Вы видите копию треда, сохраненную 25 января 2016 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Предыдущий тонет здесь >>155931 (OP)
За грамматику и прочие переводы поясняют в соседнем треде >>153942 (OP)
> Какую методику стоит использовать для обучения?
http://www.antimoon.com/how/howtolearn.htm
> Я нихуя не понял! Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение с нуля/полузабытого школьного уровня?
Игровой формат обучения Rosetta Stone/Duolingo базовый набор слов и начала грамматики методом погружения, включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение.
Rosetta Stone - озвучен носителями языка и избегает перевода на родной язык - http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=897487
Duolingo - озвучка заданий запилена с помощью робота от гугла, половина времени приходится переводить на русский – http://www.duolingo.com
После прохождения одного из курсов чуть выше или средней школы качаем курса от A.J. Hoge
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1097898 Качаем Original Lesson (на остальное не обращаем внимания, разве что The 7 Rules можно прослушать) после Розетты все пойдет как по маслу, сложность курса постепенно усложняется от Elementary до Intermediate;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205 Power English от Хога соответствует по сложности 3 уровню Original Lesson можно слушать параллельно, либо дропнуть Original Lesson совсем. Записан на студии, имеются транскрипты на все.
Одним Хогом ограничиваться не стоит, необходимо дополнительно развивать аудирование с помощью подкастов, аудиокниг и т.п.
> Так что там насчёт подкастов?
http://eslpod.com - Подкасты от профессора прикладной лингвистики, поясняет за все;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3055484 (EnglishPod) - Подкасты с интересным сюжетом и непредсказуемым концом;
http://learningenglish.voanews.com - Муриканские новости, поданные как обучающие подкасты с разбиением по уровням, дикторы говорят медленно и четко;
http://www.china232.com - Подкасты от поехавших канадцев;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2393032 (The Bob and Rob Show) - Вещают два препода из США и Великобритании, богатство тем и идиоматических оборотов обеспечено.
> А что насчёт книжечек?
Наборы аудиокниг с текстами (большинство книг имеют британскую озвучку, будьте внимательны), отсортированные по уровню сложности – отлично для расширения словарного запаса, в т.ч. на слух:
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-15-2-2012-t6192183.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-supplement-t6192190.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-2nd-supplement-t6723303.html
> Мое произношение желает желать лучшего, как фиксить?
AmE:
Lisa Mojsin – 50 Rules You Must Know - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4693305
Lisa Mojsin - Mastering the American Accent - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2466591
Gene Zerna - Master Spoken English - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3850498
BrE:
Tree or Three? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1595469
Ship or Sheep? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1029924
Серия книг Pronunciation in Use - http://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=Pronunciation%20in%20Use
> Какие годные словари стоит использовать?
Для самого начала и гугл транслейт сойдёт, как только словарный запас позволит понимать одноязычные словари английского – выкидываем все двуязычные. И начинаем пользоваться монолингвальными словарями.
Oxford Basic American Dictionary - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3835031
Merriam-Webster's Learner's Dictionary - http://www.learnersdictionary.com
Oxford Learner's Dictionaries - http://www.oxfordlearnersdictionaries.com
Cambridge Advanced Learner's Dictionary - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english
Longman Dicitonary of Contemporary English - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2037514 для него есть более быстрый и лёгкий интерфейс https://hakidame.net/ldoce5viewer/
Самый простой монолингвальный словарь существующий в природе Oxford Basic American Dictionary.
> Это все конечно хорошо, но я хочу говорить. Что делать, ммм?
Говорить. Ничего нового не придумано, Skype и прочие средства связи могут тебе в этом, но надо понимать, что для этого для нужно иметь определенную базу. Так же существуют специальные сервисы. Вот некоторые из них.
http://www.interpals.net - Изучаем английский методом социоблядства и прочего вирта;
http://italki.com - Интерпалс за деньги;
https://buddyschool.com - Более продвинутый аналог интерпалса, можно выбрать тему для разговора заранее. Платно, но можно найти и бакса за 2 в час;
http://lang-8.com - Пишем тексты, а нейтивы ищут нам ошибки.
> Я слышал что-то про карточный метод. Что это?
Memrise - http://www.memrise.com
Anki - http://www.ankisrs.net
Правильным решением будет создание собственной колоды, но можно и скачать готовые. На сегодняшний день существует всего 2 годных колоды, остальные даже не смотри.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4716687
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4811029
Учить новые слова рекомендуется только в контексте увидели незнакомое слово, добавили всю фразу, парочку примеров, озвучку с этим словом в Anki/Memrise.
> Эй, погоди! А как же грамматика? Не слова о грамматике, почему нет упоминания о ней?
Грамматико-переводческий метод давным-давно устарел и не является эффективным, но все же не стоит забывать о грамматике совсем. Не стоит уделять ей слишком много времени.
Basic Grammar in Use - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5097196 | Британская версия - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3839135
Grammar in Use Intermediate - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5099351 | Британская версия http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4261149
Advanced Grammar in Use Third edition - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4569407 Для совсем поехавших на грамматике.
> Хм, и переводить нельзя?
Не совсем, не стоит заниматься целенаправленным переводом всего и вся, а вот сложные слова, значения которых невозможно узнать из контекста вполне можно перевести. Только без фанатизма.
> Анон, мне столько-то, не поздно ли начинать?
Начинать никогда не поздно, не слушай залетных долбаебов про возрастные рамки. Если ты ищешь причину, чтобы сказать "Я уже так стар, чтобы изучать языки", то можешь сразу закрыть тред.
Список годных каналов на YouTube:
http://www.youtube.com/user/engvidenglish - 11 профессиональных ESL учителей к вашим услугам бесплатно и без смс;
http://www.youtube.com/user/rachelsenglish - милфа поясняет за американское произношение;
http://www.youtube.com/user/MinooAngloLink - еще одна милфа рассказывает за все что только можно;
http://www.youtube.com/user/coachshanesesl - слегка поехавший препод из США, поясняет во основном за произношение, также выпускает весьма годные подкасты;
http://www.youtube.com/user/philochko - гангстер из Бруклина, решивший встать на путь искупления грехов и отправиться в великую Россиюшку пояснять за Английский язык.
> Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы?
Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.
Архив тредов: http://pastebin.com/jjiK75p5
Шапка: http://pastebin.com/3Hu79T3H
Да. Будешь гораздо легче различать фонемы в чужой речи, если можешь воспроизвести их сам.
Скажи честно, ты до конца разобрался с тремя вариациями английского "э"(не считая звука в girl) и с тремя - "а"?
Одна частичка "бы" лишняя, если что
Двачую, пусть говноеды создают отдельный загон и понимают на слух на 100% читая русские субтитры
Профессор?
Если можешь, дрочи Estuary.
Везде дофига всяких акцентов и в бриташке и в асашай.
Что у него с руками?
Кто все то? Один семён и все.
Словом да, такой же вопрос. Почему анки и интервальный (или как там его) метод параша? Безусловно, учить десятки словарных значений одного слова вне контекста - верх аутизма. Но в чём проблема дрочки фраз в анки?
Слова запоминаются не в контексте, не создаётся образ, связанный со словом, а потому 1) не можешь правильно употребить в предложении 2) забываешь. И не надо пиздеть, что запоминается.
Не надо пиздеть, что по анки нельзя учить в контексте. Все у кого хоть немного мозгов есть так и делают.
4 скрина с контекстом и сама колода составлена только из фраз с контекстом. Ты вообще открывал колоду из шапки?
Вроде уже делали конфу. Но я как-то упустил.
Это зависит от того, как вы говорите, и чем интересуетесь.
создадим свою?
Двачую норм то пацанчики в падиках все перетерают, айда на улку.
О чём базар стелить будем?
Скачал ВВС передачу про историю Британии. В виде аудиоматериала без субтитров. И он оказался неожиданно сложным. Акцент британский, тема, скорость. Понимаю где-то 20%. Стоит ли дослушивать до конца или полезнее перейти на что-нибудь другое, более понятное?
Уж явно полезней дослушать, чем лезть в интернет и спрашивать полезней ли дослушать.
Пиздец.
Будущего нет.
Will - это "хотеть".
Обычно трачу на один урок одну неделю, но если чувствую, что не доучил до конца (или если дохуя работы было и пропустил пару вечеров занятий) - то добавляю столько дней, сколько нужно. Из этой недели:
- Пять дней дрочу текущий урок
- Под конец дрочева, когда урок начинает подзаебывать, выбираю какое-нибудь старое занятие схожей тематики, и повторяю его, используя фразы, выученные в новом уроке.
- Еще один день трачу на письмо - составляю из выученных в разные недели фраз свой мини-рассказ, прошу опытных знакомых поискать в нем ошибки.
Когда есть свободное время днем - слушаю ESL, стараюсь каждый выпуск тоже подрочить несколько дней, чтобы фразы оттуда засели. Параллельно читаю, новости с недавних пор тоже узнаю только из английских источников.
Все правильно делаю?
Да, если подкаст — скучное говно ни о чем.
Это же тот залупняк которого какой-то аут форсит. По крайней мере если бы он существовал, то был бы как тот мужик
Нет, зашквар же.
http://english.ru/course/course.html#.Vi1XEZCzAjE
Не так давно задрачивал это ваше дуолинго, не понравилось, ошибок почти не делал, скучно, такое впечатление что нихуя нового не узнал. Больше всего не понравилось, что сейчас не модно учить правила. Я только планирую поднять уровень до хорошего Intermediate. Мне нравилось что в школе училка раздала таблички авторства залупняка, ага с грамматикой временами и прочим, и я получил в сжатом виде основные правила построения предложений. То есть я мог за вечер выучить все что мне нужно для того, чтоб говорить, ну кроме слов конечно.
А в этих ваших модных методиках нужно триста раз задрочить какую то фразу в разных предложениях, чтоб освоить один аспект языка. Нахуя так делать, объясните?
Первое: подскажите годный источник, чтоб за выходные вспомнить все основные моменты грамматики.
Второе: скачал Хога (original & power) и Мерфи (синий, красный), это правильный выбор? Как их совмещать и построить обучение?
Слушал однажды Драгункина. Он ссыт на традиционную школьную программу и объясняет все на языке, понятном любому колхознику. Вполне может помочь тем, кто не осилил времена по табличкам.
Бля. ты бы ещё к Залупняку аппелировал.
Слова неправильно выделены, надо на четвёртом пике, например, было выделить concern about
Бля, чо они доебались до пса. Все довольны, люди довольны, пёс доволен. Профит же.
Нет, надо сумничать, типа, это "плохая популярность" и на самом деле всё не так.
>изучения Хогга
Пиздец мы уже Х-га учим. Пора создавать методов изучения Х-га тред, желательно в /re/
Эти наши новые методики предполагают по-сути дрессировку. С одной стороны примитивно, с другой - эффективно. Ты же собираешься использовать язык по прямому назначению, а не препарировать его. Если ты не лингвист, то знания о всех этих ваших перфектах и герундиях тебе в хер не уперлись, как не нужно тебе знать тепловые циклы по которым работает двигатель внутреннего сгорания, чтобы хорошо управлять автомобилем.
https://kat.cr/fcl-series-communism-a-history-harvard-prof-richard-pipes-t2523023.html
https://kat.cr/vanity-fair-william-makepeace-thackeray-t11209811.html
https://kat.cr/how-to-win-friends-influence-people-by-dale-carnegie-unabridged-audiobook-t7315521.html
https://kat.cr/audiobook-carl-sagan-the-demon-haunted-world-science-as-a-t1074432.html
https://kat.cr/holy-shit-a-brief-history-of-swearing-melissa-mohr-audiobook-mp3-t9311475.html
https://kat.cr/the-lord-of-the-rings-trilogy-complete-unabridged-audiobook-t1118405.html
https://kat.cr/sherlock-holmes-8-short-stories-read-by-christopher-lee-t9245493.html
https://kat.cr/guns-germs-and-steel-jared-diamond-t10156853.html
https://kat.cr/bertrand-russell-abc-of-relativity-t10854458.html
https://kat.cr/mark-twain-the-best-short-stories-of-mark-twain-t11141731.html
https://kat.cr/ttc-history-of-the-english-language-t10031267.html Ещё не скачалось, но уже прозреваю нечто охуительное
https://kat.cr/harvard-classics-pack-t10292754.html
https://kat.cr/jean-jacques-rousseau-the-social-contract-t5771798.html
Мб кто ещё философию любит.
Эти "новые методики" это старое-доброе заучивание текстов наизусть, которым муштровали ещё румяных гимназистов 19 века на уроках латыни.
Вся новизна — не более, чем маркетинг.
3 уровень прошёл?
Сколько длится урок, что его надо потом целую неделю учить?
Сколько там вообще уроков (вообще и на третьем уровне в частности)?
>2015
>ничего не качать с kickasstorrents
>unwanted software
>ой всё, вирусы, надо срочно закрыть страницу
ПРИШЛО ВРЕМЯ УЧИТЬ СЛОВА ПО КАРТОЧКАМ
СЛОВА САМИ НЕ ВЫУЧАТСЯ
ВЫУЧИ ИХ, ВЫУЧИ ЕЩЕ РАЗ
ЗАЧЕМ МНЕ НУЖЕН КОНТЕКСТ, У МЕНЯ НЕТ ВРЕМЕНИ ЧТОБЫ ЕБАТЬСЯ С НИМ
ЛУЧШЕ ВЫУЧУ ЕЩЕ 10 СЛОВ НЕ УМЕЯ ИХ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
Я ДРОЧУ АНКИ ПО 3 РАЗА В ДЕНЬ
КАЖДАЯ КОЛОДА ЗАНИМАЕТ ДВАДЦАДЬ МИНУТ
Я ЖИВУ АКТИВНОЙ И ПОЛНОЦЕННОЙ ЖИЗНЬЮ
Я УСПЕШЕН И ПОЭТОМУ ЦЕЛЫЙ ДЕНЬ СОСТАВЛЯЮ КОЛОДЫ
А ПОСЛЕ ЭТОГО УЧУ СЛОВА
ТУПЫЕ АНГЛОБОГИ ОДЕРЖИМЫ КОНТЕКСТОМ И ТОНКОСТЯМИ УПОТР-ИЯ
А Я СВОБОДНЫЙ ОТ ЗАДРОТСТВО ЧЕЛОВЕК
МЕТОДИКА ХУЯГОДКИНА МНЕМОНИКИ 100 СЛОВ В ДЕНЬ
CONSCIOUS - КОНСКИ-ОУС - КОНСКИЙ ВОЛОС
ЛУЧШЕ Я ВЫУЧУ ЕЩЕ ОДНО СЛОВО
И ЗАБУДУ ЕГО ЧЕРЕЗ ДЕНЬ, СТАБИЛЬНОСТЬ НЕ НУЖНА
Я НЕ ПОВТОРЯЛ КОЛОДУ НЕДЕЛЮ
ПОЙДУ ПОВТОРЮ
В АНКИ ВСЕ ПРОСТО И ПОНЯТНО
FLUENT IN OR AT. ЭТО ЖЕ ОЧЕВИДНО КАК ЕЕ РЕШИТЬ
ПРИШЛО ВРЕМЯ УЧИТЬ ПО КАРТОЧКАМ
ККОКОКОКОКОКОКО
МЕМРАЗЬ VS АНКИ МОЧА ИЛИ ГОВНО
КОКОКОКОКОКОКО
Если ты не будешь мыслить по английски, ты никогда его не выучишь. Когда ты видишь a table, то это должен быть a table, а не стол. Когда ты говоришь о чём-то в прошедшем времени, ты должен думать так, как выглядело бы это по английски, а не по русски.
2)Неразличие звуков английского языка
Знание интонации, ритма и фонетики помогает понимать английскую устную речь и избавляет от акцента. Чтобы владеть английский языком, ты должен различать ʌ и a, æ и e, θ и s и т.д.
3)Использование словарей для понимания английского текста
Если ты встречаешь неизвестное тебе слово в тексте, не спеши сразу лезть в словарь А.В.Залупняка, а попробуй догадаться о его значении. Когда мы встречаем в русском тексте неизвестное слово, мы не пытаемся понять, что оно значит, мы просто догадываемся об этом. Также надо поступать и когда ты читаешь текст на английском.
За пределами рулетка-тредов даже в /b/ соснуть можно, переводя тред высунув язык через urbandictionary, пока он не улетит в бамплимит.
Годно. Схоронил, чтобы выучить наизусть
>CONSCIOUS - КОНСКИ-ОУС - КОНСКИЙ ВОЛОС
В голос.
>в анки нет контекста
В анки всё есть: и контекст, и произношение, и картинки, и даже небо, даже Аллах. Но только при условии, что ты сам делаешь колоду, а не скачал васяновскую раздачу с рутрекера.
>интонации
Двачую за интонацию. Про неё почему-то всё время принято забывать.
А вот за чтение по контексту не всё так однозначно, иногда из-за неправильной догадки совершенно искажается смысл отрывка.
Тут уж каждый выбирает для себя, на свой страх и риск.
>То есть я мог за вечер выучить все что мне нужно для того, чтоб говорить, ну кроме слов конечно.
Святая толстота. Я когда начинал учить - каждое время задрачивал по несколько вечеров, а затем еще кучу времени убил на то, чтобы отработать их правильное применение.
А этот мудак в школе по табличке Залупняка весь английский за вечер выучил, вы только посмотрите!
Вот ещё хорошая серия книг:
https://kat.cr/great-books-of-the-western-world-team-nanban-tpb-t6309958.html#main
Ты их тоже прошёл? Тогда молодец. Я 3-й уровень дропнул на середине, когда понял, что понимаю весь 3 уровень, но слабо понимаю 4-й. В итоге переключился на просмотр всяких лекций на ютубе и слушанию аудиокнижек, до кинца ещё не дорос. У тебя что, сразу зашёл 4 уровень после 3-го?
>>157501
>>157463
Некоторые вещи стоит в шапку добавить:
https://kat.cr/ttc-history-of-the-english-language-t10031267.html - эти лекции я слушал, очень интересные, неплохо помогают занитересоваться языком ещё сильнее.
https://kat.cr/harvard-classics-pack-t10292754.html - это знаменитая пятифутовая полка, несмотря на то, что эти собрания часто критикуют, там собрана самая мякотка того, что имеется на английском языке, и очень много на русском просто нет, включая такие важные тексты, как Сумма Теологии, например.
Эта /a/ только в дифтонгах есть /aʊ/ /aɪ/, но их где-то видел написанными /ʌʊ/ /ʌɪ/
Разница там так себе
Нет, я вообще из Хога слушал только скинутые в прошлом треде образцы, ну и его вступительные бредни о том, как надо жить на ютубе (полтора ролика).
Я просто сначала слушал передачи special english (в шапке ссылка есть), потом стал смотреть сериалы, посмотрел так сезонов 5 одного и сезона 3 другого сериала, слушал американские и английские разговорные радио (это без музыки), взял привычку не смотреть в дубляже. Как-то так.
>зашёл
Украина?
>>157518
Это упрощение.
Типа передачи дифтонга gate c помощью ɛɪ или eɪ (я кстати до сих пор не разобрался, где разница между e и ɛ и как на самом деле в том же RP и GA произносится этот дифтонг.
Так что у меня сейчас бугурт на тему
tell vs. take (первая составная дифтонга волнует).
В плане разных а роляет в первую очередь разница между ɑ и ʌ когда пытаются в американское произношение, и в итоге произносят dock и duck одинаково.
Ещё не различаю ɔː(thought, BE) и ɒ (dock, BE). Для меня они одного качества, разница только в длине... Может я даже и правильно произношу, но я этого не могу даже распознать.
Опять же, в британском pɑːst(past) и в американском dɑːk (dock) разные гласные, но в моих словарях они обозначены одинаково...
Можешь пояснить по этим вопросам?
>где разница между e и ɛ
ɛ - русская Э в начале слова
e - русская Е в середине
Когда произносишь ɛ ты должен шире открывать рот.
>ɒ
Глубокое А, как в слове "пАлка", но ещё и огубленная (то бишь, губы, как при звуке У).
>ɛ - русская Э в начале слова
>e - русская Е в середине
>Когда произносишь ɛ ты должен шире открывать рот.
Ну на таком уровне я и сам объяснение знаю, вопрос, что в слове take?
И ещё в том, как эти звуки отличаются от русских, ведь соответствие-то не полное!
>>157540
А чем от /ʊ/ от /u:/ отличается?
>в британском pɑːst(past) и в американском dɑːk (dock) разные гласные, но в моих словарях они обозначены одинаково
Одинаковые там звуки, просто может слушаешь какой-нибудь восточный американский акцент джо трибиани который /dɒk/ произносит вместо /dɑk/
Тут все звуки с примерами и даже картинками артикуляции
http://www.pronuncian.com/Lessons/Default.aspx?Lesson=102
/aɪ/
И с гласной в слове thought, которая, блять, нижне-среднего подъёма. Пздц.
А я эти вариации одинаково произношу. Экзотический русский акцент - пиндосским сучкам нравится, особенно вкупе с рычащим "р".
Довольно много. Настолько много, что иные комики высмеивают русский акцент (высмеивание заключается в том, что наши голоса очень уж угрюмы, с точки зрения американцев).
Обычно по акценту судят о том, насколько тебя хорошо понимает собеседник. Поэтому нирикамендую.
>Украина
Нет, почему? Я из ДС и так много кто говорит.
А ты сериалы после этого курса сразу осилил?
Послушать американцев из оппоста, так я должен ртом узлы вязать растягивая губы на половину лица в разные стороны при каждом гласном звуке.
Хорошо, вот другой показатель.
1390000 человек, примерно 0,43 процента.
Не так много, чтобы у каждого нашелся знакомый русский, но достаточно, чтобы относительно часто видеть их в магазинах, метро, на улицах и иногда даже перекинуться парой слов (уровня "Не подскажите, как пройти в библиотеку?").
После какого курса? Если ты про special english, то это не курс, а просто передачи по нескольким тематикам — появление нации, мир науки, новости.
Нет, не сразу. Я смотрел один сериал с Чаке одно время, понимал я его очень плохо сначала. Потом начал понимать эпизодически, когда речь медленная. Сложно сказать, сколько процентов я понимал тогда, может, 60. Этого было достаточно, чтобы следить за сюжетом.
Потом всё стало чуть получше, а потом я его просто дропнул, и пересел на "доктора". Его сначала смотрел вперемешку — какие-то серии с русскими сабами, какие-то вообще без, какие-то с английскими, при этом с английскими мне смотреть не нравилось, по моему опыту они очень замедляют развитие аудирования.
Если часа по два в день этим заниматься, то можно хорошего уровня за полгода достичь, и перестать особенно париться. Правда, проблемы с фильмами всё равно будут, когда диалектная или неразборчивая (как иногда говорят подростки, старики), и если хочешь, чтобы их не было — совершенству нет предела.
И на русском-то не всегда понимаешь, что некоторые актёры бормочут.
А.В,
Но, ведь это справочник.
Тексты в этом 4000 слов - говно. Они требуют подготовки достаточной для того, чтобы писать что-то дельное, но при этом все равно пишут будто для дошколят.
Двачаю, тоже дропнул, не дочитав первый учебник. Скучно. Да и новых слов я обнаружил штук 10 в первой части.
Нормально написано же, тема раскрыта, граммотность присутствует, проблем с пониманием что хотел сказать автор нет, все плавно красиво. Что не так-то?
Нужна очень сложная грамматика и хитровыебанные выражения. А вообще учебники эти Intermediate'ов собственно тексты и соответствуют уровню.
>Довольно много. Настолько много, что иные комики высмеивают русский акцент (высмеивание заключается в том, что наши голоса очень уж угрюмы, с точки зрения американцев).
Не иные, а Дэн Содер, надо знать бы:
http://www.youtube.com/watch?v=C6BeiHsBhao - у ваты почему-то приступ патриотизма с этого дела всегда случается.
>иные комики высмеивают русский акцент
Я хуею, дорогая редакция!
Назовите мне хотя бы один голливудский блокбастер, куда на озвучку русского позвали русского.
>Power English от Хога соответствует по сложности 3 уровню Original Lesson можно слушать параллельно, либо дропнуть Original Lesson совсем.
Я ничего не потеряю если дропну 3 уровень? (Вдруг там есть что то очень важное). Они не отличаются? Метод все тот же?
Да.
Ты сдал нормальный 4 часовой тест в сертифицированном центре или ты зашел на сайт в интернете и там написано типа тест как тоефл?
Если первое то молодец 101 нормальный результат, С1 уровень, здесь ни у кого такого нет.
Если второе то закатай губу ты днище ебаное и у тебя даже А1 нет.
Учил английский в школе, сдал экзамен на 11 из 12, прошло много лет с тех пор и я не хочу дрессироваться по модной методике с нулевого уровня, мне нужны таблички и схемы чтоб вспомнить свой школьный уровень и начать дрессировку с условного preintermediate. Где я не прав?
>>157497
Ну ладно не за вечер, пару тройку недель, но это не годами посещать хуевые курсы или прослушывать 10ГБ аудио, так ведь?
Посоветуйте наконец годный учебник с правилами и табличками который охватывает основные аспекты.
Swan или Ann Cock на рутрекере найдёшь если не аутист.
Оближи передние зубы краешком языка и при этом произноси либо "с", либо "з" (тут уже только запоминать).
Второе.
Что-то мне кажется, что там смешение стилей. Error in judgement вперемешку с довольно бытовой лексикой... Ну хз, хз.
Надо нейтив-куна спросить.
Есть. Они когда-то склонялись регулярно, там было несколько чётких подвидов, а потом всё перемешалось, частично отмерло, поэтому где-то появилось -ed, что-то начало спрягаться по другому типу... Но закономерности прослеживаются до сих пор.
fling flung flung
sting stung stung
sweep swept swept
sleep slept slept
Похоже, не правда ли? И по начальной форме иногда можно установить, как будет изменяться глагол.
ещё такие примеры, но они менее удачны, т.к. у инфитинивов на вид не так много общего. Замечу, что это примеры НАВСКИДКУ, тебе лучше почитать об этом по ссылке
run ran dun
drink drank drunk
think thought thought
buy bought bought
Вот тебе ссылка:
http://4brain.ru/blog/запомнить-англ-неправильные-глаголы/
sleep slept
keep kept
creep crept
feel felt
knee knelt
sweep swept
weep wept
feed fed
meet met
breed bred
lead led
flee fled
bleed bled
come came
become became
blow blew
flow flew
draw drew
grow grew
know knew
throw threw
put put
set set
cast cast
let let
hit hit
hurt hurt
rid rid
shed shed
split split
sleep slept
keep kept
creep crept
feel felt
knee knelt
sweep swept
weep wept
feed fed
meet met
breed bred
lead led
flee fled
bleed bled
come came
become became
blow blew
flow flew
draw drew
grow grew
know knew
throw threw
put put
set set
cast cast
let let
hit hit
hurt hurt
rid rid
shed shed
split split
Можно перевод?
Создай колоду в анки, через неделю-две будешь всё (вообще вс) помнить.
Анки может во всплывающее по интервалу окно?
То есть вот я сижу капчую, а мне оба — всплыло окошко, типа "вставай, на работу! слова учить!"
В том то и беду, что меня надо 150 слов на завтра выучить. Одна половина на слуху, а вот как остальные 75 форм учить не знаю (
npr
В Анки такого нет, наверное, но есть куча всяких программ-напоминалок, которые можно с той же целью использовать.
Первокурс. Я посчитал так, мне надо по 10 слов за час учить, так что если на двачах буду меньше сидеть, то выучу
Выучишь если у тебя черный пояс по мнемотехнике. А если просто зубрить будешь то соснешь.
FREE TALK RADIO
Оплати.
Если бы рядом была куча бесплатных магазинов с намного лучшим выбором, то, разумеется, я бы ходил туда.
Дай денег какой-нибудь учительнице, пусть пояснит как и что
https://www.youtube.com/watch?v=6skVnPbPOII
Садишься и учишь, там всего 5-10 паттернов образования форм, даже битард за вечер запомнит.
БУДАПЕШТ от этой хуйни
Duolingo
memrise
Anki
iZalooplnyak
что за паттерны? Расскажи. Хотя я уже все равно заучил 120 за 4 часа. Хуй знает, нормально это или нет
Котаны, а что в ОП-посте значат сокращения "AmE" и "BrE"?
Ну давай подумаем. О чём говорится в этом отрывке?
Забудешь на следующий день половину, а через неделю забудешь почти все. Это если повторять не будешь.
Кинь его в училку, которая тебе его дала.
Также как и с неправильными глаголами, их нужно просто выучить.
>>157483
вот этого двачую
я б нулевым пунктом поставил следующее:
0. определиться зачем тебе знать язык. Язык - не математика, явление живое, постоянно меняющееся и вопреки мамкиным ожиданиями нельзя "взять и выучить". так же нельзя "знать английский". как правило люди, которые "знают английский", могут купить бигмак в макдаке в аэропорту, помогая себе жестами, но не более того.
зачем знать цель изучения? потому что ты его все равно забудешь, если не будешь пользоваться регулярно, инфа 100% (ну если только ты не "знаешь английский").
в реальности, Анон, из "знающих английский" грамотно связать пару слов и выговорить их, да так, чтобы не выглядеть узбеком, могут пара человек из 100.
если ты хочешь общаться в Турции/Тае, снимать трапов, то тебе нужно сделать упор больше на фонетику, т.к. иностранцы "знают" язык как правило еще хуже - кровь из ушей пойдет, пока ты попытаешься понять не носителя языка.
если ты хочешь шарить в коде, и разговаривать не планируешь, то и не мучайся - лучше уметь что-то одно, чем все вместе херово.
если язык нужен для работы в офисе - юзай учебник бизнес английского от кембридж юниверсити пресс, это эпик вин.
если у тебя нет конкретной цели, а выучить язык все-таки хочется, то возьми годный учебник, АУДИО КУРС к нему в сиди, сука, повторяй за диктором как попугай отдельные звуки, чтобы поставить произношение. делай все грамотно и будет тебе счастье.
в изучении языка есть один секрет. сейчас я тебе его спалю без смс и регистрации:
успех в изучении обеспечивает железный зад. железный зад - главное преимущество в изучении любого языка без исключений (не будем приплетать вьетнамский или китайский, где еще и слух нужен)
Отсортировано в порядке увеличения бредовости.
Я думал вы такие учебники сами придумали в фотошопе, а они реально есть что ли?
> Анон, из "знающих английский" грамотно связать пару слов и выговорить и
Их можно во внимание и не принимать.
>если ты хочешь общаться в Турции/Тае, снимать трапов, то тебе нужно сделать упор больше на фонетику, т.к. иностранцы "знают" язык как правило еще хуже - кровь из ушей пойдет, пока ты попытаешься понять не носителя языка.
Ахуительная история. Если оставить в стороне сомнительные сексуальные предпочтения: тот же британский английский иностранцы понимают ХУЁВО. Когда говоришь с испанцем тем же, лучше произносить все /r/.
Короче я хз, что ты имееш в виду под фонетикой — прокачку аудирования?
>>158054
>если ты хочешь шарить в коде, и разговаривать не планируешь, то и не мучайся - лучше уметь что-то одно, чем все вместе херово.
Лучше брать комплексом. Никогда не знаешь, как повернётся жизнь. К тому же так оно просто легче заходит.
>>158054
Лол. Успех в изучении обеспечивает в первую очередь мотивация, когда мы говорим о зубрёжке в том или ином виде.
А ещё можно превратить изучение в игру, не делая самоцелью: смотреть сериальчики, общаться во ммошечках, и потом с удивлением обнаруживать, что ты знаешь язык.
> тот же британский английский иностранцы понимают ХУЁВО. К
Под британским вариантом я тут понимаю современный юго-западный выговор, смесь RP и Cockney.
>Немецкий тред мёртв
https://2ch.hk/fl/res/126304.html (М)
^^^^^^сюда не ходи
http://2ch.hk/fl/res/148241.html (М)
^^^^^^сюда ходи
>>>158054
>Полностью состоит из бреда.
вышка по теме, курсы бизнес-английского, три года работы с нерезами
английский, французский, немецкий и в школе год учил японский.
я еще раз повторяю: язык доходит через жопу, а вовсе не через голову. твой железный зад должен быть готов в течение как минимум нескольких лет (желательно ежедневно) сидеть ровно на табуретке, тщательно повторяя аудирование, прописывая все упражнения и разбирая все ошибки.
иначе твой английский будет делать всех смеяться, стоит тебе открыть рот. если иностранцы в основном такие же олени, которых еще поди попробуй понять, то носители языка кипят, потому что в ДС практически никто не говорит на английском. я подчеркну "не говорит", понимают и изъясняются многие - реально разговаривает смешной процент от этого числа.
удачи
мимопроходил
Русский бы пофиксил, очень не удобно твой полотна читать.
То же, что приставки в русском. Разговаривать / наговаривать / уговаривать.
Договаривать - здесь приставка "до" означает окончание действия, договариваться - здесь она нихуя не означает.
Опять этот остоебеневший пример с покупкой бигмака. Я и по-русски не смогу объясниться с продавцом, ибо хикка-хуикка, что я теперь - русского не знаю?
I want a bigmac. Two.
ну типо я делаю презентацию и даю время моим классмэйтам для дисскусии моего вопроса.
>please discuss it for 10 minutes
Обсуждайте это 10 минут
>please discuss it in 10 minutes?
Обсуждите это через 10 минут
чо те пояснить бля? for 10 minutes - на протяжении/в течение 10 минут
I've been sitting here for 10 minutes.
in - это через. See you in an hour! - увидимся через час.
Окей, если in это "через", то почему например "describe yourself in 2 minutes", а не "describe yourself for 2 minutes"?
А вот то, почему я облажался.
А чо тут разбирать. Открываешь словарь типа как на двух скринах выше (это был Cambridge Advanced Learner's Dictionary), и разбираешь так все предлоги. Начинаешь с очевидных at, in, for, on, to, near, about, off, up, down etc.
Далее идёшь к обскурщине типа всяких underneath beneath upon и т.д.
Заодно можно курнуть слияние предлогов с метоимениями, therein, therefore, herein etc., но это уже другая тема.
Самое слабое место русскоязычных это артикли, фразеологизмы, фразовые глаголы... Заметил что даже хорошо говорящие на англ люди избегают фразовых глаголов, потому что не осилили. Предлоги тоже да, но не в первую очередь.
На самом деле LinguaLeo - самый удобный сервис (по крайней мере среди русских) для увеличение запаса слов, то есть можно, конечно, просто сидеть и в словаре слова запоминать или учить по каким-нибудь унылым текстам бессмысленным, но просто брать неизвестные слова, которые ты встречаешь в интернете и учить их, помня контекст, который тебе знаком намного легче и удобнее, да и грамматика там неплохая, если задонатить.
Предполагается, что ты ленивый хуй и не можешь в анки, поэтому должен вливать бабло в приложение с анальными ограничениями фрикадельками.
Заплати и узнаешь.
Твой Залупняк еще относительно хорошо сохранился, кстати
interpals.net не открывается, бесконечно грузится страница, потом буквы ток появляются без дизайна и всего
О, каноничный залупняк, только у меня был зелёный.
Вопрос - а как ее не забыть-то?
Вот пройду я темы, пройду тесты, а как не забыть потом ее?
Да, для ленивых хуев, только донат там совсем необязательный, в начале просто нужно выполнить несколько заданий, попутно набрав дохуя слов для твоего уровня, потом, поучив эти слова день-два, у тебя будет ~300 фрикаделек, то есть слов, которые будешь еще зарабатывать изучением твоих каких хочешь слов
Читай шапку, балбес. Тебе надо больше читать и слушать, а не хуярить грамматику.
Читать и слушать начиная с самых простых материало
Так в книжках по грамматике тебе на каждое задание идет и послушать, и почитать.
Через прокси ходить.
И будет он тогда, так же как и ты, по прошествии трех лет жестами изъясняться.
тут же вроде без реги, как тогда логин узнать? говорю же, нуб полный, первый раз зашел)
1.Не воспринимай грамматику как набор правил. Ты должен воспринимать её как часть речи.
Представим, что мы сказали „Я хочу пить“. Когда мы говорим это предложение, мы не думаем о том, что окончание „-у“ в слове „хочу“ обозначает первое лицо единственного числа, а окончание „-ть“ в слове „пить“ является окончанием инфинитива.
Мы не задумываемся об этом, для нас это всё является частью обычной речи. Таким же образом ты не должен думать и о правилах английской речи. Когда ты говоришь по английски, ты должен думать только о том, о чём ты хочешь сказать, а не о том, какой суффикс должен быть на конце.
2.Учи только те слова, которые описывают твоё окружение.
Один английский учёный в начале 20-го века установил, что для общения на английском самые необходимые только 850 слов. Существуют словари для начинающих, где есть всего 300-500 слов. Как показывает практика, 500-600 самых частотных слов помогает разговаривать с носителем на базовом уровне, хотя тот может знать до 10 000 и больше слов.
Но ты не должен знать 10 000 слов английского языка, ты должен знать только те слова, которые тебя окружают. Если ты смотришь на YouTube „let's play“ по Minecraft, ты должен знать лексику связанную с YouTube и Minecraft (ну и 300-400 базовых слов, конечно), но не лексику, которая связанна с фермой или физикой.
3.Учи фразеологизмы.
Общие фразы вроде „Take it easy“ или „To show the white feather“ при их незнании могут усложнять английскую речь для понимания. Поэтому ты должен учить не только английские слова, ты должен учить ещё и фразеологизмы. Если ты хочешь выразительно выражаться по английски, знания английских фразеологизмов также не будут лишними. Опять же, не надо учить каждый из них, 100-150 фразеологизмов вполне хватит.
4.Не учи слова только для того, чтобы знать их. Ты должен их применять и постоянно пользоваться.
Нет смысла знать 10 000 слов, если ты не можешь применить и 100 из них. И эта проблема возникает не просто так: слова, которые тебе не нужны, будут всегда забываться. Как уже говорилось в предыдущем посте, язык невозможно выучить, если ты не думаешь на языке. Когда ты не можешь применить английский в разговоре, применяй его в уме, это тоже отлично тренирует тебя и помогает осваивать английский.
5.Прочувствуй речь носителя через себя.
Невозможно выучить язык, если для тебя любая речь является просто способом выучить английский или заданием для перевода. Ты должен чувствовать эмоции, которые исходят от этой речи, для тебя собеседник должен быть прежде всего человеком, а не персонажем из очередного учебника А.В.Залупняка, который предлагает превести в очередной раз его. Когда ты видишь текст, ты должен видеть в нём посыл, а не просто мешанину английских слов и грамматики.
Я желаю тебе удачи в изучении английского языка. Я также поддерживаю этого анона >>158054 , ты должен иметь стимул для того, чтобы учить английский. Если ты его учишь „просто так“, ты его никогда не выучишь.
Любые предложения и улучшения приветствуются.
1.Не воспринимай грамматику как набор правил. Ты должен воспринимать её как часть речи.
Представим, что мы сказали „Я хочу пить“. Когда мы говорим это предложение, мы не думаем о том, что окончание „-у“ в слове „хочу“ обозначает первое лицо единственного числа, а окончание „-ть“ в слове „пить“ является окончанием инфинитива.
Мы не задумываемся об этом, для нас это всё является частью обычной речи. Таким же образом ты не должен думать и о правилах английской речи. Когда ты говоришь по английски, ты должен думать только о том, о чём ты хочешь сказать, а не о том, какой суффикс должен быть на конце.
2.Учи только те слова, которые описывают твоё окружение.
Один английский учёный в начале 20-го века установил, что для общения на английском самые необходимые только 850 слов. Существуют словари для начинающих, где есть всего 300-500 слов. Как показывает практика, 500-600 самых частотных слов помогает разговаривать с носителем на базовом уровне, хотя тот может знать до 10 000 и больше слов.
Но ты не должен знать 10 000 слов английского языка, ты должен знать только те слова, которые тебя окружают. Если ты смотришь на YouTube „let's play“ по Minecraft, ты должен знать лексику связанную с YouTube и Minecraft (ну и 300-400 базовых слов, конечно), но не лексику, которая связанна с фермой или физикой.
3.Учи фразеологизмы.
Общие фразы вроде „Take it easy“ или „To show the white feather“ при их незнании могут усложнять английскую речь для понимания. Поэтому ты должен учить не только английские слова, ты должен учить ещё и фразеологизмы. Если ты хочешь выразительно выражаться по английски, знания английских фразеологизмов также не будут лишними. Опять же, не надо учить каждый из них, 100-150 фразеологизмов вполне хватит.
4.Не учи слова только для того, чтобы знать их. Ты должен их применять и постоянно пользоваться.
Нет смысла знать 10 000 слов, если ты не можешь применить и 100 из них. И эта проблема возникает не просто так: слова, которые тебе не нужны, будут всегда забываться. Как уже говорилось в предыдущем посте, язык невозможно выучить, если ты не думаешь на языке. Когда ты не можешь применить английский в разговоре, применяй его в уме, это тоже отлично тренирует тебя и помогает осваивать английский.
5.Прочувствуй речь носителя через себя.
Невозможно выучить язык, если для тебя любая речь является просто способом выучить английский или заданием для перевода. Ты должен чувствовать эмоции, которые исходят от этой речи, для тебя собеседник должен быть прежде всего человеком, а не персонажем из очередного учебника А.В.Залупняка, который предлагает превести в очередной раз его. Когда ты видишь текст, ты должен видеть в нём посыл, а не просто мешанину английских слов и грамматики.
Я желаю тебе удачи в изучении английского языка. Я также поддерживаю этого анона >>158054 , ты должен иметь стимул для того, чтобы учить английский. Если ты его учишь „просто так“, ты его никогда не выучишь.
Любые предложения и улучшения приветствуются.
>Я желаю тебе удачи в изучении английского языка
Ублюдок, мать твою, а ну йди сюди говно собаче, вирішив до мене лізти? Ти, засранець смердючий, мать твою, а? Ну йди сюди, спробуй мене трахнути, я тебе сам трахну ублюдок, онанист чортів, будь ти проклятий, йди ідіот, трахати тебе і всю родину, гівно собаче, жлоб смердючий, лайно, сука, падла, йди сюди, мерзотник, негідник, гад , йди сюди ти - говно, ЖОПА!
>юзай учебник бизнес английского от кембридж юниверсити пресс, это эпик вин.
Как он на английском называется?
Ещё два раза напиши, обычно с четвертого раза помогают тут.
Илюша, тут и таких книг не знают. А вообще, разве на рутрекере нету?
Администрация, забаньте этого мудака. Ему уже все в личку выслали, а он все еще флудит.
успокойся, дружок. по русски объяснил, что хз, где тут что находится, в том числе личка
Прекратите флудить, вы мешаете пользователям! Вам же пишут, что всё выслали в личку.Последнее предупреждение!
Может тебе Залупняка А.В. выслать? У меня есть раритетное издание, с автографом Самого Профессора. Тут у большинства олдфагов такого нету.
Прежде чем писать тут, ознакомьтесь с правилами форума! Функция обмена файлами доступна после получения пасскорда - http://2ch.hk/makaba/makaba.fcgi?task=market (М)
Кстати, а кута Анатолий Валентиныч-то (или как там его) пропал? Несколько же тредов назад был, лично рассказывал о своём новом издании.
Да ты чего, он самый. И о издании своём третьем рассказывал, и даже обложку учебника предъявил.
Грамматику учил, потом заебало. Решил говорить на английском. Сначала говорил с русскими\казахами\хохлами,но пару раз на нейтивов натыкался - это прокачивается речь.
Всякие гетто-песни слушал, каналы зарубежных ютуберов смотрел - набирался сленга, скилла быстро говорить. Это прокачивается речь.
Последние два месяца неохото было учить, ща в армию иду. Мб если там время в части будет, то буду заново разговор прокачивать.
Во время прохождения одного теста мне выпало, что мой уровень - Upper Intermediate, но это хуйня. Я пока Intermediate. Straight up info.
Сука, пупок развязался.
Даже в гугле он обоссан
Ну да.
Правильно говоришь. Практически то же самое, что и приставки в русском. Например, beat up - ПОбить, run off - Убежать. Соображалка тоже важна.
Куй знаить.
В разговорном английском вспомогательный глагол при вопросе может опускаться, при этом всё остальное остаётся как есть:
What do you want? -> What you want?
Are you ready? -> You ready?
Does anybody know that? -> Anybody know that?
Уже миллион раз говорилось, что сериалами и игрульками можно разве что штаны подтянуть, а не ангельский.
Иван говорил?
Чем ваши хвалёные подкасты принципиально отличаются от игрулек?
Во многих сериалах на слух стал легко понимать близко к 100% произнесенного. Регулярно в голове делаю упражнение "как перевести эту фразу с сохранением смысла", периодически лезу в словарь проверить себя или подсмотреть некоторые слова.
Что дальше?
Да, похоже ты действительно не владеешь письменным языком.
Подкасты говно по сравнению с сериалами и играми. Но пусть тупые иваны продолжают страдать.
VOA
Я бы сказал, что они принципиально не отличаются от сериалов. Точнее, отличаются только тематикой и формой, а именно отсутствием сюжетной линии.
Но я с тобой согласен в той части, что дегенераты со своими "подкастами" и "революционными" видеокурсами от Залупняка уже заебали.
Тем, что хорошие подкасты разделены на уровни владения языком. К подкасту прилагается транскрипция, словарик с незнакомыми словами (как озвученный, так и письменный).
Тем, что многие подкасты связаны с языковыми темами. Типичные ошибки иностранцев, исправление произношения, разбор идиом и прочее.
Игры, фильмы и прочее заебись. Это такой способ нагрузить мозг регулярным использованием языка, дико полезная штука. Но учить по ним язык то же самое, что учить физику по мультикам про Фиксиков или сопромат по Ворлд оф Гу.
Почему?
Подкасты слишком простые и удаленные от реальности. Это как читать адаптированный текст. Поначалу это хорошо и на это можно потратить месяц, но потом надо двигаться дальше и забыть про подкасты и переходить на НАСТОЯЩИЙ английский.
Мань прочитай определение в википедии что такое подкаст, никто не заставляет слушать тебя подкасты для изучающих язык.
А что делать, если "настоящий" английский я не очень хорошо понимаю? Продолжать слушать всё равно?
1. читаешь скрипт потом слушаешь/смотришь
2. в переводе смотришь(дубляж или сабы), потом без (одно и то же)
3. смотришь с русскими субтитрами, если хочешь прокачать аудирование, и готов пожертвовать "глубиной" "погружения"
Вообще сходи послушай VOA Special English. Там на разные темы передачи, послушай их недельки три, даже если хорошо понимаешь. А потом можно на следующий уровень переходить.
Так будет даже лучше? А то смотрю мерфи- какие-то смеxуечки, картинки и т.д.
Ну да, носитель языка определённо научит иностранца лучше, чем русский, ставший нейтивом, точно.
Как минимум он не может придумать естественных примеров и объяснить это естественным языком.
Кто вообще придумал у носитель обучаться? То ли русский преподаватель говорит понятно и все объясняет.
Чтобы все понимать нужен пассивный словарный запас, слушая/читая/смотря сериалы/смотря фильмы/играя в масс эффект/слушая летсплеи на ютубе/дроча в анки слова, ты пополняешь свой пасивный словарный запас. Еще очень важно чтобы слова звучали в голове.
Yuriko is unfit to be a student. Every day she comes to school late. Then she belittles the other students. When another student makes a mistake, Yuriko yells, “Are you stupid? Do you have a mental disability? What’s wrong with you, you idiot?” One day, another student named Jenwah complains to AJ, the teacher.
She says, “I’m frightened by Yuriko. I’m going to quit this class.”
The teacher says, “Stick it out, Jenwah. Don’t worry. I will get rid of Yuriko. Then we will all be betteroff.”
The next day, AJ, the teacher, brings a gun to school. He points the gun at Yuriko and threatens her. He says, “Yuriko, if you come to my class again, I will kill you. Then I will take custody of your son, and I will beat him every day. So leave now!”
Yuriko is frightened by AJ’s threat. She starts crying, and then she runs out of the class. The other students cheer, “Yea!” and everybody’s happy.
Нда.
Стоит выйти в окно.
Зачем ты читал справочник?
А и Р
Наизусть учи.
Suggested Lesson Order (Every Day Using The Same Set):
1. First, read the Text article. Read and review it, do not “study” it. Don’t try to memorize it.
2. Listen to the Vocabulary Lesson a few times
3. Listen to the Mini-Story Lesson several times
4. Listen to the Point of View Mini-Story, if there is one, a few times.
5. Listen to the Audio many times
6. Listen to the Commentary once (if there is one, and if you can understand it).
Не с каждым. С некоторыми и подольше надо работать.
З, Р, А.
Канонично: "Гуд моРРнинг, диаРР френДЗ!"
И еще русские(русскоязычные) очень часто используют and and and
Хог тоже часто используют and
Еще звук th во всех его вариациях.
>>158380
> 1. First, read the Text article. Read and review it, do not “study” it. Don’t try to memorize it.
Ну можно пару раз глянуть (со 2 лвла таких истории в одном сете будет 2)
> 2. Listen to the Vocabulary Lesson a few times
2-3 раза в начале недели и все.
> 3. Listen to the Mini-Story Lesson several times
Всю неделю и более до конца.
> 4. Listen to the Point of View Mini-Story, if there is one, a few times.
Это тоже нужно слушать всю неделю и более до конца (на 2 лвл он еще будет просить пересказ во всех временах)
> 5. Listen to the Audio many times
2-4 раза в начале и все.
> 6. Listen to the Commentary once (if there is one, and if you can understand it).
Поток мыслей, можно не слушать.
А что скажешь на счет tell all of the story yourself и try to tell that version yourself out loud? Обязательно ли это?
Это же дрессировка. Считается, что ты должен слушать эту хуйню, пока всё это не пропитает твои мозги.
Да, это тоже, но я это к POV прибавил. Получается в итоге у тебя в голове 4 истории в разных временах.
> ...out loud, so you can hear it
Имеется ввиду твердо и четко говорить. Шептать не надо и кричать тоже.
Всю жизнь.
580 дней
У него 3 курса.
Из ориджинал первый 2 лвла месяца 3-4 займет, 3 лвл не нужен. Потом Power English и Conversation в перемешку, в них обоих по 30 сетов.
1 сет одна неделя.
Само собой нужно ещё обильно читать и слушать что то еще.
Аллах же только по-арабски говорит.
Cектанты ебаные. Вас же банить надо.
Что делать нахуй?
Лол, я прям представил как ты приходишь к какому-нибудь Ивану Петровичу который ещё в совке лечил, я поясняешь ему за звук th. Ебнутый?
Толсто.
Нет. Если ты не будешь переводить все незнакомые слова и выучивать их в Анки или ещё где-нибудь, то очень скоро забудешь их.
Пока ты вместо потребления контента с настоящим английским будешь все слова из подкастов в словарике смотреть и заучивать их по анке или любой другой хуйне, у тебя нихуя не получится. Миллионы людей это пробовали, и где они сейчас? Правильно, у параши блеют "I... I.. am hangaryey", но тебе, конечно, похуй, ведь ты уже выучил, что такое car и не можешь ошибаться, ты движешься вперёд, выучивая всё новые и новые слова, вперёд, вперёд!
>Через сериальцо можно только listening улучшить, при этом словарный запас нихуя не увеличится. Про грамматику вообще молчу.
Заткнись, сука. Если ты пять раз за 20 минут встретишь слово napkin, ты его запомнишь. Пошел в пизду отсюда блядь.
>Заткнись, сука.
>Пошел в пизду отсюда блядь.
Хули ты такой злой, анонимас? В том то и дело, что кроме слова napkin ты нихуя не выучишь, большая часть незнакомых слов так и останутся для тебя незнакомыми.
Анки лютая говнина. На одну карточку уходит секунд 10-15, а там одно слово. Если на карточке целое предложение, до около 30 секунд. В нормальном сериале, где много речи и быстро говорят, за это время можно услышать слов 50, а про радио программы я и не говорю, там в одну минуту умещается сотня слов, если не больше. Наиболее употребляемые встречаются постоянно, и запоминаются. Получается, что через Анки ты будешь тратить на редкие слова типа "ajar" столько же времени, что и на часто употребляемые слова типа obtain.
Ничто не мешает потреблять контент, и при этом выучивать слова. Заебали уже со своим максимализмом.
Например, прописываю 50 слов, а после должен вписать их значение, если знаю. И наоборот: вижу значение и должен вспомнить слово.
Еще добавлю, что Анки быстро надоедает. А когда колода начинает расти, что ревьюить приходится карточек 200 в день, на это уходит дохуя времени. Куда лучше включить подкаст и с интересом освежить свой словарный запас.
мимовыучиланглийскийчерезсериалыиподкасты
Ты ебанулся? Подкасты это и есть НАСТОЯЩИЙ английский, ненастоящий он только в тех подкастах, которые направленны на стремящихся форейнеров.
Тем временем весь тред слушает подкасты от хога и еслпод, а подкасты с настоящим английским ни разу не слышал.
>VOA Special English
Что то я не могу найти никакого Special English на VOA. Это название программы или весь контент на сайте Special English?
Весь appstore завален подкастами на любых языках, надо только переключиться на английский.
Прошло 2 дня, забыл, может быть, пару слов, лень проверять. Почему я должен был их забыть
>>158052
Я их учил часов 5 всего-то, до этого никогда целенаправленного не учил. По-моему, у тебя проблемы с памятью, если ты считаешь, что невозможно выучить 120 неправильных глаголов за 5-6 часов упорного труда. Или, по-твоему, выучить 3 формы глагола за 5 минут - это сложно?
>Наиболее употребляемые встречаются постоянно, и запоминаются
>радио программы
Особенно, если ты услышал слово, но не увидел как оно пишется, и не искал значения в словаре. Понятное дело, что некоторые слова можно понять из контекста, но глупо на это упор делать.
>Получается, что через Анки ты будешь тратить на редкие слова типа "ajar" столько же времени, что и на часто употребляемые слова типа obtain.
Ничто не мешает тебе отфильтровать редкие слова от часто употребляемых. Анки - говнина, только в случае, когда не можешь настроить программу под себя.
>>158459
Увеличивает, но незначительно. С таким же успехом можно смотреть фильм на каком-нибудь турецком, один хуй ты запомнишь некоторые слова.
>>158460
>Еще добавлю, что Анки быстро надоедает.
Есть такое дело. Лечится уменьшением количества новых слов в день.
>А когда колода начинает расти, что ревьюить приходится карточек 200 в день
Опять же можно уменьшить количество повторяемых слов.
P.S. Поясняю для особо агрессивных, я не говорю, что обучение в анки - единственный верный путь и тому подобное, просто, блядь, эффективность изучения зависит от подхода: можно годами смотреть сериальчики под пивко и при не уметь составить предложение без ошибок. Всем мир.
Дело твое, конечно, но каждый раз когда я начинал пользоваться Анки у меня прямо сразу появлялось ощущение, что я теряю время.
Какой-то там совсем легкий материал.
Так и задумано, этот тред для совсем ЗЕЛЕНЫХ?
Нужно что-то переходное между этим легким материалом и сложными подкастами для нейтивов.
Вот, я нашел это для тебя.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4913249
Удачи в обучении! пидор, блять
Смотрю сериалы, непонятные слова перевожу. Ничего специально не запоминаю, разве что выписываю некоторые фразы и предложения, которые мне нравятся, но это редко.
Нет смысла зацикливаться на незнакомом слове и записывать его в Анки. Если слово нужное, ты будешь его часто встречать.
>непонятные слова перевожу
Тут поясню. Перевожу только те слова, которые часто слышу, но не понимаю.
Сейчас так учу немецкий, на английском уже спокойно слушаю радио, так что метод работает. Еще первел винду на английский, стал гуглить все на английском, в основном сидел на форчане и т.д.
Нет. Оплати на месяц, а потом уже будешь решать.
Есть
Anki, notepad или excel.
Нету
Да, поставьте ту что на пике парте на у какого-то хуя из школы лежала
Не знаю
>какой предлог после deft ставится, in или at?
when it comes to
I am always deft when it comes to benging your mom
Поди разберись тут, на самом деле
Прихуел с задания, где надо выбирать между need/should/must/have to. То же, что в русском "надо/нужно/следует/должен/обязан", пиздец блять. Пришлось прочитать параграф из Залупняка, чтобы понять, какой глагол по их представлению надо ставить.
Нет конечно же, после курса сможешь свободно говорить на русском о том, как ты охуенно "знаешь" английский
На "правильном" советском английском будет I will write to you on Sunday, но и I will write you Sunday тоже правильно. Можно троллить мариванну, которая с английским за пределами учебника Залупняка и синенькой методички не знакома.
>Там же уровень Pre-Beginner.
Какой pre-beginner? Там за голд открывается доступ к грамматическим курсам и упражнениям. Мне только это нужно.
Нет, серьезно, чем плохи грамматические курсы и упражнения? В курсах та же инфа, что и в синем Мёрфи.
>если "настоящий" английский я не очень хорошо понимаю?
>Какой-то там совсем легкий материал.
Ты определись уже.
Да, так и задумано. Просто на промежуточный уровень сложнее что-то подыскать %%но я постарался, см. последний абзац
http://learningenglish.voanews.com/section/level-three/4078.html
http://learningenglish.voanews.com/archive/learningenglish-programs-radio-making-of-a-nation/latest/979/979.html
Послушай недельку, передачи making of a nation ещё и для кругозора полезны будут ̣— будешь лучше Америку понимать.
У них же есть аудиоспектакли, если тебе скучно это всё.
Вот, например, постановка Берроуза «Принцесса Марса»
http://learningenglish.voanews.com/content/transcript/1449392.html
А потом можешь переходить на документалки (там дикция легкопонятная), радио (там с этим лучше чем в сериалах) или сериалы 80х.
А родной какой?
Не знаю. Я думаю попробовать анки, т.к. не хочу забывать прочитанные в книгах и услышанные в аудио слова.
Лол. Выскочка впервые узнал про модальные глаголы, как мило.
а про бабу Гулю уже, смотрю, все забыли?
баба Гуля
Гульнара Прокофьевна
Залупняк
критический период
А вот собственно причина, по которой я несколькими словарями пользуюсь. Кембриджский словарь даёт сочетаемость слова deft с предлогом(at), но не даёт стилистической пометки, как Коллинс(WRITTEN), а это очень важно. А Лонгман даёт и стилистическую пометку, и сочетаемость с предлогом, и этимологию. Но это на этом конкретном примере, с другим словом действующие лица могут меняться.
Спиздануть книжное слово в разговорной речи = выставить себя дураком или шутом.
Опять же, самостоятельное форматирование я не осилил пока, там надо скрипт написать От форматирования в Коллинсе меня просто прёт
>Спиздануть книжное слово в разговорной речи = выставить себя дураком или шутом.
Первый раз такое слышу, слово можно писать, а произносить нельзя, говно какое-то.
Ну у тебя просто получится "и вот транспортируюсь я на предприятие, дивлюсь - бомжиха ковыляет, стопудов тока шо с флэта на аск, манкируя окружающими и вельми лукаво взирает". Звучит это в лучшем случае смешно.
Алсо, у того же GoldenDictа интерфейс приятней моего нынешнего. Опять же, свой вклад вносит моё DE
То есть не только озвучкой самого слова, но и фраз с ним.
МОИ ГЛАЗАААААА
СУКААА
Мне сейчас от голдендикта так режет. Пиздец просто. Шревты дно ебаное, слов нет.
А там озвучка британская или американская?
Для центра всё на британском. Есть подозрение, что для остальных слов тоже.
Пока искал бету, наткнулся на коммент
>This is not an alternative to lingoes. it isn’t even close. lingoes is free. i don’t know how they do it, but they do it. there are lots of free programs, etc. for linux, why is it that a windows program can be free, but you can’t find a linux version that is? dictionary sources are too limited. plus many features included in lingoes is missing. the user interface is not user friendly, though i suppose if you have dictionaries it may be less so. maybe i’m just spoiled after using lingoes. did it ever occur to the developer of golden dictionary to work with the developer of lingoes to create a linux version of lingoes?
И сразу проиграл.
Что за пак? Это лонгман с вьювером из шапки, туда нельзя подключить другие словари.
Шапку прочитай.
Сборку скачай на русторке.
Зато там можно взять аудиофайлы, недостающие у меня.
Хорошо, а треды на какой-нибудь доске, посвященные изучению конкретного языка?
На реддите.
>Спиздануть книжное слово в разговорной речи = выставить себя дураком или шутом.
Если твой круг общения не читающее быдло?
Тогда им придется научиться поиск по корпусу юзать
Если твой круг общения люди, владеющие языком. Ты сейчас показываешь, что прогуливал русский язык в 10-11 классах.
Смешение стилей как правило используется для создания комического эффекта, и если кто-то так всё время будет разговаривать, то восприниматься смешно будет уже он сам.
Вот пара примеров
>-- Вы предлагаете клиенту совсем другую ипостась ситуации.
> -- Менты захлопнули камеру, и я поспал часа три, накрывшись небольшой грязной цевницей.
>«Дорогая Любаня! Вот уже и весна скоро, и в скверике, где мы с тобой познакомились, зазеленеют листочки. А я люблю тебя по-прежнему, даже больше. Когда же, наконец, наша свадьба, когда мы будем вместе? Напиши, жду с нетерпением. Твой Вася». «Уважаемый Василий! Действительно, территория сквера, где мы познакомились, в ближайшее время зазеленеет. После этого можно приступить к решению вопроса о бракосочетании, так как время года весна является порой любви. Л. Буравкина».
Признаться, сударь, Вы правы. Мои друзья - молодые повесы, дети забав и роскоши. Они не в силах отличить ямба от хорея, они бранят Феокрита и Гомера.
Ну Адама Смита-то читают хотя бы?
Вот ведь суки. О темпора, о морес ёпта.
Но хоть в конце письма поставить "Вале" умеют?
Крупных англоязычных форумов по изучению английского нет (по понятной причине).
Реддит по изучению инглиша даже мертвее, чем по изучению русского. На форчане есть /инт/, но там одна политота.
Роднее /фл/ ничего нет.
Благодарю.
Скорее интересовали изучающие русский. Была охуительная идея найти нэйтива и попиздеть с ним на английском немного, а взамен поговорить с ним на русском.
Гуглил форумы изучающих русский и материалы для изучающих русский. Попадалось одно говно. Особенно позабавил квиз, в котором я сам набрал лишь 80%. С вопросами уровня "Сколько процентов железной дороги электрифицировано в Рассеюшке".
>Крупных англоязычных форумов по изучению английского нет (по понятной причине).
Пиздёж (по понятной причине).
Longman Pronunciation Dictionary
Дом иностранной книги, м. Кузнецкий мост.
Ну и почти любой другой магазин сети "дом книги", как впрочем и многие другие.
Правда хз как они сейчас приторговывают, там ценники неприличные из-за кризиса.
Что сказать-то пытался?
Есть. Для примера: Headway, American English File
Но это всё для даунов и лучше начинать читать адаптированную хуету со словарём и слушать подкасты
Headway, American English File, English File, Cutting Edge, Touchstone, Opportunity, Interchange
Все они от 0 до B1 обычно.
Ссылки в поисковике.
А есть какое-нибудь универсальное название для таких учебников (которые по этой системе уровней)?
УМК это называется
хедвей 4 С1 а 5 С2 же
не попал хех
>th, a, r
Для русскоговорящего, кcтати, это далеко не самые сложные в английском языке. И это не звуки
>/t/, /d/
Нет.
>/ɒ/
Нет с оговорками.
Потому что это огубленное past. Других отличий нет (кроме длительности).
А вот гласная в слове thought, средне-нижнего подъёма, это да. Это хз как. Нижний подъём просто изобразить, ставишь язык до упора, и всё, а это как?
Почему Gene Zerna (уж не знаю как его имя записать) из оппоста ни слова не говорит об этих самых "подъемах" и языке, когда рассуждает о гласных, и попросту объясняет как раскрывать пасть?
Скинь ролик, где он говорит, как произносить гласную в слове thought.
Я тебе поясню вкратце, тут ничего сложного нет: нижний подъём, это предельно низкое положение языка. Задний ряд - это язык сдвигается как можно ближе к гортани. Так произносится, например, звук в слове father и past.
Слушаешь, до тех пор пока пересказать не сможешь
Ок, а в Розетте есть на выбор рекомендуемый Чтение, Писание, Общение. Есть еще продвинутый уровень этого же. Какой посоветуешь?
bump
Вы видите копию треда, сохраненную 25 января 2016 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.