Это копия, сохраненная 16 апреля 2016 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Предыдущий тонет здесь >>172638 (OP)
За грамматику и прочие переводы поясняют в соседнем треде, и пока это вручную завайпаный википедией >>174689 (OP)
> Какую методику стоит использовать для обучения?
http://www.antimoon.com/how/howtolearn.htm
> Я нихуя не понял! Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение с нуля/полузабытого школьного уровня?
Игровой формат обучения Rosetta Stone/Duolingo базовый набор слов и начала грамматики методом погружения, включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение.
Rosetta Stone - озвучен носителями языка и избегает перевода на родной язык - http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=897487
Duolingo - озвучка заданий запилена с помощью робота от гугла, половина времени приходится переводить на русский – http://www.duolingo.com
После прохождения одного из курсов чуть выше или средней школы качаем курса от A.J. Hoge
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1097898 Качаем Original Lesson (на остальное не обращаем внимания, разве что The 7 Rules можно прослушать) после Розетты все пойдет как по маслу, сложность курса постепенно усложняется от Elementary до Intermediate;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205 Power English от Хога соответствует по сложности 3 уровню Original Lesson можно слушать параллельно, либо дропнуть Original Lesson совсем. Записан на студии, имеются транскрипты на все.
Одним Хогом ограничиваться не стоит, необходимо дополнительно развивать аудирование с помощью подкастов, аудиокниг и т.п.
> Так что там насчёт подкастов?
http://eslpod.com - Подкасты от профессора прикладной лингвистики, поясняет за все;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3055484 (EnglishPod) - Подкасты с интересным сюжетом и непредсказуемым концом;
http://learningenglish.voanews.com - Муриканские новости, поданные как обучающие подкасты с разбиением по уровням, дикторы говорят медленно и четко;
http://www.china232.com - Подкасты от поехавших канадцев;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2393032 (The Bob and Rob Show) - Вещают два препода из США и Великобритании, богатство тем и идиоматических оборотов обеспечено.
> А что насчёт книжечек?
Наборы аудиокниг с текстами (большинство книг имеют британскую озвучку, будьте внимательны), отсортированные по уровню сложности – отлично для расширения словарного запаса, в т.ч. на слух:
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-15-2-2012-t6192183.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-supplement-t6192190.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-2nd-supplement-t6723303.html
> Мое произношение желает желать лучшего, как фиксить?
AmE:
Lisa Mojsin – 50 Rules You Must Know - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4693305
Lisa Mojsin - Mastering the American Accent - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2466591
Gene Zerna - Master Spoken English - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3850498
BrE:
Tree or Three? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1595469
Ship or Sheep? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1029924
Серия книг Pronunciation in Use - http://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=Pronunciation in Use
> Какие годные словари стоит использовать?
Для самого начала и гугл транслейт сойдёт, как только словарный запас позволит понимать одноязычные словари английского – выкидываем все двуязычные. И начинаем пользоваться монолингвальными словарями.
Oxford Basic American Dictionary - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3835031
Merriam-Webster's Learner's Dictionary - http://www.learnersdictionary.com
Oxford Learner's Dictionaries - http://www.oxfordlearnersdictionaries.com
Cambridge Advanced Learner's Dictionary - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english
Longman Dicitonary of Contemporary English - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2037514 для него есть более быстрый и лёгкий интерфейс https://hakidame.net/ldoce5viewer/
Самый простой монолингвальный словарь существующий в природе Oxford Basic American Dictionary.
> Это все конечно хорошо, но я хочу говорить. Что делать, ммм?
Говорить. Ничего нового не придумано, Skype и прочие средства связи могут тебе в этом, но надо понимать, что для этого для нужно иметь определенную базу. Так же существуют специальные сервисы. Вот некоторые из них.
http://www.interpals.net - Изучаем английский методом социоблядства и прочего вирта;
http://italki.com - Интерпалс за деньги;
https://buddyschool.com - Более продвинутый аналог интерпалса, можно выбрать тему для разговора заранее. Платно, но можно найти и бакса за 2 в час;
http://lang-8.com - Пишем тексты, а нейтивы ищут нам ошибки.
> Я слышал что-то про карточный метод. Что это?
Memrise - http://www.memrise.com
Anki - http://www.ankisrs.net
Правильным решением будет создание собственной колоды, но можно и скачать готовые. На сегодняшний день существует всего 2 годных колоды, остальные даже не смотри.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4716687
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4811029
Учить новые слова рекомендуется только в контексте увидели незнакомое слово, добавили всю фразу, парочку примеров, озвучку с этим словом в Anki/Memrise.
> Эй, погоди! А как же грамматика? Ни слова о грамматике, почему нет упоминания о ней?
Грамматико-переводческий метод давным-давно устарел и не является эффективным, но все же не стоит забывать о грамматике совсем. Не стоит уделять ей слишком много времени.
Basic Grammar in Use - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5097196 | Британская версия - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3839135
Grammar in Use Intermediate - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5099351 | Британская версия http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4261149
Advanced Grammar in Use Third edition - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4569407 Для совсем поехавших на грамматике.
> Хм, и переводить нельзя?
Не совсем, не стоит заниматься целенаправленным переводом всего и вся, а вот сложные слова, значения которых невозможно узнать из контекста вполне можно перевести. Только без фанатизма.
> Анон, мне столько-то, не поздно ли начинать?
Начинать никогда не поздно, не слушай залетных долбаебов про возрастные рамки. Если ты ищешь причину, чтобы сказать "Я уже так стар, чтобы изучать языки", то можешь сразу закрыть тред.
Список годных каналов на YouTube:
http://www.youtube.com/user/engvidenglish - 11 профессиональных ESL учителей к вашим услугам бесплатно и без смс;
http://www.youtube.com/user/rachelsenglish - милфа поясняет за американское произношение;
http://www.youtube.com/user/MinooAngloLink - еще одна милфа рассказывает за все что только можно;
http://www.youtube.com/user/coachshanesesl - слегка поехавший препод из США, поясняет во основном за произношение, также выпускает весьма годные подкасты;
http://www.youtube.com/user/philochko - гангстер из Бруклина, решивший встать на путь искупления грехов и отправиться в великую Россиюшку пояснять за Английский язык.
> Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы?
Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.
Архив тредов: http://pastebin.com/5j1YH3i3
Шапка: http://pastebin.com/3Hu79T3H
you smart, you really smart, you loyal, I appreciate that. Say my name, baby.
Дуолинго анон назвал бесполезной, но оставлю. Отнимает-то от силы 20 минут в день.
Хог — послушал первые аудио, про день мертвых в Гватемале. Очень интересный подход. Буду следовать, может спикинг и правда улучшится.
Сейчас буду разбираться, что такое анки и как им пользоваться. Спасибо.
Извиняюсь, увидел первое сообщение и всё понял, жду следующего треда.
объясните нубасу фиша, фишё, фише?
докатился до теории что - фиша, а по слогам фи - шё , типа безударное шё читается как ша
или там какой-то средний звук между о и а?
может спрашивали уже, просто тока за ум взялся, сначала все учу
В первую очередь откажись от попыток передавать звуки, особенно гласные, английских слов русскими буквами. И сам почувствуешь прогресс и благолепие.
Во вторую, выбери британский акцент, который хочешь себе поставить, и позадрачивай его. Ссылки в шапке.
/fɪʃər/
>Хог — послушал первые аудио, про день мертвых в Гватемале
Будешь долго вспоминать ещё. Ибо почти все остальные аудио это просто пиздец.
Ты должно быть забыл указать название экзамена, к которому ты готовишься, иначе я не понимаю, зачем тебе "пособник", когда можно просто читать.
Толковый словарь Ушакова:
ПОСО́БНИК, пособника, муж. Ближайший помощник (обычно в дурном, преступном деле), сообщник, соучастник. Пособники в воровстве.
Толковый словарь Ожегова и Шведовой:
ПОСО́БНИК, -а, муж. Помощник в плохих, преступных действиях. Назвать своих пособников. Пособники преступления.
Большой юридический словарь. — М.: Инфра-М. А. Я. Сухарев, В. Е. Крутских, А.Я. Сухарева. 2003:
ПОСОБНИК - один из соучастников преступления. П. признается лицо, содействовавшее совершению преступления советами, указаниями, предоставлением информации, средств или орудий либо устранением препятствий, а также лицо, заранее обещавшее скрыть преступника, средства или орудия преступления, следы преступления либо предметы, добытые преступным путем, а равно лицо, заранее обещавшее приобрести или сбыть такие предметы.
http://interneturok.ru/ru
Выбираешь английский язык и повторяешь тот класс, который тебе нужен.
http://english03.ru/soderzhanie_murphy
Самый удобный сайт красного учебника мерфи что я встречал.
https://learn.lingvist.io
Один из самых удобный сайтов для простого изучения слов на количство.
https://www.busuu.com
Просто хороший сайт для изучения.
Да ты заебал своё говно сюда тащить, интернетурок обоссан уже давно, буссу туда же, в топку.
Ну, анон, честно, не знаю, насколько тебе помогут только сериалы. Ещё всё зависит от твоего уровня языка. Если он B2 и выше, спокойно читай статьи на английском по будущей специальность например, у меня это экономика, финансы и маркетинг, с первых двух сначала конкретно рвало жопу. Книги тоже наверни, всё-таки сериалы и фильмы являются лишь дополнением к нормальному изучению языка, так что можешь выбрать 1 какой-нибудь учебник и по 15-30 минут в день поддрачивать его.
Я ещё помогаю знакомым переводить большие 30+ страниц статьи, что тоже неимоверно повышает уровень языка.
Короче, чем больше разнообразия и количества языка ты внесёшь в жизнь, тем быстрее будет улучшаться его качество.
Я привык на дваче к тому, что если человек не аргументирует свои слова, то не стоит того слушать. Тот анон расписал все нормально, да и мне самому понравились линки. Так что голосую за то, чтобы добавить то в шапку.
Вертел я ваш интепалас. Скачал HelloTalk, от создателей Lang8, создал аккаунт тяночки, мигом нейтивы на мясцо подъехали.
Ты и сам не агруметировал ничего.
> http://english03.ru soderzhanie_murphy Самый удобный сайт красного учебника мерфи что я встречал.
Зачем нужно пояснение по грамматике, по учебнику который поясняет грамматику? Ещё и красный мерфи.
> https://learn.lingvist.io Один из самых удобный сайтов для простого изучения слов на количство.
Ты блять издеваешься чтоли нахуй? "слов на количество" пиздец.
> https://www.busuu.com Просто хороший сайт для изучения
Анон выше прав, обоссано давным давно, анальный донат тебя не смущает? Ахуел совсем, анончиком парушу советовать.
>>175647
> Помимо всем известных дуолинго, интерпалс и лингалео, хочу так же поделиться сайтами менее известными.
> http://interneturok.ru/ru Выбираешь английский язык и повторяешь тот класс, который тебе нужен.
Ты сейчас предложил в школу вернуться и изучать грамматику?
>изучение языка
>сборник задач
Лел, чёт в голос. Наворачиваешь Синего-Красного Мерфи, а дальше Direct Method, всякие сборники задач по грамматике это уровень Залупняка и Бонки.
>Ещё и красный мерфи.
>Ещё
Кек
>"слов на количество" пиздец.
Твои проблемы если твоих 200-500 слов хватает для общения.
>донат тебя не смущает?
Не встречал.
>в школу вернуться
В чём проблема? Я думаю меньше половины здесь сидящих сдадутна отлично экзаменационый тест по английскому за 7 класс и выше.
> оценивать уровень английского человека по бесполезным школьным тестам
>советовать такую школьную парашу как интернетурок
>советовать сайт о самом легком учебнике по грамматике
>советовать буссу
Все уже упражнения в studentbook выполнил?))
Изучение слов на количество - это вообще какая-то потеря времени на непонятную хуйню.
Ох лол, я как раз это говно искал. Помню в детстве был репетитор по английскому, она брала 300 рублей за час занятия, приходила в мою комнату, садилась на мой стул, и говорила чтобы я делал два упражнения по голицынскому, сама в это время скроллила контакты на моей пеки. Потом она проверяла мою тетрадь, показывала ошибки, и всегда говорила что уйдет на 15 минут раньше часа. Вот такими были занятия с ней. Я как то записал всю эту хуйню, показал родителям, так они сказали что я сам виноват, хуйней страдаю, а она действительно меня учит. Вот такими долбаебом я был.
Да так вообще многие репетиторы делают, особенно по всяким математикам.
Это только в России так, или по всему миру?
Примерно так математика и учится. Сначала ты десять минут тратишь на теорию, а затем часы на упражнения, в которых раскрываются неочевидные тонкости и связи с уже изученным. И помогать с решением упражнений раньше времени - медвежья услуга. Все что может сделать преподаватель, пусть даже ты платишь ему, подобрать нужные упражнения и проверить/обсудить результат.
Так что непонятно твое возмущение.
Я и не возмущался. Препод тащемта может на эти "Тонкости" указать вполне, особенно если это ЕГЭ или подобная херня.
Почитать учебник а затем нарешивать я и сам могу.
Тебе уже сказали, что без пояснения твои слова как простой пук.
>>175779
>>>Твои проблемы если твоих 200-500 слов хватает для общения.
>>>Твои проблемы
Что тебе ещё пояснять? Хочешь заниматься безполезной хуйней - иди задрачивай школьный курс английского на интернетуроке, только в тред больше не заходи.
> Твои проблемы если твоих 200-500 слов хватает для общения.
Слова изучаются за чтением книг, статей и так далее. Сайты для этого не нужны.
>Да так вообще многие репетиторы делают, особенно по всяким математикам.
Это неправильно. Репетитор не должен заниматься своими делами в оплаченное время.
Я сам языковый "репетитор", правда, не английский.
В идеале я хочу, чтобы мой ученик/студент все эти 1,5 часа говорил. Но так не получается, поэтому говорю я. Сначала говорю я и спрашиваю его "да/нет"? Потом более развёрнуто с выбором одного из (предложенных ему) вариантов. Потому даю читать текст. Чтобы не было молчанки. Чтобы человек мне заплативший заговорил и говорил. Чтобы не я говорил, а он. А я говорю только, чтобы его разговорить (правда, у меня цель устный язык, а не письменный). Никакой молчанки! Признаюсь, что я скроллю свой смартфон, но либо если что-то сам (умник) забыл, либо для проверки мейлов от начальства/учеников/студентов. В сумме 2-3 минуты за 1,5 часа - и это много.
По письменному языку, наверное, иначе, но платящие обычно хотят быстрого устного - и получают, что хотят. Быстрый устный. От полного нуля, до сказать более-менее что-то и многое понять в 5-10 занятий.
По математикам. Математик за деньги я не вёл, но без денег вёл очень хорошо. Правда, редко. Да, на математике письменной тоже много времени на отвлечение. А помогать с решением упражнений надо. За это и платят. Ученица решает, а я не на неё пялюсь, а думаю, как она решает, что она знает, что она не знает? Как пойдёт решение, на чём она может застопориться? Когда застопорится, нужно как-то помочь ей, но не дописать за неё, а напомнить ей о чём-то. Пошутить. А так не гоже, что ученица зависнет на 10-15 минут.
Следить НА ЧЁМ ИМЕННО она застопорилась, по быренькому подобрать ей тут же упражнения на ту тему, на которой она застопорилась. Тут нужно и знание материала и быстрая ориентация в заданиях. Чтобы не перегрелась-не-замучилась с одной стороны, но и чтобы просекла с другой стороны. Можно ведь таких заданий (и по математике и по английской грамматике) поназадавать, что ученик перегреется и замучится, а толк будет минимальный.
Учитель должен не сидеть воВконтактиках/двачах, а в любой секунд времени понимать, что делает ученик, как ему идёт. Не трудно ли, ли лёгко ли? Что будет дальше? Если слишком легко пошло - отбросить эти задания, дать сложнее. Если совсем не пошло - разобраться почему. Что упущено?
Это касается и математики и письменного английского.
А то и в автошколах та же тема, есть "инструкторы", что не учат вождения, а заставляют ученика возить их по своим делам, под видом обучения.
Мне правда устный учить приходится (+чтение вывесок и простеньких документов/договоров), а не письменный. Но всё-равно.
>Да так вообще многие репетиторы делают, особенно по всяким математикам.
Это неправильно. Репетитор не должен заниматься своими делами в оплаченное время.
Я сам языковый "репетитор", правда, не английский.
В идеале я хочу, чтобы мой ученик/студент все эти 1,5 часа говорил. Но так не получается, поэтому говорю я. Сначала говорю я и спрашиваю его "да/нет"? Потом более развёрнуто с выбором одного из (предложенных ему) вариантов. Потому даю читать текст. Чтобы не было молчанки. Чтобы человек мне заплативший заговорил и говорил. Чтобы не я говорил, а он. А я говорю только, чтобы его разговорить (правда, у меня цель устный язык, а не письменный). Никакой молчанки! Признаюсь, что я скроллю свой смартфон, но либо если что-то сам (умник) забыл, либо для проверки мейлов от начальства/учеников/студентов. В сумме 2-3 минуты за 1,5 часа - и это много.
По письменному языку, наверное, иначе, но платящие обычно хотят быстрого устного - и получают, что хотят. Быстрый устный. От полного нуля, до сказать более-менее что-то и многое понять в 5-10 занятий.
По математикам. Математик за деньги я не вёл, но без денег вёл очень хорошо. Правда, редко. Да, на математике письменной тоже много времени на отвлечение. А помогать с решением упражнений надо. За это и платят. Ученица решает, а я не на неё пялюсь, а думаю, как она решает, что она знает, что она не знает? Как пойдёт решение, на чём она может застопориться? Когда застопорится, нужно как-то помочь ей, но не дописать за неё, а напомнить ей о чём-то. Пошутить. А так не гоже, что ученица зависнет на 10-15 минут.
Следить НА ЧЁМ ИМЕННО она застопорилась, по быренькому подобрать ей тут же упражнения на ту тему, на которой она застопорилась. Тут нужно и знание материала и быстрая ориентация в заданиях. Чтобы не перегрелась-не-замучилась с одной стороны, но и чтобы просекла с другой стороны. Можно ведь таких заданий (и по математике и по английской грамматике) поназадавать, что ученик перегреется и замучится, а толк будет минимальный.
Учитель должен не сидеть воВконтактиках/двачах, а в любой секунд времени понимать, что делает ученик, как ему идёт. Не трудно ли, ли лёгко ли? Что будет дальше? Если слишком легко пошло - отбросить эти задания, дать сложнее. Если совсем не пошло - разобраться почему. Что упущено?
Это касается и математики и письменного английского.
А то и в автошколах та же тема, есть "инструкторы", что не учат вождения, а заставляют ученика возить их по своим делам, под видом обучения.
Мне правда устный учить приходится (+чтение вывесок и простеньких документов/договоров), а не письменный. Но всё-равно.
Не может, так как цель изучения любой естественной науки (а значит и математики) в умении подмечать эти тонкости и разбираться с ними и состоит. Умение это нужно развивать, иначе разве что "подготовка к ЕГЭ" и получится.
И вообще странное отношение к преподавателю, как к какой-то волшебной пилюле: пара другая сотен в час и ты гений! А иначе зачем он нужен, если я и сам могу?
Преподаватель дает методику, помогая ориентироваться в тех тоннах информации, что человечество успело наплодить, указывает на проблемы, которые ученик даже сформулировать иначе как "не получается!" не в состоянии, указывает на ошибки, наличие которых вовсе не исключается совпадающим числом "10" в ответах или имеющимся там же артиклем... и делает ещё массу столь же "мелких" вещей, ни одна из которых не исключает того, что ученику необходимо въебывать самостоятельно.
"Моя дочь в математике ноль, но она умная девочка! У нас ЕГЭ через год, а без математики нас в университет не примут - подготовьте её!" И что дальше? Научить её за год тригонометрические неравенства решать? Ну, ладно, "научил", но что это дает, если она их как какое-то шаманство воспринимает непонятно как работающее? Объяснить что такое радиан не может, над предложением начертить на листе три перпендикулярные прямые думает неделю и ответа не дает, то, что предложено прочитать даже не просматривает, а задачи решает (те, что сумеет с наскоку) вечером перед занятием?
Это отношение к репетиторству заебало в конец, на сто детей попадется пять тех, кому не насрать, я уже радуюсь, но ответственность в любом случае лежит на мне.
А омерзительней всего то, что сдав ЕГЭ на 80-90 баллов, остальные 95 никогда даже мысли не допустят, что математики они не знают.
Да, английский я не преподавал никогда, но идея та же.
Призываются аноны, могущие в ангельский.
Подскажите, что она говорит на видео? А именно, я совсем не разобрал последнюю ее фразу. И еще про что она промямлила, когда он сказал "Донт би а нервуз"?
В награду даю соус видео.
еще концовку залью, там тоже пара фраз непонятна
Заранее благодарен.
Увы, я сам плачу, всего 5к в месяц.
>преподы нейтивы из мурики
А Филочко про таких рассказывал и советовал паспорт просить показать
Обамка пенсии украл?
Жарко потому что. Мне текст ее пиздежа на ингрише нужен. Что она пиздит дословно?
Кто такой?
Плохой акцент, бедный словарный запас, неправильный язык в целом.
Неправильный язык это заебись.
Отнюдь, мне просто неприятно слышать, как люди не только коверкают язык Шекспира, но и делают это с полным горячей картошки ртом.
Плохой акцент, бедный словарный запас, неправильный язык в целом.
Два чая.
Бля как то не удобно будет спрашивать паспорт, вот что написано про их главного препода 
> Сертификат на право преподавания английского языка как иностранного TEFL; Университет Salve Regina University, Степень магистра - международные отношения; Университет Южной Флориды, Летний курс - Специализация: Социология; Университет Иезуита Уилинга, Степень бакалавра - Психология со специализацией в Философии.
Наверно можно как то пробить учился ли этот хуй там и нет.
Я попросил конкретно сборники задач а не твоё важное мнение по поводу методов. Я считаю что должен быть в голове грамматический, позволяющий правильно собирать слова в предложения.
С произношением, словарным запасом и пониманием на слух у меня все отлично, недостает лишь знания правил.
> С произношением, словарным запасом и пониманием на слух у меня все отлично, недостает лишь знания правил.
В первой части предложения очевидная ложь.
> Сертификат на право преподавания английского языка как иностранного TEFL; Университет Salve Regina University, Степень магистра - международные отношения; Университет Южной Флориды, Летний курс - Специализация: Социология; Университет Иезуита Уилинга, Степень бакалавра - Психология со специализацией в Философии.
А разве подобные заявления не обязаны доказывать сами преподаватели, если их об этом спросить?
Грамматический фундамент*
нахуя тебе её слова? Она же сама русскоязычная, и я очень сомневаюсь что у человека с такой профессией стоит что то перенимать.
I'm so excited
yes, relax, don't be nervous
I'm a little bit (boy?)
NO PROBLEMO(spanish edition)
are you ok?
yes yes, I just want to see how IS you.
Дак я про паспорт. Эти то всякие сертификаты то конечно можно попросить.
Голицинский, говорил же. Задачник с грамматикой как он есть.
Ну ладно Swan 2005 года книжка English Usage вроде так называется.
Мерфи же тебе посоветовали.
True that. The SmoothiePike guy was real lame.
ОК, кто там у нас символ американского английского, говорящий на нем безупречно, как королева Елизавета Вторая?
>Елизавета Вторая
Плохой пример, старушка бормочет так, что невозможно разобрать ни слова. Любой черных из Кливленда говорит в разы четче.
Какое еще важное мнение, я решил анону годный совет дать, чтобы он время на ненужную хуйню не тратил, а ты...
Я вот реально не слышу ничего нормально, если честно. Как-то негибко и очень костляво произносит всё.
Почитай на на вокару что-нибудь, а то у нас тут ни у кого нормального произношения нет, так хоть послушаем как нужно говорить
Да вроде к любой есть workbook
Обамку наверни
https://www.youtube.com/watch?v=NIXe6Eskk98
Очень четко говорит, размерено, все понятно.
Обама крадет пенсии из почтовых ящиков. Не будем слушать его.
Неплохо, чувствуется, что он берет уроки у британских преподавателей и тренирует артикуляцию, но произношение все равно оставляет желать лучшего пока.
желтый колобок отвалился.
Если да, то что читать со словарём.Чтобы простенько.
Все современное довольно простое, просто сначала придется немного попродираться сквозь книжный язык.
Книги максимально упрощённые для начинающих.
http://english-e-books.net
Спорно как то,но один хуй грамматика и новые слова качаются.
>Что такое адаптированные книги, дайте пример
Были в 70-е годы такие издания, в которых реальная книга пересказывалась "более простым языком". Сюжет как в настоящей, но как бы упрощённый пересказ. Пример лень сканить.
Банально общаться и читать новости, чат вот это все что нужно.
Всмысле были? В шапке 40 гб таких книг от Лонгмана, Оксфорда, Кембриджа и других.
Ты то мне и нужен. Анон, подскажи пожалуйста, какие книги в ОП-посте с американской озвучкой?
Кому может быть интересна жизнь посредственного актеришки, покрытого хипстерским эякулянтом?
ЧТо плохого в школьном курсе английского? Если тебя учили на отъебись в школе, то это не значит, что у меня в эстонии так же.
Трудно учить что-то, когда курс неинтерестный.
Точки не были найдены (Оповещение что они только-что не были найдены)
Points were not found.
Правильно?
Я пол года ходил на курсы beginner был самым крутым в группе , лол.
Потом просто дропнул.
Прошел много в дуолинго и опять дроп.
Читал книжки опять дроп.
Хули делать то
У Лонгмана в самой книге написано на обложке. Еще там от какого-то издания американские на S начинается все остальные британский
На курс доллара посмотри.
Ладно, я посмотрел мерфи, мне понравилось как он объясняет, все понятно, кратко и по делу. От русских учебников можно отказаться, буду прорешивать красный пока.
А раньше только на английском можно было чего-то нормальное достать, он сам как-то учился. Иначе сидел на русске-параше.
Сейчас ,если честно, ситуация не больно поменялась, все такая же параша, но уже можно годноты найти.
Мотивация для быдла, еще одно оправдание. Чёткий пацаны просто берут и делают без задней мысли
not helpful
Итз тру. Лернинг инглиш лангуаги из зе вэй ту стей 'альфасамэц'
Пацаны
Я ленивая хуйня и мне нужна финансовая мотивация, нет, я не хочу получать бабки за изучение, я хочу платить их.
Заниматься с репетитором не хочу, какие посоветуете хорошие курсы, чтобы к апрелю могли подготовить на уровне тоефла или иелтса для поступления в иностранный вуз?
Финансовая мотивация - это уже полгода сидеть без работы. В том числе из-за слабого знания английского.
Родители начали учить лет с 5 потихоньку, потом с первого класса уже начал по-настоящему учиться.
Тебе, как я понимаю, больше 12 лет, так что извини, ты уже как нейтив говорить не будешь.
Изучал черкесский язык с 25 лет, до этого знал пяток ругательств. Сейчас 28, говорю как нейтив.
Отсоси.
>Cambridge English Language Assessment said that each level is reached with the following guided learning hours: A2, 180–200; B1, 350–400; B2, 500–600; C1, 700–800, and C2, 1,000–1,200
Есть какие-то конкретные указания, что в эти часы нужно делать?
>черкесский язык
До сегодня не знал даже, что такой язык бывает. Сейчас знаю. Можешь не отсасывать.
Грубо говоря "ебаться" с языком. Я не шучу.
Действительно, двенадцатилетняя грань работает только с языками о которых ты знаешь. Прости, не понял этого сразу.
Ну они же статистически как-то высчитали
Проходит же какое-то конкретное время с момента целенаправленного изучения языка и до сдачи экзамена на С2
2 года минимум.
Я просто знал английский на нормальном уровне и раз в неделю прорешивал полностью, с эссе и письмом, 3-4 варианта. Думаю, что для ЕГЭ большего и не надо.
Что-то вроде:
1 nouns
2 verbs
3 tenses
3.1 past
3.2 present
3.3 future
4 idioms
...
Да, было бы прекрасно.
Если ты сдашь тофель на 8-9 то тебе пидорахо вузы будут уже не нужны
Толсто.
говно какое-то в шапке
где можно найти список самых годных книг по изучению инглиша? из русского желательно
Все кто просил показать свой "миленький голосок" были посланы. Анон, подскажи лучше годных irc- каналов с английским населением.
> изучать английский с помощью книги на русском
Я думал таких людей уже нет, а Бонк вообще толстота, одни только пикчи с гортанью уже убивают.
Двачую, только глупая Мариванна будет вдаваться в механизм звукообразования в английском языке. Очевидно же, что надо слушать Хога.
Конечно.
Не толсти, можно и не по книге учиться произношению.
Двачую. На самом деле лимит - 13 лет, и все эти сказки про 12 лет - выдумки и брехня.
>уровня upper intermediate/ advanced
Тогда тебе Хоуг вообще нахуй не нужен, лучше англоязычное радио послушай.
Ну с грамматикой в письме я часто туплю @ торможу, приходится вспоминать правила. Хотелось бы на автомате все делать, как нейтив. Думал, вдруг Хоуг поможет.
>грамматика уровня upper intermediate/ advanced
>в письме я часто туплю @ торможу, приходится вспоминать правила
ну ладно-ладно, пусть так, стОит ли, или он не поможет?
Через утробу матери если не начал учить, то уже поздно.
Мимо-в-десятом-классе-осознал-что-зря-подзабивал-на-английский
какого говна например?)
Поздновато если честно.
Не поздно, но сейчас придёт помешанный, скажет поздно и скинет тебе статью с вики.
Зависит от твоего нынешнего уровня, на самом деле. Но если хочешь выучить английский, то книги будут лишь небольшой частью того, что тебе придётся делать.
И толк есть.
i can read simple books about anything shit and crap , so i like eat food , travel and play dota 2
Как человек который эту статью читал, скажу тебе, что тебе будет несколько сложнее, чем школоте, и вряд ли ты избавишься от заметного акцента, но в целом всё больше зависит от твоей мотивации, и стратегии обучения, чем от возраста.
Ты похоже не хочешь его учить и ищешь себе оправдание.
Не надо так.
Когда тебе 34, у тебя семья, дети, фулл-тайм работа, и от силы 4-5 часов в неделю на изучение языка... сказать "несколько" сложнее это легко сказано.
Я понимаю, но самое простое, что я могу сделать - это увеличить свой словарный запас, потому что на остальное полноценно времени точно нет.
Они еще хотят ввести обязательное егэ по английскому, ироды
Один час ежедневно на язык сможет выделить практически любой. Дети тут даже в плюс, можно заниматься английским с ними. Я например своей помогаю с домашкой по английскому. Польза обоим.
ну работал раньше , сделал финансовую подушку + живу с родителями. вот и сижу хиккую.
Английский знаю достаточно хорошо чтобы понимать речь и текст, базово общаться, но словарного запаса часто не хватает. Неизвестные слова обычно становятся понятными из контекста, если непонятны - лезу в гуглпереводчик и все становится ясно. Если общаюсь - тоже часто не моу подобрать слов и либо приходится перестраивать предложение, либо лезть в гугл. Недавно решил поиграть в Pillars of Eternity и столкнулся с более литературным и художественным английским, после чего понял, что мне приходится лезть в словарь каждую минуту, потому что не могу понять уже не одно слово в 3-4 ближайших предложениях, а по 2-3 слова в каждом предложении.
Для себя решил во-первых смотреть перевод в английском словаре, во-вторых попробовать почитать художественную литературу в оригинале. Что посоветуете почитать для расширения словарного запаса? Что в целом посоветуете?
Анки тебе на помощь.
vocabulary.com
а нахуй он тебе нужен, собственно?
думаю, что если ты до этого возраста его не выучил, то он тебе и не нужен
хочу найти няшного куна в сша и уехать к нему :3
>увеличить свой словарный запас
Суть в том, что желательно для тебя увеличивать словарный запас теми словами, которые сейчас в обиходе, а не выковыристыми конструкциями англоязычных авторов. Поэтому лучше читать статьи по интересующей тебя теме - и времени меньше будет уходить, и язык в них более живой + больше информации по тому, что тебе интересно.
И вообще, как-то слишком много вопросов стало про расширение словарного запаса. Все эти книжечки и фильмы просто ничто в этом плане, самое важное - трепаться на языке. Трепить с друзьями, интересующимися английским, с тиммейтами, просто с ребята из других стран по скайпу. Тогда vocabulary реально будет неплохо расти.
Двачую надо было на муриканский серваках задротить в мморпг сидя во всяких топкланах где дохуя людей сидят в тс/вентило и прочих.
> Трепить с друзьями, интересующимися английским, с тиммейтами, просто с ребята из других стран по скайпу. Тогда vocabulary реально будет неплохо расти.
Каким образом словарный запас может увеличиться от болтовни с хуями простыми, даже не с профессорами английской литературы? Нужно читать больше, причем нормальной литературы, а не ору Робертс со Стивеном Кингом, тогда и толк будет.
Нихуя
Диалога транскрипт смотрю когда бритошлюха говорит.
Такая проблема:
Владею английским выше среднего. Могу переводить текст на ходу / смотреть кинцо в англ озвучке, худо-бедно переписываться с носителями, но никак не могу говорить. Перекинутся парой простых фраз я могу, но если нужно рассказать или объяснить что-то, то я сразу же прихожу в замешательство. Вопрос - как прокачать английский до разговорного? Есть смарт на андроиде или могу вкатится в ММО
> Владею английским выше среднего> но никак не могу говорить. Перекинутся парой простых фраз я могу, но если нужно рассказать или объяснить что-то, то я сразу же прихожу в замешательство
Противоречия не видишь?
Выбрать рандомный предмет и рассказывать о нём пять минут.
>>176513
Что именно не правильно в моих примерах?
[If ... were + present participle ..., ... would be + present participle ...]
If I were having time tomorrow, I would be helping you study.
If I had time tomorrow, I would be helping you study.
If I were having time tomorrow, I would help you study.
И я понимаю в каких случая используется эта форма. Меня интересует меняется смысл если в в одной из частей предложения использовать короткую форму(would + verb или past simple)
>даже не с профессорами английской литературы
>даже
Извини, чувак, но не все учатся в Оксфорде. Толк от болтовни есть, потому что как минимум ты понимаешь быструю речь, как максимум - люди при общении используют слова, значит, общаясь с ними, ты будешь эти слова усваивать.
Короче, хз, лично мне, чтобы добраться за год до B2 (с нуля) потребовался год игры в WoW. Да, для C1 и C2 надо уже дрочить сложную грамматику и книги, но я не думаю, что тот парень близко даже к B2, если задаёт такие вопросы.
Блокнот на гугл доксах
Надо же как-то измерять прогресс или регресс)
> но я не думаю, что тот парень близко даже к B2, если задаёт такие вопросы.
А где можно узнать, к чему я близко?
Тот парень
Просто очень много слушай. Будешь интуитивно предложения правильно строить.
Рунглиш
В большинстве случаев просто слушаю. Бывают выпуски, где дохуя непонятных мне слов - тогда приходится читать.
Алсо, инглишпод охуенный подкаст. Раньше слушал еслпод, но голос джеффа уже как-то заебал, решил навернуть инглишпода и сразу прям вернулся интерес к подкастам - будто второе дыхание проснулось.
Хо г
> Порядок прохождения одного урока, рекомендуемый автором (Продолжительность изучения одного урока 7-10 дней)
> Suggested Lesson Order (Every Day Using The Same Set):
> 1. First, read the Text article. Read and review it, do not “study” it. Don’t try to memorize it.
> 2. Listen to the Vocabulary Lesson a few times
> 3. Listen to the Mini-Story Lesson several times
> 4. Listen to the Point of View Mini-Story, if there is one, a few times.
> 5. Listen to the Audio many times
> 6. Listen to the Commentary once (if there is one, and if you can understand it).
Не понятно следующее - Хог пишет аж про 6 пунктов, но в Effortless English - Flow English (Intermediate Level Lessons) в каждом уроке лишь по одной Mini-Story, Audio и один текст, в общем 3 пункта.
И еще, обязательно каждый урок дрочить по 7 дней, как говорит Хог, или можно все-таки на уроки легкого уровня тратить дня по 2-3?
Понимаю, что платина, но мне больше не у кого спросить..
Аноны, я тут курс дуолингво решил пройти, и как выяснилось с грамматикой у меня полный пиздец, при том что словарный запас сносный
Где можно выучить грамматику получше?
Какие учебники, какие курсы?
А где ты там английский нашел? Я чет не вижу на дуолингво английского, даже украинский и эсперанто есть, хм...
Угу, а заодно фарси с клингонским
Няши, где можно почитать про грамматику английского, кроме тех двух учебников в шапке?
А разве дуолингво обучает грамматике? Он вроде больше как раз именно словарный запас помогает освоить для элементарного уровня.
Все, нашел с помощью гугла. Новый вопрос возник - для каждого языка пилится отдельный акк или один для всех?
один на всех
>все-таки на уроки легкого уровня тратить дня по 2-3
Cразу скажу, что лично я вообще не занимался по Хогу никогда и не знаю, кто это, но то, что даётся легко, можешь хоть за несколько часов проскакивать. Если твой прогресс идёт быстрее плана, то так даже лучше.
>>176894
>почитать про грамматику английского
>почитать
Читать, конечно, хорошая практика, но лучше упражнения поделай. Хочешь грамматику - Дроздова - по-советски и сердито.
High throughput and other compound screens are developed and run to identify molecules that interact with the drug target, chemistry programmes are run to improve the potency, selectivity and physiochemical properties of the molecule, and data continue to be developed to support the hypothesis that intervention at the drug target will have efficacy in the disease state. It is this series of activities that are the subject of intense activity within the pharmaceutical industry and increasingly within academia to identify candidate molecules for clinical development.
Читаю статью http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3058157/ и впервые вижу такие обороты. Может это опечатки? Но это peer-review статья в хорошем журнале.
Объясните плиз.
Послушал этот ваш Day of the Dead, суккккааа он говорит пиздец с очень тихой скоростью. Дропнул.
>Day of the Dead
Внезапно да, есть вопрос!
В треде решительно все обучение сводится к Хогу. К нудному спорному? Хогу. Уверен что есть достойные альтернативы!
Реальная ситуация - есть год максимум полтора на изучение английского, дальше мне просто надоест, я себя знаю. Текущий уровень - что-то знаю, но без словаря хрен какую статью прочитаю. Могу свинку Пеппи смотреть не напрягаясь). Ну не совсем ноль. Есть час - два в день в машине пока еду послушать-поговорить (с собой)). Ну и часик в день могу выкроить почитать.
Цели особой нет, но морально-волевых я год точно продержусь. Подтолкнуло к изучению что я нихера не понимаю в песнях. Еще новости забавно буржуйские читать.
Что делать? Как эффективно использовать время и силы?
другой мимо анон
Да, я вот тоже погуглил и судя по всему in this in review - опечатка.
Да он. Спасибо анон
Петров.
Только вчера начал заниматься по Хогу, через месяц отпишусь о результатах, да и вообще при малейшем ощутимом результате отпишусь. Интересно опробовать на себе. Единственно что могу сказать, по Хогу прикольно заниматься, ведь до этого я никогда не слушал подкасты и все обучение сводилось к дрочке Драгункина, Мёрфи и пр. грамматики. Слава Ктулху, т.н. "матричный метод" Залупняка меня миновал. Скоро, очень скоро.
Анон подскажи пожалуйста как добавленное в конце though переводится?
>despite this:
We went to high school together. I haven't seen her for years, though.
http://dictionary.reference.com/browse/though
Не благодари.
У меня это заняло 20 секунд гугления и 30 секунд чтения.
Дальше относится к языковым школам в принципе. Имеет ли смысл брать интенсивное обучение? С одной стороны больше часов, следовательно больше изучишь, с другой переплата за лишний час в день там немаленькая. Стоит ли этот час того?
И платиновый диванный вопрос: собираюсь на полгода, какого прогресса стоит ожидать? Если, допустим, с B1 уезжаю, то приеду ли я с C1?
>We went to high school together. I haven't seen her for years, though.
Мы ходили вместе в школу. Я не видел ее годы не смотря на это.
Так? А почему они его впереди не добавили тогда в том предложении?
>Если, допустим, с B1 уезжаю, то приеду ли я с C1?
Конечно. Если будешь совсем много ботать, то можешь и до С2 повысить свой уровень.
Мне, например, понадобилось меньше 3 недель в этом году, чтобы вернуть свой почти год назад потерянный C1 был B2.
За полгода интенсивного в англоговорящей стране это С2+ будет
Этого я не знаю, то предположу, что тема despite не так важна в этом предложении, чтобы ставить её в начале. На правах предположения мимо-анона.
> Финансовая мотивация - это уже полгода сидеть без работы.
Я уже 2,5 года сижу и почему-то ещё не сильно мотивирован.
ты свободный человек. никакими ненужными потребностями типа айфона , тебя не заманишь
>никакими ненужными потребностями типа айфона , тебя не заманишь
В точку!
Я до сих пор пользуюсь Nokia 1800.
Маман ударилась в изучение английского. Из знаний - совсем нихуя. НЕсколько слов, да пониямание структуры базовых предложений. Сейчас мучается с произношением по аудиоурокам какой-то знакомой училки, и смотрит видео от полиглота. Хочется ей как-то помочь, но что посоветовать ей на этом уровне, читай начальном - без понятия.
У меня самого upper intermidiete, но я больше самоучка. В школе что-то там учил, затем в колледже английский прогуливал. После этого начал <s>смотреть видяшки бабахов отрезающих бошки кяфирам</s> читать технические статьи, игры, фильмы и прочий контент потреблять исключительно в оригинале, так и втянулся. Поэтому посоветовать ей что-то дельное из обучалок не могу, не знаю.
Подсоби пожалуйста годной инфой для совсем нубов, идеально - если книгой, ткак могу загрузить ей на киндл и пусть себе впитывает информацию.
Заранее спасибо.
Often, people work long hard hours at jobs they hate, to earn money to buy things they don't need, to impress people they don't like.
ну норм тебе , не тратишься на продукты животного происхождения. экономишь)
У них же в тексте написано без разрешения нельзя, с разрешением можно, а говорит неправильно ответы вот именно эти два
нельзя без разрешения—>нужно спросить разрешения—>можно с разрешения лектюрера
>Though the TOEFL Speaking section is the shortest section of the TOEFL test, many students struggle with it the most. Speaking in English, into a microphone, under a time constraint, in a room full of other test-takers… it can be stressful if you’re not prepared.
>in a room full of other test-takers
Потому что в начале предложения его ставят в литературной речи.
Бля. А нахуй он вообще?
Вон в IELTS хуярят на американише и никаких 20 ахмедов рядом с тобой в комнате не кричат
https://www.youtube.com/watch?v=6IeEgRkpIvU (да и хуя 9, разговор уровня обычной пары в универе у нас)
Да и в TOEFL, если раньше были четкие мужики с чистым произношением, то сейчас добавили индусов всяких британцев австралийцев и т.д. так что там в листенинге как с хуем во рту могут говорить.
Так что лучше думаю IELTS сейчас зайдет, в любом случае лучше с женщиной разговаривать чем самому анально что-то придумать и хуячрить в микрофон, о то о чем ты даже на русском понятия не имеешь что сказать, а в IELTS тут тебя вопросами по теме ведут и всегда есть что сказать
кому на роду написано ярмо носить , тот есть бык , быку кнут а кто по своей натуре свободу любит , тот найдет её везде.
Спасибо за Хога. Слушаю на плеере, во время гуляний по улицам, очень хорошо заходит.
Лучше бесплатно делай дуолингу, а если денег некуда девать, то купи https://play.google.com/store/apps/details?id=org.cambridge.englishgrammar.egiu&hl=ru
> Спасибо Хогу AJ SAID "PLEASE DO NOT THINK ABOUT GRAMMAR, PLEASE, GRAMMAR IS BULLSHIT"
> Хочу в лингва лео купить золотой доступ, чтобы можно было изучать грамматику и делать упражнения на планшете. Что думаете, анчоусы?
Грамматику изучаю по красному мерфи, всё понимаю без словаря, нужны тексты примерно такого же уровня, в плане словарного запаса.
Ну и нахуй тебе тогда нейтивы, если ты с ними не разговариваешь? Что касается irc-каналов, то мой брательник, например, надрочил современную лексику в твиттере.
> Ну и нахуй тебе тогда нейтивы, если ты с ними не разговариваешь
Я, БЛИН, 16-ний школьник, а аккаунт у меня на тяночку 20-нию записан.
Ок, спрошу по другому: нахуя ты создавал аккаунт, с которого заведомо не сможешь разговаривать? Пацаны, я записался в кружок каллиграфии, но я стесняюсь своих коротких толстых пальцев, поэтому все занятия сижу в кухонных прихватках.
>еле переводит на русский
Это вообще отдельный от знания языка навык. Более того, он больше зависит от знания русского, чем от знания английского.
>боле-менее сложное предложение
так так тебя учат говорить как человек, а не как иван который сложноподчиненными ебашит (там где-то была статья тредов 20 назад иностранец спрашивал почему когда русске знает язык на каком-то адвонсед уровне, он старается как можно сложнее написать)
>запинается при чтении
так это и в русском бывает
>еле переводит на русский
вообще к знанию языка не имеет отношения
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5104204
сохраню вебм для фап треда :3
Да, там обычно достаточно простой язык. Можешь заранее потренироваться чтением какого-нибудь "Easy Learning Grammar and Punctuation" или второй части "Chicago Manual of Style" — заодно и про синтаксис тебе расчешут.
>много читать технической документации на ангельском. Просто брать и читать до полного просветления зайдет?
Да, в принципе так и есть.
Конечно же, и посмотреть кина не было бы лишним, но главное - заниматься тем, чем заниматься. Если речь идёт о чтении технической документации - то именно читать техническую документации. Если нужно писать деловые письма - то писать деловые письма.
Прокачивать тот навык, который нужен.
Очень многие англичане вообще нихуя не поймут в этой документации, а некоторые американцы и читать вообще не умеют.
Тебе же анон, не нужно уподобляться этим англичанам и американцам - а тебе нужно читать именно техническую документацию.
Смотря какую документацию. Очень редко встречается со сложным языком. Очень очень редко, но встречается.
Да и тема роль играет. Доки по программированию читаю свободно, например, а когда мне принесли какие-то инструкции по страхованию - не понял нихуя.
>Доки по программированию читаю свободно, например, а когда мне принесли какие-то инструкции по страхованию - не понял нихуя.
Ну ты и сравнил. Читать про страхование и по-русски сложно. Муторная тема, я аккурат читал и аккурат по русский. Пример - фраза "кумулятивый риск", "перестраховщик". Я знаю, что это такое, но чтобы допереть нужно некое время/усилие. Это не то, что бы сложно, но непривычно, так как нормальные люди так не выражаются. Понятно, что по-английски непросто будет.
Это не зависит. В среде на интенсивных курса месяца за 3-4 не быстрее.
Тут мне кажется не бывает общего знаменателя. Люди забывают английский за ненадобностью живя в Торонто или Нью-Йорке.
В смысле? В русских районах ошиваются и тому подобное?
>За сколько средний человек, закончивший, допустим школку с английским уровня London is the capital и далее, оказавшись в языковой среде, станет нормально изъясняться, пусть и бедно? Три месяца, полгода?
Русские человеки более способны к языкам, чем нерусские. Я скажу за нерусских человеков. Вполне может нерусский человек жить в студенческом общежитии в иностране. учиться на английском языке и ниухуя не знать местного языка вплоть до уровня менее 4 слов за 3 года. Более того, ещё и мне плакался, что нихуя не знает местного языка и что этот местный язык ему очень нужен. Или вот в Великобританию бегут сейчас латыши, литовцы и эстонцы, тоже ухитряются не знать по-английски ни слова, ни полслова. Практически всю жизнь можно прожить "в языковой среде" и ни слова нихуя не знать. Знание языка не заразно, и не передаётся даже половым путём. Муж не знает языка жены - жена не знают языка мужа, а говорят по-английски или по-русски. Бывает и такое.
Само по себе "пребывание в среде" не заразно.
Подтверждаю, сам это замечал. Искуственное усложнение предложения там, где это не нужно, это не показатель знания языка. Почему-то не все это понимают.
Да мне нужны конструкции! К примеру, эта конструкция правильная?
If the Red Army had not realeased then Poland would have been under fascistic government right now?
>If the Red Army had not realeased then Poland would have been under fascistic government right now?
Э... семантики вопрос, о котором из релизов речь? Что ещё за релиз?
Грамматически, может быть и правильно, но семантически непонятно. Red Army облигации какие-то выпускала? Печатные издания, пластинки? О каком историческом событии речь?
Семантика какая?
Я хотел написать и такую версию, но тогда (до переименования Red Army) софт был слишком ламповым для подобных релизов.
Апдейт заменяющий fascism на communism
Он ошибся, скорее всего
Michael Jackson would have been 56 if he was still alive today.
Michael Jackson would be 56 if he hadn't died in 2009.
Я так понимаю это один из тех случаев, когда одно и то же говорят разными способами просто.
your mom is not here. she should be here by now/should have been here by now
Словно не фашисты.
Michael Jackson would have been 56 if he was still alive today.
Michael Jackson would be 56 if he hadn't died in 2009.
Блядь, просто пиздец. И как тут разбираться?
Не совсем так. Would be - было бы если я что-то сделаю. Would have been - было бы, если бы это было сделано раньше.
It WOULD BE better IF you took the highway = было бы лучше, чтобы ты взял шоссе (ты едешь сейчас и выбираешь, брать шоссе или нет).
It WOULD HAVE BEEN better IF YOU HAD TAKEN the high road = ты не взял шоссе, и уже поздно что-то менять.
Другими словами Michael Jackson would have been 56 Today (if he hadn't died) = правильно
Вот, спасибо. Ты рассказал то, что у меня вертелось на языке. Именно второй случай, когда как говорится "поезд ушел" и нихуя уже не вернуть.
Тот самый с предложением об освобождении Польши
Но с Польшей неправильно, потому что речь шла про релиз програмного обеспечения.
>It WOULD HAVE BEEN better IF YOU HAD TAKEN the high road
Кстати, я так понял, такое можно только писать как бы это далеко прошедшее время? Если ты едешь с чуваком и хуяк ты не взял то самое хай шоссе и он тебе не будет говорить такую фразу, он скажет you'd better chosen the high road.
>>If the Red Army had not realeased then Poland would have been under fascistic government right now?
Теперь дальше, fascistic government я бы перевёл как "фашистическое правительство". Кароч, семантика така, что если бы Red Army не выпустила тот релиз, то in Soviet Russia Poland было бы фашистическое правительство, да ещё и right now! Не совсем понятно, о которой из реальностей идёт речь, но понятно, что не об исторической. Фашистские фашисты бывали в Польше, но никакого правительства фашисты там не устанавливали, даже фашистического. Был некий https://en.wikipedia.org/wiki/General_Government - который не являлся правительством (government) ни в котором из смыслов, даже фашистическим. Это историческое название оккупационной администрации и его нужно писать с двух больших букв General Government, как название конкретного исторического органа. Я не только не историк, но также и не ракетчик, но сомневаюсь, что фашисты (нацисты) допускали вообще какие-то правительства. Не исключено, что и в Третьем Рейхе не было такого органа как правительство, нацистская диктатура же! Так что сомнительно, что in Poland кто-то запилил бы fascistic government ели бы не подоспел релиз Красной Армии.
Да я понял, просто не смог найти другого глагола для такого "освобождения". to liberate? to relief? to rescue? Последнее вроде больше для освобождения заложников юзают.
Ты углубился в Историю. Но я склонен к варианту, что если бы кое чего не было в 39 и если бы Гитлер не напал на СССР, то тот самый Гитлер успешно бы попилил Европку, т.е. завоевал. Я вот читал немецкую книжку на прошлой неделе, где говорится, что под немцами были и Италия, и бОльшая часть Франции и соседние Австрия и Швейцария и Нидерланды и т.д. и т.п. Да и как по мне именно желание захватить и СССР сыграло злую шутку с Гитлером. Так он мог бы без проблем взять себе ВСЮ Европу.
Это семантика. С таким же успехом можно говорить, что Лукашенко фашист. Многие с этим даже согласятся.
Какой же ты пиздабол, хохлина
Хохлина, русских тогда не было. Были советские люди. Или по твоему в воранках не хохлы ездили, а правительстве тоже не хохлы сидели? Охуеть и не встать.
Если бы ты русскому тогда сказал "ты нерусский!", то тебя убили бы. При чем здесь хохлы вообще?
Я углубился в семантику.
Если креатор хочет рассказать о каких-то исторических событиях, то лучше использовать соответствующую историческую терминологию. Если Red Army, то Red Army, если был релиз, то - release. Если фашистическое правительство, то фашистическое правительство, а если нацистская диктатура, то нацистская диктатура.
А если хочется показаться клоуном в англосфере, то сойдёт и так. Лучше тогда не менять release и government.
В Англосфере всем насрать, собственно это и отличает всякую парашу типа хохлов, бульбашей, русни и пшеков от белых людей.
>мариванна с переводами пришла
Я же просто факт воспроизвел, что оба означают одно и то же, зачем мне вообще отвечать.
Ну оригинальный постер хотел именно с had better
Вопрос к публикатору релиза про Red Army и fascistic government in Poland right now.
Уважаемый публикатор, как у вас мог родиться(сгенерироваться) такой текст с английскими словами? В какой коммуникационной ситуации вы планировали to release этот текст? Для какого читателя/реципиента? Какую реакцию вы хотели вызвать в этих ваших англосферах?
Я тут мимо-проходил и в англосферах не пишу, но тут я заинтересовался за эти ваши англосферы.
>>Но с Польшей неправильно, потому что речь шла про релиз програмного обеспечения.
Неправда. Креатор не указал предмет релиза,
Я не пишу нигде, кроме двачей /em/fl/bo/mov/sp. А пример придумал случайно, просто верталась эта конструкция в голове, а тут как раз про конструкции сложные говорилось. А что такого?
>fascistic government in Poland right now
Ты видишь то, что хочешь видеть. Не вижу в Польше ничего фашистского, это же не Украина, где фашизма не заметит разве что слепой.
Я про программирование. Встречал пару проектов с документацией в художественном стиле, присказками, шутками и отвлечениями от темы.
Разумеется. Сомневаюсь, что это могут быть полки и Нацгвардия, подчиняющиеся правительству, которое стремится к демократии.
Лоялисты. Ассоциация Обороны Ульстера.
То есть по сути это фото подтверждает, что на Украине воюют российские боевики (например из Азова)? А почему тогда некоторые люди пытаются это отрицать?
>>177612
>>177615
Съебите в /po/
>>177615
Того, что некоторые россияне, добровольно, по собственной инициативе едут воевать на Украину никто и не отрицал.
Ок, я просто был не в курсе (не слежу за событиями). Сорри за оффтоп.
>>>177600
Я не пишу нигде, кроме двачей /em/fl/bo/mov/sp. А пример придумал случайно, просто верталась эта конструкция в голове, а тут как раз про конструкции сложные говорилось. А что такого?
А такого тут то, что каждый язык функционирует в какой-то культурной среде. Если пишешь на наших русских Двачах, то лучше писать по-нашему! По-русски!
А английский - для англосфер. Пусть даже не для нэйтивных, а интернациональных - но англосфер. И коль выходишь со своим релизом в англосферы, то изволь, товарищ, счиаться с тем, как этот релиз будет воспринят в англосферах.
/по/раша протекает!
>форчонг топят в своем косноязычном пропогандоском говне
А флаговые доски для того и придуманы.
London is the capital of Great Britain!
поясните в каких случаях что применяется, а то бля так-то можно всё перевести как "сам, сам, сам"
А что сложно? Все же понятно.
ГАВАРИШЬ НИ МИНЯ ПИРИВОДИШЬ НА СИБЯ!11
Как вариант, можно приехать в штаты и остаться там. Если не будешь просиживать штаны в иммигрантских районах, то за 2-3 года прокачаешь язык до довольно хорошего уровня.
>Аноны, как прокачать разговорный английский и произношение?
Разговаривая и произнося. Иного пути в принципе не может быть.
включай песню Lil'Jon & The Eastside Boyz – Da Blow
и подпевай . ДА БЛОУ , ДА ПИЛС , ДА ЕК , ДА ЁР .
Двачую адеквата.
хочу камвхорой устроиться , я няшный кун :3 буду пальчиком в попу тыкать и по английски говорить
хахахах , ну куда мне до тебя?)
"Усложнение" уместно в случаях, которые сам человек сочтет подходящими, проигнорировав, разумеется, при этом выкрики об "усложненности".
Русскоязычный человек за перегруженную с (твоей точки зрения) грамматику русского же языка тоже порицания заслуживает? А за слова мудреные и вовсе в ебыч прописать надо?
Что за словарь для голдена?
Естественно нет ничего плохого в том чтобы использовать правильные сложные конструкции, но изначально он критиковал какую-то В2 девочку что она говорит как человек в кругу которых она там училась т.е. обычный человек говорящий "как в жизни." Если бы претензии были адрессованы какому-нибудь С2 выпускнику аксфорда говорящему подобным образом в условиях академической обстановки то они могли бы считаться обоснованными
Давно на улице был?
А то там в соседнем треде кто-то вообще доказывал, что шуфлядка это очень распространенное слово чуть ли не в тысяче самых общеупотребительных.
Так что даже если у тебя в комнате каждый второй говорит академик лингвистики, это не значит что и в целом "по улице" так сказать ситуация такая же
Так он не про улицу, а жизнь. Но жизни у всех разные. Возможно, ты человек с улицы и тебе не нужно знать 20к слов, а только десяток тостов зазубрить.
Ну так и я о том же.
Who walked through the cemetery?
а не
Who did walk through the cemetery?
в чем прикол?
>>177700 ну так не могу же я сам с собой онанировать. Может есть какие-то клубы с няшами, куда можно придти и просто по английски поговорить с такими же няшами-стеяняшами.
Вообще-то можешь. Попробуй.
Ну ты и долбоеб. Матрица это все. Я вот уже польскую наяриваю. Все откладывается в голове идеально.
> Чуваки, как вы себя мотивировали учить ангельский ?
Рашке пизда. Вот и всё мотивация.
мимо учу как проклятый 1 месяц уже по 5 часов в день-кун
Я тоже учу, но польский, понимая, что украха скоро развалится и валюта окончательно обесценится. Все съебывают в Польшу. Поэтому я не питаю иллюзий перебраться в англоязычную страну - дохуя сложностей и проблем, даже визу хуй дадут. Так что Вы правы, господа - мотивация даже важнее времени.
>Почему монолингвистические словари более полезны чем двуязычные?
Смотря для каких задач.
Иногда я пользуюсь монязычными, иногда - двуязычными. Смотря что нужно найти и для чего. Для некоторых задач нужны трёхъязычные словари. Например если китаец изучает лапландский язык, то желателен не моноязычный лапландский, не китайско-лапландский. А лапландско-финско-китайский или лапландско-финско-английский. Хотя бы и финский язык не изучался, а лапландский.
Какого анон мнения об это сайте -interpals.net?
Реально там найти натива для общения\практики ингриша?
Так проблема не с интерфейсом, а с началом и поддержанием диалога.
Как с "привет, как дела" перейти к обсуждению общих интересов?
Сразу начинать с обсуждения общих интересов? В прошлом или позапрошлом треде скриншот вбрасывал. И это уже больше из темы психологии общения, не?
Ага, мой слева. У меня настоящая фотка на аватарке, настоящий пол и возраст. И я нашёл себе пару нэйтивов на интерпалсах.
Я могу помочь, заливай на piratepad.net/flperevodnoi, там аноны поправят если что.
Спасибо! Вот - запилил туда текст. Причем там сразу два варианта с разных сайтов. Как то она тяжко на слух воспринимается.
http://piratepad.net/ep/pad/view/ro.iAfky1Qs85x8z/latest
Cама песенка: http://www.youtube.com/watch?v=0bhEqZlbHeg
Еще раз спасибо.
Я выиграл?
Пишем рассказ на английском всем харкачом!!
Тема : "A day of typical dvacher"
www.piratepad.net/flstory
Хочешь веселиться? Для тебя отдельный загон: http://piratepad.net/flperevodnoi
Что нужно писать? Опиши свой обычный день, своё хобби, кем ты видишь себя в будущем. Напиши свой распорядок дня.
Рунгли отседова.
За билды ток.
Если ты хочешь максимальной эффективности, то тебе нужно повторять всё хотя бы неделю, минимум неделю.
Во-вторых, у тебя для более продвинутых, скачай это: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205
Хог там всё рассказывает и даже то, почему нужно повторять много-много раз даже то, что тебе кажется понятным.
Если дохуя времени, смотри интересующие тебя вещи на английском. (Но что бы там были разговоры, а не "Бах! Бах! Бич. Бах!")
В любом случае нужен язык на слуху, что бы воспринимать его в разговоре.
На счёт грамматики: Посвятить неделю разбору грамматики, а потом читать, при этом заостряя внимание на грамматике. (Почему конструкция такая, а не вот такая)
Смотрю регулярно, года 2 уже как, куча подписок на ютубе, результатов нету, не могу на слух разбить речь на слова
The necessity of fundamental research is insisted upon.
>На необходимости фундаментальных исследований настаивают.
Приходит в голову, но ведь это очень плохой перевод.
По-английски это нормальное предложение. По-русски это огрызок. Вот если бы было "На необходимости фундаментальных исследований принято настаивать", или даже "На необходимости фундаментальных исследований нельзя не настаивать", было бы уже лучше, но ведь это не то по смыслу.
Хороший пример скудности русского языка. Предложение, которое нормально звучит на английском, при переводе на русский звучит как цирк.
Это seen лишнее. Это претензия на научный штиль, поэтому as wordy as possible.
В дыре у твоей мамаши.
Попробуй http://lyricstraining.com/ кстати. Начни с чего-нибудь попроще, типа кантри. Там есть и отрывки из кинофильмов.
Поддвачну этого. Пока пользуешься субтитрами, хоть на русском, хоть на английском хоть на каком еще языке, толку не будет.
Стая волков отбила бизонёнка от стада, а большой бизон решил им помочь.
хммм....
A hunting pack of wolves is chasing that little bison guy, and then a bigger bison decided to help them. Maybe he was flirting with the bigger bison's girlfriend. Maybe he just never liked him. Maybe he was trying to help the poor bastard, to run this wolves off or trample them but miscalculated his velocity.
Орнул с гифки.
Потому что результат прямо вот сейчас имеем—модернизованная армия. Он же контекста не дает
As part of this policy, the U.S. has modernized and reinvigorated a number of defense treaties with China's bilateral rivals.
как бе это не совсем то же самое что завершенное/незавершенное действие
Гуглить не умеешь? https://books.google.ru/books?id=dcYHzuFLZP0C&pg=PA339&lpg=PA339&dq="the+government+modernized+the+army"&source=bl&ots=JV-PRRta9o&sig=BnZFqtbxhBElkmPlW4VWoiKTlkA&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwi_l9nH7b3KAhXHSRoKHTHkCDMQ6AEIHjAB#v=onepage&q=%22the%20government%20modernized%20the%20army%22&f=false
А насколько долгого?
1. К каждому слову на листке записать предложение, где бы оно употреблялось, потом задрачивать их, может быть даже озвучить и слушать себя да блять, я еще и себя записываю
2. Или же состряпать что-то наподобии анки(сами анки мне не нравятся прост) чтобы картинка открывалась со словом и предложением, где слово употребляется, произносилось слово пару раз, а потом предложение. Тут пиздец сколько труда уйдет, чтобы карточки еще составить, но это наверняка будет.
Посоветуй, как лучше словарный запас пополнить, я уже отчаялся практически.
ах да, забыл добавить, я в словарик слова эти все переписал, в словарике полный перевод, я еще оттуда их заучиваю
Бросай глупости, тебе нужны конкретные английские тексты, в которых бы ты видел эти слова в разных контекстах.
Читни всю английскую классику начиная с Шекспира и Марло, заканчивая Хемингуэем и Фицджеральдом. Словарь тебе больше не нужен будет.
>Бросай глупости, тебе нужны конкретные английские тексты, в которых бы ты видел эти слова в разных контекстах.
Одекват в треде!
Каким-то чудом на лингваче оказался адекват.
Мне кажется тут через пост за переводы хуями кроют, а ты только одного заметил
Итак, чтение еще куда ни шло часто почитываю форч, аудирование хуевенько, фильмы и сериалы понимаю с трудом, обычные видосики на ютубе идут легко. Но основная проблема для меня - грамматика и наращивание пула слов, вот с этим реально пиздос. Что можете порекомендовать?
> за переводы хуями кроют
Одекват не крыл за переводы. Тем более хуями.
Одекват написал:
>Бросай глупости, тебе нужны конкретные английские тексты, в которых бы ты видел эти слова в разных контекста.
Переводить можно и нужно, но это уже другая тема. Для запоминания же слов действительно нужно читать эти слова в разных контекстах. Можно и с переводом. Главное - не отказ от перевода - а чтение в контексте.
Переводы же могут быть нужны, а могут и не быть нужны. Нужны, если изучающий собирается больше общаться в неанглийской языковой среде с редкими вылазками в английскую. А так чаще и бывает.
Не нужны же переводы в том случае, если изучающий собирается с концами остаться в английской среде, что бывает значительно реже. Тоже я видал таких лиц, которые учились без перевода. Тоже не очень хорошо - они получаются как бы одноязыкими в каждой из языковых сред. Годятся только для обучения студентоты основам фонетики. Это у них хорошо получается. А больше не для чего. Перевод выполнить не могут. Даже научить английскому толком не могут, так как не понимают проблем студентоты.
Ты сейчас назвал знание языка ущербным, потому что владеющий им является плохим преподавателем?
>Ты сейчас назвал знание языка ущербным...
Нет.
>потому что владеющий им является плохим преподавателем?
Причём отлично владеющий произношением, что подтверждают люди, которые в теме.
Получилось так, что знание языка есть, но оно не годится для данной задачи в жизни человека. Если же целью является имитация британца среди людей слабо знающих английский (как я, например) - то задача выполнена. Разные задачи есть для изучения языка. Понимать техническую документацию, или составлять её, переводить, иновещать на RT, обучать школоту и студентоту, хвастаться уровнем на русскоязычных Двачах, отправиться Штирлицем в Великобританию, отправиться туристом на Кипр - для решения этих задач нужно решать разные языковые задачи. Что толку с инженера, который знает английский на уровне лондонского гопника и не способен прочитать элементарные технические документы?
Для чего-то нужно умение переводить, для чего-то нет, но основа - чтение/слушание нужных слов в разных контекстах, как и сказано здесь: >>178375
не форч, чепушило, а книги
>К чему эта простыня?
Простыня к выбору методов согласно цели.
Переводом тоже не нужно пренебрегать совсем.
Хотя основное - чтение/слушание в разных контекстах - тогда и слова запоминаются.
won't
and
want
?
Сложность в том что транскрипции у них да, разные, а на слух абсолютно одинаковые.
Ну ладно, может я такой тугоухий)
>Сложность в том что транскрипции у них да, разные, а на слух абсолютно одинаковые.
Ну ладно, может я такой тугоухий)
Мне довелось проживать в общаге с одним нейтив-спикером. Во-первых он вообще игнорировал H в начале слова. Абсолютно.
[оондрэд] - hundred
[апу] - happy, apple
Гласные выговаривал на один манер, через долгое "о".
[боос] - bus, box, boss - туда же и x.
Ему это казалось очень забавным. Не хотел бы я перенять произношение этого нейтива.
наподобии как спойлер работает
Или лучше даже целому полю задать свойство скрытости.
Бро, а что тебе мешает просто, блять, УЧИТЬ ЯЗЫК, а не прокрастинировать и спрашивать хуйню?
Думаете, чтение поможет?
Бро, а что тебе, да и всем присутствующим, мешает отвечать на поставленный вопрос, а не на придуманный тобой же?
Да мне то ничего не мешает. У меня формат карточек такой как на скрине щас, но хотелось бы еще добавить перевод к некоторым словам под скрытой бляжкой, что бы не делать на нём акцент.
Очень жаль, что людям на подобии тебя, которым по сути то и нечего сказать, ничего не мешает промолчать и не засорять форум.
В анки работает HTML, епта.
<details>
<summary>Видно всегда</summary>
Видно когда щелкнешь.
</details>
Большое спасибо.
>В анки работает HTML
Знаю, но сам во всём что касается програмирования совершенный 0.
А можно ли задать полю в карточке такое свойство? Что б не вписывать каждый раз код.
Что значит "каждый раз"? Это, вроде, нужно сделать один раз, запихав под details {{имя поля}}. Того, в котором твой перевод хранится.
>запихав под details {{имя поля}}
Всё верно, огромное спасибо.
А я его собирался добавлять непосредственно при создании карточки, через "Edit HTML".
Вы о чем, болезный?
> Ребята, как самостоятельно выучить фонетику и выработать произношение ?
Я тут тебе порекомендую гайды по произношению из шапки. Еще можешь послушать и посмотреть какие-нибудь новости на английском, например, может быть видосы какие-нибудь.
> Это уже анальный цирк получается
Потому что здесь предложение безлично. Если бы было we insist on the importance of the fundamental research, то можно было бы сделать прямой перевод.
В идеале хотелось бы выйти на уровень достаточный для чтения художественной литературы и прохождения собеседования на английском.
Сколько на это примерно времени может уйти, при условии не сильного хардворкинга на этом направлении?
memrise
Как непроебать нефть?
вот я - еще довольно нейропластичный, 28 летний пидораха.
а ещё я абсолютный СыЧ. могу хоть весь день дрочить энглишь.
и вот я решил что в 2016 году я приложу усилия к изучению этого основного скила. ну типа теперь я буду не только в 2016 а вообще всегда УСИЛЕННО дрочить энгл. пока не стану на уровне Стивена Фрая. (ну или хотя бы на 4 уровня ниже)
и вот я сижу себе такой тут и думаю - а как непроебать бы нефть? моих основ сейчас хватает на да/нет. тоесть я еще незагадил свой мозг неверным изучением предмета. и хочу идеально верно отточить. я так понял (за все эти ноды что присматривался) что главное и основа-мать это грамматика. знание правил и основ. так вот же теперь вопрос - как лучше всего вбить в себя граматику. ясен хуй что я буду делать это КАЖДЫЙ ДЕНЬ и ПОСТОЯННО. потом перейду к аудированию и прочему. к наработке. к спеллингу. но сначала я бы хотел вклиниться в БАЗУ. ясен реквест посоны? помогите с советом как лучше познать и впитать граматику.
оф кос я продрочу шапку и все каналы. продрочу фильмы на сабах и романы методом ивана-франко (40_тонн расказал про него) кстати аногны! а не вредно ли учиться по методу ивана-франко??? он же не дает граматику до?? значит вредно!! ??? но это все будет конечно. но все таки мб у вас есть что то не вошедшее в шапку? меня интересуют аспекты граматики. как НЕБЫСТРО но очень качественно и круто познать граматику? буду заниматься самостоятельно а потмом по скайпу. но сначала самостояшу врублю. плиз хелп!
мб книги какие-то или видео-курсы. или аудио? любой совет может помочь!
Средний пассивный словарный запас, хуйовая грамматика. Могу даже читать книжку на ангельскомсейчас читаю биографию одного француза
Говорю довольно простыми фразами, и то бывает с трудом.
Стоит ли дрочить пимслера или можно сразу к хогу приступать? Хога действительно слушать по уроку в неделю? Это же год потратить, дабы его полностью прослушать.
В начальной школе изучал английский до 5 класса там мне привили всё что знаю.
С 5 по 11 поддерживал свои знания но не развивал.
Читаю текста спокойно, база тоже сносная, грамматика скатилась.
Прохожу сейчас розетту и поначалу было даже весело но сейчас всё тупо банально и дошёл до того, что просто тупо протыкиваю core уроки.
Из розетты я смогу что почерпнуть или это уже онанизм?
Думаю грамматикой заняться по книжкам из фака и аудио уроки слушать с каких начать?
Хочется по харду интермеда затащить, чтобы учебный процесс чувствовался, а не унылые клики.
Котаны, поясните за EnglishPod. Скачал по ссылке из шапки, но как именно с этим работать непонятно. Т.е. там скрипты отдельны, диалоги отдельно. В какой последовательности слушать? Читать ли пока слушаешь? Сколько раз слушать?
И да, Хог вообще нужен или можно таки заменить кучкой подкастов?
бамп
Это копия, сохраненная 16 апреля 2016 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.