Это копия, сохраненная 4 ноября 2018 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread": >>354843 (OP)
Старый тред тонет здесь: >>355547 (OP)
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!!
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!!
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!!
МАТЕРИАЛЫ, МЕТОДИКИ, АРХИВ:
https://justpaste.it/english-thread
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages
ориджинал контент на третьем пике?
Абсолютли
>Что за последние годы из качестаенных учебников-серий есть толкового? Может переиздания выходили?
Новый Бонк.
Oi there.
Да это какой-то школотун пытается тут смищно тралеровать.
Знаю одного 2к-тайтлов, который именно так выучил. Потом только закорючки островные выучил.
Где твой бог теперь?
Мне как-то похуй, но почему нет? Не думаю что там сидят люди с атрофированным мозгом, у которых по сложности японский и английский в одном ряду стоят.
Будут уже пруфы C1 или хотя бы B2? А то вместо того чтобы УНИЖАТЬ контекстодаунов ты делаешь наоборот, т.к. только контекстобог предоставил пруф C2, пока вы маневрируете и кидаетесь инсалтами уровня детского сада.
Хотя она там даже легче, чем русская. Основную сложность в японском составляет письменность и запоминание иероглифов.
Никогда не отрицал изучение грамматики, так же как не делал тот контекстобог.
Я и, подозреваю, он отрицаем совковую грамматико-переводческую методику, когда с самого старта человека кидают в самый центр болота из грамматики, особенно с нуля, особенно без нулевой или очень непродолжительной практики. Результат немного предсказуем: большая часть богоносной не может говорить на языке, ничего не понимает и даже два слова связать не может, в то время как в Европе детей учат методом погружения и там как минимум тебя отлично поймут. Даже в Германии и Франции поймут. А Скандинавы - вообще особый случай и по-моему самый идеальный вариант.
В последний раз спрашиваю: да бы чем-нибудь авторитетным подкрепить свои слова — будут пруфы C1? Или хотя бы B2/B1?
>на там даже легче, чем русская.
Ну имхо любая грамматика проще русской.
> Основную сложность в японском составляет письменность и запоминание иероглифов
Есть в этом своя доля правды, но скорее нет. Это является показателем очень высокого порога вхождения, то есть чтобы что-то читать более-менее хотя бы, и общаться на бытовые темы, читать знаки на улицах, цены на витринах, нужно года 2. Манга и аниме разумется не в счёт, я их "понимал" на самом деле просто в них по картинкам легко уловить контекст и понять большую часть, что создает иллюзию "понимания" у хомячков, и они говорит, что выучили язык за полгода и до того, как японский начал учить. Говорить что-то хоть по минимуму через год наверное. Грамматика не сказал бы чтобы сложная, но и не легкая, её много, разные слова в конструкциях значат разное. Разговорный японский в аниме и манге в несколько раз легче письменного.
>Основную сложность в японском составляет письменность и запоминание иероглифов.
Хуя ты а2-дебич. Это же вообще изи. Самая простая часть.
Побольше боевых картиночек, а то как мы тут без них поймем весь спектр твоих эмоций.
Да рассказывать особо нечего, байка о парне-хиккане, который полгода целыми днями только ВНки читал да аниме смотрел, а потом, то есть через полгода после начала "изучения", сдал на Н1. Местный фольклор так сказать
Как это может завлечь если я не вижу всей красоты сайта и не могу оценить функционал пока не зарегистрируюсь
Не пизди, маня, в прошлом треде была речь о том, что изучение грамматики, учебники и лукапы слов не нужны вообще. Может это были и не вы, но вы за них впряглись.
Никто, с другой стороны, и не писал, что погружение не нужно, практика не нужна, достаточно учить слова и дрочить карточки.
А в постсовке потому английский знают единицы, что погружения и практики нет от слова вообще, а не потому, что они грамматику учить начали с самого начала. Что плохого в том, чтобы сразу пытаться говорить правильно, осознанно, пытаться исправлять свои ошибки? Вместо того, чтобы потом переучиваться разговаривать правильно?
>Даже в Германии и Франции поймут
Играю в одну онлайн-дрочильню. Если встречаю немцев или французов - всегда говорят на английском. У них так или иначе только акцент выражен, в остальном грамотно пишут и говорят.
Рашку и Францию/Германию вообще не корректно сравнивать в этом плане, не корми толстяков.
Просто грамматика неправильная. Дали бы Мерфи с картинками, уже бы что-то знали.
>большая часть богоносной не может говорить на языке, ничего не понимает и даже два слова связать не может
Ты путаешь Израиль с Россией, а Наташи нормально говорили и говорят с иностранцами.
>а Наташи нормально говорили и говорят с иностранцами.
Сэй ми вай ю донт лайк эээ краснодар... краснодар сити
- i'm busy right now, can we talk later
- нет
Ни разу не видел еще человека, который на бессмысленной и беспощадной ЗУБРЕЖКЕ и переводах далеко уехал.
Максимум: это хоть и грамматически верный иногда, но очень ненатуральный и искусственный вперемешку с рунглишем язык.
А сидел я много где, не только тут.
Так же, на ютабе достаточно много видео мигрантов из муррики, в том числе с тем самым меметичным мгимо финишд.
А в Европе ЗУБРЕЖКИ и ДРОЧИЛОВА нет, так же как и переводов. Людей учат говорить на языке, думать на языке, понимать его понимать именно перевод на своем родном языке != понимание языка, а не переводить. Кто захочет стать именно переводчиком, вот тот и будет этим заниматься но опять же, там методы изучения далеки от рашкинских.
Я вот читаю и понять не могу - к чему ты ведешь? Что грамматика и учение слов не нужно, и всё можно выучить из практики?
мимо
Ну, на территории постсовка йододефицит обычное дело, так что я не удивлен.
Я не знаю, я так спизданул
Содомит
Да у брата старшего взял, пока он не видел. я к тому, что на дваче все пруфы - не пруфы при желании, потому даже не старайся что-то доказать, анон
Ты, блять, с голосами в голове разговариваешь? Где я хоть слов сказал про зубрежку? Почему изучение грамматики и лукап слов в твоём умишке=зубрежка? Про перевод, блять, где хоть слово было?
>Да у брата старшего взял
У старшего брата из предыдущего треда, точнее.
> на даче пруфы не пруфы
Сертификаты со свежими сапами или ссылки на вокару без th бога вполне себе пруфы. Другое дело, что их практически не бывает, а за фразами про пруфы не пруфы скрываются мамкины кукаретики.
То есть ты хочешь сказать что никогда в жизни не изучал грамматику, не искал значений слов и не пользовался с субтитрами?
Уже писал когда-то - грамматику выучил по мультику биг Маззи и какой-то совковой книжке за пару месяцев.
оригинальный С2 кум
мимо второй сре. Тоже будете кукарекать что я вруша, ведь у вас не получилось, значит не надо грамматику учить и переводом для восприятия заниматься?
>не изучал грамматику
Изучал, но не с самого старта, не фанатично и не по 8 часов день. И не залупняки.
>не искал значений слов
Искал иногда в монолингвальных словарях без рюзге-переводов.
>и не пользовался с субтитрами?
Раньше пользовался английскими субтитрами. Русскими - никогда. Сейчас - даже английскими не пользуюсь.
Ну и к слову, это фото не мое, а другого контекстобога, который подорвал всех в прошлом треде.
Запостил я к тому, что пока вы маневрируете и не выкладываете пруфов - люди на постоянном, продолжительном и регулярном потреблении контента выезжают на такой уровень.
+ субтитрами пользовался когда-то около полугода, чтобы преодолеть психологический барьер. Сначала пытался вести блокнот-словарь с выписыванием слов, потом забил, так как все равно не запоминалось нормально через зубрежку\ассоциации и прочее. Начал улавливать значение слов сам по контексту и контенту
А я скажу, что не все только лишь по 2 часа в день тратят на язык, из них 1-2 часа это не непосредственный контакт с живым языком, а с учебниками и/или карточками.
Говорю я это потому, что ваша риторика выглядит так, будто путей кроме вышеперечисленного нет и все в свободное время смотрят стримы всяких хованских вместо потребления языка.
>этой самой Европе английский язык в большинстве стран вторым официальным языком
Не подскажешь, в каких именно странах?
>в этой самой Европе английский язык в большинстве стран вторым официальным языком
Где? В Великобритании и Ирландии? В остальных странах тебе в рожу за английский харкнут.
Так это же не Европа.
> В остальных странах тебе в рожу за английский харкнут.
В Скандинавии многие местные говорят на английском так, что от нейтивов не отличишь. Хоть водитель автобуса, хоть бабка на лавке, хоть в налоговой. Второго официального английского нет, зато есть ТВ вещание и кинцо без дубляжей, с местными субтитрами снизу.
То есть, человек который понимает фильм с субтитрами и который не понимает не отличаются, и их уровень языка одинаковый? ахуеваю иногда с того, что здесь утверждают. Может вообще языки учить не стоит, и говорить толку на родном,
>ахуеваю иногда с того, что здесь утверждают
А не стоит. Это же не тред изучения языка, а просто говночатик.
>Я же говорю, филиал бэ.
А во всех остальных разделах не филиал? Или хочешь чтобы тут обсуждали планы уроков, дедактику и методику по профессору Шайсенбергу?
уже думал за дедов тебе дизлайк поставить, но не буду
У меня и не было никакого списка. Скандинавия - пример стран, которые потребляют ориджинал контент и отлично говорят на английском, при том, что его не насаждают насильно и никакими космическими методиками не учат.
В Германии и вокруг нее уже хуже + акцент. Там дублируют контент, какое совпадение.
Остальные страны - или южные начо мачо или бывший комми-блок без английского. Все закономерно.
да не, всё окьей
заученные фразы
Открой шапку.
>Куда двигаться после роззеты
к бучетте
там сертификат дают какой-то? если да, сможешь тут его постить и гарцевать перед нубами
>Изучал, но не с самого старта, не фанатично и не по 8 часов день. И не залупняки.
То есть все-таки изучал, и даже учебником пользовался.
>>57076
>Изучал, но не с самого старта, не фанатично и не по 8 часов день. И не залупняки.
Значит все-таки изучал.
>Искал иногда в монолингвальных словарях без рюзге-переводов.
Значит все-таки лукапал.
>Раньше пользовался английскими субтитрами. Русскими - никогда.
То есть даже и субтритрами пользовался!
> Сейчас - даже английскими не пользуюсь.
Ну еще бы, ты же С2 (если не пиздишь, конечно).
Ради интереса - приведи примеры сериалов или фильмов со сложной речью, которые ты понимал полностью без субтитров и перемоток. Допустимо, если не знал пару слов или фраз, несколько раз что-нибудь не расслышал.
Спрашиваю не с целью поспорить, а ради интереса.
Подведем итог - даже местные хваленые С2 изучали грамматику, лукапали слова и пользовались субтитрами. Уверен, что и монолингвальным словарем они тоже не с самого начала пользовались - первую пару тысяч слов скорее всего выучили банальным переводом, хотя могут этого и не признать.
Так и хули вы копротивлялись тогда, сука?
лол
Как же не хватало мелкобуквенного дауна.
Removed it - Это приказ удалить, или он говорит что сделал это?
И правильно ли написано мое письмо? Т.к я просил его починить, а он вместо этого просто удалил то что должно быть на сайте, но неправильно работало.
>Removed it - Это приказ удалить, или он говорит что сделал это?
Как это может быть приказ? Написано было что ID вылез в углу - ответили, что убрали.
Я же просил починить, а не просто удалить. Мб мое сообщение неправильно составлено?
У меня были бы сомнения, просто ли ты слабоумный, или троллишь.
Но с каждой новой баивой картиночкой я склоняюсь к первому варианту.
>какой-то совковой книжке
А2 дебс и по-русски не в состоянии читать, о каком контексте на английском речь, кек?
А что по поводу банера. Я написал что не могу вставить его и привел скрины. На что он ответил, удали или деактивируй его. В чем смысл тут?
А какая корреляция между чтением по-русски и контентом на английском?
>слабоумный
>А2 дебс
Смотрите, когда фрустрирующий нуб сталкивается с неудобной реальностью он начинает лаять на С2 богов и лепить на них все мыслимые и немыслимые ярлыки, вместо того чтобы вежливо задать вопросы и проплатить meet & greet.
Do I?
Орнул с использования мозга для простоты и ясности и крутых и редких звуков.
Английский в таблицах, схемах и формулах
Я с этого начинал
меня тут не поймут за это,тут все изучают по аутентичным учебникам
> C2
> врёёёти не может быть ты тест из шапки сдал мамка сказала
> пруф
> ну не знаю все равно как-то подозрительно может ты его украл
У Свона, кстати, есть свежая online-версия. Для справочника такой формат (онлайн, со ссылками) очень удобен. 300 рублей стоит доступ на год, на сайте Оксфорд пресс.
Котаны, нужен сайт для просмотра фильмов на английском онлайн. Что-то вроде английско-американской хдрезки.
Знает кто нечто подобное?
Вбиваешь тудыть "<название> full movie" и смотришь. Ты думаешь гугл не индексирует твои фильмо-сайты?
Попробуй этот, жопа ты ленивая:
http://kadu.ru/
http://kadu.ru/movie/Garri_Potter_i_Filosofskij_kamen
Уже гуглить за тебя приходится.
Я то попробую когда зайду с пеки, но мне нужен проверенный аноном сайт, а не первый попавшийся из гугла. В англо-амерском регионе не всё так просто с просмотром контента онлайн и вряд ли на годный сайт можно выйти из гугла.
Сайт неплох, но:
1. Английская звуковая дорожка есть далеко не на всех фильмах.
2. Часть того, что мне нужно удалено правообладателем (хотя на той же хд резки есть, но без англ дорожки).
Как же я проигрываю с тех, кто не изучает IPA и фонетические редукции.
Всем ðɛɚ they're, their, there
нужно*
>не нужно произносить ____ не как ____, а как ____
Прямо как с детскими каракулями в записке деду морозу - вроде понимаешь, что он хочет написать, но блять научись уже писать, малыш, а то следующим подарком будет учебник русского языка
>>57238
Согласен, аноны. С первым предложением я серьезно обосрался.
С другой стороны
> блять
Вариативность написания слова "блядь" — распространенный миф. В данном случае ты должен был просто обособить запятыми это слово.
> вроде понимаешь, что он хочет написать, но блять научись уже писать, малыш, а то следующим подарком будет учебник русского языка
эта часть предложения неграмотно оформлена и звучит криво.
В общем, я обосрался с первым предложением, и это действительно унизительно, кога тебя исправляет человек, пишущий "блять".
А ты знал, анон, что and произносится по-разному, и можно произносить хоть так, хоть эдак? — Конечно же нет, иначе бы ты не писал эту чушь.
>IPA
Не mandatory.
Ты оказываешь медвежью услугу изучающим, когда говоришь, что можно >хоть так, хоть эдак
/ænd/, /ɛnd/ - используется крайне редко, только в случае stressed.
The exact set of words that have weak forms depends on dialect and speaker; the following is a list of the chief words of this type in Received Pronunciation:[29][30]
Always reduced:
a, an, and, be, been, but, he, her, him, his, just, me, or, she, than, that (as conjunction), the, them, us, we, who, you, your.
Reduced, but stressed at the end of a sentence:
as, at, for, from, of, to, some, there.
Reduced, but stressed at the end of a sentence and when contracted with the negative not:
am, are, can, could, do, does, had, has, have, must, shall, should, was, were, will, would.
in the: /n‿ð/ → [nn]
join the army: /n‿ð/ → [nn]
read these: /d‿ð/ → [dd]
right there, get them: /t‿ð/ → [tt]
fail the test: /l‿ð/ → [ll]
till they: /l‿ð/ → [ll]
this thing: /s‿θ/ → [sθ] or [ss]
takes them: /s‿ð/ → [sð] or [ss]
was them: /z‿ð/ → [zð] or [zz]
Здесь the alveolar stops become dental, while the dental fricatives become stops.
https://en.wikipedia.org/wiki/Dental_consonant
>Ты оказываешь медвежью услугу изучающим, когда говоришь, что можно >хоть так, хоть эдак
Пусть изучающие мозг включают. Признак нуба - цепляться за слова типа "always" в ПРАВИЛАХ, а потом бегать по тредам с горящими пуканом, столкнувшись с реальностью..
Если бы ты был не А2 и умел говорить, то отследил бы, как ты говоришь and, особенно связывая части предложения, а не существительные.
>используется крайне редко
Мне лень гуглить и я тебе даже готов поверить, но, это не значит что я должен говорить именно так. Ну используется редко и используется - это не обязывает произносить именно так, как ты сказал. Как ты сам заметил - есть вариативность.
>Received Pronunciation
В Британию будешь валить? Ну удачи.
Я согласен насчет вариативности в случаях вроде properly: /ˈprɒp.əl.i/ или /ˈprɑː.pɚ.li/.
Но в случаях с а, and и т.п. ты обязан редуцировать, если хочешь, чтобы твоя речь звучала естественно. Более того, зная об основных редукциях, гораздо проще понимать носителей,особенно если они говорят быстро.
Такие вещи нужно знать и тренировать, но проблема в том, что об этом мало кто говорит, дальше разучивания ð и θ у людей не заходит. Я надеюсь, что некоторые аноны меня услышали и пошли обмазываться IPA (это полезно для любого языка), а также такими каналами, как Rachel's English.
>
>Но в случаях с а, and и т.п. ты обязан редуцировать
Дай угадаю - про фонетику ты только читаешь, а говоришь с совковым акцентом в лучшем случае. Ещё и "a" с "and" в одно маняправило налепил.
>movies123.top
>You must be logged in to stream or download USERNAME. Please create a FREE account.
Не пиздят?
>>57253
Вот носитель языка говорит о редукциях, Пример с for:
https://www.youtube.com/watch?v=gOaYgF62Epo
Начинайте с 1:13. We almost never say it this way.
Где ты такое увидел? На страницах фильма большие кнопки на всю страницу.
Если ты такой любитель ПРАВИЛ, то вот тебе практическое разграничение.
> /ɛnd/ - используется крайне редко
Где ты /ɛnd нашел даже боюсь представить, но может кто-то так говорит.
almost, потому что есть редкие случаи, когда слово stressed:
Допустим, вот как в русском (указываю именно на подчеркивание, а не на редукцию, просто проведите аналогию)
- Я сказал, что это находится НА столе, а не ПОД столом.
Чувствуешь интонационное выделение в русском языке? Вот так же и в анлийском. Именно в таких редких случаях не будет редукции слов вроде for, в остальных - всегда редукция.
> редкие случаи
https://youtu.be/Pnb_rTJQ40I?t=59s
Вот взял рандомный выпуск новостей, последний ролик у них на канале - послушай and на 0:59
потом расскажешь про редкие случаи
Спор ради спора as is.
А вместо этого ты мог бы какой-нибудь сериал посмотреть, фильм, выпуск новостей, развлекательное шоу, просто рандомную речь послушать или, в конце концов, книгу/статью почитать если умеешь хотя даже если умеешь по-моему упор нужно делать именно на аудирование.
Вылетает окно со ссылками потипу встраивания.
Ты сам сайтом пользовался или просто нагуглил/скопировал откуда-то?
>А вместо этого ты мог бы какой-нибудь сериал посмотреть, фильм, выпуск новостей,
Выпуск новостей ему уже дали, если не дурак - перестанет смотреть говорящих patronising голов и возможно даже станет контенто-альфачом со временем хотя о чем это я, будет дальше наяривать свой IPA
Таки похоже на троллинг.
Согласен, анон. Но я хотел бы, чтобы несколько лет назад какой-нибудь мимокрок ткнул меня носом в редукции - сэкономил бы кучу времени.
Скорее всего я выглядел как дурачок для многих, пусть, если хоть один человек здесь прислушается и обратит внимание на этот аспект, то я буду действительно рад.
Пользовался.
Как ты сам отметил - Америка не Россия и там нет сотен, тысяч сайтов с нормальным онлайн-просмотром если можно считать нормальным и качественным онлайн-просмотр в целом.
Раньше был 123movies и фильмов было гораздо больше, но он не работает.
Это да, но, бля, лол, я уже второю день пытаюсь найти что-то путное, но хуй там.
Мне как-то не особо верится, что на все англоязычные страны нет ни одного сайта, где можно было бы нормально посмотреть фильм онлайн. Есть же всякие "обходные" домены, вроде сс или ag. Должно быть что-то путное.
> Но я хотел бы, чтобы несколько лет назад какой-нибудь мимокрок ткнул меня носом в редукции - сэкономил бы кучу времени.
Открыл бы вменяемый сборник упражнения по практической фонетике - ткнулся бы носом еще в десяток полезных приемов. А так будешь дальше ловить какую-то хрень вне контекста и носиться с ней по всему интернету.
>Открыл бы вменяемый сборник упражнения по практической фонетике
В этом-то и суть, большинство ограничиваются чтением слова в отрыве от предложения. Им мало кто рассказывает о просодике, ассимиляция согласных и прочих важных вещах при изучении языка.
Я не собирался сейчас рассказать о всей фонетике английского языка, а лишь попытался указать на явление, которое, возможно, побудит анона разобраться в этом.
Изучать язык лучше комплексно: IPA - подспорье, если ты на слух плохо воспринимаешь непривычные звуки - и говорящая голова носитель, специализрующаяся на фонетике. Поначалу ученику реально легко спутать th с русскими д, ф, с.
> носиться с ней по всему интернету
Анон, в попытках меня зачем-то опустить, используя банальные демагогические приемы, ты зачем-то уходишь от сути.
>Анон, в попытках меня зачем-то опустить, используя банальные демагогические приемы, ты зачем-то уходишь от сути.
Ты сначала сюда заявился как фонетический Иисус с мощными заявлениями, о том как НЕ НУЖНО произносить и как ТЫ ОБЯЗАН, когда тебя обоссали тактично поправили и дали очевидные примеры - начал сливаться на "почти всегда" и "банальные приемы". Найс.
В реальности твоя IPA нахер не нужна стандартному мимокроку, она лишь отражает то, как слова произносятся, а не то, как они должны произноситься.
Уже и боевые картиночки полетели, как же двачеры дегенарты, пиздец просто.
Теперь я понял, что совковый учитель до сих пор живет в людях. Зачем мне IPA, я буду как в совковых учебниках:
this - /зыс/, there - /зеРРРе/
я специально довожу до абсурда, чтобы ты увидел, как выглядят твои аргументы с стороны
>Уже и боевые картиночки полетели,
Тебя тригерят картинки на IMAGEборде?
> Теперь я понял, что совковый учитель до сих пор живет в людях. Зачем мне IPA, я буду как в совковых учебниках:
this - /зыс/, there - /зеРРРе/
Ты по умолчанию рассматриваешь изучение иностранного языка через родной - совок здесь ты.
Что скорее всего ты th-клоун читатель лекций, он же симонтегу-дрочер, теперь под личиной IPA-отщепенца.
Ты периодически набегаешь сюда и траллируешь с разных сторон (при этом старые твои образы навсегда исчезают - еще не было треда, где TH и симонтегу были бы одновременно, хотя это случилось бы, будь они реальными людьми), что довольно забавно, но кормить я тебя больше не буду.
Ебать ты даунич
Откуда ты знаешь что у тебя C1? Ты же даже СИ не способен написать, говоря какое-то, блядь, Ц вместо этого.
Да не обращай внимания на картинкодауна, это местный опущенец, почитай его посты, посмейся и пройди мимо.
А зачем тебе учебники? Нужно впитывать грамматические конструкции из контекста точно так же, как это делает ребенок.
>Ты по умолчанию рассматриваешь изучение иностранного языка через родной - совок здесь ты.
Тем временем концентрация контекстодаунов в треде стремительно приближалась к критической отметке...
>Скачал ваш essential murphy, а он, блять, очень мутный какой-то
Потому что это говно педалируют вчерашние и сегодняшние школьники. Это не справочник, и не учебник, а сборник нудных упражнений, плохо сгруппированный.
> объяснено почему оно именно так именно так, а не иначе?
Нет. Тебе не нужно понимать ПОЧЕМУ ТАК ИЛИ ИНАЧЕ, просто запоминай конструкции и все.
По 12 часов в день с исправлениями родителей?
>Тем временем концентрация контекстодаунов в треде стремительно приближалась к критической отметке...
Сейчас бы английский через русский учить. Как там 15-минутные тесты, как результат?
>Нет. Тебе не нужно понимать ПОЧЕМУ ТАК ИЛИ ИНАЧЕ, просто запоминай конструкции и
Там же есть картинки.
Ну это как-то тупо, нахуя мне тогда вообще учебник если придется все равно гайды в интернете читать.
>>57303
Я капнул какой-то уровень после которого уже не идет дальше без целенаправленного зубрения. Текста понимаю нормально, но разговариваю постоянно с ошибками. Тяжело дальше подниматься банальным впитыванием.
Так и делают все. А почему так или иначе можно понять только будучи знакомым с праиндоевропейским языком.
>Ну это как-то тупо, нахуя мне тогда вообще учебник если придется все равно гайды в интернете читать.
начни с Grammarway 1, старый, но хороший.
Берешь любую серию попсовых забугорных учебников с улыбчивыми лицами на картинках, берешь первый учебник А1 и идешь по нему. Там и 3-летний справится без всякого русского. Потом переходишь на уровень выше и так далее.
тру стори
Сейчас бы английский учить, смотря телепарашу в оригинале без пояснений и знания грамматики и гадая о чем же говорят все эти люди. Как там в Битве Экстрасенсов, еще не ездил на пробы?
Спасибо, попробую
бесполезно.они не не говорят почему то о том.что базу они получали старым совковым методом
Хули ты ебало скорчил? Иди смотри биг мази. Чтобы через месяц уже получил сертификат C2.
>что базу они получали старым совковым методом
ПОЛУЧАТЬ БАЗУ, как же эпично звучит, лол. Просмотрел табличку времен, проработал примеры, сделал пару ошибок - понял. Дел на пару недель.
Нет, не хочу, не может быть так просто! Нужна база, нужно ПРОРЕШИВАТЬ, буду страдать с мерфи годами и ждать, когда же начнешь говорить.
>Чтобы через месяц уже получил сертификат C2
Нет. Будешь потреблять контент - лет через 5 будешь нир-нейтив, если не дебил.
Я думаю, всё куда хуже, их знание английского просто поверхностное и в разговоре они будут только понимать, что им говорят. При попытке же что-то сказать самостоятельно их просто каждый раз будут обсыкать нэйтивы за галимый рунглиш и незнание банальных языковых правил. Тем не менее, они до конца будут усираться и кричать ВРЕЕЕЕЕЕТИ Я УСЁ ПАНИМАЮ МАМ Я АНГЛИЧАНИН СМАТРИ НА МЕНЯ.
>Откуда ты знаешь что у тебя C1?
Кафедра англа сказала.
>говоря какое-то, блядь, Ц вместо этого.
Я, ебать-колотить, физмат, иди нахуй.
Что я преувеличиваю?
Полистай треды - типичный кейс "ой ой ой пацаны что делать где брать запас слов ПРОРЕШИВАЮ мерфи стабильно а все никак с В1 не сдвинусь". Не так что ли?
Ему советуют начинать потреблять контент или общаться с нейтивом в скайпе - мерфи-дебс сразу дает заднюю и начинает просить ПОСОВЕТОВАТЬ ЕМУ ПОДКАСТ ДЛЯ ЕГО УРОВНЯ и боится не понять нейтива на слух. Не так что ли?
Изредка появляется чувак, который играл в пеку без перевода, пошел сдать ielts - получил С1. Таких обычно игнорят и переходят на очередной унылый срач.
Это напоминает секту, в которой если не страдаешь с анки и не штудируешь мерфи-библию, то ты сразу лейблишься контексто-дауном\экстрасенсом\фантазером.
Я так математику выучил. Два дня база и несколько лет погружения. Скоро сертификат GRE получу.
Хуясе съезд. Тут кто-то не так давно рассказывал про человека, который смотрел маняме и выучил японский. Немецкий сложнее японского, так чтоль?
то что ты описал это крайность.я говорил что без элементарных понятий грамматики и пополнения словарного запаса,твое потребление контента -суходроч
за японский не знаю,но немецкий в плпне грамматики намного сложнее инглиша
>я говорил что без элементарных понятий грамматики
2 недели максимум.
> пополнения словарного запаса,твое потребление контента
Пополнение словарного запаса это И ЕСТЬ потребление контента.
Мой на месте, я не контекстодаун. Отсмотрел в свое время ~500 тайтлов в сабе, из японского тоже знаю только общеизвестные банальные выражения.
да,если вы знаете значение слова-его нужно запоминать,а мне тут заливали что это не НУЖНО
Для них это НЕУДОБНАЯ ПРАВДА. Сама мысль потребления контента и попытки понимать по контексту вызывает у них животный страх и давит на их же комплексы.
Им нужно изображать бурную активность с юнитами мерфи и карточками слов, вместо того, чтобы окунать себя в среду. У них под боком полный интернет ютуба и торрентов с контентом всех мастей, но они будут кукарекать что это НЕ ТО и вообще дайте мне гринкард тогда я поеду в Вашингтон и все выучу.
Нафаня детектед.
Совков с изучением английского через призму русского и переводов всегда обоссывали тут в 2014-2016.
Представь что в /s/ начали бы совершенно на полном серьезе советовать переустановить шиндовс или линупс при любых проблемах. Так делали и делают только на быдлофорумах и во вконтактопараше и вы сейчас с совковым выпердышем, который обоссали европейские и американские лингвисты, выглядите именно так.
>>57323
У меня в школе был вообще немецкий, так что про совковую базу Марьи Ивановны можешь проследовать нахуй.
Базу я набил играя в игры на английском, в том числе текстовые и рпг, а потом просто за просмотром любимых сериалов и фильмов в оригинале.
тупое потребление без разбора того что потребляеш-суходроч.
я тут как то сказал,что я скачал текст на франсе и аудио к нему,и что делать далше,енсли я в нем 0-ответа я не услышал
Пока только пруфы C2 были от контекстобога.
Твоих же пруфов B1 мы так до сих пор и не увидели.
Ща пойду распечатаю пруфы с гугл картинок
Метод изучения языков Шлиманом был примечательным. Для начала ему требовалось «учебное пособие», которым мог служить любой объёмный текст — чаще всего, это был перевод «Приключений Телемака» Фенелона. Далее Генрих нанимал носителя языка, которому читал вслух, реагируя на все поправки и подсказки, одновременно пополняя словарный запас, оттачивая произношение и воспринимая грамматический строй языка. Учителя русского языка в Амстердаме найти не удалось (русский вице-консул Танненберг не отреагировал на просьбу давать уроки), в книжных лавках нашлась только «Телемахида» В. Тредиаковского, лишь позднее Шлиман достал грамматику 1748 года издания и словарь. В результате уже 4 апреля 1845 года Шлиман смог написать первое письмо на русском языке от имени фирмы Шрёдеров её деловому партнёру — Василию Григорьевичу Плотникову, который представлял в Лондоне интересы купеческой династии Малютиных.
Для тебя я - Аноним, тупой пизды ребенок ты.
>тупое потребление без разбора того что потребляеш
Ты свой контент потребляешь тупо и без разбора? Или над тобой стоит нацист с паяльником, который запрещает тебе системно подходить к потреблению контента, смотреть в словари, и уточнять грамматику? Потом еще меня обвиняют в преувеличениях.
Может ещё и неизвестные слова в анки добавить подобрав несколько примеров из других контекстов?
>слова в анки добавить
Вот, вот оно! Магическое мышления as is. Добавить в анки. Нужно совершить ритуально действие, добавить слово на карточку а потом прогонять его. Много С2 на основе анки знаешь? Только реальных, а не бабка на кафедре сказала.
Ну хз. Почему бы тогда не сделать у себя в голове целую систему с готовыми фразами?
Как минимум некоторые слова для экзаменов надо тупо задрачивать. Да и анки может быть вполне пятиминутной и не скучно штукой.
>но ведь вы все треды говорите что НЕ НУЖНААА!
Это ты так думаешь, ведь ты подросток с черно-белым мышлением. Если ты называешь грамматикой ПРОРЕШИВАНИЕ - такая не нужна. Сверяться со справочником можно и полезно.
Хм, ну вот преподаватель английского в американской школе - коренной американец-нейтив inb4 шутка про индейцев, с которым я год назад много общался по душам на различные темы, с тобой не согласился бы. Хотя, нет, сказал бы что только с акцентом проблемы, добавив при этом, что в нем ничего страшного нет.
Нет, невозможно, вы всё врети!
про задрачивание я ни разу не говорил,я говорил о равномерном изучении всех направлений и что грамматику надо знать
> Хотя, нет, сказал бы что только с акцентом проблемы, добавив при этом, что в нем ничего страшного нет.
Ты с узбеками на рынке тоже можешь учтиво общаться и понимать их, несмотря на проблемы с акцентом.
Пишись на вокару - будет все ясно сразу.
Ага, то есть от ошибок уровня "я твоя дом шаталъ, даш писка ибат" мы уже отошли к акценту.
Очень унылая демагогия, я думал лучше это всё будет.
>Очень унылая демагогия, я думал лучше это всё будет.
Давай на вокару, демагог мамкин. Туда же отправятся и все анки-титаны, поражая собравшихся гранями произношения "and".
Иначе - А2 по дефолту.
ты реднек что ли?
Физкультура лечит, спорт калечит.
Нет, у нас тут контексто-петросян.
Спасибо.
У меня так друг 180кг жать стал.
>ряя учебнеки савок, нармальные пасаны прост смотрят и всё понимают, кто так не делаит тот марьиванна а2
>Твоих же пруфов B1 мы так до сих пор и не увидели.
Твои попытки детектинга анонимов дают сбои, больше так не делай.
А во что ещё могло? Карточный маня-шалашик мерфи-поросят уже практически сдут мощным вдуванием контексто-волков.
640x360, 0:07
Я ни разу не говорил что нужен только контент.
Иди-ка ты нахуй, даун, будешь теперь без ужина сидеть.
Нынешние конфобляди не способны на такое.
В конфе бы тебя облизали и массаж сделали при нормальной активности участников, а здесь сразу нахуй.
Заботливо бы насоветовали дозировку юнитов Мёрфи, поделились бы колодами анки и посоветовали поменьше времени проводить в англоязычной среде, дабы случайно чего не подцепить?
Мама, я не могу связать пару слов без пиздоглазой картинки. Слушайте меня.
>- я - контекстобог, вот мой пруф C2
>- ряя врети ниправда ниправда маам ани врут ведь правда жи???7
>- кароч, если вы не используете анки, не пользуетесь переводами и не молитесь на Мёрфи - язык не выучите, поверьте мне, я сам C6
>- можно пруфы твоего уровня?
>- кек пук лол лил лел ахаха))) а2-дебич бомбнул))) какие тебе пруфы, ты всё равно ничего не поймешь)))
еще раз ,как мне просмотр и слушание разговоров поможет понимать язык,если я нихуя не знаю и 100 слов и грамматики?
>если я нихуя не знаю и 100 слов и грамматики
А ты можешь ещё в большую крайность уйти?
> Если я не знаю алфавита
> Если IQ 45
> Если я рептилоид
Я так польский учил с нуля, первый месяц вообще ничего не понимал, а потом попёрло. Может ещё помогало то, что много похожих корней.
а ты тк попробуй француский и немецкий ,я посмотрю
и пришлось вникать в суть языка-базовый набор слов и грамматики
Значит, перепутал. Прости меня, маня!
О, опять этот на связь выходит. Сейчас начнет рассказывать, что люди начинают понимать язык и становятся С4 просто-напросто находясь в среде, без чьей-либо помощи и безо всяких материалов.
за слова нельзя и плохо.так у всех
В этом треде есть хоть один человек, который топит за "изучение" языка посредством погружения в контент БЕЗО всяких полумер: т.е. БЕЗ словарей, БЕЗ изучения грамматики, БЕЗ учебников и упражнений и т.д.?
Вот, к примеру, взять какого-нибудь валеру с улицы, включить ему телеканал на иностранном и незнакомом ему инглиге и однажды он, таким образом, станет на один левел с каким-нибудь тупикал Джо из штата Массачусетс. Всё так?
Тебе не похуй на мнение местных дегенератов? Учи язык как тебе нравится, и поменьше трать времени на срачи в треде.
Мне кажется, что между людьми возникла путаница и холиварить причин попросту нет.
Не сработает. Эти дауны, что форсят тут подобное, не понимают, что они-то и русским хуево владеют. Не каждый русский владеет достаточным уровнем владения языка и грамматическими средствами, конкретно. Не каждый русский напишет сочинение на высокую тему и без ошибок, используя нужные слова. И не каждый муриканец сдаст тесты на с2.
Да, если набраться словарного запаса и научиться владеть языком только через контент. (Но забывать про использование полученных навыков и средств не следует). То да. Конечно, можно.
Но если быть дохуя продвинутым хотите. Без книжек и справочников не обойтись. Нужна информация, кроме кекичей из Симпсонов.
Всем похуй.
>В этом треде есть хоть один человек, который топит за "изучение" языка посредством погружения в контент БЕЗО всяких полумер: т.е. БЕЗ словарей, БЕЗ изучения грамматики, БЕЗ учебников и упражнений и т.д.?
Нет. Есть бинарные дуны, которые думают, что упор на контент подразумевает отказ от словарей и прохождения теории за две недели. Делают они это намеренно, чтобы выставить контенто-богов в дурацком свете, хотя при этом обсераются сами, будучи неспособными даже записать пруф на вокару.
Хотя любые дебсы невер чейндж - в дието-тредах будут сразу переходить на праноедство, в качалко-тредах будут сразу тянуть 300кг, в пикап-тредах будут сразу надевать плащ на голое тело и бежать в парк.
>лучшими спецами
Такие спецы, что даже банальную фразу "орел или решка" не могут нормально перевести на английский. Спасибо, нет.
>Спасибо, ваша позиция понятна. Можно принести другого агрессивного дебила?
> прицеплюсь к самоиронии
> проигнорирую аргументацию
Мои говорят, что мелкобуквой в языковом разделе быть плохо.
Идиомы тупо заучиваются. Ты не помнишь начальные классы?
Сейчас бы хвастаться заученными идиомами. Это же каким дебичем надо быть... Их учат на уровне A2
Путаешь, как и СПЕЦЫ составители словарей. Heads - это решка, а tails - орел.
Продолжай верить спецам.
Что сказать-то хотел? У словарей не стоит задачи разжевывать каждое выражение. Мне, например, эта информация до сего момента вообще нах не нужна была, я просто знаю, что у них "головы" и "хвосты" и мне это пока было достаточно, без углубления в детали. Но спасибо, что просветил.
>Что сказать-то хотел?
Я тебе дал конкретный пример того, как данные словарей противоречат реальности и здравому смыслу. Эта ошибка повсюду, и она далеко не единственная. Сдетектить эти моменты можно, если ты не веришь всему, что написано и ориентируешься на оригинальный контент в первую очередь.
Ну вот семинейтив уже много лет живет в Британии и тоже не умеет переводить. Он тоже не знает язык по причине того что не сможет перевести?
При чем здесь перевод? Переводит как раз не нужно ничего. Вон, совки и "перевели" -
> орел и решка
> heads and tails
Значит орел- heads, а решка - tails, все сходится.
Усвоил это из видео maxmoefoe и его шайки в лице idubbbz и грязныйfrank
3-0. Тема закрыта, можно продолжить обсуждения "почему здесь артикль".
>Всё равно звучит как-то остро, in the bed по-моему было бы лучше.
Я тебе дал четкое название этого раздела грамматики - иди почитай.
Что же с ними делать. Поясняешь контекст - копротивляются, даешь грамматику - спорят и выдают какую-то дичь. Может в незнании английского виноваты совсем не совковые учителя?
Я тебя услышал, зеленый.
Таких здесь полно. Ты, например.
>Может, лучше снова все вместе порофлим с того а2-дебса, думающего, что кому то нужен IPA?
ну так а куда он слился? учить? так хорошо все начиналось, транскрипции в скобочках, все дале.
Да мне поебать что тебе остро звучит. Ровно как и англичанам. Учи zero article и здесь устойчивое выражение.
Нет, не начну. Но сначала нужно научиться говорить, а потом уже формализовать знания.
ну,расскажи за свой опыт
>Я даже не против начать с азов, граматику хочу знать, но что именно выбрать и что подойдёт в часовое окно - непонятно.
Начни с азов, возьми какой-нибудь activity based курс и иди по нему с самого начала, параллельно смотри сериальчики дальше. Говори вслух, повторяй за героями.
это понятно.с чего начинал?
что за бред? если ты свободно смотришь сериалы на английском, следовательно, ты уже должен знать отлично грамматику благодарятому, что выцеплял конструкции из контекста.
Просто начинай говорить, и у тебя будет автоматически получаться говорить как нэйти. Приступай.
Удоли третью картинку, мне неприятно
Ок
Тематика такая тематика
привет аноны на связи кун почти 20лвл
в школе на уроках английского присутствовал
хотел вкатится в немецкий но там мало контента и даже сабов нет
решил вкатится в английский .смотрю шапку
аудио курсы ,
курсы под виндовс, словари пол виндовс
а где обычные учебники с,ловари
ничего против курсов не имею, но все же как так
Мне нужно подучить инглиш, но не знаю с чего начать ВООВСЕ!
Уровень примерно 3-4 школьный класс.
Более-менее читаю, без жесткого акцента, в остальном же полный ноль. Составлять предложения не могу, переводить ( хорошо ) тоже не могу.
Нужен инглиш на норм уровне, есть желание сыбатус из моей мухосрани + нужен для учебы.
вставлю свои 5 копеек в ваш срач
сымсл изучения любого языка это изучение лексики и грамматики
фонетика потом потому что с каким бы акцентом ты не говорил ты все равно говоришь этом языке
по английским сабам можно посмотреть порядок построения.но как ты поймешь почему так а друг это исключение
поэтому и нужны учебники
ИМХО
>Кафедра англа сказала.
А если тебе IELTS/TOEFL скажут не выше B2 или даже вообще B1?
Пиздец, одни по уровню егэ определяют уровень, другим на кафедре англа сказали, третьи вообще онлайн-тесты проходят.
Цирк да и только.
И что ты готов начать делать? Учить самому, нанимать препода?
Если ъочешь идти сам - бери любую попсовую серию английских учебников и долби начиная с первой части А1.
я извиняюсь
но боже мой ,какой же немецкий красивый
язык
https://www.youtube.com/watch?v=q7OrVMp8wu8
но почему так мало контента
я передумал,так где у меня там Бориско
давай нормальную попсу
Прошел efset на 75% intermediate, объем словаря - 8300. Имеет ли смысл в этой ситуации задрачивать Hoge, или сразу нырять во что-нибудь посерьёзнее?
>Прошел efset на 75% intermediate
Это значит у тебя A2. Вот когда пройдешь IELTS, TOEFL или хотя бы CPE - тогда и приходи.
Efset 15 минутный надо на 95% минимум проходить
Книги пока со скрипом идут, но если есть картинка.
Чем по вашему это плохо?
Я понял как надо, когда ты что-то задрачиваешь то хуй сосёшь.
Сарказм в упор не видишь, антош.
Source?
Ничо так, забредаю туда иногда.
В плане чтения может и будешь, но если будешь как муму - все понимаешь, а ответить не можешь
спасибо
Проекции контекстадауна. Никто, абсолютно блять Никто в треде не говорил, что контент не нужен. Речь о том, что одного его недостаточно, а если тупо потреблять и не пытаться разбираться в новом и непонятном, толку будет мало.
>Depp is regarded as one of the world's biggest film stars
из той же серии?Деппа считают как...
Бинарные дауны как раз-таки вы. Скажи ещё, что тут не советовали выкинуть нахуй мерфи, словари и субтитры.
В то время как ни один человек здесь не говорил, что контент не нужен.
Так что оставь свой унылый перефорс, твоя жопа уже в говне.
Вот он, типичный пример контектсодауна. Это может и зелёный, но он такой не первый.
Объясни пожалуйста.
Бля, а у меня все наоборот, безвылазно сижу в учебниках, дрочу слова в анки, разговариваю тоже хорошо из-за практики на курсах, но совершенно не смотрю никакого контента и еле улавливаю мысли в сериальчиках, если без сабов.
th
Типичный представитель тех, кто учит язык не для чего. Учить чтобы учить и не собирается им пользоваться.
хочу смотреть фильмы без перевода, и да, спасибо, ты помог
Пользуйся языком и изучай одновременно.
Уроки Пимслера для русскоговорящих хороши для совсем нубов, каким когда-то был я. Хога не бросай, но не зацикливайся на нём.
спасибо!
Такая смесь. Но меня не радует следующее:
>Premuim-версии
Ну попробую по частям разобрать, хоть сам и не запус:
>1. Мы создали самую простую СИСТЕМУ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИКЕ
>и превратили в простые и понятные конструкции с помощью ответов на вопросы
Идея не новая. Во всяких там дуолинго и лингвистах была. Если хорошо поискать, то можно найти такое как "glossika", "10000 sentences". Вполне неплохо, но стоит отметить, что в этих приложениях набор фраз явно ограничен. И забегая вперед хочу сказать, что это можно сделать портянкой в Anki.
>2. Мы создали простую и понятную СИСТЕМУ ЗАПОМИНАНИЯ АНГЛИЙСКИХ СЛОВ.
>дополнительные мнемонические связи
>обусловлены кривой забывания Эббингауза
Всё ясно. Такое уже было в том же memrise (не рекомендую), но это такое себе добавлять даму с пылесосом к слову work и считать, что на этом конец. Я считаю, что лучше самому освоить мнемотехнику (и запоминать 300к слов в секунду), наделать содомии с карточками слов и другие идеи.
>3. понимать английский язык на слух
>аудирования ПРАКТИКА носителей английского языка
Очень даже хорошо, что приделали, но... сомневаюсь, что это сильно поможет. Есть другие методики.
>тренажер
Всё в кучу.
>БЕСПЛАТНЫМИ ★ ЗВЕЗДЫ ★
Ну такое.
В общем, итог: можешь пользоваться, но поможет ли оно тебе? А так разработчики вроде молодцы, могут заработать. Можешь выбрать другое подобное приложение типа дуолинго, можешь спросить здесь "посоветуй, Анон". Можешь вообще удариться во всякие там методики изучения иностранного языка, наворотить лабуду с Anki и учить по большой ноуке с реддита. А можешь просто потреблять контент. Пробуй сам, а я устал.
В анки можно сделать колоду со многими наворотами. И можно устроить процесс типа так чтобы заменить всякие дуолинго и розетта стон, я вижу это так:
1) Делаешь колоду с предложениями на русском и английском. Можно добавить стотыщ предложений.
2) Переводишь с русского на английский. Пишешь ответ полностью, анки говорит совпадает ли с правильным (готовым). Если неправильно, то оцениваешь (1 худшее, 4 совсем хорошо и правильно; будет также привязка ко времени повторения благодаря этому), жмёшь назад и печатаешь правильно то же предложение (тупо моторная память), ставишь дальше ту же самую оценку и переходишь к следующему.
3) Можно задействовать мнемотехнику для запоминания фраз, если умеешь. Продолжаешь занятия.
Многое зависит от качества подбора предложений, они также могут варьироваться от уровня. Можно использовать базу от простого предложения к более сложному (типа glossika). Можно сделать случайные, можно сделать парсер и выдавать предпочтение некоторым. В общем, это всё называется sentence mining.
Плюсы такого по сравнению со всякими дуолинго, лингвист, розетта стон и прочих:
1) Кроссплатформенность, бесплатно, наличие плагинов.
2) Можно самому подобрать предложения с нужными характеристиками.
3) Можно железно отточить грамматику, благодаря, в том числе и более явному алгоритму интервальных повторений, а не проприетарным алгоритмам.
4) Ведётся более подробная статистика, можно отследить свой прогресс более явно.
5) Можно переделать под себя почти всё, если не устраивает.
6) ...
Дмитрий Медведев
>переводишь это
>зубришь это
>заставляешь себя вот это
>...
>проходит 2-3-5-8 лет
>посоны, почему я ничего не понимаю что говорят? а еще вроде пишу грамотно, а на сосаче меня в рунглише обвиняют? они ведь контекстодауны, да, мам?
А потом меня еще спрашивают зачем я со своим C1-сертификатом захожу сюда.
— А зачем люди приходят в зоопарк и цирк?
От тебя это звучит как комплимент. Спасибо.
Просто подписался на всех ютуберов которых смотрю иии.. плюс на Трампа.
Ты недавно вкатился? Просто язык так не работает.
Всё свое свободное время или, по крайней мере, большую часть он посвящает языку, а именно среде языка. Радио, тв, фильмы, сериалы, книги, статьи, хоспаде — да тысячи их.
Безусловно, от грамматики он не отказывался, но и не сидел за учебниками по 8 часов в день до посинения. Что лучше: выпить 3 литра воды за один раз или в течение дня?
Он не переводит. По мнению нууутупыых американских и европейских лингвистов, если нет цели стать и работать именно переводчиком — на языке нужно думать, а не понимать перевод с языка на уже своем родном.
Что и как делает долбоеб?
Всё свое свободное время или большую часть он тратит на стримы хуйванского, обмудисона, сосачевание капчи, да на что угодно — но только не на язык и не на среду языка.
1-2 и иногда 3 часа в день он тратит на Мёрфи по десятому кругу, на зубрежку слов в анки (странно что нейтивы не зубрят слова - они ведь тоже заглядывают в словари, особенно при чтении художки - наверное каким-то магическим образом моментально усваивают).
И, конечно, в большинстве случаев на переводы. Ведь это же так сложно — посмотреть определение, скажем, слова «scow» и узнать, что это, оказывается, «an unpowered barge used for freight; lighter». Высшая математика прям, ядерная физика, я бы сказал. Нет! Зачем нам это? Ведь гораздо лучше осознавать перевод с языка на своем родном языке, чем сразу на английском без посредников.
Джентльмены используют рунглиш.
Прислал: C1-контекстобог
укатился на форчан
со всем согласен кроме одного:
не хочу укатываться на форчан, потому что там сидят люди со всего мира, поэтому высока вероятность впитывать чересчур неграмотный английский. Да и нейтивы с "я умею в программирование" не лучше. На форчаны нужно как раз идти тогда, когда у тебя B2 и выше.
>Что и как делает долбоеб?
Ты забыл ПОДКАСТЫ для определенных уровней. Если прослушаешь уровнем выше - рискуешь не понять.
Хуйнёй. Учи по нативным текстам, а не переводам, которые обычно не илитные литераторы с хорошим языком делают.
Так мне так-то и нужны современные разговорные фразы, а не из литературного английского 19-го века.
>запоминать длинное определение слова, когда можно запомнить одно русское слово с таким же смыслом
Ой, блять.
Нет, анон! Не совершай ошибки! Сначала выучи всю грамматику, а только потом наращивай лексику!
Ни разу еще не видел человека, который хотя бы B2 получил на IELTS/TOEFL, используя зубрежку и переводы.
Как максимум: лютый рунглиш, но зато грамматически правильный иногда. Полная неспособность выдавливать из себя нормальные мысли, тотальная неспособность понимать речь.
Может покажешь хотя бы одного?
Дык я о чем и говорю - надо было сначала грамматику выучить, а потом за лексику приниматься.
>запомнить одно русское слово с таким же смыслом
И как же так выходит, что мастера переводов при взгляде на предложение не могут понять его смысла? Вон, весь соседний тред такими завален.
Ты случайно не the артикле-даун?
Я и не перевожу в уме, просто у меня в голове английское слово накладывается на ту же ассоциацию, что и у русского слова. Это лучше, чем учить определение. А правильный контекст для этого слова придёт по ходу.
Поймешь вот это? Только честно.
Are we going to allow this cocksucker to continue down this dark path until he fucks us in the ass?
Из соседнего треда спиздил.
Пока перевододаун ждал ответа no offense, я, контекстобоярин, сразу понял.
Потом, когда мне захотелось глубже разобраться - что там вообще может быть непонятного, я узнал, что down this/that/the path это идиома. Не знаю, встречал я что-то похожее или нет раньше, но я сразу всё понял, и переводить ничего мне не потребовалось. Это же очевидно. Это как родной язык, только не родной. Если бы я не знал русича - не поменялось бы ровным счетом ничего.
И что тут понимать, блять? Предложение уровня детского сада. Я бы тебе сейчас предложение принёс, на котором ты бы обосрался 100%, но я сейчас с телефона.
>я сижу на реддите
>вижу непонятное слово
>захожу на oxford dictionary, получаю исчерпывающую информацию
Для чего мне нужно знать перевод, если я учу, общаюсь и пытаюсь понимать АНГЛИЙСКИЙ?
Нет, понятное дело, что совковым дебилам нужно вечно что-то там зубрить, переводить, еще что-то, но нормальным людям-то это зачем? Ты понимаешь разницу между понять сразу на английском, интуитивно и автоматически и увидеть английскую фразу -> перевести -> понять перевод на своем родном языке?
>я, контекстобоярин, сразу понял
>down this/that/the path это идиома
Не позорился бы хоть, понятливый ты наш.
>английскую фразу -> перевести -> понять перевод на своем родном языке
Вообще не понимаю, как это может работать.
Каков еблан, а. Если ты видишь слово впервые, а рядом с ним еще несколько таких же, то как ты их понимать собираешься? Тебе голоса из астрала подсказывают или что? Лекарства-то пьешь?
https://idioms.thefreedictionary.com/go+down+that+road
Напиши им на почту, хуль они там выкладывают. Тут вот русский ванька с сосача, эксперт, с E69 уровнем знает лучше.
Выдумать для тебя сложные примеры - слишком много чести.
Допустим, вижу впервые слово "angry".
Захожу вот сюда: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/angry
и читаю.
>having strong feelings about something that you dislike very much or about an unfair situation
Предположим, мы не знаем что такое unfair.
Извини что не даю ссылку. Думаю, ты способен догадаться что мы дальше делаем.
>not right or fair according to a set of rules or principles; not treating people equally
Понятненько?
Нет, я понимаю, если человеку зачем-то понадобилось узнать как это будет в русиче я так и не услышал внятных оправданий переводов исключая перевода по профессии - но зачем это экстраполировать на всех?
И да, вот то же unfair легко угадывается из контекста уже по этому предложению. То есть, даже определение из толкового словаря не нужно.
Будь снисходителен. Ему просто залупняк в учебник перевод идиомы не засунул.
/ i need the feel, i lived for
как написать так, чтобы было правильно?
Вот подскажите мне. У певца ртом ведь чистый американский английский?
Американских английских несколько разных.
> down this/that/the path это идиома
И что это значит? Я нашел только lead down the garden path.
Первый пик - ничего сложного, всё понятно, со вторым пиком и правда не всё так однозначно пока не нагуглил taximeter. Только зачем это? Я тебе и в русиче могу сотни бессмысленных примеров привести, что даже носители не поймут.
>писал о том, что переводами никогда не занимался, а новые слова брал либо из контекста, либо из монолингвальных eng-eng словарей
>сразу сказал, что понимаю на английском, посредники в виде переводов, дабы понимать перевод на русском, а не сам язык, мне не требуются
>давай перевод
ICQ: 56
Уровень: перевододаун.
Довен, если ты будешь постоянно лазить в словарь, то ты не запомнишь значения редких слов, понимаешь? Распространённых - да. Поэтому нужно выписывать переводы слов.
Легко, если ты не совковая пидорашка, которой на ЕГЭ выдают C1, а на кафедре англа C2.
Представь, что рюзге ты не знаешь вообще. Нужен ли тебе перевод с английского или на английский? Тут то же самое, единственное отличие - я, к сожалению, разговариваю на русиче. Но это меня отнюдь не заставляет его использовать в другом языке.
Всё, больше не кормлю.
>>58269
>яскозал
Хорошо.
>которой на ЕГЭ выдают C1, а на кафедре англа C2
Ичсх, ielts и toefl боятся сдавать, дабы свой манямирок не пошатнуть. Видимо сами всё прекрасно осознают.
Ну, для A2 достаточно 15-минутного онлайн-теста на >95, так что айалтс и тоуфл и правда бесполезны.
До 12 лет по мультику биг мази. Потом ходить на курсы с носителями. Через десять лет можно сдать экзамен и сказать, что сам выучил язык по контенту.
Ичсх, ты даже ielts и toefl боялся сдавать, дабы свой манямирок не пошатнуть. Видимо сам всё прекрасно осознаешь.
а если герои сидят и ничего не делают говорят?
Вот, прошёл efset только что, но на самом деле один вопрос в аудировании наугад ответил, ибо вообще ничего расслышать не мог.
выписыватель слов
Ебал я в рот эту хуйню, я половину скипнул, потому что это настолько СКУЧНО и НУДНО, что я буквально орал от всего этого, просто уже сил не было слушать и читать всю эту дичь. В итоге b2 получил, но получил бы больше, если бы не скипал.
какой интервал должен быть между занятиями? нельзя же 23/6 ебошить, ну?
Помню на уроках английского усилит писать письмо на английском и там было много ебанутых правил, вроде того что обязательно нужно извиниться за долгий ответ даже если письмо получат на следующий день, и нужно обязательно писать письмо по такой схеме она примерная, потому что точную не помню
Приветствие
Извинение за долгий ответ
Ответы на вопросы из письма
Мои вопросы
Прощание
Неужели они все там пишут письма по таким ебнутым правилам и нельзя написать письмо в свободной форме?
бизнес дядьки и бизнес тетьки
Нет.
Received pronunciation из той же оперы - на деле говорят меньше двух процентов дикторы BBC.
через снапчат и эмодзи. грусть, крестик, домик, флаг сша,, молитва. рукопожатие, улыбка, капельки, дом, флаг сша
А зачем этому учить?
Проиграл
Анон, подскажи, пожалуйста.
>Eryshev или Yeryshev?
> правильно
"Правильно" никак. Из данных вариантов второй лучше, если фамилия только не на "Э". Что это вообще? Ерышев? Эришев?
>Как правильно мою фамилию написать: Eryshev или Yeryshev?
Твою фамилию так правильно писать, как она впервые попала в документ на сабжевом языке.
Если она попадёт в документ на сабжевом языке как Jeriševs - то значит, правильное написание твоей фамилии - Jeriševs. Доставь-ка, анон, каким-нибудь документом на английском языке с написанием твоей фамилии.
Ну еще чуток знаю финский, но с ним дела обстоят получше.
Нет, я согласен с тестом. Просто такой уровень это совсем дно и я хуже червя-пидора или нет?
В 19 лет еще не поздно выучить до нормального уровня? Если поздно, то реквестирую безболезненные способы [РОСКОМНАДЗОР]а
Ору с этой хуйни.
Хочу свободно общаться и читать на английском, хорошо понимать всякий англоязычный контент на ютубе (я тот еще патлатый говнарь-гитарист, например видео по электрухе), найти нормальную работу (в будующем, возможно), да и просто потешить свое ЧСВ, мол: "я не быдло, я аглицкий знаю".
Да эти стандарты меняются от вечера к утру. То было yeryshev, теперь eryshev. Я так, чисто для всяких переписок на ангельском, как лучше представиться.
Ах да, точно.
Ne poimut
>Да эти стандарты меняются от вечера к утру.
Это не стандарты вообще, анон.
Давай серьёзно. Если у тебя есть какой-то документ на английском языке - то его орфографии лучше держаться. Например, вид на жительство в Ирландии на фамилию Jeriševs ( file:///home/on/Downloads/aleksejs-jerisevs-1984.pdf ) то лучше придерживаться этого написания. Это может быть паспорт гражданина Японии, банковская карта - или иной документ, где имя и фамилия указаны на английском языке. Если же нет документа на английском языке - то рекомендую использовать документ на любом языке с латинской графикой, например - Jeryszew ( https://pl.linkedin.com/in/katarzyna-jeryszew-b4774865 ) такая форма написания фамилии будет единственно правильной.
> Я так, чисто для всяких переписок на ангельском, как лучше представиться.
John Smith, как вариант.
Хуйня. У меня две банковские карты, и на них разные написания. Ни одно из них, следовательно, не может считаться единственно правильным.
>В 19 лет еще не поздно выучить до нормально
Вкатился в 17 лет, год назад. Полёт нормальный, могу смотреть любое видео на ютубе на английском или сериал без проблем.
>>58348
>понимать всякий англоязычный контент на ютубе
>читать
Хочешь читать - начинай читать, хочешь смотреть видосики - регистрируй американский аккаунт на ютубе и вперед. Что тебе мешает?
>Хочешь читать - начинай читать, хочешь смотреть видосики - регистрируй американский аккаунт на ютубе и вперед. Что тебе мешает?
Но ведб чтобы понимать там что-то, нужно знать английский.
Учиться в процессе.
>У меня две банковские карты, и на них разные написания.
Это проблема. Реально, это проблема.
> Ни одно из них, следовательно, не может считаться единственно правильным.
Нет. Могут оба написания быть неправильными, а может быть одно единственно правильное, а другое - неправильное. Нет ли у тебя иных документов с написанием имени и фамилии латинскими буквами? Это помогло бы установить единственно правильную форму записи.
Это именно что стандарты транслитерации. Мне больше интересно сейчас с точки зрения звучания. Не будет ли eryshev, звучат как Ирышев или что-то такое
> У меня две банковские карты, и на них разные написания
Лол, посмотрел на свои и на одной "Vitaly", на другой "Vitaliy"
Как там Тинувиэль?
> Не будет ли eryshev, звучат как Ирышев или что-то такое
У тебя плохо с пунктуацией, из-за чего я не понимаю смысла вопроса.
>Не будет ли eryshev, звучат как Ирышев или что-то такое
А вот это другой вопрос. Ты вообще определись по жизни, чего ты от этой переписки хочешь? Чтобы тебе правильные документы выдали об окончании учебного заведения? Чтобы получатели твоего англоязычного письма научились правильно выговаривать фамилию Ерышев/Jeriševs/Jeryszew (они по-разному произносятся). То есть ты серьёзно определись. Если у тебя задача научить англоязычного читателя правильному произношению твоей настоящей фамилии по переписке, то это трудная задача и ни Eryshev, ни Yeryshev могут не годиться для задачи правильной постановки произношения. Если же речь идёт о получении каких-то документов, то лучше не выпендриваться и использовать актуальное написание в паспорте или ID-карте.
Также напомню о том, что иногда китайцы с Aliexpress подписываются какими-то английскими именами. Сделано это не для пущей анонимности, а для удобства читателя. Иероглифами могут не понять, а паспортная форма записи - неудобная. Потому и берут псевдоним. В некоторых языках даже есть 2 письменных формы имени, одна для документов, а другая - для литературных текстов. В английском языке так уж сложилось, что тупо принимают форму имени латинскими буквами из паспорта или иного документа удостоверяющего личность. Анона с двача может тебе насоветовать тут множество разных форм: Eryshev, Yeryshev, Jerischew, Jeriševs, Jeryszew, Jerisev - эти формы вполне себе могут быть использованы в английском языке, например - в документах, газетных статьях, и личной переписке. Правильной же будет та форма, которая записана в паспорте или же ином документе удостоверяющем личность, например - в паспорте гражданина Нигерии, Зимбабве, США, Ирландии - или же иной англоязычной страны. А также можно в переписке просто указывать иное имя, например - John Smith. Задача же обучения произношению фамилии "Ерышев" по переписке интересна, но это не совсем тема для англотреда.
У меня плохо с Т9.
Проще говоря, не будет ли одиночная английская "E" вначале читаться как русская "И". "YE" как кажется, больше походит на русский звук "Йэ".
https://2ch.hk/fl/res/358384.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/358384.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/358384.html (М)
>Проще говоря, не будет ли одиночная английская "E" вначале читаться как русская "И".
А хуй его знает, если откровенно. Чужая душа потёмки. Можно глянуть как читаются в английском языке имена Eric, Erich, Erick, Erik - имеются всякие разные варианты. В одном только я уверен, если в английском языке ВОЗМОЖНО неправильное прочтение какого-либо имени, то ОБЯЗАТЕЛЬНО кто-нибудь неправильно прочитает. Не может быть так, чтобы неправильное произношение было потенциально возможно, но не нашлось бы читателя, который бы так именно и не прочитал бы. Всё что может быть прочитано неправильно - обязательно будет прочитано неправильно, и Eryshev, и Yerishev, и Jeriševs, и Jeryszew, и Jerishew.
Твой старый аккаунт навсегда замаран русским контентом. Если не хочешь чтобы ютуб тебе рекомендовал русские видео, то регистрируй новый аккаунт.
Так я и не хочу смотреть только английский контент, у меня и среди русских каналов есть те, которые я хочу продолжать смотреть
Свичнулся на русский аккаунт и смотришь своих Васянов, делов то.
Ты-то что сдавал, кроме своего ануса во всеобщее пользование, аватаркодаун?
Такое дело. Размотал на изичах тест из шапки (efset.org).
На том же сайте предлагают пройти еще тест, но уже на 50 минут.
Вроде бесплатно. По завершении обещают какой-то сертификат.
Это они так байтят или прохождение теста и получение сертификата бесплатно (на сайте вроде написано no fees)?
А как ты собираешься запоминать незнакомые слова? Встретилось тебе такое слово - сделал карточку, добавил примеры использования и повторяешь с различными интервалами. А если просто потреблять контент в надежде, что это слово тебе скоро встретится - ну такое.
>Это они так байтят или прохождение теста и получение сертификата бесплатно
Тест на 50 минут точно лучше, чем на 15. Зачем тебе сертификат с сайта ef? На стенку повесишь в рамочку?
>повторяешь с различными интервалами.
Проиграл, вот это реально подход в стиле качалочки.
> А как ты собираешься запоминать незнакомые слова?
Если после выявления незнакомого слова окажется, что мне это слово нужно, или мне оно чем-то понравилось - само запомнится моментально. Если нет - запомнится ненадолго и сотрется из памяти.
Ты про кривую забывания слышал?
>Если нет - запомнится ненадолго и сотрется из памяти.
А потом внезапно у этого алёши спросят как дойти до библиотеки, а у него и все ненужные до этого момента слова стерлись из памяти. Зато остались нужные - fap, kek, shit, russia, red square и прочие из джентльменского набора для юного форчанера, которые он так часто использует и которые ему так нужны.
Приезжаешь в Англию, идёшь на собеседование, мужик в отделе кадров говорит вот так
https://www.youtube.com/watch?v=FhcRyaxPAps
ну или так
https://www.youtube.com/watch?time_continue=33&v=eTtsJCW_4vc
Твои дейтсвия?
/ i need the feel, i lived for
как написать так, чтобы было правильно?
Что-то кроме своих голливудских кинчедросов и сиричей бай юэсэй хоть изредка поглядывай.
Тред *
залипать на контент по английским сабам ,а потом уже граматику
>> сагать утонувший тред
Самое главное в таких ситуациях — ни в коем случае не напоминать адрес ПЕРЕКАТА!!!
>>358384 (OP)
>>358384 (OP)
>>358384 (OP)
>>358384 (OP)
>>358384 (OP)
Это копия, сохраненная 4 ноября 2018 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.