Это копия, сохраненная 18 июня 2018 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread" ( >>325795 (OP) ).
ШАПКА СО ВСЕМИ МАТЕРИАЛАМИ: https://justpaste.it/1bndh
Прежний тред: >>327039 (OP)
Архив предыдущих: 55 http://archive.li/VqPI3 | 56 http://archive.li/z6C96 | 57 http://archive.li/OeUYJ | 59 http://archive.li/dSfn5 | 60 http://archive.li/DvzNr | 61 http://archive.li/GlUeh | 62 http://archive.li/NeqD5 | 63 http://archive.li/HDI8M | 64 http://archive.li/OLMrW | 65 http://archive.li/TY5vp | 66 http://archive.li/PvIoh | 67 http://archive.li/nukTb | 68 http://archive.li/zx2s7 | 69 http://archive.is/LaB6p & http://arhivach.org/thread/309929/ | 70 https://arhivach.org/thread/332064/ и http://archive.li/0m9Rd
Что-то перекатывание всяких тредов становится моей работой.
АНГЕЛЬСКИЙ БАМП
Читай внимательно.
Не увидел вопроса. У Голицынского более вычурная/пафосная/официальная форма.
Что посоветуете за такой срок почекать? Там будет дефолтная хрень типа аудирования/чтения/говорения.
Ну бля.
Это все для школьничков которые думают что они умнее всех.
>Плохо: говорение и думать на английском так и не стал.
Разговаривай сам с собой вслух на разные темы. Мне помогает.
Есть какой-то официальный ресурс с правилами транслитерации фамилий?
Что-то типа ГОСТа или в это роде.
Чёртов мягкий знак покоя не даёт.
vasilev, vasilyev, vasiliev, vasiljev, vasil`ev
И надо ли сдвоенную s? Гуглением выясняется, что и так тоже пишут, чтобы звучало не z, а именно s
Ноу. бекоз ю инглиш ис вери вери бэд. Фак ю. Иф ю а шуе зэт ю кэн джаст плэу зе инглиш сэр, ю а рон
Сап, гайз. Короче, имеется уровень владения вражеским языком где-то A2-B1. Являясь большим любителем Life is Strange, решил попробовать поиграть на иглише, когда выходил Before the Storm и, к моему удивлению, всё оказалось не так плохо. В общем, реквестую игори с несложным английским и клёвым сюжетом.
He asked why I was banned from 4chan. I replied "for violating rule 1". Learn to read english retard
Is the Svetlana in the photo or it's a random пикча(photo)? А вообще, example, just russian выблядки vybladki (fucking shit mans) By the way, vybladok is the person who drink the alco every day think that they hate a gays and other persons. I don't vybladok (vybladok - one person, vybladki - people) because I'm neutral to everything. But, u pronunciation is very bad for me, maybe I haven't a practice for listening. Speak more, а то мало таких как ты is coming here.
The girl in my pic is: https://encyclopediadramatica.rs/Ciara
A camwhore
>>30127
That was 10 years ago, sorry no pic
Russians, Bulgarians, etc. while I was working in Alaska all said they learned the most from watching American television. So I'd say watch some American tv (or English/Australian tv if you want to talk like them). People who speak English but learned from a book sound a bit silly to native speakers.
I worked at the time in hotels, but now I work in the family business, which is medical prosthesis for the feet
Its quarter to three,
There's no one in the place cept you and me
So set em up joe
I got a little story I think you oughtta know
Fucking imbecile, he's a kinda native, didn't get yet?
>>30136
You're running you business and as I see it's not like resale some kind of thrash. I think dealing with prosthesis imply some mental work and requires high expertise, but still not sure about what income this can provide. Why your parents deem you a disappointment? Haven't listened to your second record, so I might have missed the answer.
Anyway, are you connected with Russians in some way? What made you come here?
>you business
your own business of course
>imply
implies
>Why your parents
Why do your parents
fuck me, my runglish sucks
>Russians, Bulgarians, etc. while I was working in Alaska all said they learned the most from watching American television. So I'd say watch some American tv (or English/Australian tv if you want to talk like them). People who speak English but learned from a book sound a bit silly to native speakers.
Tolsto, my friend, you must be ebanytiy, I expect you to go naxuy. Would you willing sosati moy xuy?
https://2ch.hk/fl/res/325795.html (М)
Well well well, what we have here? It's Rozettoblyad' has just exploded, or Hoggobastard banged? From whose budesh, govno?
U can name 2ch like "Dvach" i think its sounds better.
Почему в английском и русском языках слова "member" и "член" могут обозначать как человека, принадлежащего к какой-либо группе, так и, простите, хуй? У меня не выходит это из головы.
Начинай с Anki, я лично так поступил и с осени неплохо увеличил словарный запас, так же советую PuzzleEnglish, неплохой сайт, аудиопазлы помогают с аудированием на ранних этапах
Are you oxuel, vyblyadok? What the shapka for?
It's not just a coincidence that you were goofy as you are being now.
>>30219
I hear for the first time about member having the same meaning as dick. Actually, even google translate doesn't show such a translation. I don't wanna look it up in dictionaries or translatereverso though.
And if it does have such a meaning, what's wrong about it? Some words have a direct analogy, some don't. It's not surprising I believe, some words were wholly adopted by our language with all meanings, but some words borrowed only some meaning. For instance, some word acquired an additional meaning after some renowned person knowledgeable in English used it in the way they use it abroad, but it's never been used in this way in Russia.
But all I said is just my opinion and speculation, don't take it very seriously. Here're dudes far more knowledgeable on the language.
fuck what you said
sasi, lalka, we're in charge here, gandon!!!
Бляя где ты так натаскался? Ты ж ни в одном слове не прокололся акцентом. How BLYAT HOW?
Ой, куда это я пишу. Excuse me.
Всё, что могу выразить на английском. Описываю день или пишу план на завтра, фантазирую. Пишу минимум 5 предложений, в словари и учебники не заглядываю. Просто практика размышления на английском.
> Пишу минимум 5 предложений,
Today I'm playing on the computer games all day. I don't go to school. I'm a student. Also, I ate a good food. And now, I'm going to bed.
Ну да, порой даже на русском сложно в 5 предложений описать свой день, когда ничего не происходит.
Практикуй общение и письмо.
Воу, а я и не знал об этом. Действительно приятная штука я смотрю. Для даунов, в самый раз для меня.
Спасибки.
мимо.
Самое то для школьничков, которым задают доклады по английскому.
Слог там слишком уж простой, смысл читать есть только на начальных уровнях при дефиците адаптированных текстов.
Подскажите плиз, что говорит дедок на видео
https://www.youtube.com/watch?v=WFQ0Spu50Oc&t=25s
01:03 - 1:06
But consciousness, if it's qualitative and subjective and it only exists( начинается проблемный момент) when it's felt или же in itself?
When it's felt однозначно.
Ну ты и долбоёб, двачерам дают шанс попрактиковать английский с носителем, но двачеры долбоёбы прогоняют его.
it's felt
Потому что есть pulverize.
Я, 23-летний дед, начал пробовать учить ингриш, и что-то совсем сложно, так как всё объясняется на примерах правил, которые я в душе не ебу, потому что русский язык никогда не учил даже в школе. Это просто ад какой-то. Меня аж трисёт. Особенно сложно себя мотивировать, хоть и язык мне нужен, потому что это всё крайне скучно. Не тошнит только от попыток изучения английского на примерах интересных мне произведений, то есть беру тупо предложение и перевожу, пытаясь понять, что оно означает и как его вообще читать, но это слишком долгий путь, если над тобой не висит нянька-репетитор, я полагаю.
Ах, да. Я не ставлю перед собой задачи научиться говорить или понимать услышанное, меня интересует понимание только написанного текста и умение самому писать по-английски, остальное не особо важно.
Да, а что?
Колпакчи - Дружеские встречи с английским языком (1978)
Вкотился в наглиш через эту книженцию. Она как букварь, только для детишек изряднаго возраста.>>30614
Колпакчи - Дружеские встречи с английским языком (1978)
Вкотился в наглиш через эту книженцию. Она как букварь, только для детишек изряднаго возраста.
Лол, так же начал в 23 года у нуля ебашить. С переменным успехом начинал и забрасывал. Последние два года взялся конкретно так. Последние пол года разговариваю с преподами по скайпу. Сейчас мне 28 лет. Уровень где то intermediate.
Как получилось? Тупо заставлял себя по минимум два часа в день заниматься. Читать статьи, книги по грамматике,
делать упражнения для закрепления грамматики, учить слова, смотреть сериалы. В общем погрузил себя полностью в английский. Даже на работе мануалы к оборудованию стал читать на английском.
Как себя заставить? Нужна охуенная мотивация. У меня это мысль, что если я не вытяну английский на нормальный разговорный уровень, я так и останусь на своей нынешней работе, выше уже не прыгнуть. Так что без мотивации будет пиздец как трудно.
По книжкам учу кране хуево, да и после работы хуй себя заставишь, ну и конечно хотелось бы научиться ГОВОРИТЬ.
> ничего страшного нет в том, что книга старая?
Страшно в руки брать, клей рассыпался, листы выпадают. Если ты про инфу в ней, то инфа в ней вся актуальная.
all the enterers came out with the scared expression. it was said that its store manager is a member of gangdom.
> gangdom
Вот ты тупень, это как freedom, только с корнем gang.
Менеджер имеет отношение к бандитам, значит.
Не 5, а плотно так 2 года. Оставшиеся 3 года я хуйней занимался, толком нихуя не учил.
неоправдывайся
Ты дебик, что ты там читать собрался? Тексты бывают разной сложности. Можно и с Б1 нормально читать, можно с С1 понять не все.
>>30645
Я бы сказал Б2 для комфортного чтения в среднем.
Б1 можно и за год осилить, если часов 10 в неделю выделять. Учитывая, что тебе вообще всего 1 аспект нужен, а на остальные похуй, то чтение на Б2 за год вполне реально поднять.
В месяц читай хотя бы по одной книге (и не только художку, ей не нужно злоупотреблять, в прошлом треде уже объяснял), каждый день слов 15 новых в дрочильне и будет тебе успех.
Я на русском то не читаю столько...
Бля, а я только розетту брал и то, не до конца. Даже до середины не дошел. А вот голицынский уже на середине. синий Мёрфи прям заебись?
Да есть картинки, всё лаконично написано. Ни добавить, ни убавить. Классика, которая переиздавалась. Есть, к слову, мобильное приложение сразу с конспектами и упражнениями. Там почему-то говорится, что-то платно, но у меня бесплатно.
Но то всё под синий Мёрфи. Красного я даже толком не смотрел, хотя у меня Pre-Intermediate. Да и под него нет приложения.
Но это всё грамматика, полезно ещё чем-то разбавить, может делать больше упражнений. ok-tests.ru вроде неплохой сайт для упражнений.
Ну тип такой заходишь на ютуб и вбиваешь по теме и находишь что-то вроде https://youtu.be/y04Ph6D0kTw Ну и подобный контент.
Ну и в общении сразу показываешь свое мастерство замены простого past simple на present perfect там где нужно. Ну и упражнений можно ещё больше делать.
А как ещё придумать?
Хотя, может не сейчас. Хорошо бы было закрепить Conditionals...
Наверни еще Комаровскую По следам мерфи.
Прошел юнит в мерфи, открыл комаровскую этот же самый юнит и там 20 предложений перевел на инглишь. Далее прошел юнит с 1 по 20 например, открываешь вторую часть заданий у комаровской и так же делаешь 10 юнит миксов уже с различными правилами. Охуенно помогает.
В общем, скачай еще эту книгу, там уже разберешься как юзать ее.
Книга называется "Вслед за Мёрфи".
Аж плохо от твоего поста стало.
Я как вспоминаю эти скучные правила и примеры из учебников - сознание теряю.
Короче, надо пройти через ад, чтобы выучить английский, наверное.
А кто мешает тебе учить инглиш по видяхам в ютубе? Где все понятно и хорошо если найти хороший канал объясняют Или разбавлять обучение англоязычным твичом? Смотреть, как кто-то гамает и понять, что он говорит
В конце концов, найми репетитора и не парься, раз не можешь в самостоятельное обучение
consciousness is qualitative.
Если дословно, то "сознание является качественным". Но что это значит?
Осознанность(как состояние) измеряется нет в манере начилие\отсутствие а в градации малая осознанность\высокая осознанность
Сознание есть квалиатильным, из квалиа
Читай, аноня. Русский язык сложный, но его тоже нужно выучить. Чем больше языков, тем лучше.
будет ли он меня отвлекать от английского ? типа мне надо запомнить слова новые , а я начну читать книгу на русском и слова вылетят , хотя такое врятли может быть
> а я начну читать книгу на русском и слова вылетят , хотя такое врятли может быть
Я тоже иногда забываю слова, некоторые вспоминаю, некоторые нет - тогда ищу альтернативу. А вообще, иди нахуй, троль.
спс но я серьезно
Кстати.
Многие жалуются, что обычно поначалу от английского закипают мозги и все такое прочее. Так вот, должно у каждого быть такое занятие, которое бы полностью за короткое время стирало бы из твоей оперативной памяти то, что ты учил только что и от чего у тебя разрывало мозг.
Это как качаешь руки в качалке, устал, пошел пресуху качать или что-то другое. Потом снова к рукам вернулся.
В общем, надо найти себе такое занятие, чтоб проветривать голову за полчаса и потом продолжать заниматься языком.
Objective first мне кажется скучным. Да и бомбит от того, что нужно там подставлять слова нужные. Откуда я могу знать что подставить то? Вот с этого пика люто бомбануло, потому что я не смог ни одного нужного слова вставить. Тупо не понимаю что ставить.
>Тупо не понимаю что ставить
Так это потому что ты тупой а не потому что учебник плохой. Думай.
т.е американец т.е жирный
ВЫ ХУЕСОСЫ!!!!
https://vk.com/@qqenglish-kak-zapominat-inostrannye-slova
Где-то в шапке есть список каналов на ютубе. Посмотри
Но мой любимый:
https://www.youtube.com/channel/UC0Hg2Ks00kCekyjZG_LxOmg
Тяночка очень годно объясняет, позитивно, с шуточками - в общем, не скучно, как по мне. От чего желание самостоятельно изучать инглиш не пропадает от слова совсем. Но если тебе будет трудно ее понимать, то включи титры и смотри на них.
Решил обратиться к достопочтенным анонам данного треда, к которым, хочу заметить, я отношусь с превеликим уважением и восхищаюсь их терпением и целеустремленностью, за помощью.
Давеча почитал вашу шапку и решил зубрить потихоньку инглиш. Начал, само-собой, с rossetta stone (как-то оно слишком изи, но несколько новых штук я узнал) и никак не могу понять, чем мне все это дело разбавить. Хочу заметить, что уже несколько лет я смотрю сериалы и ютьюб на английском и у меня не возникало практически никаких проблем с пониманием, но сам формулировать приложения, грамотно излагать мысли и писать на английском я так и не научился ибо последний раз я что-то писал/учил на анг. языке в школе лет 15 назад и элементарно не знаю правил правописания например.
В общем, анон, посоветуй учебников с правилами грамматики англ. языка и, если есть желание, расскажи как ты учился писать, думать и говорить на английском языке, порядок изучения языка и вот это вот все. Или когда тебе уже под 30, то нет смысла начинать, лол?
Почему я не пошел в гугл? Потому что анону, который прошел весь путь изучения языка самостоятельно, я доверяю больше.
Он вчера летал
Он вчера летел
Он вчера полетал
Он вчера полетел
И тп с приставками за, в, вы, про и тд...
По поводу run/ran я объебался, там все норм, это вопрос был, а не утверждение.
Я недавно закончил с ними. Можно сначала пройти соответствующие части синего Мёрфи, потом держать в голове эту табличку и затем пройти https://ok-tests.ru/blue-exam-3/ как экзамен своеобразный. Можешь ещё на ютубе поискать какие-то видео по теме. Не знаю что ещё придумать. Конечно, слышал есть какие-то там ещё mixed conditionals, но обычные покрывают большую часть речи, как можно предположить.
>>30831
Manya, how can you explain that you haven't got a decent language education (that's evident from the fact your active speech is very poor as you said), but you have passive vocabulary big enough to understand series and youtube videos, unless you watch dota streams and peppa pig (don't know what this cartoon is actually called).
>unless you watch dota streams and peppa pig
so, unless you're a reasonable person who learns by practice rather than by learning theory?
>>30899
Просто я знаю много глаголов, как простых так и составных, и поэтому могу читать несложный текст на англ. и понимать англ. речь (если у человека нет странного акцента и он не тараторит), а так же я немного понимаю, как работают времена, вопросы и прочите штуки в ангельском. Я как-то не особо обращал на это внимания, мне хватало того, что я могу потреблять контент на английском (так же иногда читаю новости на англ., но литературу предпочитаю читать на русском), но когда я решил что-то написать на английском, то я понял, что не знаю элементарных правил грамматики и не могу грамотно составить из всех известных мне глаголов предложение. Такие вот пироги. Лучше бы посоветовали что-нибудь, господа, а не допросы устраивали D:
Пока буду двигаться по гайду в шапке, попутно читая учебники по анг. языку для школьников и переводить с английского на родной мою любимую книгу "The Hitchhikers Guide to the Galaxy", попутно разбираясь с построением предложений. Надеюсь поможет.
Стримы по доте не смотрю, что такое пеппа свинья тоже не знаю.
Допустим.
1. Грамматика
2.Слова
3.смотреть сериалы , читать книги, слушать подкасты.
Я другой анон, но ситуация была та же. Просто на протяжении многих лет видишь много английского, используешь гугл-транслатор, чтобы прочесть-сказать, и как-то само запоминается. По-сути чтобы понимать бытовой текст нужно только знать, что для вопроса глагол ставится перед подлежащим. С таким "понимаем" даже общаться можно, и тебя будут понимать, но ссать в лицо за ошибки.
>>30910
Чтобы грамотно выражаться, нужно учить грамматику. Рекомендую синего-мёрфи. На либгене лежит последнее 4 издание. Можешь читать его как угодно, хоть в разнобой, хоть подряд.
And this "reasonable person" can't convey the simplest thought. Partly, as a result of being unknowledgeable in grammar.
Let's make it clear, are you a hoggodebil? And you wanna say that learners don't need to learn grammar and they should conceive the rules and meanings of words only intuitively, by context, without explanations, theory and looking words up? Should I undo my pants and take out my penis?
By the way, I don't object that practice is an integral part of learning and, moreover, it should prevail, but studying theory is an integral part as wal, especially at the beginning.
Well, that's an illusion that you understand it entirely without knowing grammar. In some cases you can get the main idea, but miss details. I doubt that you know the meaning of smth like "it isn't happening" in future context, for instance. In short words, you never know that you miss or misunderstand something, but you'll think you do.
Может в каких-нибудь художественных книгах или в чём-то таком упустить детали из-за грамматики возможно. Но в бытовых темах, или в общении в играх никаких подводных камней нет долгое время играл в WoW, где общение часть игры. Но, как ты сказал, возможно мне это кажется, т.к. я не знаю хорошо грамматику.
перефразирую, есть устоявшиеся мнение, как правильно по порядку учить, что испозуя
Метод изучения для сильных духом людей.
Я бы заменил "сильных духом" на "ебанутых"
1. Зазубрить грамматику в таблицах.
2. Контент со словарём, так ли?
Слышал, что детям хотя бы вот сначала дают на освоениенном языке, а потом на иностранном.
Ну а чего он так грамматики с упражнениями отбрасывает? Чем упражнения плохи? Все таблицы забудутся же.
Ну, если ты ни одного слова не знаешь, а знаешь только грамматику, то получается, что первая книга и уходит на закрепление грамматики.
А как опять научиться читать книги, если я и на родном последний раз давно читал? Вот тяжело все это системно связать.
A constantly-crying baby.
A thoroughly-prepared speaker.
Well-organised students.
A curly-haired girl.
A brown-eyed boy.
A 42-years-old basketball player.
A funny-dressed artist.
A specially-trained child-minder.
A short-tempered man.
A one-legged man.
A gentle-mannered dentist.
Если ты понял, что тебе писал анон выше, то бери синею. Красная для нубов я её не открывал никогда, если честно. Сразу по синей начал.
Согласен. К тому же, к синей есть клёвое приложение под андроид тот же.
Прочитай это и самостоятельно исправь найденные ошибки.
http://www.chicagomanualofstyle.org/16/images/ch07_tab01.pdf
Спасибо большое
https://www.youtube.com/watch?v=PgsfVJMWL0E
Доставляет, как он текоторые звуки произносит как-будто с дополнительным импульсом из легких, а другие отщелкивает. Как научиться говорить так же?
That's not an English accent, Scottish ig? It doesn't sound very natural so I wouldn't recommend trying to mimic it.
Аж плакать хочется, смотря на видео. Я тоже хочу так говорить с кем-то по инглишу. Но никого нет. Мой голос. Говорю сам с собой, разрывая себе сердце. Боже.
Причём половину понимаю на уровне контекста.
Сейчас хочу выучить получше (нужно будет читать учебники и документации по ЯП).
Пока что думаю глянуть Полиглота, а потом потеть над визуальными новеллами на английском.
Ну и в целом после этого перейти на контент в оригинале, постепенно.
Сойдёт?
Спасибо
I am eating an apple. – Я есть едящий.
I have eaten an apple (I have an apple eaten). – Я имею съеденным яблоко. (Я имею яблоко съеденным)
I have been eating an apple. – Я имею состояние едящего яблоко. (Я имею яблоко в состоянии едящего)
Ну, если объяснять для идиотов...
>> I eat an apple.
Я съедаю яблоко.
>> I am eating an apple.
Я нахожусь в состоянии поедания яблока.
>>I have eaten an apple (I have an apple eaten).
Я имею в своём активе завершённый процесс поедания яблока. (Я имею в своём активе съеденное яблоко.)
>> I have been eating an apple.
Я имею в своём активе недавний процесс поедания яблока. [Не факт, что завершённый.]
Я ем яблоки.
Что ты факин дуинг? - Я ем яблоко.
Что хев ю факинг DONE нау? - Я съел яблоко.
Что ты делаешь по жизни? Я ем яблоко с 1932 года.
Вполне объективны. Они даже скорее завышают. У меня например двухчасовой тест EF показал C2, хотя я хорошо если C1.
Я б1, мне выдает ц1-ц2
первая - где точно чай находится
вторая - место ключей, чтоб забрать. не обязательно на стойке
т.е стойка регистрации является местом в целом
надеюсь, что тебе будет понятно. мой родной язык не русский, а английский
Допустимо ли в фамилии вместо v писать w?
В какой фамилии, вот в чём вопрос?
А так они обычно читаются по-разному, т. е. скорее нет, чем да.
Да ну просто хочу почту на гмелйе зарегать для переписок с иноземцами (не спрашивай). Естественно всё адекватные логины заняты и чтобы не добавлять эти ебанные цифры, подумал v в фамилии заменить w. И вот не знаю, не подумают ли они что я уёбок кривой, который не может свою фамилию транслитерировать.
Не стоит. Попробуй лучше букву имени добавить типа кирилл кононенко = k.kono0H_nenkoANUSgm,Y0ailPUNCTUMcZ*zom
Ой, это мелочи. В почтовом адресе можно писать как хошь, хотя последовать совету выше ещё лучше.
maksimvassiliev
Посоны, подскажите школоте, есть ли быстрая запоминалка по разделению than и then?
come up with
gonna come down to
coming this close
и вся прочая подобная хуйня просто не имеет исчисления в этом языке. А всякие местечковые слова вообще зависят только от того, от кого они пошли. Например, какой-нибудь рэднек может сказать слово "жопа", имея в виду слово "хуй", потом в будущем эта хуйня распростанится и станет известной разговорной фразой/словом, все твои друзья-пиндосы будут использовать это словечко, а ты о его значении узнаешь только во всяких urban dictionary и прочей хуйне. Как они вообще живут так?
What did you do yesterday? Did you wanna say started?
What is the purpose of taking ielts? Gonna migrate?
Didn’t want to submit and failed to correct the second sentence which sounds preposterous. Can be replaced by simple “meant” I believe.
So, what score are you counting on? How long been learning English?
Are you kinda native or what? Don’t mean to offend you, but what made you think that if you haven’t heard smth, it doesn’t exist or at least sounds unnatural? You must’ve been extremely knowledgeable in the language to say what you say.
Ага, мигрейт. Он самый.
>>31292
> So, what score are you counting on?
Напиздякал думаю на 7, чтение-аудирование рассчитываю на 8. Если будет 7 - расстроюсь. А вот письмо у меня на карачкаках всегда было, лол.
> How long been learning English?
4 года методом «тупо живу в англоговорящем обществе»
Слышал remove pants, take them down, unzip. Undo в разговорной речи может раз пять за все время.
Представь себе.
Привычка проверяться по тому же гуглю, если хочешь кого-то опровергнуть, — она вообще очень полезная штука. Семёныч и тот на этом раза четыре напоролся как минимум.
Still haven’t got the idea, what society do you live in? What country? Why to migrate then? Elaborate, please.
I recollect some mate who has been studying or working in the lab in US or smth along those lines, it’s not you?
Four years of being exposed to the language is a great experience and I don’t get why you still have problems with English, unless you interact with people only on working basis. And even this must’ve given you a potent boost. Don’t mean to boast, but I managed to get 8,5 in reading (it was a training though, not a real exam), and I’ve never been abroad. Not as good in other sections though. And, by the way, it was academic module.
Ну ты и писарчук. Я сейчас спать, завтра напишу. Да, дома в ридинге я ни разу не делал меньше 32/40 и пару раз было 40. А так результаты будут через две недели. Вкину с пруфами.
Unzip only fits if you wear pants with a zipper at the moment and don't pull them down to take your penis out.
I doubt that anyone wears zipper pants at home.
Ну знаешь, расстегнуть ширинку, все дела, это имел ввиду. На то, в чем я в данный момент я вообще не опирался.
That wasn't me though. I was the one who pointed out that it's a false accusation.
yours truly, not-entirely-bilingual
>>31294
>>31313
>>31309
https://vocaroo.com/i/s0xHtGVoLcqL
They all fit though but "take out my penis" doesn't make any sense lmao you guys are focusing on the wrong thing
>>31202
"on the desk" means physically on top of it, so if something were lying on it
"at the desk" means near it, just points to the location
1. Как переводится?
2. Какой оттенок значения имеет?
3. Почему не просто "I did't know him to be..."?
Меня больше смущает "knew him to be", чем "never".
Один нейтив говорил, что эта конструкция устаревшая, и лучше писать "I never knew (that) he was/is..."
Это я сам из головы выдумал. Я в грамматике не силён, правда. Я мог написать: "I ever knew he is (was мб больше подойдёт)..."
Бесплатная, но не полностью. Из бесплатного тренировка слов в виде карточек в разных формах, тонны аудио/видео и текстового контента для практики, и некоторые разделы по грамматике и её тренировке. Премиум открывает еще парочку способов тренировки слов и полностью грамматику. Так-то и на пк есть Lingualeo. Просто зайди на сайт и сам попробуй, может зайдет.
Спасибо
Посему возникла идея, а может с Apple Siri или Cortana уже можно более менее вести диалог? Как там прогресс, дошел до этого? Идея чатиться со смарт ассистентом имеет смысл?
>из за того что ну кто будет общаться на кривом ингрише с заикающимся пидарашкой
Просто ты стесняешься.
Suddenly, that does make sense. You method has an advantage - your unordered sequence of words will be corrected by Siri and she will incentivize you to speak properly. But I can’t imagine it, cause what you can say to Siri is strongly restricted, most of phrases seem inappropriate here. Still, it’s worth to try.
На самом деле годное упражнение - научиться произносить слова так, чтобы произношение научился понимать даже электронный болван. В данном случае - болванка. Вообще научиться выражаться понятно на иностранном языке.
Это называется орфография / spelling. И да — на гугл надеяться особо не стоит. Как, впрочем, и на более адекватные сервисы проверки орфографии с грамматикой (адекватных сервисов проверки пунктуации просто не существует).
By the way, having read your post I came to an idea - are there applications for speech recognition that not only registers your mistakes and comes up with correction, but also interact with a speaker by some way? I know about an app for training pronunciation and checking it, but that’s not what we need.
Нихуя себе блядь.
Я думал за годик в эту интермедихуйню вкатиться.
А потом программирование изучать, а тут кто-то 5 лет хуярил.
Это я так годам к 40 программирование выучу на уровне джуна.
Заебись.
Хотя ладно, год-два ещё терпимо.
Пойду программистам мозги выебу насчёт английского, извиняюсь.
Сделай себе йобасервис по изучению английского.
Don’t get what you’re so worried about. B1 is quite attainable in a year. You can acquire it even faster, but then you’ll need to do more, to take a course in a foreign language school and live in English environment for a month or find a tutor or spend very much time for studying per day. Still, most people fail to attain b1 in a year.
Ну я почти всё понял из твоего поста. Словарного запаса правда не хватает.
А так мне уже рассказали насчёт технической литературы, там всё довольно просто. Но всё равно спасибо.
I’m not a native, my active vocabulary isn’t as big and I’m not writing about complex stuff, it would be shame of you not to understand. Speech in fiction or journalism (news, politics and so on) is far more complicated.
If your goal is only to read technical stuff, I have good news for you. It will be sufficient to attain b1 in grammar and vocabulary aspects, it won’t take long without training speaking and listening, and then start reading technical articles and gaining vocabulary in interested field. But you should understand that reading specified literature won’t have much good impact on your level, even in reading.
Смехуечки.
1. Do it things?
2. Are those thing?
Я тупой.
А как ты спрашиваешь в единственном числе?
I am eating становится Am I eating?
I slept становится Did I sleep?
Ну и тогда
You are eating становится Are you eating?
You slept становится Did you sleep?
Больше практики нужно просто. Или может ты плохо спал?
Да, ты тупой, ты на русском-то не можешь нормально мысль сформулировать.
А как во множественном? Я что-то не могу, вот смотри в единственном:
It is a thing - is it a thing?
А в множественном как?
It are things - are it things?
Чёт я не то написал, не звучит.
Всякие там I, You, He, She, We, They, It называются в купе своей "Местоимения". Есть также, например, указательные местоимения, такие, как например, this, these.
These are apples. — Are these apples?
Кстати, всегда интересовало какая разница между it and this? Вроде можно заменять, нет?
Не задумывался о таких вещах пока ты не спросил, просто использовал. It переводится как оно. This переводится как "это". Но, таки думаю, что лучше просто больше практики с этим. Как, к слову, учишь инглиш? Как оцениваешь свой уровень?
>Как, к слову, учишь инглиш?
Ну как-то не особо, выписываю незнакомые слова и забиваю их в Анки для выучивания. А так не особо. Просто, я не знаю с чего начать.
>Как оцениваешь свой уровень?
Я не уверен, смотрю фильмы и читаю простенькие статьи или посты на иностранных форумах, часто понятно. Но сам написать ничего не могу, даже в такой просто вещи обосрался: >>31581
Вооот...
На счёт пика, я хотел узнать не совсем так:
Are these apples - эти яблоки? Якобы я спрашиваю какие именно.
А я хотел спросить "это яблоки что ли" типа так.
Удивляюсь что ты вообще что-то знаешь. Ну попробуй начать https://www.youtube.com/watch?v=LrhyihlqB-U&list=PL66DIGaegedqtRaxfVsk6vH5dBDuL5w92 отсюда. Да и вообще посмотри в ОП-пост, там куча всяких ссылок и материалов "ШАПКА СО ВСЕМИ МАТЕРИАЛАМИ".
Не понял, что ты хочешь.
Are they things?
creative domains
Как перевести фразу? Творческая область или производственная область не подходят. Творческая получается слишком в сторону культуры, а производственная в сторону завода, а ведь имеется в виду любая созидательная деятельность, хоть рисование картин, хоть игра в футбол(созидаются забитые мячи), хоть выплавка чугуна.
>> созидательная деятельность
Вот пример хорошо поставленного вопроса!
«Направление [созидательной] деятельности» для отдельных случаев.
Аноны. Есть сервисы, где можно практиковать грамматику? Структуру образования того или иного времени знаю, но не хватает практики.
Го тест на словарный запас.
>According to IELTS classification, your level is non-user. You have no ability to use the language except a few isolated words.
Если конечно, просто выбирать слова что слышал, то намного лучше. Но там говорят так не делать. Хоть бы одно определение.
Можно в шапку добавить.
>>31711
>> According to IELTS classification, your level is expert user. You have a full operational command of the language. Your use of English is appropriate, accurate and fluent, and you show complete understanding.
Вторая попытка показала результат в 18300 корней. Третья — 20400. Потому что перед ней я погуглил некоторые заинтересовавшие меня слова.
К слову, в русском тесте 114к и 117к. На десяток тыщ выше, чем было в середине прошлого года.
>>31713
П Р А К Т И К А
Р
А
К
Т
И
К
А
Кулстори у меня простая — с детства начал играть в компьютерные игрушки на английском, чуть позднее к ним добавились фильмы и книги. Единственные учебники по английскому — стандартный школьный набор, которому я особенного внимания не уделял. Каждый день пишу и читаю всякую хуйню на английском. Перевожу непрофессионально примерно с подросткового возраста, профессионально тоже далеко не один год и не три. В последнее время уклон больше в сторону редактирования.
По сравнению с сайтом testyourvocab, выдает результат на 30% меньше (6000 против 8500-10000), при этом там и по нейтивам данные разняться где-то на 25%.
>According to IELTS classification, your level is modest user. You have a partial command of the language, and cope with overall meaning in most situations, although you are likely to make many mistakes. You should be able to handle basic communication in your own field.
5500.
В русском вообще слова, которые только в книжках пишут. Еще и проебался с несколькими.
Интересно, а то, что я книжку гарри поттера на англицком читал это нормально? 2600, ну хотя бы не 1000, как раньше.
И вообще, какое-то пиздоболие на третим пиком. Не могу блять говорить. А то, что я уже к б1 приближаюсь это ничего не значит, пидорашки либерахи одни.
Если ты тот чувак, который пруфридер 2000/час, то я думал ты гораздо старше. Считай 23 года и уже к успеху пришёл. Красава, хули.
Это если сравнивать мои ставки за единицу текста или времени с обычными для моего возраста и коллег из СНГ. Далеко не все заказчики на них согласятся, не зная, каков ты из себя, и кому-то, кто привык жить в крупном городе на широкую ногу, моих доходов с учётом порой достаточно скромной занятости (порой меньше стандартной рабочей недели в месяц) не хватит.
Вот когда выйду на стабильные 2 килобакса в месяц, тогда можно будет говорить об успехе.
Как называются слова, которые пишутся звучат схоже с русскими и соответственно имеют такое же значение?
Может ложные друзья переводчика?
Your receptive vocabulary is 6800 word families. Your honesty index is 100%
You vocabulary quantitatively corresponds to a vocabulary of a native speaker in the age of 7 years.
Но потом
Second, let's compare your results to the ones of non-native speakers. Your result is better than 71% of test takers'.
According to IELTS classification, your level is competent user.
Ну, с руссишем все намного более культуришь.
Ваш пассивный словарный запас — 98000 слов. Ваш индекс честности — 100%,
Ваш результат лучше, чем у 97% опрошенных. Если сравнивать только с респондентами вашего возраста, ваш результат лучше, чем у 95% опрошенных.
Насколько я понял, can используют в неформальной обстановке, а may — в формальной. Но хотелось бы знать ваше мнение.
>vasiljy5LxevANUSgmai]}FlPUNCTUMcoC"8m
васильджев
>mo,5aximvasilyyevANUSgmi9HailPUNCTUMc\^{om
максимвасилыыэв
Не выябывайся, а тупо перепиши из паспорта как у тебя есть латиницей (если есть).
Ну, а вообще нехуй деанониться зазря.
Might I use your phone? это тогда ещё более?
На самом деле я думал у тебя больше. Но для 23 лет все равно круто, учитывая кучу свободного времени.
Спасибо
>passive vocabulary big enough to understand series and youtube videos
You don't need a big vocabulary to understand spoken english. You don't need to know grammar either, because spoken english is pretty straightforward.
Ну по крайней мере объясниться сможешь.
Бамп вопросу
Ну на лингвалео есть конструкторы предложений. Но для полного доступа нужен премиум. А так можно просто писать мысли в тетради используя нужные конструкции.
Сразу вопрос : "что как учить?"
Погонял свой английский по тестам (ну вы знаете, ..все эти "тесты онлайн бесплатно") получаю на грани - где-то intermediate, где-то pre-intermediate.
Сейчас вот прямо, хочу уверенный intermediate и upper-intermediate(b1\b2).
Цель съебаться из России комфортный просмотр сериалов и кино(с EN сабами) комфортный гейминг в сюжетные игры (опять же хоть с сабами). В дальней(?) перспективе чтение технической литературы(но это наверное уже на b2\уверенном b1).
Что делаю сейчас - смотрю сериалы на английском(амер-английский конечно) БромБарий и Офис (всё с сабами, но аудирование растет, всё чаще ловлю себя на мысли, что уже всё понял, а сабы не смотрел). И всё завёл словарик для новых слов, но он очень тяжело идёт. Основная сложность наверное в том, что лень порой сложно понять - нужно ли вот это слово\фраза вообще в дальнейшем, стоит ли тратить на неё время и силы. (33лвл, семья работа, времени мало)
И основной вопрос : ребятки, за счет чего вы развивались на периоде Pre -> Upper intermediate?
>И основной вопрос : ребятки, за счет чего вы развивались на периоде Pre -> Upper intermediate?
Я с интермидиэйт плато ушел способом банального дроча:
1. Дроч контента: сериалы (без сабов), книги из топов Амазона, иногда подкасты (обычно в пути, EnglishPod каждый вечер, когда занимаюсь домашними делами). Плюс обязательно 1-2 лонгрида на The Atlantic в неделю;
2. Выписываю ВСЕ незнакомые слова и идиомы, которые встречаю, загоняю их в мемрайз и дрочу до посинения. Выглядит глупо, но через пару месяцев поймешь, что это охуенно полезно;
3. Курс произношения от Lisa Mojsin, один урок в день, каждый урок повторяем 2-3 раза. Очень помогает в том числе и понимать на слух.
4. Раз в неделю занимаюсь обменом с друзяшкой из США: выходит примерно по 50 минут на каждый язык (английский мне, русский ему). Этого маловато, но мне регулярно приходится разговаривать на работе на английском. Если бы этого не было, то надо увеличивать разговорную практику раза в два.
5. Сейчас понимаю, что очень не хватает письменной практики, но все никак не могу заставить себя найти кого-нибудь для переписки. Сегодня попробую, наверное.
Бро спасибо, всё по делу.
Подкасты тоже кстати слушаю Gramar Girl в частности.
А что за "мемрайз"? Я чет с бумажным словариком отстал от жизни по ходу?
У вас часто бывали подобные откровения?
Раньше писал continious вместо continuous.
Думал, что flow - неправильный глагол (flow flew flown), оказалось нет (flow flowed flowed).
Думал, что fly - правильный глагол (fly flied flied), оказалось нет (fly flew flown).
pretty всю жизнь читал как "прэти", оказалось что там "прити".
>pretty всю жизнь читал как "прэти", оказалось что там "прити".
Теперь и у меня мир перевернулся.
Читал tiny как тини (не знаю почему мне казалось, что там исключение).
Т е там не должно быть текстов, картинок и прочего, тупо правила, планирую использовать как reference.
>Посоветуйте максимально занудный и подробный учебник, по которому учатся нэйтивы и в котором перечислены все правила (типа как Розенталь для русского языка).
Годный пост! Сохраню его себе на память.
https://www.coursera.org/browse/language-learning/learning-english?languages=en
Их там дохуя, даже если есть годнота, всё равно сложно выбрать один или два курса, который будет мне полезен.
Аноны, а как вы считаете, с какого момента можно заявлять, что знаете/выучили язык? Понятно, что это охуенно субъективно, поэтому спрашиваю.
Надо понимать, что не просто выучил, а выучил до определённого уровня.
по этим уровням всё разжевано в гугеле, например https://skyeng.ru/articles/english-levels
>Поясните, как правильно и вообще в чём разницА?
>Does he eat?
Делает он ест?
>Is he eat?
Есть он ест? (неправильно)
Тогда разве Is he eating? то есть Есть он едящий?
А как надо?
По моему мнению, Does he eat? на русский переводится как "Он кушает?", а "Is he eat?" как "Он не голодает?". Т.е в первом спрашивают, набивает ли он сейчас живот хрючевом, а в последнем случае спрашивается, ест ли он в принципе.
Но я не эксперт, если не прав, то рад был бы узнать, где не так.
Он есть есть.
Мань, я прекрасно знаю, какие уровни есть, только когда какой-то хер заявляет, что его друг выучил англ за пол года, он сам не знает, что под этим понимает.
Тебе бы времена подучить, Вась, самый скелет языка.
Is he eating - Он ест сейчас, в этот момент?
Does he eat - ест ли он вообще. Вопрос практически бессмысленный, так как все люди едят. Но можно представить, что мы встретили какое-то фантастическое создание, и не знаем, ест ли он вообще что-нибудь. Но тогда я бы спросил в виде Does that creature eat something? - Это создание ест что-нибудь?
Или представим монаха, который постится и которому почти нихуя нельзя есть. Тогда можно спросить What is he allowed to eat? - что ему вообще сейчас разрешено есть?
По моим наблюдениям, ток-шоу и стэндап подходит для тех advanced, кто хочет развить аудирование до совершенства. Я пытался смотреть стэндап, но понял чуть менее половины. Отдельная тема с ниггерами. Из-за особенностей произношения и подачи чёрных комиков очень сложно что-то разобрать в их выступлениях.
Речь Карлина проще понять, но и у него встречаются отдельные фразы или целые фрагменты выступлений, где приходится подсматривать в субтитры.
https://www.youtube.com/watch?v=Lk_dRzaBoUM
У меня мало причин сомневаться в твоей честности.
У меня мало причин сомневаться в твоей искренности
У меня нет причин сомневаться в том что ты честен со мной?
1. She's not only a great person who is very sympathetic to other people, but also clever and imaginative.
2. I need to buy more powerful lamp.
3. Do you prefer strong or weak coffee?
4. Although John is a very powerful, well-built man, on the inside he is deeply caring and sensitive.
5. Her mother was a big drinker.
6. Kiev is the largest city in Ukraine.
7. A great tropical storm Amanda is losing its strength. It's slowly mowing towards Hawaii with gusts up to 90 mph
Разве не может быть контекст типа у человека и грипп и он почти ничего не ест?
1. Я бы заменил to на towards.
2. Лампа требует артикля.
4. Strong. У powerful не тот оттенок.
5. Я бы заменил на heavy drinker.
6. In the Ukraine.
7. The great tropical storm Amanda... moving... with gusts [of/reaching] up to 90 mph.
Спасибо
Спасибо
У меня тоже только что эта статься была открыта.
бамп вопросу
1. Я бы порядок в начале поменял.
She's a great person who is not only very sympathetic to other people, but also clever and imaginative.
2. a more powerful lamp
7. Либо the great tropical storm, либо вообще без артикля, но тут похуй, потому что перед именами собственными никто никогда не знает ставить артикль или нет. Но "a" точно не должно быть.
Спасибо
Посоветуйте, пожалуйста, сайт с большим сборником бесплатных к просмотру научно популярных/ документальных видео (: хороший (для английского) сериал любого жанра тоже советуйте
Уровень +- upper intermediate данво не практиковался, хочу намертво закрепить
Не, ну серьезно, я как первый раз в Лондон приехал после школьного 'capital of Great Britain', ахуел от их произношения. Зашел в кабак, меня бармен че-то там спрашивает, и нихуя не понятно, как и не по английски совсем.
Качай лисенинги и дрочи их. Я ко второму десятку перестал опускаться ниже 33/40.
результат будет только 23го
Насколько полезно общаться с нэйтивами обо всякой рандомной хуйне? Т.е. не с репититором заниматься, а именно пиздеть с ололо-друзьями из англоговорящих. Они же никогда не поправляют, если я неправильно говорю. В лучшем случае переспросят.
Потому что в школе пофиг на фонетику английского языка. Произносится of как [əv]
Используется для настоящих или будущих нереальных, воображаемых ситуаций.
Пример: "Если бы я выпил кофе сегодня вечером, то мне бы хреново спалось". Тут надо понимать, что вечер ещё не наступил, а говорящий лишь представляет у себя ситуацию, которая может произойти в будущем. Если я где-то ошибся, то прошу анонов поправить меня.
А ты представь такую ситуацию, если бы он был в этом времени. Очень сложное построение. Также нет страдательного залога в the Present Perfect Cont., the Past Perfect Cont., и the Future Perfect Cont.
"Если бы я ебал пьяное кофе сегодня вечером..."
Например, недавно я подошел к афро-американскому работнику в магазине, который раскладывал товар по полкам и уточнил, где я могу найти пластиковые стаканчики. Я спросил вот так:
-Would you mind to tell me where can I find plastic cups, please?
На что он мне ничего не ответил, а просто посмотрел, как на дурака!
И тут же к нему подошел другой покупатель и словами fuck, get, man, bro, up и take спросил где найти несколько вещей. На что получил этим же набором слов подробный ответ и инструкции, как лучше пройти до полки. ВСЕ! Никаких Present Perfect Continuous Tense, Future Perfect in the Past Tense и прочих бесполезностей.
Они не говорили, где живут.
...............................lived.
Почему lived, почему не live?
А как сказать "Я буду/был/есть поедаемым"?
Время - это иллюзия, условность человеческого языка. Ей не нужно обучаться, от неё нужно освободиться.
I will be the one being eaten
Дальше планирую пройти полиглот и апать словарный запас, т.к. грамматику я в большинстве своем каким-то хуем чувствую, а произношение - это единственное за что меня в школе хвалили. Параллельно буду смотреть видосы с титрами и разговаривать с тульпой-англичанкой. Так вот, посоветуйте годную приложуху на ведро, чтоб переводила слова и фразы, с возможностью составления карточек и упражнений для запоминания, вот чтоб как на лингвалео (несколько лет назад там занимался). Еще подкиньте тестик где можно чекнуть текущий уровень грамматики и словарный запас на старте обмазывания, чтоб потом отследить насколько же я расправил плечи. Спасибо, зайчатки.
>вот чтоб как на лингвалео (несколько лет назад там занимался).
Ну дак лингвалео никуда не пропала. Качай и пользуйся.
Ты сам себя обоссал.
> She has →Does she have? →She does not have.
Правильно ли я понимаю, существует только один случай написания have с местоимениями типа she, he, they - в случае построения фразы отрицания?
Если поможет, то думай мол doeS забирает себе S. Ну и соответственно уже и с прошлым, будущим.
Спасибо за участие, но скорее навредит, т.к. подобная установка не объясняет такие примеры:
> he could have ...
> he must have ...
> he should have ...
> How dare he have ...
И т.п. То есть правило достаточно простое: have пишется при наличии auxiliary verb, то есть глаголов-помощников для другого глагола.
>>32094
Во-первых, дебилы, некоторые времена действительно используются очень редко, но даже в разговорной речи употребляется гораздо больше, чем 3. Во-вторых времена и вообще грамматические шаблоны в английском очень просты и их осилит даже обезьяна.
>>32087
>>32089
Попытался сумничать, но лишь выставил себя идиотом, приведя пример одного из самых употребляемых времён.
>>32147
Один из аспектов знания языка - способность разговаривать в уместном стиле. Очевидно, ее у тебя нет. То, что нигер разговаривает неформально не означает, что формальный стиль не используется.
Лол. Каким-то чудом зашел на свой акк лингвалео на сайте. Последняя активность 22.01.2014. 9 уровень и 300 фрикаделек лол. Буду продолжать хуле.
Хм, а разве модальные глаголы не подмножество вспомогательных?
Вот тут https://ell.stackexchange.com/questions/141627/what-is-the-difference-between-auxiliary-and-modal-verbs пишут что
> Modals are a subclass of auxiliaries.
Хотя согласен в том, что модальные - более точное определение.
Я не знаю, насколько можно доверять человеку, который это написал, потому что в конце он говорит, что could, should и т.д. являются прошедшими формами can, shall и др. и нет смысла их разделять, но ведь есть ситуации, когда could, к примеру, может использоваться и в настоящем времени, но в другом значении (как вежливая просьба, критика, нереальность происходящего как в прошлом, так и в настоящем и др. значениях). Тут будет речь идти о сослагательной форме can, а не о том, что это просто его прошедшая форма.
>Во-первых, дебилы, некоторые времена действительно используются очень редко, но даже в разговорной речи употребляется гораздо больше, чем 3. Во-вторых времена и вообще грамматические шаблоны в английском очень просты и их осилит даже обезьяна.
>
Ты из какой жмеринки пишешь ? Анон прав, про 3 времени. Два чая.
И ещё было бы интересно услышать советы и подводные камни касаемо вкатывания в английскую литературу.
Добра.
https://kupdf.com/download/hikikomori-adolescence-without-end_58ee87f6dc0d604c32da982b_pdf
Такой-то гет проебали.
Ты охуела так базарить, маня? Тебя уткнуть, чмо?
У меня через полгода экзы в магистратуру, смогу ли я за это время подучить английский, что бы сдать вступительный по инглишу хотя бы на четвёрочку?
>Есть какой-то официальный ресурс с правилами транслитерации фамилий?
Не всё так однозначно. Зависит от целей этой транслитерации. В практических целях возможно разные варианты - наиболее логичный - тупо переписать имя и фамилию записанный в паспорте латиницей - и таким образом протащить в англоязычный текст. Зависит от конкретного государства решение от от конкретной цели. ГОСТ может не действовать в Ирландии, Нигерии, Индии, Новой Зеландии - и иных государствах, в которых используется сабжевый язык треда.
"Васильев" - зависит от того, как соблаговолит паспортиста написать Васильеву в паспорте, а не от какого-то так ГОСТА.
https://en.wikipedia.org/wiki/Dimitry_Vassiliev
https://en.wikipedia.org/wiki/Ivan_Vasiliev
https://en.wikipedia.org/wiki/Sergei_Vasilyev
https://en.wikipedia.org/wiki/Deniss_Vasiļjevs
В Нигерии, США и Канаде вряд ли ГОСТ будет иметь силу.
>заткни свою пасть.
Чморила отсталая, заглохни уже, убожество. Пиздец, такая тварь ходит по Земле, шок. Тьфу на тебя сто раз, огрызок.
Ты больше ничего, кроме оскорблений в мой адрес, не можешь сказать? Признай, что ты был неправ насчёт страдательного залога в этих временах.
Сейчас взорвусь от смеха.
Всё с тобой ясно. Ничем свой высер подтвердить не можешь и оскорбляешь без веской причины.
Чаться с той аватаркогнилью, а не со мной, я не волонтер, чтобы общаться с умственно отсталыми. И желаю тебе освоить школьную программу по русичу. Будет большим достижением для тебя.
Ты свои слова хоть чем-то подкрепить можешь? И скажи-ка ты мне, что у меня не так с русским? Ты бы сам подучил знаки препинания в БСП, знаток.
Довен, ты тредом ошибся.
>Нет, и по другим предметам тоже вряд ли сдашь,
Ну, средний балл у меня чёткий, спецпредмет я знаю на пять, так что с ними у меня не будет особых проблем.
>потому что ты тупой.
Враки.
>Пассивный залог, наверное, самое сложное в английском.
Ох маня. Если для тебя это сложно, то быть тобой хуево. Дальше можешь не учить даже. Впереди тебя ждет необходимость запоминать не только тысячи слов и множество значений каждого, и выводить их в актив, но и необходимость запоминать с каким предлогом каждый глагол используется, а ведь зачастую возможны варианты...
Пиздец, что сложного запомнить правило: to be+3 form, by (agent), with (means).
>Враки.
Не враки, и сейчас я тебе это докажу. На какой ответ ты, тупица, рассчитываешь, не дав никаких вводных: какой у тебя уровень сейчас, какой там примерно требуется, какой экзамен и какие критерии оценки? Мы здесь, блять, экстрасенсы или что?
Сука, зашел я вечером на двач, а тут дегенерат на дегенерате просто. Один тремя временами обходится, второй про существование остальных даже не знает, третий пассив осилить не может и еще наивно думает, что это самое сложное, а тут еще и ты.
>Не враки, и сейчас я тебе это докажу. На какой ответ ты, тупица, рассчитываешь, не дав никаких вводных: какой у тебя уровень сейчас,
В школе у меня был 4 по английскому, с тех пор я его не учил.
>какой там примерно требуется, какой экзамен и какие критерии оценки? Мы здесь, блять, экстрасенсы или что?
Там тестовые задания. В предложения надо подставить слова, прочитать текст и ответить на вопросы, и все в таком духе.
Учитель русского языка, ты почему слился-то? Сказал мне подучить русский, но ведь сам его не в идеале знаешь. А ещё не опроверг того, что the Future Cont., the Present Perf. Cont., the Past Perf. Cont. и the Future Perf. Cont. не употребляются в страдательном залоге. Почему так легко сливаешься?
>В предложения надо подставить слова, прочитать текст и ответить на вопросы, и все в таком духе.
Бля, ты понимаешь, что задания могут быть пиздец какой разной сложности? Мы откуда знаем, какая она? Спрашивай у тех, кто поступал, какие у них знания были, как готовились и на че сдали.
Если ВУЗ не топовый, то думаю реально подготовиться. Если хотя бы из топ-10, то хз.
Но это лишь вангования, какой вопрос, такой и ответ.
Ты посоветовал дрочить лисенинги? Спасибо, кэп!
Я реквестировал материалы. Классику, которую все слушают. Которая поднимает с моего уровня до следующего. Чтобы сразу после того как ты прочитал мой пост у тебя появилась мысль "ни слова больше тебе определённо нужен этот курс" И тут очеьн полезная ссылка с годными материалами.
Блджад. Кэп, тебе пункты нужны в экзамене или улучшения понимания устной речи?
В первом дрочи записи во втором живую речь. Нет среды - иди нахуй за записями ток шоу, фильмы, сериалы, стримы.
Это блядь не Ева онлайн, где навыки «прокачиваются». От того что ты что-то «пройдёшь» ты автоматически ничего не получаешь.
у тянки такой подход, лол. Вот пройду эту, эту и эту книги и все сложится.
Не, ну я серьёзно хочу знать. Ей-богу, прекратите троллить, люди добрые, зачем сразу так-то?
Have you read it yourself, inbred?
>Generally
Usually, not always.
>we avoid
To avoid something, you have to have something in the first place.
>by switching to the active voice
From the passive voice.
People usually avoid grammar. Does that mean that grammar doesn't exist either?
> People usually avoid grammar. Does that mean that grammar doesn't exist either?
Fuck, it definitely does. Thank you for opening my eyes.
>We speak your language!
I'm not ready for this
or
Everything means nothing to me
Everything means nothing for me
Объясните разницу между предлогами to и for. Они взаимозаменяемы или есть случаи, когда используется что-то одно, но не другое?
До сих пор не понимаю, почему ты раскидываешься оскорблениями.
Хорошо, можешь привести 5-10 примеров реального использования страд. залога в данных временах? Или учебник, где всё это есть (имею в виду использование страд. залога в таких ситуациях). Хоть где-то ведь должно быть.
Во-первых, не on, а in напрашивается, во-вторых, не в случае глагола speak. В то же время, может говориться "let's talk about it in English".
Is mr. Smith play the game?
Какой верный вариант если я хочу узнать играет ли мистер смит в игру?
Первый, потому что второй грамматически неверен.
> Is Mr. Smith playing the game?
[Находится ли мистер Смит в процессе развлечения себя игрой?]
>> Мистер Смит играет сейчас в игру?
А как спросить вообще? Т.е. играет ли смит в современные видеоигры?
Does mr. Smith play modern videogames?
Да.
Чего бля?
>Я предпочитаю пользоваться транслитерацией с банковской карты.
Годный вариант в практическом смысле.
И наоборот - расхождение в написании имени в где-либо, с написанием на банковской карте может вызвать множество проблем, а ссылка на авторитет ГОСТа может не прокатить в Зимбабве, Канаде или Австралии.
> A White House spokesperson said in a statement that Trump denies having had an affair with McDougal: “This is an old story that is just more fake news.
Какое время используется в части предложения о том, что Трамп отрицает наличие соглашения? Я вижу present simple, но не понимаю, по каким правилам используется having ... Это идиома, и смешение времён?
- it has no thing.
- it doesn't have thing.
> Песков сделал заявление, что Пыня категорически отвергает наличие сношений с Кабаевой. «По большому счёту это было очень давно, вырвано из контекста и не более чем фейк-ньюс».
Примитивное согласование времён в прошлом.
- нет [кошелька]. Сам понимаешь, что обычно есть.
- нет [времени]. Распиздяй с плохим таймменеджментом у которого никогда не находится [обычно нет] времени.
Что-то я не уловил суть.
ВАНЬКА ЕРОХИН УЕХАЛ ЗА ГРАНИЦУ
@
ГОВОРИТ С ОШИБКАМИ
@
ЧЕРЕЗ НЕДЕЛИ ПРАКТИКИ БЫСТРО СТАЛ УВАЖАЕМЫМ И ГОВОРИТ КАК КОРОЛЕВА ВИКТОРИЯ
@
ТЫ УЕХАЛ ЗА ГРАНИЦУ
@
НЕ МОЖЕШЬ СВЯЗАТЬ ДВУХ СЛОВ ИЩЕШЬ КАК ПРИМЕНИТЬ СВОЕ ЗНАНИЕ СЛОЖНЫХ ВРЕМЕН
@
ПОКА ТЫ ЗАВИСАЕШЬ, ТЕБЯ ЛИШЬ ОТЧАЯННО СПРАШИВАЮТ "МИСТЕР?"
Посоветовал бы EnglishPods. Довольно приятные ведущие, обсуждают приятные темы. Даже я после того, как вкатился 5 дней назад в английский, начал их понимать.
Попалось новое слово — смотришь в словарь.
Стараюсь по 100, к следующему дню примерно 15 забывается. Доучиваю их с утра, и так по циклу изо дня в день.
Наотвечал на пару тестиков в efset.org и examenglish.com. В первом я набрал 50% и уровень между А1 и А2, во втором — С1, причем выбирал не случайно, а то, что знал.
Учу язык 2 месяца. Как мне понимать все это?
Я уже VOA нашел, вроде годно. Но все равно спасибо, посмотрю.
Я не он, но я примерно 70 слов учу в день, трачу минут 10-15. На следующий день повторяю те 70, на это уходит минут пять, потом учу новые 70. Что такого? Пока в автобусе едешь можно этим заняться, или пока срешь на толчке.
Друх, заведующий https://justpaste.it/1bndh
Можно дополнить/поправить разде про Мерфи.
Красный и синий уже пол года существует в отменном качестве https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5428149
Так же на сайте кембриджа есть онлайн тесты, которые заменяют в книгах раздел study
Elementary http://www.cambridge.org/elt/inuse/grammartests/esgu-test.htm
Intermediate http://www.cambridge.org/elt/inuse/grammartests/egu-test.htm
В игровой форме есть гремлены, которые на ошибки сообщают какие юниты повторить надо http://cdextras.cambridge.org/grammargremlins/index.html
Так же на ютубе девушка, оч хорошо разбирает уроки из книжек Мерфи.
красный https://www.youtube.com/playlist?list=PLYB0SmefqEsniU1UbGzrfhNCV3noALHj7
синий https://www.youtube.com/playlist?list=PLYB0SmefqEsk6b6PRR8mai1oetrWyH7j-
зеленый https://www.youtube.com/playlist?list=PLYB0SmefqEskabgi9CfLoYtXTA3U8VNKS
Бля, спасибо большое анонче, годные ссылки ты принес.
зачем, если можно с помощью 4K Video Downloader (Windows, Mac, Ubuntu) выкачать видео с ютуба? причем хавает прямо плейлисты.
начать с Петрова, чтоб картинка складывалась что к чему и как, а дальше Можно начинать с мерфи и паралельно что нибудь еще.
Мне лично нравится
Grammar Made Easy (G.Jarvie - Bloomsbury Publishing, 2007)
Английская грамматика – это просто! (Гордон Джарви – Астрель, 2009)
Изначально она написана для англоговорящих поступивших в вуз, но ни в зуб ногой в своем же языке. Т.е. как доп курсы.
На самом деле, перестаньте что то искать, и начните что то делать :) толку будет больше, потому что искать "лучший вариант" можно вечность, сейчас благодаря интернету, в информации просто тонешь.
в дополнение к своему последнему абзацу >>32405
https://www.youtube.com/watch?v=cqtOtWVRTIo&list=PL4rzYgWrKxjDXPqmMfeEA73-hYQVZ7F5y&index=3
Моё сообщение которое ты прокоментировал, в самом вверху ведет ссылку на пасту, которая в шапке тут и лежит.
https://justpaste.it/1bndh
там всё есть ;)
https://tvkultura.ru/video/show/brand_id/14505/episode_id/114802/video_id/114802/
У меня уходит минут 30-40. Выписываю 5-8 слов, трачу минуту на то, чтобы запомнить их. Дальше тренирую в режиме брейншторма на лингвалео. Выписываю следующие 5-8, и повторяю вместе с предыдущим "блоком" слов. То есть постоянно учу новый блок и повторяю предыдущий. В конце просто повторяю все слова.
Ну ладно. А то чуть не обрадовался.
poshli naher otsedova!
Ты индивидуально или группой? Если первое, то дуй лучше на italki и выбирай препода. Время и деньги сэкономишь.
группой
Никуда, оно само там появится.
Если не появится, то сюда:
C:\ProgramData\Rosetta Stone\Language Training\AutoInstall\Audio Companion
Ещё тогда уж ok-tests.ru к той даме да и myvocab.info/en как тест на словарный запас.
>да и как сразу с носителем заниматься, если я плохо общаюсь
Предохраняясь. Чтоб не заразиться от носителя.
У меня так брат умер.
Я вот этот мудило и снова на связи. Установил как сказано в ридми. При заходе в программу открывается шляпа с первого пика. Как в инструкции, жму на бар в правом верхнем углу Activated Products и Continue. Мне позволяют решать первые задания для даунов. Но на всём дальше висят замки, как на втором пикриле, при нажатии на которые выскакивает снова та же табличка на третьей картинке. Снова жму на верхний бар и Continue, но меня кидает ко второму пику, что нормально. То есть у меня Розетка не крякнулась?
1е - Топят за грамматику "УЧИ БЛЕАДЬ ВРЕМЕНА АТО ТУПЫЫЫМ БУДЕЕШЬ!!"
2е - Топят за практику и чтение "СМОТРЕЕ БЛЕАДЬ СЕРИАЛЬЧИКИ В ОРИГИНАЛЕ, ЧИТАЙ КНИГИ НА АНГЕЛЬСКОМ, ОКРУЖИ СЕБЯ ИНГЛИШСКИМ ОКРУЖЕНИЕММ ГРАММАТЕКА САМА ПРЕДЕТ!"
Кто прав, кто нет?
Ну я юзаю только второй вариант, и вроде умею что писать, но ингогда такой пиздец пишу или не знаю, что не знаю. Так чтолучше комбинировать 2 варианта, я вот думаю грамматику поучить.
После года просмотра ютуба, фильмов и сериалов на английском у меня как то само выскакивает правильное построение предложения.
И те и те правы.
Имея первое ты сможешь хорошо и грамотно писать. Если тебе нужно уметь написать формальное письмо то желательно выдрочить грамматику. Чтобы уметь красиво и аккуратно выражать свои мысли нужно учить грамматику.
Второе же дает более легкое и живое понимание языка. Ты можешь изъясняться натуральным и живым языком. Это нужно чтобы не выглядеть тупым роботом и звучать натурально.
Почему я жирный и зеленый?
И сколько ты так учишь? В таком режиме ты за год выучишь больше, чем знает носитель, поэтому сомнительно.
Ты зазубриваешь сам перевод получается.
Слова учатся в процессе практики, общения и присваиваются к самому предмету/действию/описанию, а не к переводу.
про них не вкурсе :), предложил ОПу только то что знаю и пользовался. Там тесты на грамматику, которые есть в самих книжках, раздел Study Guide, только в интерактивном виде.
а зачем мудохаться с пк версией, когда можно на телефон пропатченый APK установить, и пользоваться, не париться. Прогресс на сервере их. Все онлайн доступно, можно в настройках выкачать конкретные юниты прямо на телефон :)
и те и другие правы. Нельзя что то исключать. Подходить надо в комплексе.
Грамматика нужна чтоб не тупо заучеными формами пользоваться, а понимать почему так а не иначе, и уметь правильно построить предложения. Сериалы и прочее - нужны для практики. Чтоб не переводить в голове фразы, а воспринимать английский как есть. Тут только объемами добивать.
https://youtu.be/AOhKOyVYwzw
Накидал себе программку, которая тестирует написание/перевод в обе стороны/восприятие на слух/составляет кроссворды с использованием слов/и еще пару чеков
В принципе, такой практики мне хватает
Окай, для тебя перефразирую: какая польза от общения с носителями языка? Как это поможет улучшить английский?
640x360, 0:06
In your head
'Jefferson was a tall, well-built man with striking features and memorable physical appearance.'
physical presence*
Jefferson был высоко-богом, просто заебись сложенным мужиком с необыкновенными чертами и запоминающимся качком.
Вот это и это?
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5418602
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5451601
/r/ простое и понятное объяснение английских времен. Чтобы один раз осознать и запомнить до конца жизни.
До сих пор при общении с иностранцами сомневаюсь: не сморозил ли я хуйню. Чаще всего эти сомнения связаны с формой глагола. Сложно понять интуитивно, в чем разница между ними и какую форму следует употреблять.
Например:
He was working in Google
He worked in Google
He has worked in Google
He used to work in Google
На русском это будет: "Он работал в Гугле".
Поэтому хуй разберешь, в чем разница между этими формами и в каких случаях употреблять каждую из них.
(это только один пример, который пришёл на ум, так-то их тысячи можно придумать)
>He was working in Google
Он работал в гугле.
Продолжительное действие в прошлом.
>He worked in Google
Он работал в гугле.
Просто.
>He has worked in Google
Он работал в гугле.
Какой-то момент в прошлом.
>He used to work in Google
Он работал в гугле.
Специфическое выражение о работе.
Не знаю английский, но думаю так.
>He was working in Google
Он в какой то момент времени в прошлом(этот момент должен быть определен в контенкте) находился в состоянии работы в гугле.
>He worked in Google
Он работал в гугле. Факт о прошлом.
>He has worked in Google
Он работал в гугле с каким то результатом(результат должен быть определен в контексте).
>He used to work in Google
Он когда то работал в гугле. То же время что и второй вариант, но другая форма.
Алсо, мне кажется что американцы будут говорить working at\for google, хотя я не уверен.
Как вы заебали уже, дауны, нахуй вы что-то пытаетесь отвечать, если сами нихуя не знаете? Только людей путаете своими попытками блеснуть отсутствующими знаниями, ущербы.
Ну я так думал. Я не хотел запутать никого. Но
Спасибо
Книги читать муторно, даже на русском почти не читаю.
Кино, если хорошее. Сериалы вообще нет. Ютуб смотрю, да на дваче сижу целыми днями.
Ну дак из кино и бери.
Ну это понятно. Хочу по хардкору, в течении дня смотреть зарубежный ютуб (уже аккаунт специально завёл), под вечер как тот анон накидывать себе слов для изучения и перед сном немного читать.
И так на сколько меня хватит. Я всё ровно ничем толковым не занимаюсь.
Это копия, сохраненная 18 июня 2018 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.