Все дарахские фанфики (российские визуальные новеллы) выселили в /ruvn/.
Прошлый тред: >>340181 (OP)
Тред парсеропомощи: >>268777 (OP)
Тред для обсуждения прочитанного >>211478 (OP)
Тред команды, переводящей крутые вн, присоединяйтесь будет весело >>312991 (OP)
Если вы зашли в раздел первый раз и хотите задать вопрос, сначала ознакомьтесь с FAQ в данном посте. Хотите спросить совета, какую новеллу лучше почитать, или же задать вопрос по какой-либо новелле, у которой нет своего треда? Спрашивайте в этом треде.
Полезные ссылки:
1) http://vndb.org — самая крупная англоязычная база данных визуальных новелл с удобной системой поиска по фильтрам (аналог anidb.net). Так же можно вести свой лист (аналог myanimelist.net).
2) http://vnstat.net/#novels - мультирекомендейшн-чарт.
3) http://omochikaeri.wordpress.com — блог моэфагов, ежемесячно делающих превью к выходящим в скором времени вн.
4) http://g.e-hentai.org/gamecg, http://orenogalgame.blog.fc2.com — онлайн-коллекции CG-арта.
5) http://sagaoz.net/foolmaker/ — сайт с прохождениями на японском.
6) http://www.venus.dti.ne.jp/~nekoneko/ — сайт-индекс прохождений вн на японском.
7) http://www.gamefaqs.com — сайт с прохождениями на английском для многих популярных вн.
8) http://theianimenetwork.forumh.net/t362-ported-psp-visual-novels-english - перечень портированных на PSP новеллок. Линки на скачку, к сожалению, мертвы.
9) http://fuwanovel.org — форум, блог, еженедельные обновления статистики переводов ВН.
10) http://tss.asenheim.org - играть в олдфажные вины в браузере.
11) http://egs.omaera.org - доступ через прокси к ErogameScape (японский аналог vndb).
Откуда качать новеллы?
• http://rutracker.org — крупнейший российский трекер (в основном содержит наиболее популярные новеллы, нукиге почти не встречается).
• http://thepiratebay.se — один из крупнейших англоязычных трекеров.
• http://pornolab.net — всё нукиге с рутрекера в одно время было перенесено сюда.
• http://erogedownload.com/downloads — cайт с прямыми ссылками на закачку многих переведённых на английский язык визуальных новелл.
• http://sukebei.nyaa.eu — довольно обширный трекер, страдающий недостатком сидов.
• http://anime-sharing.com — своеобразный наследник hongfire, форум с большим количеством свежих аплоадов.
• https://www.mofumoe.org/visual-novels — репозиторий fuwanovel-раздач ВН после того как выпилился оригинальный хост.
FAQ
1) Я здесь у вас первый раз, посоветуйте что-нибудь почитать на русском?
— Новелл, переведённых на русский, очень мало, а тех, что переведены грамотно и читабельно — и того меньше. Почитать можно Katawa Shoujo (у неё на этой доске отдельный тред), Saya no Uta, Ever 17, Narcissu (первая часть). Для начинающих самое то. Если тебе этого покажется мало, то вперёд на vndb с фильтром на русский язык. Львичная доля качественных вн переведена на английский, поэтому не стоит особо надеяться на то, что тебе хватит переведённых на русский новелл. Подтягивай язык и вливайся в комьюнити. А лучше сразу японский, ибо перевод может делаться несколько лет.
2) Я нашёл на vndb интересную мне новеллу, но не могу скачать её оттуда. Что делать?
— Vndb — это только база данных, которая тем не менее может содержать в некоторых случаях линки на языковые патчи, но никак не на сами новеллы. Где качать — смотреть выше.
3) Я пытаюсь установить/запустить игру, но вылетает ошибка с иероглифами/вопросительными знаками/непонятными символами. В чём может быть проблема?
— Это типичная ошибка для тех, у кого нет японской локали. Решений несколько:
• Ставим японскую локаль.
Пуск → Настройка → Панель Управления → Язык и Региональные Стандарты
Выберите вкладку "Дополнительно". В блоке "Язык программ, не поддерживающих Юникод" в выпадающем списке выберите "Японский". При его отсутствии надо установить дополнительный языковой пакет, содержащийся на диске с вашей ОС.
• Запуск через Applocale.
Качаем программу Applocale (для её установки может понадобиться windows installer поновее), устанавливаем. Ищем вашу игру и выбираем для неё языком японский (日本語), самый последний в списке. Далее игра/установка запускается/не запускается с нужным языком.
4) Проблема со шрифтом - большие интервалы между буквами, буквы "обрезаны". Как это лечить?
— Проблема не такая уж и редкая, чаще всего исправляется путём запуска новеллы через applocale.
5) Что такое нукиге? А кинетическая вн? На каком языке вы говорите, наркоманы?
• Нукиге — новелла, упор в которой сделан на порнографическую составляющую: Starless, Eroge!
• Накиге — опустошающие душу слёзодавилки: Little Busters, Planetarian.
• Камиге — шедевральная игра: YU-NO, Cross†Channel.
• Кусоге - дерьмовая во всех отношениях игра: Baldr Sky, Soukou Akki Muramasa.
• Уцуге — депрессивная игра: Narcissu, Kara no Shoujo.
• Эроге — любая новелла с присутствием хентайных сцен: Muv-Luv, Euphoria.
• Моэге — новелла без сюжета и драмы, главным в коротой являются моэ-девочки: Princess Evangile, Neko Para.
• Отоме — новелла с женским протагонистом, нацеленная на женскую аудиторию: Amnesia, Taishou x Alice.
• Чууниге — новелла, где упор делается на пафосные драчки, экшон и превозмогания с суперсилами: Fate/Stay Night, Dies irae.
• Сториге — новелла, в первую очередь, сконцентрированная на сюжете: Swan Song, Steins;gate.
• Чараге — новелла, где центральная роль отведена персонажам, а не сюжету: Aokana, Daitoshokan.
• BL/яой — новелла с сексуальными отношениями между парнями: No, Thank You, Sweet Pool.
• Юри — новелла с сексуальными отношениями между девушками: Yurirei-san, Katahane.
• Дейт-сим — симулятор свиданий: True Love, Amagami.
• Денпа — подраздел хоррор-вн, заключающийся в искаженном восприятии реальности как одного, так и нескольких персонажей: Subahibi, Sayooshi.
• Кинетическая вн — новелла, в которой отсутствуют триггеры (варианты выбора), соответственно, концовка одна (в своём роде, это интерактивная книга): Kikokugai, Umineko.
7) А на Android есть новеллы?
http://www.kaskus.co.id/thread/5121eb0a1cd719ec31000009/android-visual-novel-mk-ii/
8) Я прочитал всё, что мне советовали. Где ещё я могу узнать об интересных тайтлах?
— Спроси в этом треде.
> • Камиге — шедевральная игра: YU-NO, Cross†Channel.
> • Кусоге - дерьмовая во всех отношениях игра: Baldr Sky, Soukou Akki Muramasa.
Легитимен.
>>2704 (Del)
Теперь отсосите друг другу пидоры мемные.
>>2662 (OP)
> • Камиге — шедевральная игра: YU-NO, Cross†Channel.
> Cross†Channel.
Нужно быть гением, иначе никак.
Это какой?
Так что за конфа всё-таки?
Ну, я люблю читать на русском языке. Но читаю и на англюсике, если перевод не устраивает/нету. Люблю Кеету, Air и Кланнад. Меньше понравились Литтл Бастерсы. Не читаю на японском.
Меня зовут TrojanCat я был забанен в конфе этих редисок. Там очень неприятные люди сидят, не советую туда идти.
Азур стремный как атомная война поэтому любит подстрекать. Доман просто какой-то имбецил. Ты еще про Агрессора забыл упомянуть, вот он образчик для современной лоботомии.
Еееей! Я теперь новая вниманиеблядь!
Кажется эта вн мне по нраву!
Гори, гори ясно!
Два раза заходил, ни разу не видел Scorp, хотел спросить у него про ремейк Евы. Кто увидит - спросите.
Как минимум два чувака читало - я и анон, который реакшон запиливал (можешь его почитать). Мне Ю-но понравилась весьма. Но тебе с твоим обожанием робатыдируца может не вкатить, роботы там не дируца и вообще там genre-shift как минимум один.
Обожаю эту вн!
Нет не читал, но я авансом!
Но я не знаю японского!
На самом деле вроде хочется, но все упирается в скалы недопонимания, а еще там надо много на зрительную память запоминать, а она страдает у меня.
Ну я сейчас КроссЧанелл читаю. Потом может быть.
Пока дальше рассуждений о трусиках не продвинулся. Но наверстаю, когда доиграю партию в четвертую цивилизацию. Я там за японцев играю.
Не рвись ты так.
Только в твоих влажных мечтах людям есть дело до крестного канала. Тебя траллят несколько человек когда им скучно, а ты каждый раз бабахаешь.
Могу посоветовать Planetarian, там даже гуро есть!
Если начать учить второй неродной язык, понимание первого резко улучшается и учить его становится легче.
Можешь читать и понимать, изредка заглядывая в словарь - уровень достаточный.
6000 слов. Я уже проходил.
Читаю внки на английском, еще субтитры на английском.
Моми только две песни запостил в этом треде.
>>2850 (Del)
Тоже Yuna из той же игры: https://www.youtube.com/watch?v=YkbcGEl-lpY
Наконец запилили полную версию на ютубе. Не прошло и года.
А почему латышок? Он же из Литвы.
Да это же все один шпротоленд.
Я географию прогуливал.
И поэтому ты в /vn/?
Лол? Меня тоже из десятого выперли, ну я сам бросил, по сути. А потом еще шарагу бросил и теперь я в /vn.
У меня тут раздвоение, как у шизика, или что?
Денкаре не такие уж дженерик, если столько лет пользуются спросом: https://vndb.org/s606
Я ходить перестал и всё. Так и выгнали. Я даже бумажку эту не ходил забирать, мамку за ней отправил, лол.
А английский начал учить после школы онли для чтения вн. Я его ваще до этого не знал, потому что не учился нихрена.
>Логика: вы читаете VN -> знаете английский язык (лучший) на достаточном уровне -> уже минимум на уроках английского должны
Не, не так.
Вы учитесь в школке, гамзите в дотанчик, англ похуй. Потом с помощью всеми нами любимой навелки перед вами открывается чудесатый мир vn, вы понимаете, что без минимального скилла в англюсике (про япосик уж молчу) вы будете сосировать болт. Ну а дальше по ситуации - либо подтягиваем и становимся гордым ЕОПом, либо всю жизнь жрем новелки от 13-летних девочек с анивижуала.
А вот тут, мой дорогой друг, каждый понимает в меру своей испорченности!
Двачую!
А если моя вайфу - шизик?
Не выдавай себя за меня! Что такое-то...
Ну он не очень. Плохим его не назовёшь, выше среднего где-то. Могло быть и лучше. Я от латышка большего ожидал
Есть очепятки, пару мистранслейшонов и вся красота текста (знакомые, которые читали на японском, прожужжали про неё) была убита постоянными факами и шитами
Грят, даже филзы убиты. Мне филзов показалось недостаточно, а те, кто читал на япе говорят, что там охуенные филзы
Ну далеко не третьим, да и всякие латышки сами кричат о красоте текста
А хуй свой не показать?
Я не настолько даун, чтобы читать русики
Подразумевая, что тут есть нормальные аноны, а не ценители, так и жаждущие обмакнуть пальцы в чан с дымящей и пузырящейся кусогой и со смаком их облизать.
ЕОПы совсем охренели! Для них пытаешься разнообразить перевод (японский в сто раз толерантнее к повторениям чем английский или русский), а они жалуются что перевод недословный! Вы сами плеваться будете если как в японском одно слово будет повторяться на протяжении десяти строчек! Ставлю сотку, что видео запилил нуб с N4-5.
1280x720
>Ставлю сотку, что видео запилил нуб с N4-5
Нет, я простой ЕОП. Где я могу получить с тебя сотку?
>пытаешься разнообразить перевод
Ну чего ты возбудился-то? Я разве говорил, что это плохо? Наоборот, я очень ценю попытки переводчика не просто пэрэкласть, а еще и хоть немного адаптировать под те или иные особенности языка.
Бальдр, может, и кусоге, но Диес-то точно камиге.
Если можешь на слух различать простые фразы, значит у тебя уровень сопостовимый с N5.
А там есть что-то ещё?
Не ебу с этими цифрами. Но к примеру недавно смотрел выборную трансляцию и инаугурацию Трумпа, затруднений с пониманием не испытывал.
Тут все пидарахи.
Как анон выше заметил, Kingshiek её переписал настолько, что втащил в неё полный аудио-движок, улучшили сэмплинг бекграунд-музыки (пересэмпленный по-моему какими-то фанатами с оригинального PC-98), а озвучка перетащена с Сатурна. Более того, он с измосом всунули в неё также эксклюзивные сцены из Сатурна (там было довольно много их), плюс бонук-сцену воткнули в сам процесс, плюс концовки героинь добавили... Единственное, что там не озвучено - это сцены секса (которые подрезали в Сатурне). В общем версия с TLWiki - это ультимативная версия, брать надо именно её.
К сожалению, они почему-то поленились нормально отскейлить некоторые картинки с Сатурна, в итоге часть выкинули вообще, хотя можно было бы добавить для полной ультимативности. Я хотел заняться этим, особенно учитывая достижения Waifu2x, выглядело вполне достойно, но руки у меня не дошли.
>измосом
Не знал, что он был таким хацкером. Во что же он теперь превратился. Как можно было променять вайф на круглешки.
Никто не знает илитного мема...
Но мемас пошел от твита Момми.
Ну это же его вообще первый перевод. Он слишком долго был в preproduction hell, за это время вышли заимпрувленный Tokyo Babel, где естественно латышок прогрессировал уже.
Так он и не был. Он тестировал, идеи генерировал, тексты вбивал, картинки импрувил, то есть такую хоть и несложную, но дофига нужную ерунду, чтобы не отвлекать хацкера еще на это. Хацкер был Kingshriek.
Бурят.
У меня твиттера нет.
Меня напрягает, что твиттер не пускает с тора как, например, реддит. Придется впн использовать.
Я параноик.
Я ж не спорю. Надеюсь, к сибеду он сильно улучшил свой скилл
Скачал нукиге из-за понравившейся песни, а получил отвисшие сиськи.
Шикарный оп. Вот тебя не репортил и не буду. Шиз достал одними и теми же мелодиями спамить.
Тебя не спрашивал
Догму давай, в паблосе форсили.
Я - другой анон
>то чувство, когда ты даже здесь не сидишь в будние дни, а одна и та же пидораха бомбит от одного упоминания тебя и кросс ченнела
>а ещё тред легитимен
Жизнь прожита не зря.
А я счёт на телефоне пополнил, пидораш.
Хорошо хоть Акву форсишь, хотя ты забываешь лучшего персонажа химаварей
Никто даже не знает, о чём ты
Ты про шызиковский твиттор чтоле?
Говнище, что еще поискать надо.
Дай ссылку на тот тогда
Это про кусоге для еопов?
Это что и где?
https://www.twitch.tv/presence_of_the_past
Тренировка аудирования, присоединяйся!
https://www.youtube.com/watch?v=g8N4BwbsesI
Правильно, так держать.
Кто-то стал это забывать?
Потому что он в рот ебал эроге-индустрию и даже их не читает.
Вряд ли.
Читал Finnegans Wake?
Спс. Хотя я особо оелвн высерами не интересуюсь, а для переводов мне хватает фувы
Сетогучи похуй. Он даже не писатель.
Офисный клерк, которому нужны были деньги.
Будто миф не триалка. Тебя даже носом ткнули, что сирклтемпо практически то же самое говорили.
Когда что-то там выйдет, и это что-то нормально наполнит сюжет часов на 20 - тогда и пизди.
Лучше своим друзьям в /га/ такое предлагай.
чет сложна. пойду тогда просто на картинки подрочу да спать лягу.
>狭川 千津留 (弟を嫁?にするのが目的の、超重度ブラコン姉。黒髪ロングヘアで年上処女。)
Уминеки 1-6>говно>жопа>миф>уминеки7-8
Скапанди, залогинься.
Я хуй знает как нормальному человеку может такое нравиться.
Будто эроге не писатели пишут.
Почитал бы сначала как он писать начал.
На вите прошел, ладно сам пойду концовки скипать.
Подтверждаю!
У тебя просто до этого глаза в говне были, вот и мерещится всякое.
У Лёхи в паблосе.
Почему мой текст со вчера сохранился?
Она считает, что если ремембер ещё приемлем для отомешечек, то химавари - точно нет.
Ну так пиши нормально, что не собирался писать для дрочеров, а просто нужно было бабло, а то "не писатель". Надо как-нибудь прочитать, чего он там пишет в нормальном тексте.
У тебя что, фантазии нет?
Это самая маленькая что была.
Но в книгах нету ебущего парту Такуджи и Йоро но Химавари на фоне.
Поподробнее об этом. Как "отсутствие" фантазии влияет на чтение книг?
Так сам их исполняй.
Нахуй утапри и драматикал. Остальное ждем-с
Эммм. В ремейке намного больше цг. Даже, если хентай в оригинале с вариациями считатт
Помню, увидел пост какой-то девушки, которая поделилась последним прочитанным, и она как раз эту ВН прочитала. Я спросил её vndb, а она сказала, что его у неё нет... Странно было, но точно помню, что эта ВН была, она обложку отсюда https://vndb.org/v17018 прикрепила ещё.
Бесят такие жирухи, которые только отоме читают. Там половину вн протаг - девушка. Да и самой известной отомебляди в западном коммьюнити зашло.
Хинано. @Breadmasterlee
Самому интересно. Лучше бы спам шиза почистили. Яойный арт тож не убрали. Зато безобидные ответы стёрли
Нескольких делольнули.
Самому интересно. Лучше бы спам шиза почистили. Яойный арт тож не убрали. Зато безобидные ответы стёрли
Вижу мемную пидараху, жопа, евквина...
Моч, в следующий раз удаляй по одному айпи. Чтобы можно было ясно деанонить все посты.
Лучший пост треда на месте, я спокоен.
А точно, там же братик старался тоже.
Ему не только от СС уже, но и от субахибы пичот?
Такая себе. А вот когда такуджи в своих маняфантазиях заставлял раздеваться закуро - я обфапался.
Ну и? Он от этого писателем перестает быть или что? Мне лично очевидно, что текст уровня Swan Song человек без писательского таланта не напишет.
Всё равно заебись.
Он просто бог.
Это чё тут за война репортов началась?
Да, сейчас можно в VK бесплатную подарить, ещё тут http://atlus.com/valentine2017/ ей одну сделал.
Абсолютно. Вкус у тебя - наркоманский.
Коносору писал Аста, остальные были на подсосе и считаются худшими рутами.
Мой любимые авторы эроге - Сетогучи и Канно, один хуй клал на твитторы, другой умер.
Нет канеш, его из индустрии ссаными тряпками погнали, теперь ходит на комикетах побирается.
Я вообще не понимаю в чем суть твиттора? Нахуя это все писать, почти всем же насрать.
>тфв тебе некому надрачивать
Конечно, ты же плебей читающий только переводы и ревьюшки.
Посты в твиттаке уровня: я посрал. Не больно много то людей обсуждают, даже посты популярных персон.
Ок.
Пидарахе неприятнаа.
>ссаными тряпками погнали
>ここ数年スケジュールが合わずにお断りしていたのですが、それでもと待っていてくださった方々と。
>на комикетах побирается.
>今は美少女ゲームのシナリオを執筆中です。
https://twitter.com/shumonyu/status/815159167874842624
>хочешь перечитать субахибу
>нужно ждать ещё полгода
Не суди всех по себе. Он не будет врать, просто чтобы потроллить.
>Процент девушек увеличился и приблизился к 30%;
>Девушки моложе: 10% попадают в категорию 13-17 лет против всего 2% у парней;
>Девушки предпочитают Mac (около 60% от всех пользователей платформы), а парни — Linux (больше 85%);
>Качество перевода важно для 18% голосовавших (против 16% в прошлом году);
>15. Soukou Akki Muramasa NEW!
Ну всё, пока Макото сосёт хуй, латышок переведёт мурамасу для мг.
>13. Sakura no Uta NEW!
лол нихуя её замемели
Любого.
Некопара.
Не ждем.
Сам просил любого жанра, а теперь нос воротишь. Обскур на то и обскур, что его читало очень мало народу и в нем есть что-то такое, что отталкивает большинство. Сам ищи свой винчик.
Нет, я был Говноед.
Я ебал читать одну из самых длинных чууниге, да ещё без озвучки и с таким графоном. Подкиньте че-нить короткое на >20 часов.
Я бы смотрел все твои вбмки.
Додзи аллаге от авторов, которые ничего не добились и распались так и оставшись додзи.
Так толсто, что даже жалко анона придумавшего такое.
у меня пока нет конкретных планов. Решил начать с какой-нибудь простенькой кинетической новеллы 2< часов, чтобы так сказать освоиться, а потом уже думать о чём-нибудь масштабном(ага)
Суть не в том. Мне так и не дали внятного ответа "КАК переводить новеллы"
1. Вытаскиваешь текст из игры. Программы зависят от движка.
2. Переводишь.
3. Вставляешь обратно. Опять зависит от движка.
С твоим умением находить ответы самому, можешь даже не браться. Можешь поискать человека, который тебе поготовит текст для перевода, но кто будет захочет подтирать за тобой?
Вот тебе последняя подсказка: https://tlwiki.org/index.php?title=Tools
А нет никакого внятного ответа. Я решил переводить новеллы не потому, что хотел локализовать какую-то конкретную внку чисто для себя. Просто сидя на @сайт_нэйм@ заметил, что колличество переведённых вн довольно скудно, а переведённые скорее являются либо полным шлаком(под вкусы переводчика), либо какими-то популярными проектами. Суть в том, что я хочу переводить если и не всё подряд, то, по крайней мере, что-то интересное...(короч, нет у меня конкретных планов на конкретную внку)
полностью согласен с тобой, такое вполне может случиться, но всё же...
Пин, плз. Тебе всегда нонстоп насасывали. Не ебу чего тебе такого надо было, какой благодарности.
>Решил на досуге заняться переводом новелл(конкретно-с английского на русский), и сразу сел в лужу
И дальше можно и не читать, все уже сказано.
Да когда ты видел последний русек от Пина? В его время было еще более-менее, сейчас одни безумные отомешницы-женоненавистицы и дрочеры-датфильщики.
Почему с сегодняшнего дня у меня опять грустная панда? Еще вчера все нормально было.
После того, как его небыков затралел - он и не переводит больше, вроде.
а смысл в такой внке? Есть только концовки в внках, где гг в итоге не выбирает никого, а тк...
Нет, я например про то, что главный герой вначале задрот - хиккан, который не видит смысла в отношениях, ну либо чисто нейтрально относится, хотя бы, но по сюжету к нему подкатывают тянучки, ну и пошло - поехало.
Ханачирасу
Почти любая ВН подходит. Всегда найдется героиня которая течет по протагу, а он ее игнорит.
Chaos;Head.
I launch Muramasa. Time for the main dish.
Kageaki is having a duel. He faces his opponent mirroring her pose. Normally people would watch at the girl but that's not the case for me. I can see the ending! I know that she will lose. Her technique is inadequate. I can see it. Half an hour of description of this poor girl waiting to get cut and at last the fight ends. Of course, Kageaki is the best.
Then i hear this...
"Oni ni ou tewa oni o kiru...".
That phrase switches something in my mind, my dick getting even harder than last time. I can't stop. My sword gets even hotter than Masamune's one of the seven tricks- fire sword , nothing can stop my calory burn but it doesn't matter. Kageaki prepares his electric sword and so do I. "Yoshino Honored Style Battle Technique..." I can't hear the rest as my sword also electrifies and prepares to shoot the enemy. The calory exhaustion finally gets me and collapse in exctasy.
Это порт ремейка с виты, который - ЛУЧШАЯ версия. Там обновили арт и добавили сайд-стори
Maitetsu
Жаль что в сайдсторях уебищный арт и нет озвучки.
Лучшая девочка! Любим и уважаем её всей командой!
Сойдет на 8-ку.
Драмы конечно много.
Что-то я с нотами не то написал, ты прав.
Я о запятой, довольно распространённая ошибка с этим вводным словом.
Как ты сам оценишь перевод Hitokazoe? Эта та ВН, над которой я и хотел поэкспериментировать в плане метода перевода. Не думаю, что многие расстроятся из-за такой ВН.
Мне кажется, тебе тот метод не понравился, не так ли? Сейчас вообще без обращения к Google читаю, вполне понятно всё, так что можно из текущего метода его убрать.
Контекст такой: даётся три выбора, при любом из них идут следующие строки:
判定、不適格。
ゆえに、そのいずれもオルフェウスには相応しからず。
エウリュディケは目覚めぬまま、物語は未だに幕を落とせずにいる。
Можешь не заморачиваться насчёт значений офуриганенных катаканой кандзи и перевести как Орфей и Эвридика.
Просто эти три строчки перевести?
В третьей что-то вроде "For the time being, the story (?) comes to an impasse... unless Eurydice's slumber (?) is no more".
Первые два обдумываю.
Да. Проблема может возникнуть с そのいずれも - так это речь идёт про те три выбора, которые было до сцены, мол "любой из них...".
Бля, ну сюжет-то нужен, чтобы было интересно. Вон, как мажи де ваташи или как там. В целом все заебись, но слишком много петросянства и баба-воин просто смешно.
Либо убрать "story", либо заменить, да?
Вот я сейчас на impasse. Нужен контекст. Дай догадаюсь, он выбрал что-то, но ему это не помогло, да? Вот наброски:
Если про первые два говорить, то "The holding (или просто judgement, зависит от того, принимается ли это решение каким-то человеком одним, то есть именно он рассматривал этот вопрос) - not appropriate enough to satisfy his needs (не знаю, 不適格 проблемы вызывает. Как именно "не подходят"? Слово понятно, но с контекстом было бы яснее)... As a matter of fact, neither is helpful a remedy which he could find a use for right now.
Понятно, что первые два означают что-то вроде "1) Conclusion is that they are of no use 2) Hence Orpheus not seeing them as tools to satisfy his needs", но нужно их в нормальные предложения превратить.
Думаю, я действительно мало контекста дал.
Всё это - внутренний монолог героя. 不適格 относится к самому герою, т.е. он не подходит (для миссии итд). Орфей и Эвридика здесь - метафоры, ГГ должен стать Орфеем, но не обладает необходимыми качествами\принимает неверные решения итп.
>Как именно "не подходят"?
>1) Conclusion is that they are of no use
Правильно, но по смыслу здесь не they, а I. И дословно фраза ближе к "not appropriate enough", т.е. "не подхожу".
>2) Hence Orpheus not seeing them as tools to satisfy his needs
Orpheus - не имя какого-то другого человека, а что-то вроде "должности".
>>3809
Подвох здесь в грамматике. Мне хотелось узнать, как ты будешь воспринимать формы 相応しからず, 目覚めぬまま и 幕を落とせずにいる.
>"story+impasse"
幕=занавес,
幕を切って落とす=срывать занавес (по-русским обычно говорят "поднимать", т.е. начинать представление)
幕を落とせずにいる=(сам подумай)
А про "impasse" ты имеешь в виду то, что история как раз "unfolds"?
>his needs
Здесь не нужды, а критерии, несоответствие образу.
>unfolds
Как раз она не может unfold.
Как ты понимаешь грамматику в 相応しからず, 目覚めぬまま и 幕を落とせずにいる? Что тут за формы, по-твоему?
А, рано отправил сообщение.
Ну с impasse понятно, я подумал, что там было в отрицательной форме.
>Orpheus - не имя какого-то другого человека, а что-то вроде "должности"
Всё, понятно.
>not appropriate enough
Да, самый логичный перевод, но хотелось бы что-то другое вставить сюда...
Да, сейчас, я только то большое сообщение прочитал просто и сообщений отправил много. Сейчас мысли скомпилирую.
Объяснение тех самых форм:
相応しい (соответствующий) -> 相応しからず (не соотвутствует)
相応しからず - отрицание с дзу от 相応しい. -ず присоединяется к 未然形, а она у слов на -い выглядит как -から. См. тут https://en.wikipedia.org/wiki/Classical_Japanese_language#Adjectives_.28.E5.BD.A2.E5.AE.B9.E8.A9.9E_Keiyoushi.29
目覚める (просыпаться) -> 目覚めず (не просыпаться) -> 目覚めぬまま (~пока не проснулась)
目覚めぬまま - отрицание с ну (определительной формой от -дзу) от 目覚める + まま (слово, означающее сохранение результата действия, здесь можно перевести как "пока").
落とす (срывать) -> 落とせる (мочь сорвать) -> 落とせず (не может сорвать) -> 落とせずにいる (быть в таком состоянии, что не может сорвать)
落とせずにいる - здесь глагол 落とす в форме возможности (-eru) с отрицанием на -дзу с глаголом "иру" (быть).
Смысл строк (нормально переводить мне сейчас сложно, так что пусть будет так):
判定、不適格。
Вердикт\приговор\решение - (я) не подхожу (для этого)
ゆえに、そのいずれもオルフェウスには相応しからず。
Причина этому в том, что всё это не соответствует Орфею (образу Орфея, делам Орфея).
エウリュディケは目覚めぬまま、物語は未だに幕を落とせずにいる。
Пока Эвридика не пробудилась, всё ещё нельзя поднять занавес (=нельзя начать) этой истории.
>目覚めぬまま
Тут даже убрать ぬ, получая "as long as <condition (глагол какой-нибудь)>". ぬ придаёт отрицательный оттенок этому "condition". Не именно что-то прекращается, если condition, а что-то продолжается до тех пор, пока condition не избавится от отрицательного оттенка ぬ.
>相応しからず
ず - отрицательный оттенок всему этому выражению.
し - образование прилагательного (?) -> appropriate.
から - да, вот это уже проблема. Это обозначает "cause" чего-то?
>幕を落とせずにいる
Вот да, интересно.
>にいる
Комплекс, подчёркиващий продолжительность действия (связь с тем самым as long as)
>せず
Как бы не даёт "освободиться" глаголу 落と без выполнения условия избавления вышеупомянутого <condition> от ぬ. It won't be <dropped> for the time being (until she wakes up, условно говоря).
Чистил куки/делился акком.
С занавесом всё понял, крутой пример разных перспектив на одно действие. Думал, что там уже история продолжалась.
Вот с Орфеем тоже интересно оказалось. Я сначала подумал, что это персонаж, которому никто/ничто не подходили, а это оказалось дело в том, что какой-то персонаж сам на это звание не подходил, тоже перспектива и контекст роль сыграли, круто.
А это всего-лишь 3 предложения...
В общем собрал все руты и что я могу сказать?
Мейнрут ссанина для подпивасников.
Про рут с НЛО я просто промолчу.
С Африканского я уже бомбанул.
Ну и принцесса это пожалуй самый нормальный финал.
Трурут оказался практически копией африканского с счастливым концом.
Такие дела. Не покупайте это за фулл прайс СПОЙЛЕР КАК БЛЯТЬ МОЖНО БЫЛО НЕ СДЕЛАТЬ КОНЦОВКУ С ПРИЗРАКОМ AYA? ПИЗДОС КАРОЧЕ И ЭТА ГОВНИНА ПРЕТЕНДУЕТ НА МИСТИКУ АХУЕТЬ ПРОСТО АХУЕТЬ
Перевели на божественный русек. Тут можно играть девочкой и сосать хуй.
Вот думает кто-то, что Орфей - персонаж, тогда сразу изменяется понятие всех предложений. "Не подходящие ему"... Люди же, верно? Ну или инструменты какие-нибудь.
С другой стороны, человек может уже иметь это знание о том, что Орфей - должность, чин. Тогда даже во время просмотра перевода слов в парсере (appropriate, suitable, disqualified) он сразу правильно поймет суть предложения (не подходит ввиду несоответствия качеств, выборов и т.д. должности).
Прямо на ночь made me think, а это ведь лишь малая толика общего контекста...
Что? Там реально очень поучительно было, а ты что по этому поводу скажешь?
О, точно, спасибо. Я ее в прошлый раз поставил через жопу (точнее англ патч) и там половины сцен не воспроизводилось. Правда то что я там начал читать - не особо зашло. Перевод хуевый?
Перевод там хуевый в конкретных местах (в основном у Агехи), в остальном все норм и как ты заказывал, атмосфера на высоте.
Благодарю. Попробую заново поставить и пересилить уебищное построение предложений и слов в них в начале.
Кросс Ченнел, Субахиба, Симфоник Рейн.
Эйфория, Львички, Большие неприятности
G Senjou no Maou
Что ты так, все ж мы люди..
Ты сейчас серьезно польстил Тульпе.
Можно, не слушай его, генерал тред для того и создан.
Не мне надо, надо в парсер. Мазила близорукая.
Если кто-то хочет сделать что-то полезное - могу дать тексты перевода из стимовской, чтобы их копипастить в соответствующие места японской версии. Так получится анцензоред патч.
А ты сам-то поучаствуешь и будешь честно отвечать на все пункты? Или как пидараха? Хоть пяток норм анкет наберётся?
Я не могу, я на работе. Но создам.
Печаль, ну ладно, спасибо, анонче.
>Посоветуйте эроге.
>Walkure Romanze
>Римейк Rance 3
>А что скажите по поводу Amatsutsumi?
>Читай Tsuyokiss
>Amatsutsumi? Лежит на диске. Пока читал только демку, она понравилась.
>А мне из последнего понравилось Sumire.
И не одного упоминания мемных вн! Перекатился бы туда, будь активность выше.
>мемность может сильно исказить восприятие читателем
Только у пидарах. Даже в этом треде можно наблюдать такую реакцию на мемемасу.
>читатель неправильный
Ну да, я написал, ввел капчу, отправил - а потом понял, что именно такой ответ и получу.
На егсе можно сортировать комментарии по дате.
http://erogamescape.dyndns.org/~ap2/ero/toukei_kaiseki/game_comment_time.php?game=4136&order=asc#all_comment
Но это не обсуждения, а просто реакшоны.
Только если читатель дебил, который каждый мемчик в штыки воспринимает.
Сажа прилипла.
Я перекатывал, старую анкету никто заполнять не хочет, а новые вопросы надо придумывать.
Ты чувствуешь себя уязвленным? Прости, я не хотел.
Меня тогда тут не было
Да нормальные вопросы, если хотите, могу попробовать поменять некоторые вопросы и выложить сюда прямо, но ближе к вечеру
Лучше новый тред создать наверно.
640x480
Охуенно.
Репортнул
>говноед читает ромео
Всё правильно.
Че за пиздец? Это он вырезал просто из какого-то летсплея с ютуба и сделал вебм, или я серьезно с ним в одном треде сижу?
Лучшая вн его изменит.
Не отвечай за картавого.
Не хочу их озвучивать. Были бы без озвучки они, а так.
У Мики лучше трусы.
breath in
Спрайты хигураши лучше второплойку брать или писишные?
> быть 4пда говноедом в 2д17
Звучит как песенка.
Писишные мангагейские? А то с рюкишиартом в ущербности может только его писанина посоревноваться.
Легко. Они абсолютно разные
>Proroge
Наконец богиню запостили.
Спроси у нее.
Вау, на этот раз у них хватило денег на опенинг.
Учи мемы, чтобы не быть пруфом.
Перевели, но Мугидоно посовещавшись со Скаджигением решили, что еопы слишком тупы для субахиби и не стали выпускать перевод.
Относительно Субахиби да, в танке, до сего момента не заморачивался ей, а тут решил поискать.
Чтоб мугичку тупые фанаты Ромео из Бурятии изнасиловали во все щели и при этом повторяли сцены из Fraternite (особенно первую менструху)
сукпздц фффуууууу(((9999
Испашки переведут раньше.
Хм. Да, признаю, в последнее время стал небрежен.
Скорее скаджи просто послал тлвикию нахуй
>херкз
>редактор
Я бы этого мемного дебила тоже нахуй послал.
А как же сакуута и сайхата? Хотя я сомневаюсь что там есть тянучки лучше мною названных.
Денег хватило только на второсорную певицу и самодельный оп. Но это всё равно прогресс. Рад за них. Повод посмеятся над теми, кто желал конторе банкротства.
Охуенно.
Хотя наверное щас мне уже надо сместить одну две внки, так как я прошел харт и скоро пройду зеро.
Ох... 7 часов на такой скорости. Если представить, что демка как и Камимахо - 25%. Это 28 часов всего. Ожидаем длинноге.
РЕЕЕЕЕЕ УДАЛИИИИИИИ
Но как, Шерлок?
На 12 ривен и дей гратии его лучшие внки кончатся.
>По-моему шизло не собирается ничего переводить
Что? Почему ты так подумал? Довольно неожиданное высказывание.
https://www.youtube.com/watch?v=3jy-AAnIgj8
Давно так не смеялся. Голос напоминает трех дебилов из Орецубы.
Запишу в список ожидаемых тайтлов просто за этот опенинг.
Laplacianの処女膜は、キミにぶち破られるのを待っている!
>エロゲの立ち絵さ、なんでどこもバストアップなのかな。
>しかも前むいてるでしょ。違う!全然違う!
>後ろむかせて、下半身!!
>それでお尻をパクパク喋らせばいいでしょうが!!
>右じりと左じりに鼻の穴塞がれて窒息死したい……
尻神
Круто сделали вариативность композиций: в моментах с Cyberspace используется что-то вроде https://www.youtube.com/watch?v=IKxl0L7Lj0o , а вот в "реальности" - лишённые такого звучания композиции (но качество на высоте остаётся).
(((
Не спорю. Но остальные тоже лучшие.
Отличный вкус.
Хуй знает что там менять.
Сёстры.
Надо переводить на английский язык (лучший) вообще-то.
Под натиском русекобогов англюсики для тупых еопов стали не нужны.
Не все же хорошие ВН переводятся, а только видные и зачастую современные проекты. Есть же пласт ВН, который, скорее всего, никогда не переведут коммерческие группы.
Для таких вн надо учить япусик.
Хуйню сморозил про 8/9.
Ты все свои лучшие вн перебери для начала.
https://www.youtube.com/watch?v=a4D8j3NTlkw
>Virtue's Last Reward провалился в Японии и стал причиной заморозки третьей части на несколько лет, однако пришелся по вкусу фанатам на западе
Только еопы готовы такое говно жрать, потому что альтернатив нет.
<<OPEN COMBAT>>
Лёха крутой.
Точнее его отсутствие.
Штейнер разочаровался хуевым кикстартером диеса и пошёл переводить ранобепарашу про исекай. Латышка ждёт та же участь.
Только если быть тобой.
>>4272
А, так там мемас на мемасе и крёстной канавой погоняет? Ну тогда ладно, а то я беспокоился.
Чет фигня какая-то, прочитал там отрывок в начале, не заинтересовало.
Есть мемные пидорахи, а есть пидорные мемахи. Знай разницу.
У нас нет Лех.
Тут весь тред по умолчанию на карандаше.
Ты сейчас первый эпизод читаешь? В начале может показаться, что очень скучно всё, но под конец этой главы будет очень интересно! Продолжай читать, эта ВН тебя удивит обязательно. Это очень хорошая и качественная ВН.
>>4310
https://www.youtube.com/watch?v=OHBhqaJQ3u0
Почему ты так решила?
Что?
>>4382
Заслуживает определённо, это самый уникальный и переворачивающий представление о мире опыт.
https://www.youtube.com/watch?v=tFI9OsrjAaI
Если ты прочитал много ВН из этого жанра и завершил VLR где-то уже под конец этого списка ВН, то она уже не перевернёт твой мир, так?
Если ты прочитал что-то от Учикоши (особенно евер), то влр уже ничего не перевернёт. Копирка от Учикоши.
https://www.youtube.com/watch?v=Zcqz1AdPrns
>>4390
Там совсем не похожи сюжетные повороты. Я тоже сначала думал, что всё уже известно после прохождения E17, но это оказалось не так.
Достаточно просто перечитать любую вн от Учикоши, чтобы понять, что они переоценены. Я так после перпрохождения влр перед зтд оценку до 7 снизил. Жаль, что зтд на вндб нет. Я бы ей 5 поставил.
с с
Почему снизил? Что именно ты осознал во время "перепрохождения"? До этого какая оценка была?
Конечно.
Я осознал, что у копирки евера с клиффхенгером в конце не может быть очень высокая оценка.
Возьмешь Пенисуко в вайфы?
Какой-то анон говорил, что от ио после ремембеоа лучше впечатление
Обязательно пройди, она уж точно тебя удивит, офигенно будет.
Ещё другой анон начинал R11 (лучшую ВН) недавно, как там прохождение идёт?
https://www.youtube.com/watch?v=VcOJZ95qluc
троян
/ruvn/
Быть мемной пидарахой
Увидеть ножки Ирки, послушать русский кавер на ракуен но тобира, а потом выпилиться.
На английском языке (лучшем) или в оригинале (с помощью парсера).
Ну ок
3х3 человек пять заполнило же, с анкетами, думаю, ещё больше будет.
Давай сразу паспорт дам.
Я б заполнил.
Пидарах, онегаи.
С не расставляющими запятые людьми.
Главное - мысли и знания, которые даёт какой-либо человек, а не его образ в реальном мире. Такие "анкеты" запросто смогут навлечь волну предубеждений к людям -> получать знания сложнее станет.
В обнимку с Иркой прыгнуть с крыши.
Читать моэге.
Я специально не поставил, чтобы ты мог почувствовать себя нужным, делая замечание.
Вот это верно.
Может показаться, что я читаю вн из-за каких-то проблем.
Но у меня жена, две любовницы, личный дом в Лондоне, 4 автомобиля, два слуги, пара миллиардов в банке и 7 бизнесов.
Вот нахуй вам знать об этом? Что-то поменяется?
Давайте уж на равных общаться.
Есть куча украинцев тут. Самые адекваты.
Где видосы, Куба?
С мамкой.
Да, он же украинец.
Я хипстор. У нас весь класс учил английский и только 6 человек выбрали немецкий.
Да это везде так. По гайдам учат, а сами ничего не знают.
Японский учить потом еще сложнее, со всеми этими грамматическими терминами в английских гайдах.
Будто по русским легче
Дыронюх
Еще бы, будто тут другие есть.
Общак анимешных вайфочек?
Да там пока только на шедевр демка одна претендует, но она маленькая слишком.
Почему 2? Вчера 5 заполнило, а там картинок вставлять надо много, с анкетой проще. Ты чё всерьёз послушался пидараху, написавшую нет?
Чтобы на двух дебилов посмотреть.
Ну так с картинками это уже вн получается.
Хз, если не лень будет, то доделаю сегодня-завтра
Как там процесс изучения английского языка (лучшего) продвигается?
Размер члена
Есть гомосексуальный опыт?
Сколько раз дрочили на Эйфорию?
Лучший русик.
Сколько раз дрочила на форест.
Сколько раз дрочил на ножки?
1280x720
А мне Ирку, пожалуйста.
Беатриче.
На какую больше всего дрочил, та и лучшая.
Богатая фантазия наверное.
Грустно слушать эту песню, понимая, что вн лучше уже не прочтёшь. Хорошие, а может даже и отличные, будут, но лучше Субахиби ничего не встретишь. Жизнь бессмысленной кажется.
В икикой кстати тоже Хсцены какие-то дрочибилные, за исключениеммейды. Хуй знает почему. По крайней мере шишка дико дымится.
Гениев кохаев хуйне не научит.
Если там нет копро, то сцены дрочибельными быть никак не могут. Или вы извращенцы, наяривающие на традиционку?
Cам процесс чтения мемекоя - копро.
Пидарахи не могу обсуждать ВНки. У них просто выбора нет. Нет источника новой инфы. Вот они и щитпостят однообразно.
Я всё пытаюсь найти хорошее место, куда перекатится. Но пока безрезультатно.
Нет, там невесело.
Вот ещё (играет под конец при битвах с боссами), но в BF.EXE круче композиции получились.
https://www.youtube.com/watch?v=cm-3FkLn2wU
Там инцест, садомазо игры, мастурбация в общественном месте и т.д. Но дело не в наличии какой-то фетешисткой хуйни, а в подаче.
/ruvn/ лучшая альтернатива
Серанул тебе в рот.
То-то я вижу сплошные новинки от вас типа Субахибы и Бальдров. Негде это новьё обсудить козочкам.
Нужно совместные чтения устраивать, тогда и общие темы появятся.
Только не с еопами, ебал я вас в рот, охуенно фату моргану обсудили)))0 целых два человека отписывались.
Совместно можно только оргию устраивать, а для определённой вн нужно особое состояние души.
У пидарах нет души.
Вот так делаются совместные просмотры.
Бесполезно. Подавляющее большинство тут переводозависимые. У переводозависимых просто нет выбора. Даже если дождаться одного тайтла для общего обсуждения — этого хватит на пару дней. Всё остальное время опять будут мемасы.
А когда речь заходит о яп-онли тайтлах, за исключением пятерки самых известных, пидарахи даже троллить не могут.
>>4578
Слепой? >>4095 Слепой.
Давай обсудим опенинг.
Он - говно. Даже близко не стоит с опенингом Эйфории.
Вот и обсудили новинку.
Могу BF.EXE постримить (всё равно читать собирался), если скорость чтения не затрудняет.
Сасуга пидараха.
В чём проблема гуглотранслейт подрубить. Он заебись с японского начал переводить, я уже и в парсере не копаюсь даже.
Там проблемы в основном с именами и названиями, он их не улавливает. Во всём остальном вполне граммотно переводит. Можно сомнительные предложения самому переводить.
Зачем читать демки? В полной версии могут исправить опечатки с багами, добавить озвучку, спрайты там, где их не было.
У меня Chiitrans, в нём почему-то не копируется в clipboard текст, а ITH не работает с BF.EXE у меня (даже с тем h-code'ом).
пфф... Сам же просил обсуждения новинок.
Если серьезно, здесь недостаточно людей для обсуждения яп-онли тайтлов.
А, ты про это. Сейчас разберусь, как в чат копировать сразу.
>>4617
https://github.com/Rain288/chiitrans
Вот фикс для гуглотранслейта.
Кидать в program files/chiitrans/www/js с заменой.
Надеюсь, не надо объяснять, как с гитхаба качать.
О, спасибо.
https://www.twitch.tv/presence_of_the_past
Ладно, после туалетного заседания (10-15 минут) просто до полночи/часу ночи почитаю. Заходите, если интересно. Надо в стрим как-то окошко с парсером вставлять или просто окна с BF.EXE хватит?
Жмёшь fixed google translate
В следующем окне changes 2 files
выбираешь сначала один файл, там жмёшь на raw, открывается текстовое окно, жмёшь правую кнопку и save as и скачиваешь. Далее убираешь расширение txt
Со вторым файлом то же самое проделываешь.
Нет.
Парсер, довольно лёгкая ВН, а GT решил только в опасных случаях читать, всё-таки 5 часов уже без него читаю. В начале самом я над каждым предложением минут 10 сидел, ты не подумай, что так легко всё. Были моменты сложные, пока что легко читается.
Что насчет совершил преступление, президент компании тот кто что-то там может сделать
мимо-ноль-в-парсере
Ну да, в этом смысле, а GT немного не то выдавал, и как тут полагаться на него?
Закончили главу.
Ты даже каны не знаешь? Или на этой картинке с кандзи проблемы? Научись искать кандзи по радикалам или рисованием. Ответ: 電子体幽霊
Электронный призрак.
Гига в своей обычной манере заюзали первое крутое словосочетание на английском- Wired ghost. То бишь призрак, подключенный к компу.
Я не он, просто интересующийся.
Ну вот.
Ну ты пиздец.
Мне показалось ты вопрос задал по той картинке.
Мне уже после 184-ой смешно стало.
>лучшие друзья
JOP, Wagahai, MoegeWota, EOB'а, уважаемый анон из парсеротреда, Вайпер-кун, Кросс, Kamige-master, Dan Mey, Nanano NIJO, Evquin, Govnoed.
Что. Не может быть. Сразу исключаем из такого ряда JOP, Wagahai, Govnoed, Nanano NIJO, Dan Mey, Вайпер-куна, MoegeWota (если не ошибаюсь, он сюда не заходит больше)...
Остаются Кросс, Kamige-master, EOB'а, уважаемый анон из парсеротреда, Evquin... Кто ты?
JOP: он мог бы быть уважаемым аноном из парсеротреда, но третья личность ни под одну не подходит из перечисленных тогда.
Wagahai: та же ситуация. Можно было бы посчитать его уважаемым аноном из парсеротреда, но отсутствует третья личность.
Govnoed: сравнительно недавно пришёл, сразу исключение.
Nanano NIJO: тут понятно, он сюда не заходит.
Dan Mey: тут понятно, она сюда не заходит.
MoegeWota: если не ошибаюсь, он сюда не заходит больше.
Вайпер-кун: >>4686 написал сообщение в 1:21 = 23:21 для него, а ему работать надо. Да, он тоже мог бы быть уважаемым аноном из парсеротреда, но не представляю его в роли Kamige-master'а того же, так как знаю, что это разные люди.
Ты намекаешь на то, что как раз среди исключений и есть ты?
Да нет, зашёл перед работой, интересно стало.
А как же злой шизик?
Мы с мамкой иногда уральских пельменей смотрим, смешно бывает.
Переводить для тех, кто смотрит тебя?
А то смысл такого стрима. Заходил вчера, было всего 2 человека. Скучно же смотреть, как ты 2 минуты разбираешь предложение, причем другим этого не видно. Я уже за 20 секунд прочитал его и понял, а ты тупишь.
Ну можно окно парсера вставить ещё в стрим, только с пропорциями разобраться надо.
>Я уже за 20 секунд прочитал его и понял, а ты тупишь
Не все обладают определёнными знаниями.
Никотоса уже сдианонили.
Исланд камиге, Скаджи гений, калитка кусоге.
Там всё намного лучше, чем у всяких тупых моми и никитосов.
>Еще раз говорю, давай переводи для зрителей параллельно. Заодно будет практика составления предложений на инглише.
Как у тебя всё просто... Это же самое что ни на есть travesty of a stream получится. Во-первых, микрофон нужен хотя бы, а то встроенный от ноутбука вообще голос в пубертатный какой-то превращает. Во-вторых, сам этот перевод как вообще будет происходить? Просто представь, что ты на IELTS сидишь на Speaking, там же можно от инфаркта умереть, а тут так же: составляешь предложение, коряво произносишь его, понимаешь, что неправильно перевёл, начинаешь оправдываться в микрофон, заново "переводишь" и произносишь...
Так это збс же. Ты заодно еще учишься класть хуй на чужое мнение. Очень полезный навык в жизни. Запинаешься-похуй. Некоторые даже читать на японском и английском не могут, так что гордись.
Он переводит не на английский язык (лучший), а на русский.
Он заранее переводил. Смотри тут комментарии https://www.youtube.com/watch?v=b-8nRjAeoe8
>Да, я знаю японский, но пока еще не очень хорошо. И да, у меня есть перевод. Я сначала перевожу, а потом, когда записываю видео, то уже читаю свой перевод. Я конечно могу переводить в прямо во время записи, но тогда придется долго ждать, пока я правильно переведу.
Тогда давай шизло, покажи силу англюсиков. Покажи, что ты можешь переводить на ходу!
>Хммммм интересненько Но бля как ты ее установил ааааа уже неделю немогу ее установить себе на компухтер( сложна сажи как ты ее себе поставил (((
Найс комментарии.
Если чё, будем всем чатом переводить. Помощь зала!
Голос не очень.
Сегодня к шести снова стрим будет, постараюсь окошко парсера на этот раз нормально расположить на экране. Надо GT подключать?
Олдфажный мем.
Мамаша твоя не нужна.
Защооо
У него украинский акцент.
Хреново, когда у внки такое простое название из общеупотребительного слова, хрен найдешь вгугли.
Это правда латышка? Где своровать англюсик?
Я задал простой вопрос, а ты тут же свалился в оскорбления с ароматом бушприта. Отчего?
Еопы тут каждый тред горят без причины, читать-то нечего.
Теперь знаю. Или узнал бы рано или поздно. У тебя какие-то проблемы с тем, что я буду воровать?
Канал сабреддита вн
Кросчанил - кросчанил.
О, теперь точно можно не читать ремембер. Панч я ж смотрел
получше твоей
Вытиран донбасса?
Чтоб распянуть его. А потом себя.
>отчаянные попытки приглушить боль через перевод стрелок на оппонента и смену темы с хуев на анусы и смазки
>отчаянные попытки приглушить боль через перевод стрелок на оппонента и смена темы с анусов и смазок на перевод стрелок
> боль не утихает, а вот фантазия подошла к концу, началось тупое подражание оппоненту и топорная переделка его постов
Латышок, перестань засирать тред. Ну не понравился кому-то твой фанфик, бугурти об этом в твиттере. Поплачься своему венгерскому бойфренду
Ладно, не буду больше.
Нет таких.
Прет, Ленка. Ножки покажешь?
В 6 где-то.
Пидараха их пишет?
Никогда
Первый вариант лучше, во втором будет неудобно геймплеить, и не видно фуриганы в тексте.
>во втором будет неудобно геймплеить
Это просто смотрящим так будет показываться, на рабочем столе-то у меня по-другому всё расположено. Это из OBS Studio скриншоты.
нет
С парсером давай
Ты и видосы репортишь, чмо.
ЧТО. ЭТО. БЫЛО?
А я проиграл.
В этом треде кроме меня как минимум есть еще охуенный кореш евквин, который всем вам за щеку насовывает по охуенности. Да и дохуя других анонов на самом деле. А вот хейтеров ченнела - 1.5 нихуя не читающих пидарахи.
У меня есть подозрения, что туда встроен майнер.
Парсер не должен так нагружать систему.
нет, сам переводи
да, ставь
У ребенка с башкой общего только первое слово в названии, а так внки совершенно о разном, и написаны разными авторами. Жоп вон дрочит на башку, но не смог в ребенка, а муги наоборот.
Чтобы быть в курсе всех модных тенденций мира ероге.
Мемничают.
Да. Этого достаточно.
Если ты не читаешь - это не значит, что другие не читают.
>дрочит на башку
Ну первое-я не дрочу на башку, мне она понравилась, когда я ее читал. Может мне она бы щас меньше понравилась, если бы я прочел ее щас. Но уж точно бы не не поставил 4-5, как некоторые хейтеры.
Второе - ребенка я просто отложил, потому что он меня сразу не цепанул и я просто переключился на что-то, что цепануло. Мне не нравится, когда новеллка должна несколько часов разгоняться какой-то скукотой. Вот и все. Кончатся у меня винчики, которые сразу захватывают и не отпускают - приступлю в бэклогу.
Он такой тупой, что даже обидно, что это мудло сидит здесь, понижая и так невысокую интеллектуальную планку внача.
Analogue
Значит муг адекватнее жопа. Ну хотя кто бы сомневался.
Лол.