот понадобился сертификат чисто как формальность. Желательно 6.5 и выше.
Kik, Snapchat, Discord, Wicker.
And even was, though it's highly informal of course.
It’s a beautiful day yesterday so I’s at the park.
I is vere too, mate.
я знаю мысль сказать которую хочу
потом есть первое слово например
я могу поставить его вокруг с грамматикой
но одного слова мало для предложения, там еще должно быть несколько
я знаю грамматику и для второго
допустим они из разных частей речи
но их надо поставить в одно предложение вместе и я не знаю как
то есть я могу составлять словосочетания но не предложения
тут дело по-моему не в английском тебя и на русском тяжело читать все свалено в одну кучу запятые нет не слышал
how do i learn to make sentences in english
i know the thought i want to get across
then theres the first word for instance
i can get it in with grammar
but it doesnt suffice there should be a few more
i know the grammar and for the second one
let them be different parts of speech
but i need to get them in one sentence together and i dont know how
i mean i know how to make separate phrases but not sentences
Сдавал когда уже 5+ лет был флюентом
Можешь не подготавливаться, я не готовился и сдал на 8.0. Мог лучше, но там пох было
Это не тоефлопараша которая валит тебя ебаньковской грамматикой которую даже нейтивы нормально не знают. Там реально тестят язык
Ну от твоих навыков зависит офк, ты свой уровень не написал, а 24/7 можно общаться и как индус безграмотный
Faffing about
I can't even be arsed to help anyone anymore, just peeking in every now and again
> Faffing about
> I can't even be arsed to help anyone anymore, just peeking in every now and again
Как тут из контекста можно понять что кенивен это отрицание?
Ну допустим с anymore подходит только отрицание.
> Faffing about
> I кенивен be arsed to help anyone, just peeking in every now and again
Все приплыли.
>Что такое кенивен?
Американское произношение can't even, произносится так же как can even.
> О чем ты?
Адепты швитого контекста мне доказывали что нельзя из контекста не понять.
Но на видео как раз нейтивы говорят что нихуя не поняли что прохрюкал этот B1-заика.
Хуево быть ими. Тогда только из контекста брать, из которого понятно точно и всегда, даже если ты вставишь длинный бип вместо can('t) even
А вообще рекомендация не слушать америкосов, когда такое возможно. Тупые как стена. У рандомных бриташек воляющихся под пабом убитыми в говно с прошлого утра больше экспрессивности в речи, чем у твоего дефолтного скопипасченного американца
Арсед скажет ка:нт.
(AU) enPR: känt, IPA: /kaːnt/, [kʰä̃ːnt]
(InE) IPA: /kaːɳʈ/
(RP, some US speakers) enPR: känt, IPA: /kɑːnt/, [kʰɑ̃ːnt]
(Scotland, Ireland, Northern England) enPR: känt
(most US speakers, Canada, some Irish speakers) enPR: kănt, IPA: /kænt/, [kæn(ʔ)]
(ae-tensing) IPA: [kʰẽə̃nt], IPA: [kʰɪ̃ə̃nt]
(Southern US) IPA: [kʰẽɪ̃nt]
Was it difficult?
Но ведь в past simple в вопросе надо использовать did. Какое-то исключение?
Difficult это не глагол а прилагательное.
Тред про самую кринжовую ситуацию которую можно представить, чел написал
Go to a crowded grocery store line, buy single bottle of beer with a handful of nickels and pennies and drop them as I hand them to the cashier. Then nervously try and pick them up, asking people to move their carts so I get all my change.
и я продолжил.
А я ебу, пост не мой, мой на скрине.
Нейчивам можно, ведь a = one = single.
Нэйтивы и англичан не понимают.
Можно offline вместо gone сказать, менее двусмысленно
1. believing that people are only interested in themselves and are not sincere
2. describes the use of someone's feelings or emotions to your own advantage
that убери, по правилам все ок, но он просто ни к чему тут, мешает смузно произнести
Это гопота сделала?
>Вот из-за бугра появился тощий медведь. Увидел яблоньку и что-то задумал. Не успел медведь на дерево взобраться, как оно тут же треснуло и с грохотом упало на землю, и пропищало: "Какого чёрта? Ты что ослеп? Я не создана для таких верзил, как ты." Заревел медведь от боли: "Да причём здесь я! Если бы я знал, что ты собиралась сейчас упасть, никогда бы не полез за фруктами. Да, зря, что я увидел твои яблочки. Будь они прокляты! Из-за них шишку себе набил. Не нужно мне было смотреть на твои кислятины. Так, и что мне делать дальше? Я ведь с утра ничего не ел, кроме колючего полуживого ежика. Интересно, что бы со мной случилось, если бы я иголками подавился? Весь день бродил и всё за зря. Ах, если бы я нашёл ещё одного дохленького ежа, чтобы червячка заморить!" И побрёл зверь восвояси через поле и вскоре исчез за горизонтом. С тех пор яблонька его и не видела. Она бы смогла медведя ещё раз встретить, если бы не сгинула, бедняжка.
я не уверен, что это все серьезно конечно
careless
я знаю много слов, но у меня большие паузы
It appears you still are, there's no event in the past that you could link the past perfect to.
Ты знаешь только en->ru, карточку а надо ru->en
Приобрел колоду Anki-30000. Сразу же, задыхаясь от жадности, открыл анки цепкими лапами и заюзал мегаколоду. Размер колоды, моё почтение. Слова запоминаются на ура. Ощущения — АТАС. Даже моя, привыкшая к суровым шизоучебным планам Бебриса и Петрова по изучению слов, голова, отказывалась принимать колоду с первого захода.
Малаца остаётся шизом с двача и совклопидорашкой даже когда выучил английский и познакомился с культурой. Consistency worthy of respect.
to beat around the bush
no giving a fuck
So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid),
Это типа художественная манера письма? Мне очень сложно было понять for the hot day made
В моем понимании должно быть нечто вроде at this hot day, that made…
А еще feel stupid обычно же значит - ощущать себя неловко а не буквально чувствовать себя тупым, нет?
В конце подкаста небольшой диалог с гостем, Сарой из Лондона. Шишка дымит с её акцента. Я заметил, что и порно с британскими актрисами заходит гораздо лучше, особенно если это какой-нибудь ролплей. Есть моар подкастов, где ведущий - тянка с лондонским акцентом? Или может каналы какие-то на ютубе.
For может использоваться в значении поскольку, но в современном английском это не так часто происходит и это как правило маркер высокой речи.
The path of the righteous man is beset on all sides
By the inequities of the selfish and the tyranny of evil men
Blessed is he who, in the name of charity and good will
Shepherds the weak through the valley of darkness
For he is truly his brother's keeper and the finder of lost children
>ощущать себя неловко а не буквально чувствовать себя тупым
В твоем контексте, это скорее медлительный, вялый.
А спасибо, не знал что у фор такое значение есть, если знать то сразу понятно, поскольку день сделал…
На яндекс залей анончик
> Щиииет пришлось реально несколько раз читать что бы понять
>что бы понять
>Буквально не понял
Почему у вас ни у кого нет яиц чтобы признать что вы что-то не поняли? Почему вы все такие insecure чмони?
For меняешь на because.
Ни один вменяемый американец современный не говорит for в значении "потому что", это архаичная фигня из книжек для понтов.
Это есть в Библии значит это будут употреблять повсеместно ещё джве тысячи лет минимум.
Я сперва вообще не мог понять о чем речь в предложении, потом понял но не уловил ньюанс.
Есть разные степени непонимания. Чем выше по этим ступеням поднимаешся, тем более сложно их отличить от реальности.
>>36952
>For меняешь на because.
Про бекоз ясно, интересная формулировка. Как буд-то в немецком есть нечто подобное, но не уверен.
>Ни один вменяемый американец современный не говорит for в значении "потому что", это архаичная фигня из книжек для понтов.
Это Алиса - буквально написанная 100 лет назад книга, англичанином, к тому же написано сложно и вымудренно, если считать Алису детской книжкой.
Как говорят американцы немного похуй, не факт что я когда-то окажусь в америке.
И вообще это как сказать, в жопу как писал Достоесвкий, ни один уважающий себя житель кавказа так на русском языке не говорит.
Нет есть только 2 гендера понял на 100% или нихуя не понял. Я тоже встречал for в значении because и тоже нихуя не понял. Во властелине колец. На самом деле очень часто где встречается.
Мамкин максималист, плиз. Если ты не нейтив, у тебя никогда не будет 100% понимания, всех ньюнсов, окраса и стиля речи. Более того, таже современные нейтивы, не поймут на 100% каждый ньюанс речи ибо для этого нужен рефернс - в виде проживания в эпохе, в которой написана книга.
Окрасы можешь оставить себе, хотя и они не такие сложные для понимания. Но не понять because и сделать вид что ты понял это просто классика шизов с двача понимателей из контекста.
> А еще feel stupid обычно же значит - ощущать себя неловко а не буквально чувствовать себя тупым, нет?
Ознакомся с такими словами, как stupor & torpor.
Вот хороший пример. Встречаешь "I am like him" и понимаешь это как "он мне нравится". Идёшь дальше опять встречаешь "I am like him", и тут "он мне нравится" не подходит и думаешь чё за хуйня бля. Суешь это в переводчик и узнаешь что это значит "я такой же как он" . И вот обучение как раз происходит когда ты не понял. Поэтому важно следить за всем что ты не понял.
Вот этих intermediate plateau и не существует, это просто люди завышают свой паверлевел и tickle their ego.
850x480, 1:01
Да ты прав, было бы куда разумнее скинуть такое вот предложение, которое ты может быть не доконца понял, в тред в котором изучают английский, и уточнить.
Хотя подожди, я как раз это и сделал. Постой, но тогда это означает, что ты далбаёб который приебался ко мне на пустом месте?
Не на пустом и не приебался. Расслабь булки.
In the trash it goes.
Именно эту фразу часто слышал в таком виде.
Ну и отправляется эта фигня тогда на помойку
Лучше конечно INTO ставить а не IN так по смыслу правильнее, ведь ты же ЗА-кидываешь мусор на помойку
Into the trash - того, чтобы логически подчеркнуть локацию перемещения - здесь "в мусорную кучу". В английском иногда так можно, это усиляет эффект речи.
in God we trust.
1. believing that people are only interested in themselves and are not sincere
2. describes the use of someone's feelings or emotions to your own advantage
all he does is smoke weed on podcasts and send his car to space
именно так надо говорить в таких случаях, по существу инфинитивом без to? Алсо, если дадите ссылку на соответствующее правило грамматики, то будет просто заебись.
Что значит "I bought puts"?
Контекст на пикче.
1) Почему здесь используется неопределенный артикль? Речь же идет о конкретной игре, которая только что закончилась.
2) Если бы он сказал "He played the good game", то что бы это значило?
Заранее всем спасибо за ответы
try doing means to try something and see if it helps
try to do means to put effort into achieving something
try and do means the same but implies that you're most probably not going to succeed
тут имеются в виду put опционы, которые покупают для заработка на падающих акциях. Поскольку акции Нетфликса полгода назад сильно обвалились, то рофл в том, что чел отменяет подписку, чтобы заработать на падении акций Нетфликса
Это же азы. Перед тобой стоит вполне конкретный стол, но ты его называешь this is a table. А вот если на нем тарелка, то уже there's a plate on the table, но the plate is on the table. Короче дело не в том, конкретный предмет или нет, а в том, есть ли классификация "один из".
Вроде как одна из многих хороших игр. А если бы он сказал the, то имелось ввиду, что он играл хорошо только одну эту игру.
Какой же бред.
Сам я только с друзьями-нэйтивам говорю на англ.
Не приведет ли это к ухудшению английского, так как когда говоришь с нэйтивами то перенимаешь их обороты и все такое, в случае чего могут поправить. А тут с людьми которые по сути хуже знают язык чем нэйтивы?
What kind of stupid question is this? Sure thing talking to natives will ruin your English, it's better to talk to no skill ivans and mimic their runglish subconsciously.
If you were, you wouldn't be asking questions like that.
А я сегодня сосиски переварил, они аж потрескались и из оболочки вылезли. Но было все равно вкусно.
Никидай на английском с артиклями (или скопируй откуда нибудь) 5 предложений с моментами по артиклям, которые тебя напрягают.
Читай больше.
И весь мир бы не изволил приговорить его из-за дурака который должен был его злить по пустякам.
Нету никакого выражения, опять for as because.
Ну тут немножко другая смысловая схема, если и менять for то на "because of" а не просто на because. Of ставим потому что там резко и фокусированно логическое ударение смещается на этого "fool", а не просто даётся общее объяснение причины
Не хочу душнить но такие нюансы лучше освещать заранее
video is not loading
Я имел в виду если переводить это предложение с "книжного" на "современный американский" то for можно поменять на because но надо of присобачить потому что там дальше не полноценное предложение идёт а просто как существительное с описание "fool that...".
С герундием (ing форма глаголов) по моему тоже because через of лучше цеплять.
I couldn't stop imagining the colour of her underwear because of her accidentally flashing her striped panties in front of me last week for a few seconds.
Да, я понял о чем ты.
of это же родительный падеж и он относится к существительному a Fool или flashing. Сравни
because she flashed her pants
Ну типа,
And would not all the world condemn him for a Fool that should for trifles anger him?
Ну если под современную речь подогнать это скорее будет типа
And wouldn't the whole world condemn him because of a fool that always gets on his nerves over trivial shit?
Ну тут мы за автора переписывать текст не будем, что написано пером не вырубишь топором.
Okay
Минут пять вкуривал эту хуйню.
>for a Fool that should, for trifles, anger him
Русичи еще 1000 лет назад изобрели запятые для этого.
Aw, damn it! We were so close too...
Потому что артикли это чемодан без ручки, они уже не несут смысла в языке и сами носители не ебут как ими пользоваться.
Очень весело наблюдать срач между носителями как правило с артиклем или без. В американском английском уже происходит процесс вымирания этой хуйни.
>He played a good game
Он (с)ыграл хорошую ("партейку") - вот такой смысл тут артикль "а" даёт (некое ОДНО чего-то)
>He played the good game
Он играл (ИМЕННО) в (ТУ) игру, которая была хорошей. - типа была конкретная игра, и это именно она была хорошей и именно в неё он сыграл.
Так понятно?
>>37132
Этого не слушай, даже Петров такой фигни не втирает
есть в артиклях смысл, а если ты его не понимаешь то иди смотреть Петрова Английский за 16 часов
Важно понимать, что артикль А/An и артикль The, они не симметричные антонимы, они не ровно противопоставлены друг другу по смыслу, у них просто разные значения
He argued that complex structures are built from a smaller variety of simple components.
А то из переводчика
Он утверждал что сложные струтуры стоятся из меньшего разнообразия простых компонентов
Что за меньшее разнообразие
Ещё "а/an" по русски иногда можно перевести как "условный".
She's a good teacher.
Как "условный" преподаватель, она хороша.
>>37156
Ну типа "камплекс стракчерсов" дофига много всяких разнообразных, а "симпл кампоунэнц" которые их образуют, они тоже идут как группа разнообразных форм, но их численно поменьше. Потому что они симпл, а не камплекс
> Потому что артикли это чемодан без ручки, они уже не несут смысла в языке и сами носители не ебут как ими пользоваться.
Малыш, в языках многое не несет смысла и в то же время подчиняется нормам, которые либо усваиваешь, либо тебя считают недалеким понаехом.
А "the" про себя можно на "this" заменять, смысл одинаковый, просто "this" более строго, и требует конкретного указания и нахождения объекта в пределах досягаемости.
https://youtu.be/Leflkn9bAZs
Аноны, поясните что я делаю не так. Отмечаю слово как изученное, а оно всё равно остаётся не изученным. Как так? У кого-то так было?
Я выговорился.
Потому что зубреж слов - хуйня нерабочая. Только погружение в среду, больше никак язык по-настоящему выучить невозможно.
Вкатывайся в fanfiction.net, будешь тоннами читать и писать.
Это важно, если ты не хочешь чтоб у тебя английский был на уровне "ну посмотрел чо то там, вроде понял, аха" фразочку или две из ютаба и всё.
Пассивное владение это конечно круто но надо самому массово контент блоками текстовымм производить, если ты хочешь у себя в мозгу выстроить "англоязычную матрицу"
Два чаю реквест. Могу подсказать только свои наработки по подкастам и видео с ютуба. Надо?
Давай, лишним не будет но вообще хотелось бы найти тот сайт если живой еще ну или аналог. Где- то в закладки сохранял, а щас хуй найду.
Редко делюсь своими наработками, поэтому лучше сохранить чтоб не проебать.
Видео (короткие и интересные, возможно):
https://pastebin.com/6Ri7m8yH
Серики (короткие и интересные, найдены через архивы opensubtitles):
https://pastebin.com/xHL4GnaL
Подкастики (на основе множества серий, поэтому в total иногда так много, некоторые подкасты это совсем нонейм хуйня):
https://pastebin.com/KEmnF7aa
Так я и не зубрю, потому что знаю, что это юхлес, учить слова в отрыве от контекста. Все слова, которые я запоминал, были выучены когда я читал что-то важное для себя, и они как-то сами запоминались. Например помню мне кто-то в вове написал, "I can see your nipples", я погуглил что это и мне на всю жизнь это слово запомнилось! И со многими так. А слова, которые я с карточками учил, вообще забылись.
>>37220
Хз, а зачем читать чужие высеры, если можно книгу например прочитать и попробовать писать свой рассказ?
Но за идею спс. Я примерно так и думаю. Просто с запоминанием слов какая-то хуйня.
Есть сайт character ai там можно с нейросеткой общаться на английском. И она одно и то же слово много раз использовала, но я никак не могу запомнить их блять. Compassion, anticipation, condescension.... Наверное я просто тупой уже на старости лет в свои 25.
Интерфейс всратый. Эти карточки реально помогают? Бтв в яндекс переводчике такая же фукнция есть, можно сохранять переводы свои и потом так же карточки листать
Если эмигрант, то ничего удивительного, и никакой это не редчайший случай. Такого дохуя, когда родители переезжают вместе с ребёнком в другую страну, вырастает билингв
оба с акцентом, как ты этого не слышишь?
Так не запоминается ничего на автомате, просто ты поверил каким-то долбоебам и инфоцыгану который кашу из топора сварил.
Спасибо, анон!
я почитал коменты, у него родители русские. Так что хуета, не считается
>Редко делюсь своими наработками, поэтому лучше сохранить чтоб не проебать.
А где можно скачать сталкер тень чернобыля?
Чел я говорю не с точки зрения маня шизика с двача который рассуждает что там носитель чувствует и как воспринимает не будучи им.
Я говорю с точки зрения языка. Артикль в английском не нужен вообще, да без него безрамотно и как нигер, но смысла у него 0. Ты можешь говорить без них и будет понятно всем абсолютно. В немецком без артиклей ты не можешь говорить, они несут функции склонения и смысл. В японском ты обязан правильно использовать частицы, без них просто непонятно о чем ты говоришь. В русском ты должен склонять слова чтобы создать связи в предложении.
В английском языке же артикли не несут никакой абсолютно функции в предложении, просто исторически привыкли что a pen это слово целиком, они не делать его на А и PEN для носителей слово ручка это "a pen" как для тебя совершенно очевидно что слово кофе мужской род.
>и как нигер
А вот не надо, уж что что а именно артикли у нигеров нормально поставлены, если в целом смотреть. Потому что это неотъемлимая часть языка
https://www.youtube.com/watch?v=1QWEPdgS3As
И вообще, эта тема про "оритгле нинужжны!!!" попахивает неосиляторством
Ты хоть Петрова посмотри или что, по артиклям
Зачем откровенный чос гнать в массы что "у артиклей нет смысла" когда они вполне себе имеют значение грамматическое
> Артикль в английском не нужен вообще
Вообще нужен даже с точки зрения грамматической категории. Бывают случаи, когда надо отличить существительное от глагола, тогда артикль помогает.
Артикль может нести некоторый смысловой оттенок, который трудно передать на русский. Я не знаю,как это назвать. Что-то типа указания на уже сказанное ранее.
Fuck off retard.
>Я не знаю,как это назвать. Что-то типа указания на уже сказанное ранее.
Это назыается "тема рема". Уже тыщу раз этот ролик кидал.
https://www.youtube.com/watch?v=Y1UfqervEb4
>два брата акробата, тема и рема
Чего только анкидебилы не придумают, лишь бы не учить язык.
Он говорит на английском. Просто прикол в том что строит из себя всё большего и большего стереотипного мигранта.
И мигрант не говорит на английском. Там не английские слова, которых нету в английском языке. Вообще это очень подло показывать такое изучающим английский язык.
Он говорит на английском. Полностью. Из не ангоийских только слова Муджахед и Ассаламуалейкум.
Easy: Hello, how are you doing today? I heard you're from Palestine, that's one of the coolest places to live (that sounds like a good place to live?) I hope you have a good day.
Intermediate: Did you know that every three ??? fuck ??? he made ??? intimate, and that's the story.
Hard: Assalam aleykum, did you know that ??? area (Oreo?), that's kinda funny, but you, you better knew the dog water (???)
This is an english test. if you understand this entire video that means that you speak english perfectly. Tag a friend who's learning the language and be sure to comment what level you could understand.
Hello! How are you doing today? I heard you're from Palestine. That sounds like a really cool place to live. I hope you have a good day.
Did you know that every three out of four hot dog water cabin liver aren't incenti? But if femination does not poncho linden treatment. FUCK peptar! He made manx antimate and that's the story.
Assalamu alaikum! Did you know that mucha gente craig estoyablando inglesara that's kind of funny? But you... you need to bathe your literally dog water.
Мимо занимаюсь по Англопетуху уже пол года
>hot dog water cabin liver aren't incenti? But if femination does not poncho linden treatment. FUCK peptar! He made manx antimate and that's the story.
>mucha gente craig estoyablando inglesara
Нейросеть гугла для автогенерации субтитров, ты?
>mucha gente craig estoyablando inglesara
>cabin liver aren't incenti
>He made manx antimate
>femination does not poncho linden treatment. FUCK peptar
Ну и че это за глокая куздра?
Упитанно. Ну давай, рассказывай, что за слова, что значат. Со ссылками на словари, разумеется.
И почему 3 из 4 печеней хотдоговых водяных хижин не являются инценти?
Я перевел как "три из четырех кабинных водяных печеней не являются incenti". Наверно автор того поста и видео один и тот же человек.
Ну есть же африканский английский.
Guitar is the only instrument that I can play.
Her son hates practicing violin.
He's going to practice violin on Saturday.
Какое правило для этих случаев?
Они тут говорят про гитар/ваялин не как про конкретный инструмент про который они думают, а скорее более образно рассуждают пространно, как про "предмет" в школе или как про некий профессиональный навык.
Мне кажется, на "предмет" в школе не очень похоже. Вроде под первое правило подпадает, об инструменте говорится в контексте умения игры на нем, разве профессиональный навык не из той же серии?
А есть хоть какая-то практическая польза от заучивания этой хуйни? Артикли ты понимать точно не станешь с неё.
От вот этих исключительных правил с the guitar. КМК это где-то на С1 уровне понадобится чтобы экзамены сдавать и всё.
Ну мне попалось непонятное, решил разобраться. Конкретно по поводу артиклей собираю большой список предложений, в которых мне не понятна расстановка артиклей, чтобы потом как-нибуть понять.
Это правильно. Я так же с глаголом have делал. И я его понял.
У них там четверть видео в этой Могилкой.
Нит. Должно быть зе по совковым учебникам (говорить как королева), но они взяли и опустили, как само собой разумеющееся.
http://masteringarticles.com/musical-instruments-definite-article/
Переводчик / Лингвист полная хуита. Полнейшая, самое лучшее что найдёшь после выпуска это в онлайн школе преподом быть. На любую должность, где в теории должен быть переводчик + бухгалтер просто ищут бухгалтера со знанием английского. Или просто нанимают васяна оутсорсом, который за 2 копейки будет корячиться переводить.
Да это я уже давно понял. Мне кто-то затирал про технический перевод, но по сути им занимаются инженеры со знанием английского, ибо дефолтный переводчик только болт пососет. Меня интересует как выйти из этого дна: искать профу, которая будет вместе с моей профой совместима и я буду уже не обычным переводчиком, либо полностью новую профу искать.
Every time I see a comma I wanna gouge my eyes out. If you really wanna improve your writing skills there are entire books dedicated to this topic. You can try writing a short story if you are into creative writing or practice with an essay or something.
Why bother though? Apart from retarded commas everywhere you are perfectly fine ESL-kun.
8.5, 9 не дали из-за спикинга, так как я хуй знает Чо им надо на спикинге. Со мной хер этот ушастый разговаривать не хотел, а как дебил сам с собой я не оч хотел разговаривать. Через год сдал СРЕ на С2, так как он не протухает, там со мной в паре была стесняша, но она хотя бы пыталась поддерживать разговор. Ни к чему не готовился, но я каждый день читаю книжки и в дискорде пиздеть люблю. IELTS мне показался простым по сравнению с СРЕ.
Искать магистратуру не по профилю и готовиться к ней сейчас, это единственный реальный шанс получить полезное образование/корочку. У меня так знакомый закончил РГФ и поступил на Экономику в магистратуру, его с руками забрали на первом же годе помощником главного бухгалтера так как он тот самый со знанием английского нормальный человек. Лучше только конечно айтишником, но это придётся приложить хоть какие-то усилия, кодить там или кнопочки двигать на сайте научиться.
Необязательно быть инженером, чтобы нефтегаз условный переводить. У меня чистыми на одном письменном выходило в районе сотки (и супер технических текстов, где нужно каждое пятое слово гуглить, было от силы процентов 10), пока старый хуй в скафандре со своим блядским реваншизмом и оголтелыми пидорашками-крымодебилами всю малину не обосрали. Сейчас с этим уже сложнее, конечно, да и нейронки будут только улучшаться, а там и до квантовых компуктеров недалеко. По опыту друзей и коллег перекатывальщиков могу только согласиться с аноном выше, экономика/программирование самыми вкусными альтернативами выглядят, возможно еще логистика. Но вообще английский много где нужен, особенно если компания зарубежная. Зайди на хх просто и поставь английский как условие, сам всё увидишь.
А это еще самое простое, малышь.
608x480, 0:10
Правильно? Не могу понять в чем юмор
Hi, my name is Arian, I use she/her pronounce
Привет, меня зовуют Эриан, я использую местоимения она/её
Кот, оказался не в восторге от указания предпочитаемых гендерных местоимений, в том и юмор
Местоимения очевидны. Если это баба то это "она". То что она уточняет то что она это "она" выдает в ней принадлежность к сжв секте. А кот типа базовичок сжв не любит.
Поясните за ЯЗЫКОВОЙ МОСТ АРКАДИЯ ЗИЛЬБЕРМАНА?
На диске содержится 31 урок (Lesson) на различные темы, по 10 упражнений (Drill) к каждому уроку и англо-русский словарь (64 ООО слов). Курс английского разговорного языка предназначен как для начинающих, так и для имеющих "пассивный" словарный запас. Через три-четыре месяца систематических занятий вы сможете свободно говорить по-английски. Почему взрослые, в отличие от детей, труднее осваивают иностранные языки? Взрослые люди сначала формулируют свои мысли на родном, например, русском языке, затем переводят их на иностранный язык, стараясь предварительно проанализировать грамматическое построение фразы.
ОБРАЗ - СЛОВО - СЛОВО Дети же переживают язык как событие и сохраняют его как образ или ощущение.
ОБРАЗ - СЛОВО При специальной тренировке языка - СИНХРОННОМ МНОГОКРАТНОМ ПОВТОРЕНИИ - возможно восстановить утраченную в детстве способность его восприятия по схеме ОБРАЗ - СЛОВО и заговорить по-английски так же бегло, автоматически, как на родном языке!
Почему именно "Языковой Мост"? Наша программа поможет Вам заговорить на английском языке в кратчайшее время! Наш подход более эффективен, чем большинство популярных методик изучения английского языка, таких как "Rosetta Stone" или " Pimsleur"
Вы сможете избежать общепринятые ошибочные концепции и отказаться от подсознательного перевода на родной язык, который является основным барьером при изучении английского языка. Наша программа Ваш надежный помощник в достижении цели, который к Вашим услугам 24/7. Исследования показывают, что знание грамматики и отдельных английских слов сами по себе не могут помочь заговорить бегло на английском языке. Гораздо важнее усваивать целые фразы.
Наша методика позволяет каждому взрослому изучать язык так, как это делают дети, без зубрёжки и грамматики. Эта программа работает одинаково хорошо для всех взрослых, так как она восстанавливает врождённую способность нашего мозга воспринимать язык так, как это делают дети, когда они начинают говорить на родном языке. Метод работает независимо от того, хорошая ли у Вас память или нет, имеете ли Вы природные способности полиглота или нет. Вы бегло заговорите на иностранном языке через пять или шесть месяцев занятий благодаря отмене старых навыков и приобретению современных эффективных навыков изучения английского языка.
Образ нужно записать или использовать виртуальный CD, после установки, выдает ошибку, - мол , НЕТ ДИСКА, жмем продолжить и работает.
На диске содержится 31 урок (Lesson) на различные темы, по 10 упражнений (Drill) к каждому уроку и англо-русский словарь (64 ООО слов). Курс английского разговорного языка предназначен как для начинающих, так и для имеющих "пассивный" словарный запас. Через три-четыре месяца систематических занятий вы сможете свободно говорить по-английски. Почему взрослые, в отличие от детей, труднее осваивают иностранные языки? Взрослые люди сначала формулируют свои мысли на родном, например, русском языке, затем переводят их на иностранный язык, стараясь предварительно проанализировать грамматическое построение фразы.
ОБРАЗ - СЛОВО - СЛОВО Дети же переживают язык как событие и сохраняют его как образ или ощущение.
ОБРАЗ - СЛОВО При специальной тренировке языка - СИНХРОННОМ МНОГОКРАТНОМ ПОВТОРЕНИИ - возможно восстановить утраченную в детстве способность его восприятия по схеме ОБРАЗ - СЛОВО и заговорить по-английски так же бегло, автоматически, как на родном языке!
Почему именно "Языковой Мост"? Наша программа поможет Вам заговорить на английском языке в кратчайшее время! Наш подход более эффективен, чем большинство популярных методик изучения английского языка, таких как "Rosetta Stone" или " Pimsleur"
Вы сможете избежать общепринятые ошибочные концепции и отказаться от подсознательного перевода на родной язык, который является основным барьером при изучении английского языка. Наша программа Ваш надежный помощник в достижении цели, который к Вашим услугам 24/7. Исследования показывают, что знание грамматики и отдельных английских слов сами по себе не могут помочь заговорить бегло на английском языке. Гораздо важнее усваивать целые фразы.
Наша методика позволяет каждому взрослому изучать язык так, как это делают дети, без зубрёжки и грамматики. Эта программа работает одинаково хорошо для всех взрослых, так как она восстанавливает врождённую способность нашего мозга воспринимать язык так, как это делают дети, когда они начинают говорить на родном языке. Метод работает независимо от того, хорошая ли у Вас память или нет, имеете ли Вы природные способности полиглота или нет. Вы бегло заговорите на иностранном языке через пять или шесть месяцев занятий благодаря отмене старых навыков и приобретению современных эффективных навыков изучения английского языка.
Образ нужно записать или использовать виртуальный CD, после установки, выдает ошибку, - мол , НЕТ ДИСКА, жмем продолжить и работает.
Судя по скриншотам, там куча фраз на английском и рядом перевод на русском, ты читаешь и типа синхронноу учишь. У меня, к сожалению, нет шиндоус чтоб заценить.
Судя по всему какая-то хуйня. Подходы адекватные, но выводы и имплементация -- какая-то дичь. Меня теперь заинтересовал аналогичный нашему тред на форчановском int. Читаю их wiki fandom. Что удивительно, про английский почти ничего не пишут, а вот про изучение Испанского, что не удивительно, куча ссылок и всего такого.
Вот что там пишут про словарь в 2500 слов:
>This Spanish frequency dictionary covers about 95% of all spoken Spanish, and 85% of all written Spanish you encounter on a daily basis. In the book you will find
>2500 most used Spanish words listed by frequency and alphabet
Теперь хочу его распарсить и попытаться сопоставить со своим словарём.
лол рили
Для тех кому интересно, вот распаршенные слова. Без переводов пока. Думаю, расскажу подробнее как собираюсь их учить во время субботней конференции на Радио Анонимус:
https://pastebin.com/8HsNxbkz
Анализ показал, что 65% слов которые используются для обозначения на английском там мне известны.
Выяснилось, что не смотря на то что
>This Spanish frequency dictionary covers about 95% of all spoken Spanish, and 85% of all written Spanish
создатели этого словаря продают ещё 3 книги суммарно в которых аж 10к ОСНОВНЫХ слов для разных уровней понимания.
I recall certain moments, let us call them icebergs in paradise, when after having had my fill of her –after fabulous, insane exertions that left me limp and azure-barred–I would gather her in my arms with, at last, a mute moan of human tenderness (her skin glistening in the neon light coming from the paved court through the slits in the blind, her soot-black lashes matted, her grave gray eyes more vacant than ever–for all the world a little patient still in the confusion of a drug after a major operation)–and the tenderness would deepen to shame and despair, and I would lull and rock my lone light Lolita in my marble arms, and moan in her warm hair, and caress her at random and mutely ask her blessing, and at the peak of this human agonized selfless tenderness (with my soul actually hanging around her naked body and ready to repent), all at once, ironically, horribly, lust would swell again–and 'oh, no,' Lolita would say with a sigh to heaven, and the next moment the tenderness and the azure–all would be shattered.
я думал это пародия на набокова
Впервые читаю настолько уебански написанный текст. Слово azure видел только 1 раз в FFXIV (игра). Слово matted не встречал ни разу, но по контексту понятно.
И добавлю что ты мудло, так как и ажур и маттед оба C2.
>azure
>barred - не знал что bar так спрягается/пишется
>blind штора
>soot
>matted
>vacant eyes отсуствующие
>lull
>caress
>mutely
Он вспоминает как няшился с ней после того как кончил в неё и чувствовал йоба нежность, а потом шишка опять встала и нежность пропала.
>for all the world
Вот это не понял, объясните.
если вы можете понять этот текст, то у вас С4
sausage
там и сам автор не помнит, что имел в виду.
то же самое, что не понимаешь тексты оксимирона с первого раза значит не русский.
Ей уже тогда и впредь ничто не могло быть дозволено, ибо это главным образом чувствовали все граждане, кроме многодетных матерей, благоденствия вообще не может быть, и поскольку они получили вечность богов смертных поколения, чтобы подобало им ее созерцание, когда дело так затянулось само, роженица в транспортном средстве, туда несущем желание безмерное среди всех друг друга, побуждала ее быть принятой в то жилище. О вещь благоразумного народа не только в том, чтобы быть увиденной, но даже в том, чтобы быть связанной, достойной похвалы, что они ее предвкушением шли, видя мать, что она ими внезапно быть вот-вот заветной начала она чувствовала!
Да и на русском так же как на английском в общем. Я норм синонимы подбирал для неологизмов авторских.
а ain't когда должно?
Ладно там слова редкие, по контексту понятно о чём, но он же весь абзац в одно предложение запихал, Толстой хренов
должно быть, это просторечие
azure barred это заточённый в лазури. Он сравнивает это состояние с айсбергом(цвета лазури) в раю.
Helen wants to studyzoologybecause she has always liked animals
au обычно читается как ɔ
ɒ в RP вот тут пишут новодел, т.к. ɔ is dated.
Американцы в основном бубнят шву ʌ, но могут и по старинке "правильно" произнести как пишется.
ɑː это caught cot merger. Внатури канадцы так говорят.
"that's because" на юглише чтобы поймать stressed
Ну так погружение с первых секунд, английский на кончиках пальцев
https://www.youtube.com/@SpeakEnglishWithTiffani
Лучшая начальная учительница английского. У неё супер понятная речь.
Ебать ты. Иди узнай про фонетический алфавит, заодно узнаешь, что мериам веббстер и гугл используют краткую версию, поэтому звуки не передают
> au обычно читается как ɔ
Нахуй ты свои фантазии выдаёшь за истину?
Есть конкретно ɔ, а есть а:
>
> ɔ is dated.
Нахуй ты пиздишь? Там чётко написано
> ɔ: is dated.
Открой их статью и увидишь, что это и есть а:
И тут так же а:
У меня отторжение от её СУПЕРДРУЖЕЛЮБНОГО общения со зрителем. Улыбка натянута на череп так, что видны зубы мудрости на обоих челюстях. Вся эта мимика, подмигивания, ужимки. Аж блевать хочется. Не могу такое смотреть по морально-нравственным причинам.
Мимокрокожу
>Нахуй ты свои фантазии выдаёшь за истину?
audacity /ɔːˈdæsəti/
audio /ˈɔːdiəʊ/
automobile /ˈɔːtəməbiːl/
astronaut /ˈæstrənɔːt/
nautical /ˈnɔːtɪkl/
Молодец, ты только что привёл примеры с а:. Ты удлинненние не видишь? Просто в твоём словаре этот звук обозначается через ɔ:, о чем тебе выше и написали.
Это только в cot caught merger. Север США и Канада. Да и то КМК многие будут читать как пишется.
ɑː это американский аналог британского звука ɒ, в словах cot, stop, block, top, hot.
Потом dog. Половина США говорит /dɔːɡ/ и считает что надо писать dawg то есть по правилам. Другая половина читает dog и считает что надо произносить /dɑːɡ/, то есть по правилам.
Я неиронично запомнил правило ОНС/ОНАС/ОНОС из уроков Драгункина в 9 классе. Сейчас наверно никому не зайдет его формат, слишком неоднозначно с точки зрения академической науки.
Дык правило-то я помню. Я не вижу его применения. Берём просто любое предложение. Переводим. Порядок слов, наличие вспомогательных глаголов, всяких -s и прочего, определяются кучей правил. Часть их я могу автоматически применить, а часть просто не вижу/не помню и пишу неправильно.
“Yaw Fellee, wi’th Sack theere, done yaw knaw whear th’aud Rascatt Graip is? (...) he’ll be a pratty swatley
Fellee, bawt Lugs and Naes”
Это креольский какой-то.
Анон, поясни. Хороший/годный уровень для личного уровня оценки(тип сам уверен в знании или нит) это когда ты читаешь условные новости местного/международного масштаба в англоязычном сегменте интернета и понимаешь не только слова и примерное значение всех предложений, но и речевые обороты а так же какие либо местные диалектические особенности, а так же на слух можешь не только разобрать, но и понять об чём вещает этот быстроговорящий ублюдок-диктор верно?
> это аналог британского
> канада, США
Заканчивай этот бред. Вот тебе яркий пример https://youtu.be/BQsaHLGqSkk
> север
Вся Калифорния, этого достаточно.
Кароч не еби мозги, мы тут учим GA, и если написано au это ɔ по обе стороны океана. Так проще же, ты бугуртишь только от того что ты двоешник.
Я живу в Калифорнии не веришь мне, смотри веню пака и я знаю о чем говорю. Я тебе привёл пример со словаря. Пояснил, но ты не можешь понять.
Я всё могу понять, дурачок тут ты. Это тебе надо запомнить что везде где в словаре ɔ, у тебя это ɑ, но не в GA или RP которые изучают люди.
Хагрид
Он родился в америке, родители говорили с ним только на русском, английский начал учить в садике.
Под твой редчайший случай скорее убермаргинал подходит, если найдешь где он на английском говорит.
или
intimidates
В чем разница? Какой вариант корректный?
Вроде оба процесса могут проходить как эксплицитным(когда ты намеренно это учишь) и имплицитно(когда например английский ребенок начинает говорить по английски).
>>36189
Написал очень коряво конечно, вычурно что-ли. Идешь на сабредит твоего хобби и обсуждаешь его там. У этого сабреддита будет дискорд, где можно делать тоже самое только в лайф формате или в войсе. Повторяешь для большого количество разных источников так чтобы тебе интересно было это делать и втянешься. И можно всякие твитторы опционально подключить.
>>37621
Если не получается учить правила я бы порекомендовал просто смотреть контент. Я не могу объяснить правила но интуитивно понимаю как все эти штуки у тебя правильно поставить, если там будут не какие-то редкие кейсы презент перфект континуус.
https://www.youtube.com/watch?v=pf8yHr4rHaY&ab_channel=Tahuti
Какие подводные?
Упс ,_, Я просто уже здесь учу
https://online-london.com/blog/lexis/1000-slov-angliyskogo-yazyka/
На сегодня ровно 400-а слов. Доучивать эти 1000 слов, или переходить на частотный словарь ? Как поступить ?
Ребёнок тоже делает это намеренно потому что для него это буквально способ выжить. Не выучил язык -- не получил базовые ништяки.
Не хочу платить сторонним организациям. Раньше я с носителем занимался, но сейчас у него другая работа и нет времени совсем.
Хочется за адекватный ценник, пол не важен. Главное что бы был носитель языка. Выручайте!
>The Virgin makes no proud demands nor else does she seek to satisfy personal ambitions.
Это будет
john's car
Есть история как получилось именно s? Почему не k или d? Как это началось? Может s это обозначение слова owns?
Командные онлайн игры на англоязычных серверах. moba и mmo. Ммо разнятся все по степени в которой требуется голосовая кооперация. world of warcraft например, не сильно требовательна, так что не лучший вариант.
Должны быть такие где прямо хардкор голосовая кооперация, но тут ты уже сам ищи, может на реддитах поспрашивай.
Моба подойдет если ты себе найдешь команду. Потенциально будет очень много общения, но зависит от команды.
Лучше всего ищи новые проекты. Они полны свежей кровью нубов , будет проще найти пати или гильдию и вы будете изучать игру вместе это еще больше бустанет общение.
Но осторожно. Тебя может утянуть нахуй.
broad это сленговое, типа девка.
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=broad
Word for a woman. Less respectable than lady but much more respectable than bitch.
https://store.steampowered.com/app/393380/Squad/ вот этот шутан возможно годный в плане сильной завязанности на коммуникации.
Читается как эфикаси. Как получается, что первая C это К, а вторая это С? Я просто запоминаю как правильно читать, но я не понимаю почему так.
Как вам разговорный филфти Фрэнка или же жожи? Помню находил видикс где за его язык базарили мол он урезал язык до 5и времён и успешно юзает его без напряга, сам я нихуя не шарю за времена, но как вам эта идея и имеет ли она место быть?
Чатрулетка очевидно, типо там омегли какой нибудь, ну а если ты хикка затворник анонаймус, то VRchat, как говорится и лулзов словишь и потренишь и бесплатно и ебыч светить не надо.
он не нейтив, его родной - это пиздоглазый, лишь после он начал потихоньку учить енглешь лангуаге
Ну так запили ссылки и свой опыт обучения, который принес тебе результат. Чё ныть-то?
Тут оно переводится как "указывало бы"
В Гугле оно переводится как "предлагать"
а ты семантическую схожесть между словами в контексте совсем не видишь? Ебан блядь.
вопрос который меня мучает: почему некоторым легко понять произношение и акцент не прилагая усилий а остальные находясь в языковой среде базарят так, как будто на каком нибудь брайтон биче с соотечественниками говорят на английском с ужасным акцентом каждый день?
Заметил за собой и мне даже говорили учителя какие нибудь или те же нейтивы, что с произношением у меня заебись, по крайней мере установить точно откуда акцент они не могут, хотя я ебланил и нихуя не учил язык большую часть жизни, да и сейчас мои познания на уровне говноеда. у знакомого та же история
та похуй ебать, тотально поебать, рисовые потерпят, не в первой
Сейчас у всех еслов из восточной Европы очень стандартизированый рендж акцентный вырабатывается из-за ежедневного потребления говна и мочи из ютубов и видеоигр, так же и с вокабуляром. Так что, у тебя скорее всего просто набор качеств из разных источников, поэтому и определить нихуя нельзя.
Плюс, не ясно нахуя тебе изначально вообще париться насчет акцентов и прочего? Акценты и диалекты это впринципе скорее культурная вещь, и даже если ты будешь каждый день надрачивать фонетику условного жордика, и будешь произносить fierce как истинный ньюкаслец, будет все равно очень легко видно, что ты есл.
понятно что невозможно надрочить произношение как нэтив как бы не ебать себя в зад этим, но всяко лучше чем звучать как пидораха.
>не ясно нахуя тебе изначально вообще париться насчет акцентов и прочего?
в том то и дело, что я нихуя к этому не прикладывал, но некоторые пытаются задрочить и не могут по итогу сымитировать произношение, или теряются при разговоре, хуйня какая то.
>понятно что невозможно надрочить
Схуяль невозможно? Фонетику - очень легко. Дело в культурной прошивке. Ты можешь пиздеть как истинный РП фонетически, и есть куча курсов по этому, но чисто с культурной точки зрения - ты все еще ЕСЛ, и ты не поймешь что значит услышать РП для какого-нибудь додика из Дерби, и как на это реагировать. Вокабуляр тоже останется калешником и смесью ютубичка и игрушек, так что просто забей на это. Будешь выглядеть как мимикрирующая обезъянка.
Жёсткий вынос мозга. Тоже не понял что за дурацкое определение поперечности. Я, конечно, английского не знаю, но написано вроде "направление или положение под углом 90 градусов к чему-то". Тупость какая-то. Иллюстрация вроде к какому-то анатомическому пособию и из этого можно понять, что эта плоскость находится положение 90 градусов к фронтальной плоскости, но по-русски это назвали бы перпендикулярным положением, а поперечная эта плоскость не потому что она под углом 90 градусов по отношению к фронтальной, а потому что пересекает тело поперёк, то есть по ширине.
как лучше изучать слова?
Заметил что при просмотре кинчиков иногда очень яро в голову влетают фразы некоторые или слова, однако другие слова сколько не дрочи вообще в голову не укладываются.
Поделитесь своими методами
блять, запоминать* фикс
>>45206
Схожий вопрос, но только слова запоминаю, но при диалоге не могу вспомнить их, однако при речи распознаю.
я юзаю приложуху reword, вполне удобное. Просто на регулярной основе- пока в автобусе едешь, в сортире сидишь - достал листаешь карточки и постепенно слова откладываются в памяти
Попробуй вызвать какую-то мощную словесную ассоциацию, ну например нора. И ты такой rabbit burrow кроличья нора как в матрице или Алиса в стране чудес. Ещё можешь сам придумать бред- предложение с этим словом и так запомнишь.
скачай анки, просто вписываешь старые/новые слова, пока учишь новые подходит время к повторению старых.
Эти и безумно бесит английский. В русском пару слов всего это лук: оружие и еда, замок и может еще наскребется парочка, а здесь просто тьма слов с разными значениями...
Колонел. Это как-то отвечает на мой вопрос?
>antimoon (matt vs Japan (refold) совремнный последователь)
Это? https://www.youtube.com/watch?v=ikm_gL7-mZs Или дай ссылку.
Это откуда пикча?
В позиции или направлении которая/рое под углом в 90градусов к чему-нибудь другому
Вообще гугл транслейт не знает про 90° для него transverse это просто "поперечно". Но cambridge dictionary говорит про 90°. Дальше страннее, если искать traversal то по cambridge dictionary a line that crosses two other lines, линия которая пересекает две другие линии. Но это вроде чисто в геометрии принято.
Возможно и просто 90° traverse это чисто в геометрии, а в обычном языке это значит пересекать, и вообще глагол. А traversal пересекающий.
Но intersection(пересечение) есть и такие например предложения в тригонометрии как я понимаю:
Wherever this function has a simple zero, a transversal intersection will occur for the perturbed vector field.
Получается в обычном разговоре transversal intersection это пересекающее пересечение, масло масляное, но в контексте тригонометрии это пересечение двух линий, двойное пересечение что ли.
И тут же https://en.wiktionary.org/wiki/transverse уже относительно геометрии:
Не касательная, так что между двумя пересекающимися вещами образуется невырожденный угол.
Нету никаких 90°, но относительно анатомии, к чему вероятно твоя картинка и относится, уже:
Made at right angles to the long axis of the body.
Под прямым углом к длинной оси тела.
Короче не уверен, вроде как синоним intersect c отдельными значениями в научных лексиконах. Поперечно наиболее близкое к русскому.
https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/transverse
Я бы спросил в /pr, там могут норм пояснить. Я не ожидал такого rabbit hole.
Пытайся думать на нем. Об обычных бытовых вещах. Например чая захотел "i want some tea", покакать "need to take a shit" ну и о не бытовых. Обо всем.
И сериалы с субтитрами офк, если вообще потребляешь такой контент.
Разговаривая! Все что кстати выше сказали тоже правда, но это скорее дополнительные инструменты, а вот говорить научишься только ну вы пон говоря. Забываешь слова- показываешь на пальцах, парафразируешь и упрощаешь. Вот детям просто преподавать в этом плане, что они пока еще не такие замороченные и не боятся совершать ошибки. А у взрослых все стена блок тишина.
Вообще лучший способ сделать пэссив вокабуляр активным, а заучивание слов - это в принципе и есть пэссив вокабуляр, в первые же дни моменты часы секунды неважно - использовать их в речи. И еще писать. Но не просто словарь, а ну как дневник. Писать о своем дне, мечты там планы или ну да учеба и стараться использовать новые слова (ну раз ты их выучил они зачем-то ж пригодятся ахаха)
Еще есть классное приложение квизлет оч советую
Там можно создать флэшкардс ддя запоминания и кстати про перевод мне кажется это зависит от уровня обучающегося. На A2/B1 лучше уже переходить на инглтш дефинишны
Еще актуально?
Нет в старом английском просто была такая штука как падежи! маркером родительного падежа мужского и среднего рода единственного числа было окончание "-es"
Это означает, что чтобы сказать что-то приндлежит э ому человеку(man) просто ставится -es после "man"(то есть было бы manes shoes - обувь человека/мужчины/тд). А потом падежи пропали, средний род тоже, а эта форма "-es" была обобщена и упрощена для использования со всеми существительными, как в единственном, так и во множественном числе. E выпала вместо нее была просто s, а вот уже позже апостроф
Короче раньше в англ была полная падежная система, и этот конкретный падежный признак не был утрачен, вероятно, из-за его пользы, удобсттва обозначения владения.то есть possesive case(или « саксонский родительный падеж”)
Вот про писать это в точку. Просто заметки делать, дневник, или список дел.
Грамматика хорошо изучается в контексте, а не тупо как набор правил. Лучше найти годный coursebook типа american english file и тупо по юнитам идти
Этот тест только на receptive skills - чтение и аудирование
А есть еще productive skills - говорение и письмо)))
Выше написала
Тупо правила заучивать не поможет
Десять лет преподаю англ и испанский поверь на слово)
Я скачал взломанное 3.18.2, т.е. с премиумом активным, и от них же memeglish, советую сделать так же.
Хочешь узнать почему ты на самом деле до сих пор не знаешь английского? Не задумываясь, напиши приблизительные переводы для этих 6 слов:
- Пружина
- Шестерёнка
- Подзабыл
- Инстинктивный
- Опухоль
- Прорубь
А нахуя ты эти слова в русском знаешь? Очевидно чтобы изъяснять свои мысли. Типа, сломалась у тебя в диване пружина и надо это объяснить. И как ты это сделаешь?
Окей, тугодум, зайду с другого края. Я правильно понимаю, что если человек не знает, что такое алопеция, он не знает русского?
Прорубь у тебя более часто частотно будет?
А какая разница то вообще? Ты на вопрос то мой ответь.
Попробуй лизинг и петтинг.
Can l look at the menu, please?
Are there any good materials specifically targeted at sped up post hoc training like in my case? And how does one turn the 98% proficiency into 100%, so to speak?
Можно ли использовать это слово в названии/заглавии самостоятельно? Или желательно/обязательно указывать тему заговора? Например, "cairo conspiracy", "capitol conspiracy" "Bourne conspiracy"?
Первый начинается is Michael Jordan
Второй Does your girlfriend
Почему is, почему does?
Аноны,посоветуйте что-нибудь(приложения,книги,сайты и т.п.) для понимания грамматики , нужно ,что-то именно что-то ,что поможет понимать синтаксис,времена,конструкции и всю такую хуйню
Кто-нибудь определился какой наиболее эффективный способ зубрить слова? Есть толк брать 1000 популярных слов и в Anki зубрить если новичок совсем?
А в чём проблема-то?
Выговор ставь по более подходящим тебе яызыковым материалам. В любом случае английского в мире много, разные говоры и разные акценты у людей, так или иначе, если будешь углублённо заниматься, то придётся иметь дело с самыми разными, а собственную речь ставь так, как тебе нравится.
Не понимаю этих попыток докопаться до языкового варианта, тем более, что язык называется даже English, и происходит он из England, логично было бы учить самый аутентичный, т.е. европейский вариант. Но и для любителей новозеландского, австралийского и североамериканского вариантов масса материалов, так что это всё звучит как нелепый троллинг.
Привет!
Хочу нормально начать учить английский. Текущий уровень — что-то вроде пре-интермедиейт может, я себя переоцениваю, лол: нахватался по верхам за счёт чтения, ютуба и.т.п.
Ради интереса пробовал дуолинго — мало грамматики, однообразно и очень затянуто.
Читал шапку и фак, но там просто куча всего.
Понимаю, что для тех, кто уже продвинулся в изучении, есть смысл заниматься какими-то дисциплинами по отдельности, но мне сейчас нужно латать дыры в фундаменте, поэтому хочу найти толковый учебник, чтобы поэтапно его пройти.
Face to face, Upstream, New total English — что можете посоветовать из этого или не из этого?
Что думаете насчёт английского по плейлистам, если браться за это дело всерьёз? Фигня или не?
Для 2018 года она была актуальна. Сейчас хоть бы один говноед нашелся из /fl который сделал бы на италиче новую методичку.
Хули вы вообще тут делали все эти 5 лет, если даже пасту не оновили. Шапку вообще какой-то мудень писал. Ппц. Двач, тематические доски в 2023 - итоги. Будь проклята обезьяна.
https://www.youtube.com/watch?v=TendDXrwAP8
Первое ещё используется как характеристика например сеттинга или другой хуйни, например "последовательное изменение в данных". Второе просто про последовательность, как например последовательность чисел натурального ряда.
https://www.britannica.com/dictionary/consistent
https://www.britannica.com/dictionary/consecutive
кто что скажет по его плейлистам - есть ли эффективность от их задрачивания ? у кого какие впечатления
Если я буду играть в игры на английском языке, сколько должно пройти времени чтобы мозг перестроился? Сейчас из-за языка я вовсе не понимаю контекста, но забрасывать идею с погружением в язык не планирую.
Сап, Пройдя через терни дрочильни языка и выйдя с комфортным уровнем, что бы вы посоветовали ограничить, а чему уделить куда больше времени?
Сам для себя я определил, что изучение слов которые я уже знаю на родном языке активирует эрогенные зоны удовольствия т.к. я их могу использовать сразу и изучение новых слов проходит не напряжно, что бы вы посоветовали в этом духе поделать?
Интересует взять от языка ровно столько, что бы было комфортно разговаривать на чуть более глубинные темы, чем повседнев и строить предложения корректнону и конечно понимать о чем речь в игорах завязанных на тонну диалогов
Тема не плохая, но скорее всего ты ее забросишь. Если в кайф играть и паралельно записывать словечки, то пожалуйста, но как только ты себя начнёшь заставлять и процесс перекатится в "обязаловку" - пиши пропало. Думаю лучшем исходом будет начать играть на изучаемом языке, после чувства усталости сразу же переключать на родной лицо игроков f&h имаджинировали на моменте сэйвов?
Прошёл тест
Уровень б2 показало.
Я слушал каналы про пушки, и вроде в основном только их. Мне было очень интересно. Теперь я понимаю практически всё если это не австралиец или индус
Я поставил иностранный фильм первым потому что боюсь что если он будет идти последним все зрители уйдут с него. Надеюсь, ты не против?
Какие настройки? Изначально слово на каком языке? С картинкой сразу или без? Выбор перевода из ручной ввод?
Я выписываю все непонятные мне слова, и по нескольку штук в день загоняю в анки (обратная сторона карточек -- инфа с dictionary.cambridge.org). Надо бы ещё стараться их потом использовать где-то, банально предложения придумывать, но до этого пока не дошел. Просто более пристальное внимание обращаю, когда эти же слова попадаются в других корпусах текста.
Нужен гайд по обучению для реппетитора.
Суть: сам владею языком на уровне Б2-С1 примерно.
Хочу учить одну тяночку (если ты понимаешь о чём я). У неё условно А1, хотел бы вытянуть её на Б1.
Нужна какая-то программа обучения для меня. С чего начать и т.д.
Анончики, за сколько можно выучить на уверенно все времена для теста ~среднего-повышенного уровня? Вроде не дебил: в нейронках ковыряюсь, но память из одного места произрастает
Словарная копилка ниже среднего, но где-то близко к average
Буду крайне благодарен советам
так весь то прикол в том, чтобы из понять и осознать, а не столько выучить. выучить - вопрос времени и усердия. тут тупо надо форму задрочить до металлического блеска, таблички всякие в помощь, но понять это другой разговор
> Вроде не дебил: в нейронках ковыряюсь
значит про существование такой штуки как формулы в курсе должен быть. тут тоже, считай, алгоритм, т.к. по факту конструкция tens'a в английском такая же математическая,физическая,ещекакаянибудь формула со всеми ее значениями и т.д. и т.п. только даже проще - нет ебаной в рот абстрактности, а вполне себе реальные понятия в виде слов за редким исключением из модальных и то не всегда, ебань крч.
есть база номер один: simple tenses так называемые, тут хули, тут должен знать сам, иначе ну пиздец...
есть база номер два: continuous tenses это все эти продолжительные и сиюминутные (презент к. - че то происходит прям щас или прям базару зиро, что случится в обозримом будущем, не может не случиться только если по планете метеор не ебнет
паст к. - че то происходило в прошлом в течение определенного отрезка времени, тебе точно известно сколько именно это происходило e.g. i was drinking for four days, но ты свое уже давно отбухал и щас не бухаешь, чтобы прояснить чекай дальше напишу про перфект
футутре к. - та же самая хуйня что и в пасте только в футутре, така хуня малята)
есть база номер три с легкой примесью говна ненужного:
презент перфект- тут все тупым переводом на русский можно понять (у меня сделано...), но совет хуйня на самом деле и годится только для таких лингвоморалфагов как я, так что перейдем к адекватным примерам: I have drunk the bottle of gin - т.е. ты эту бутылку выпил, но хуй знает когда, ладно хоть помнишь, что это джинн был. Это кстати считается именно презент тенсом, не объебись на этом, просто запомни, легче будет
паст перфект - это то же самое что и презент п., только то что было до этого I had drunk a shot of whiskey before i've drunk gin, ты этот шот выжрал перед тем как в соло заглушить 0.7 джина, но легче тебе от этого не становится и понмить когда именно ты все так же не начинаешь
футуре перфект, по факту просто мне пиздец лень под эту нудятину выдумывать что то так что держи сухую формулировку:Оно используется для описания действия, которое завершится до определенного момента в будущем. Здесь действие
будет завершено до определенного момента в будущем
согласен, ебала та еще.
ну а дальше распишу мб если надо будет, но там конструктор лего с тасовкой всех преждеописанных времен, как со смысловой так и с грамматической точки зрения
так весь то прикол в том, чтобы из понять и осознать, а не столько выучить. выучить - вопрос времени и усердия. тут тупо надо форму задрочить до металлического блеска, таблички всякие в помощь, но понять это другой разговор
> Вроде не дебил: в нейронках ковыряюсь
значит про существование такой штуки как формулы в курсе должен быть. тут тоже, считай, алгоритм, т.к. по факту конструкция tens'a в английском такая же математическая,физическая,ещекакаянибудь формула со всеми ее значениями и т.д. и т.п. только даже проще - нет ебаной в рот абстрактности, а вполне себе реальные понятия в виде слов за редким исключением из модальных и то не всегда, ебань крч.
есть база номер один: simple tenses так называемые, тут хули, тут должен знать сам, иначе ну пиздец...
есть база номер два: continuous tenses это все эти продолжительные и сиюминутные (презент к. - че то происходит прям щас или прям базару зиро, что случится в обозримом будущем, не может не случиться только если по планете метеор не ебнет
паст к. - че то происходило в прошлом в течение определенного отрезка времени, тебе точно известно сколько именно это происходило e.g. i was drinking for four days, но ты свое уже давно отбухал и щас не бухаешь, чтобы прояснить чекай дальше напишу про перфект
футутре к. - та же самая хуйня что и в пасте только в футутре, така хуня малята)
есть база номер три с легкой примесью говна ненужного:
презент перфект- тут все тупым переводом на русский можно понять (у меня сделано...), но совет хуйня на самом деле и годится только для таких лингвоморалфагов как я, так что перейдем к адекватным примерам: I have drunk the bottle of gin - т.е. ты эту бутылку выпил, но хуй знает когда, ладно хоть помнишь, что это джинн был. Это кстати считается именно презент тенсом, не объебись на этом, просто запомни, легче будет
паст перфект - это то же самое что и презент п., только то что было до этого I had drunk a shot of whiskey before i've drunk gin, ты этот шот выжрал перед тем как в соло заглушить 0.7 джина, но легче тебе от этого не становится и понмить когда именно ты все так же не начинаешь
футуре перфект, по факту просто мне пиздец лень под эту нудятину выдумывать что то так что держи сухую формулировку:Оно используется для описания действия, которое завершится до определенного момента в будущем. Здесь действие
будет завершено до определенного момента в будущем
согласен, ебала та еще.
ну а дальше распишу мб если надо будет, но там конструктор лего с тасовкой всех преждеописанных времен, как со смысловой так и с грамматической точки зрения
Прошло уже достаточно лет, я многое забыла, и особо не тренировала, но вот я решила воскресить все знания, начав хотя бы с Дуолинго, потому что много примитивного банально забыла. Отлично помогает вспомнить слова, конструкции, но хотелось бы что-то в довесок посерьезнее, а за что хватиться ума не приложу
Does your girlfriend x - Делает ли твоя девушка x
Is Michael Jordan x - Является ли Михаель Джордан x
Почему перед кампусом нет артикля?
Наверное стоит начать с шапки треда, с уровня A1/A2
Согл. Вот бы ещё на светофорах вместо разных цветов просто загорался бы текст одного цвета идти/не идти. И дорожные знаки вместо схематичного обозначения просто выдержка текста из ПДД. Потому что все нормальные высокоинтеллектуальные люди и способны разобрать текст и не обязательно как то упрощать обозначения для более быстрого восприятия. Цветовая диференциация для долбодятлов-пориджей, акценты - для умственно отсталых.
Сам думал о чатрулетке, находить там англоговорящих и вести непродолжительные беседы, но опасаюсь, что не всякий англоговорящий 1) говорит грамотно 2) хороший собеседник 3) смогу понимать его произношение 4) и вообще есть трудности с инициированием общения с незнакомцами на пустом месте.
Было бы вообще норм устраивать посиделки в дискорде или вроде того, где был хотя бы кто-то один с заведомо высоким уровнем английского и несколько человек, которым необходима практика, и обсуждали бы что либо, возможно это была бы заранее объявленная тема или условный "ведущий" просто ненавязчиво её задавал, а там как пойдёт. Вот в общем вопросец.
Двощ, я пизданулся: вроде дрочка учебника хорошо идёт, я годно читаю, понимаю что мне говорят на ангельском с русским акцентом, сам могу ответить, попиздеть... а вот, с этими вашими сериалами я обсираюсь с подливой - о чём они там говорят, дай бох спикер писклявая баба, которая внезапно выговаривает каждую букву чётко.
Все остальные: эти пидорасы глотают буквы, слова, кривят их, изьёбывают, сокрашают в щщи.
Вот, свинку пеппе я хорошо перевариваю даже с учётом британского английского.
Что мне с этим делать?
Переродиться нейтивом
Мне моя преподша вот такой сайт посоветовала - https://www.free4talk.com/
Но сам пока не пробовал, всё руки не доходят, плюс пока что стесняюсь вот так заходить в комнаты и пиздеть с рандомами. Но позже хочу попробовать.
>Было бы вообще норм устраивать посиделки в дискорде или вроде того, где был хотя бы кто-то один с заведомо высоким уровнем английского и несколько человек, которым необходима практика, и обсуждали бы что либо, возможно это была бы заранее объявленная тема или условный "ведущий" просто ненавязчиво её задавал, а там как пойдёт
В SkyEng есть Speaking Clubs (которые я тоже до сих пор не юзаю, лол). Вроде доступ к ним можно купить и отдельно от основных занятий с преподом (т.е. не обязательно при этом заниматься с преподом). Там есть как раз темы собраний (ну или как это ещё назвать, хз) и есть ведущий.
Поскольку увлекаюсь иностранными языками, сделал телеграм-канал с иностранными мемами и объяснением их смысла. https://t.me/inomeme
Думаю, любителям изучения языков зайдёт) скидывайте в контакты свои любимые иностранные мемы! Размещу
Сдавал в июле TOEFL iBT дистанционно, 112 баллов. Готовился 4 месяца где-то, в основном на этом ресурсе (купил за бабки): https://www.bestmytest.com/toefl
Плюс ещё много слушал подкасты (The Guardian: Science Weekly, BBCшные, Discowery, Bloomberg The Big Take). Слова дрочил в приложеньке reword, читал те же ресурсы новостные (BBC, Reuters, The Guardian, The New-York Times), в основном статьи о науке/технике. Ещё IELTS сдавал но в марте 2022, там 8.0 и учился по книгам. В основном эти экзамены это чисто дрочь одних и тех же заданий, если уже есть база какая-то нормальная.
На офф сайте ETS регаешься, записываешься на день, оплачиваешь, дальше все инструкции будут даны. В назначенное время просто заходишь в програмку которую там скажут скачать, там подключается наблюдатель и тебе запускает экзамен. Дальше ждешь 2 недели результаты, а тестовую часть сразу посмотреть можно.
Тема с играми на английском - интересная.
Сам хочу таким заняться.
Но не хватает уровня знания английских фразеологизмов, а они постоянно встречаются в играх.
Интересно, есть курсы с зубрежкой слов и фраз, так или иначе связанный с играми?
Сап, проясните пожалуйста как понимать/различать и использовать слова/сленг, к примеру строчка из песни:
"Highlights, in the limelight"
Насколько я мог понять это сленг тогда => как понять что я могу его использовать без cringe?
Вот слово кринж - я четко могу определить как хуйню зумерскую, но это не русское слово, поэтому его злоупотребление в стандартной речи на русском оприоре будет хуетой.
Не понимаю я кароче.. видимо верно говорили - СЛЕНГ НЕ НУЖОН!
Сленг не нужно учить. Он должен появится естественно из накопленного опыта аудирования живой речи, как например во время стрима на твиче или в подкасте.
а чем тебе ABC/BBC//ITV/N news не подходят? В принципе все остальные новости что я видел либо разбавлены какой либо хуйней либо очень тематические
Да я никогда вообще не смотрел такие каналы. Попробовал The Guardian посмотреть, охренел от пропаганды "русские нелюди". Нашел Democracy Now, которые просто говорят, что произошло без оценки уровня /b моральных качеств всех людей в стране из-за песни про Сармату сделанную парой долбоебов.
Сап, я решил заспидранить англюсик us, так вот вопросы:
-Что мне нужно делать для успешного спидрана если я хочу и освоить базовые ~5 времён и успешно не обдумывая применять их?
Вводные:
-вокабуляр ~4к по тесту из оп ссылки если попутал извиняйте но вообщем да
-из времён помню лишь настоящее/прошлое/будущее и на уровне "ну просто помню чет-там, will was, ага"
-На слух воспринимаю хорошо
Цели особо нет, разве что понимать лучше и больше все что говорят/пишут
Понятно, ну можешь почекать в таком случае ещё просто твиттеры какие нибудь, там новостных лент с новостями полно, наверно ещё и юбуб каналы закреплены будут, сам не пробовал, но видел.
Что б в одной табличке было написано когда какое время ипользовать?
Never been to keen a timekeeper
ну тут явно не про хронометриста... если вся песня открытый призыв к ебке и скаканию на хуе
Аноны, есть тут кто тут "выучил англ за полгода" с нуля? (под этим имеется ввиду хотя бы уровень б2, а в идеале минимум это с1)
Мне посоветовали использовать Deepl.
Почему его, а не Google Translate?
Спс
Переводить надо научные статьи с английского.
Быстро попробовал. Не вижу преимущества Deepl
Если прям с нуля и до реально объективного B2-C1, то только живя в англоговорящей стране, и то не факт. А вообще как оценить твой уровень знания языка? Если в качесвте оценки брать тесты по типу IELTS, TOEFL, то надрочиться на B2-C1 можно и с A2 имхо.
Есть бесплатные курсы, где люди потоками учатся например программированию. А есть ли такие курсы на английском? Да даже не бесплатные?
636x578, 0:08
530x380, 0:02
>Bud, not Buddy
Спасибо! Видимо, действительно оно. Никогда бы не подумал. Почему он говорит бУт нат бУти? Через у. Я пытался в инетах гулить boot всякие.
Да хуй его знает, ну вот просто негры так говорят как мне кажется и в этом вся разгадка
он не говорит bud как boot или booty.
Это четкий звук u, оттенки если хочешь поискать - будут.
u как в bum, bus, support.
Хочешь понимать на слух английский - научись различать этот звук с у и а.
>>65993
вести себя? в большинстве случаев так подозрвеаю.
>>66253
хз
>>66660
изучить все словочетания self с существительными (н.р. self awareness) и местоимениями. Их дохера (не удивлюсь если двадцать)
self отдельно крайне редко стоит, в основном в устойчивых словосочетаниях. По памяти приходит "Your own self"? чекай, не проверял.
Да и вообще вы некрофилы, уже 15 тредов прошло, идите в новый.
https://2ch.hk/fl/res/666159.html (М)
Вот есть у меня два предложения:
1) An informed person
2) A person informed
Правильно ли я понимаю, что в первом случае informed это прилагательное, а во втором предложении informed это страдательное причастие?
И сразу второй вопрос, может ли страдательное причастие стоять перед определяемым им существительным, или это уже будет прилагательное (я, разумеется, не рассматриваю ситуацию, когда причастие выносится на первое место в предложении и становится, таким образом, деепричастием). Искал в интернете ничего на русском не нашёл, а английским ещё не владею в достаточной степени
Заранее спасибо, братишки!
Я использую технику бутерброда: проговариваешь предложение на английском, затем на русском, затем снова на английском. Если грамматический паттерн ещё не усвоен до хотя бы полуавтомата, попробуй поработать с ним подольше и для лучшего понимания используй в том числе и дословный перевод (к сожалению, мало кто преподаёт в такой парадигме, можешь глянуть Иванилова, Фирсова, курс Колесникова, на последних двух сам наткнулся на днях).
Например, у тебя есть предложение с паттерном to be going to:
Предложение: I am going to eat.
Смысловой перевод: Я собираюсь поесть.
Дословный перевод: Я есть собирающийся есть.
Уточнения: есть в смысле "нахожусь в состоянии".
Можно работать с текстом, но ещё лучше с видео или аудио. Я загоняю mp3 курсов или фильмов, к фильмам ещё и субтитры есть готовые, в программу WorkAudioBook. Она умеет бить аудиофайл на фразы, можно отмечать конкретные фразы закладками. Отбираешь интересные тебе фразы и репетируешь по технике будерброда, а далее просто повторяя, если смысл уже понимаешь на автомате. Можно подключать воображение и представлять себя на месте героев или рядом, как делают актёры когда репетируют.
В догонку:
Когда паттерны выучены до автоматизма, тебе легче сосредоточиться только на новом слове/паттерне и его связи с ситуацией. Не трать время на очень редкие слова, выбирай художку попроще, например ранобе или мангу/манхву/комиксы. Я недавно стал делать карточки со скринами из манги, очень удобно: я помню сюжет и мне легко вспомнить значение слова.
Вот это годно, спс
Подскажите приложения на веб/андроид для shadowing.
Хочется не только удобного менеджмента (чтобы он представлял библиотеку видосов, резал их И так далее)
Но и по возможности, чтобы приложение чекало корректность повторения через микрофон+спич рекогнишн и давало оценку (и не только проверяло распознавание текста, но исверяло интонацию, скорость предложения с подъемами, ускорениями, замедлениями в нужном месте)
Я много прошу или технологии уже такое на раз, два умеют?
Правда ли что изучить английский язык без грамотного преподавателя невозможно и все попытки просто пердеж в лужу? Я сколько пытаюсь разобраться в английской грамматике, обсалютно ничего не могу понять что там вообще происходит а может я просто отсталый, не зря же мне ноотропы выписывают
Хуйня это все. Нужно найти грамотный ключ(найти самостоятельно, или найти препода, который подберет) для начального понимания, а потом все пойдет нормально. У меня буквально была ситуация, когда «волшебное средство» реально оказалось таковым, ибо у всех разный мозг и ключи у всех разные
Ну, для меня оказалось откровением, что, допустим, времен в английском три, а остальной шлак - это уже не привычные глаголы, а другие части речи. Я до сих пор хуй знает зачем их называют именно временами, если учесть богатство граматических конструкций нашего языка. Или, например, при изучении новой конструкции, если контекст употребления неясен, можно косноязычно перевести предложение на русский, чтоб понять употребление. В общем, у всех по-разному мозг работает, в этом деле нет плохих «вредящих» методов понимания. Потом уже проще, ибо потребляешь про язык на языке, и конструкции сами запоминаются и понимаются. Но костыли были, да.
Да какие ключи я просто тупой как пробка и вообще ничего не понимаю даже тот же past perfect continuous или когда используется been вообще не понимаю.
Я никогда небыл сторонником генетического детермпнизма ну уже начинаю искать оправдания что склонность к понимаю иностранных языков заложена в крови а мой мозг настолько тупой что я даже свой родной язык не знаю лол.
Ну как хочешь, анон. Если ты выучил родной язык - значит и другой на том же уровне осилил бы, родись ты в другой стране. На это влияют разве что всякого рода тяжелые дислексии/лишние хромосомы. Так уж сложилось. Ты или найдешь со временем нужный подход/ключи - и поймешь, что хуйня твое нытье. Или не найдешь - и будешь дальше верить в какую-то генетику и тд.
English Phonetics and Phonology, Peter Roach
или
Practical English Phonetics and Phonology, Beverley Collins, Inger M. Mees, Paul Carley
По первому больше инфы в интернете нашел, как-то пораскрученней он.
- закладкам не тем закладкам тащ майор
- счетам в баре
Заранее спасибо
RTFM
>Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
>https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
>Разбор Мёрфи на русском (youtube):
>красный
>синий
>зеленый
Терпеть не могу американский акцент в любых языках. Если японец/русский/итальянец/ктоблятьугодно говорит на английском с америк акцентом - мой мозг отключается, а рожа принимает вид сморщеного лимона. Насколько же мерзок акцент/артикуляция/фонетика/интонации. Буквально не могу слушать англ нэйтивов из-за этой хуйни(благо, обычно англоговорящие имеют акцент со своего языка). Люди говорят на таких красивых языках(каких угодно), но этот сраный акцент, который вечно пытаются пародировать мерзок ужас. И главное когда американцы говорят на каком угодно языке - эта мерзость вылезает, прям сильная деформация. Говорят, у нас тяжелый русский акцент, но наш не идет ни в какое сравнение.
Вот и думаю, есть сеймы? Почему так? Это какиет советские прошивки? Генетика? Восприятие русскоговорящего человека? Против американцев в вакууме ничего не имею, но этот их акцент…
Мимо смотрел аниму в ориг озвучке, а они в кульминации серии заговорили на английском, пародируя этот американский акцент аля-нейтив. Серия запорота, жопа у анона горела долго.
хуже всего именно их vocal fry на конце слов, это прям мерзость
Надо начинать заучивать ниггерский рэп, веди если я его начну разбирать, то смогу разбирать все подряд, ну по идее
На русском я тоже грамматику нихуя не знаю, так чтож, мне это мешает разговаривать, читать, писать, слушать речь? Нет. Так хули я должен на английском все эти правила знать?
Это копия, сохраненная 17 декабря в 13:49.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.