


Нет. Это Римский Папа носит титул Цезаря.
Пока что неожиданных фактов не прочитал.
"Неожиданные факты" пишут большие дяди для маленьких детишек, в энциклопедиях
Взрослые люди (тем более те из них, кто себя считает адептом исторических наук) или уже их знают, либо не удивятся ничему
>Взрослые люди (тем более те из них, кто себя считает адептом исторических наук)
Речь про климссанычей и прочих военных гесторегов?
Фи, я завтракаю. Зачем аппетит портить?
Речь про представителей человечества, переваливших за возраст совершеннолетия (18 годиков) и интересующихся историей. Не фантазируй
Обитатели аиб "харкач" тоже входят в их число. И я даже представить не могу, насколько шизоидным должен быть "неожиданный факт", дабы анонче накапчевал "вааааау, вот это даааа"
Да мне насрать на "вау" от анона, это разминка для мозгов, ты тоже можешь поучаствовать. Если ты не можешь вспомнить факт, который выглядит немного внезапным (хотя бы для молодой версии тебя), то хуй ты простой, а не "взрослый любитель истории"

Наполеон тупой лампас закидывающий мясом в лобовых атаках на укрепы.

И как настоящий лампас врал в рапортах, из-за чего в какой-то момент у него на бумаге армия 500к, а в реальности 100к бегут из России поджав хвост.
Но это не точно.

>наступательный бой на заготовленные позиции
>знищено: 6 russe terrible
>потiри: 1 бравый soldat d'France
>потужно
Хорошо, факт очень даже ожиданный, но арабы до 19 века не знали про колесо. То, что Золотая орда золотая из-за сторон света это миф
Никак, пиздит как дышит
Классика. Подобным мракобесием занимались протестанты, в медийном пространстве ведьм сжигала католическая инквизиция в средневековье.
Католики в 1775 году приговорили к смертной казни Анну Марию Швегелин за колдовство. Правда в исполнение приговор не привели, умерла в заключении.

Пожалуй далеких от истории людей больше должно удивлять, что пик охоты на ведьм пришелся на 16-17 века, а не на Средневековье.
Хотя вроде бы очевидно и широко растиражировано, что в Салеме ведьм вешали выпускники Гарварда, по Англии бегал генерал ведьмолов в протестантской шляпе, а испанскую инквизицию больше интересовало имущество евреев и мавров для пополнения государственной казны, чем деревенские ведьмы.
Но это не значит, что католики не жгли ведьм, особенно в диких ебенях вроде Шотландии, и что таких историй не было в Среднее века (привет, Жанна).
>и что таких историй не было в Среднее века (привет, Жанна).
Процесс откровенно политический - какая-то шлюха-выскочка имеет больший авторитет, чем король Франции, а возможно, и чем Папа Римский, ведь в народе ее признают живой святой и вот-вот начнут рисовать иконы и освящать соборы в честь Иоанны Аркской - непорядок. Обвинять можно было в чем угодно. Храмовникам мистер Ногаре тоже накидал много бредовых обвинений, правда, ни одного не доказал и от позора умер.
>Храмовникам мистер Ногаре тоже накидал много бредовых обвинений, правда, ни одного не доказал и от позора умер.
Ну, вообще-то под пытками они признались в поклонению Бафомету (что вообще-то всего лишь пророк Мухаммед из средневековых баллад, а не демон какой) и что каяться в грехах им было положено только братьям Ордена, а не левым священникам, что для тех времен вполне доказательство.
А умер Ногаре вполне в почете на службе у короля. Год спустя после казни де Моле, что и позволило рассказывать о проклятьи Великого магистра тамплиеров.

Рузвельт не говорил "он наш сукин сын".
Макиавелли не говорил и не писал "цель оправдывает средства".
Дарт Вейдер не говорил "Люк, я твой отец".
"95 процентов знаменитых фраз неправильно цитируют или неправильно указывают их авторство. Особенно в Интернете." - В. И. Ленин, Полное собрание сочинений, том XCIIVXY, с. 666.
> Дарт Вейдер не говорил "Люк, я твой отец"
Ну по смыслу сказал же, точностью в данном случае можно пренебречь.
Прижизненное выходит?
>Ногаре
Зато король Филипп и папа Клемент потом лично под пытками выбивали массово у тамплиеров признания того что они содомиты, дают обед не контактировать с женщинами чтобы целовать друг друга в анус, поклоняются непонятным трёхголовым трехногим существам, великий магистр прощает им грехи за деньги, что в знак него обряда они плюют в Христа три раза, в том что во всех неудачных крестовых походах виноваты они и так далее и так далее.
Филипп это вообще кстати Ванька Грозный французского разлива.
И шо в испании вообще до начала 19 века инквизиция была.
Под пытками ты признаешься в подрыве северного потока, то же мне доказательство.
>It did not, of course, abandon the wheel in all of its many forms. The potter's wheel remained, and so did the huge, picturesque norias, or waterwheels of Syria.
"Не знать про колесо" и не использовать его - разные вещи, еблан
Еблан, не докапывайся до формулировки, еблан. Ацтеки тоже знали про колесо и использовали его в игрушках — то есть они знали про такую технологию.
Про Испанию посмеялся. Вы меньше островной пропаганды слушайте.
В разы меньше обвинений и около 85% оправдательных приговоров, с наказаниями читать определенные молитвы в течении года каждый день.
А злобные еретики англикацкой церкви людей заживо сжигали и вешали.
Что там с инками и ацтеками, господин испанский гуманист? Отправлены в лоно церкви, так сказать?
Думается мне, испанцы просто позаимствовали уже имеющиеся ацтекские институты власти. Ну плюс католицизма навалили
А шо то?
Смотря где. В России - мб. Для американской и британской культуры вичхантинг очень прочно ассоциируется с фанатиками-пуританами.
В принципе, в России человека можно удивить даже тем, что 16-17 в историографии изучаются как Раннее Новое время, а не Позднее Средневековье. Даже у нас в закрепе периодически усирается (надеюсь, один и тот же) чел, у которого Средние века закончились а 1648 году.
> в историографии
Это подзалупная наркомания без практического применения созданная для специальных олимпиад?
У меня есть подозрение, что в представлении среднестатистического хомы сапиенса Средневековье заканчивается с началом Первой мировой.
В 1917, когда Ленин рабочий день до 8 часов уменьшил
> Отправлены в лоно церкви, так сказать?
Ты ведь не думаешь, что латиноамериканцы - это испанские колонисты?
Мышечный менталитет. Вот и вся разгадка.
>было "изобретено" Европой
Древняя иудея это оказывается Европа.
То, что азиаты не могут в эмпатию, западный миф, который не имеет никакого отношения к реальности. Сейчас именно на западе детей пинком под задницу в 18 лет из дома выгоняют и потом не общаются
>Сейчас именно на западе детей пинком под задницу в 18 лет из дома выгоняют и потом не общаются
Ну не на Западе, а в США по большей части. Запад он ведь большой, где-нибудь в Италии до сих пор большими семьями все живут. Хотя Ланьков тут немного о другом говорит всё же.
Я уж думал, это Ланьков из ума выжил, но оказалось всё проще: это цитата из рассуждений о лекции Ланькова от некого Соломатина в его же бложике.

Первые три - да. Чисто текстологически, Марк - один из источников Луки и Матфея. Но у них, как минимум, ещё один параллельный источник есть, также списанный гностическим Фомой, который до нас не дошел. Иоанн написан совершенно независимо от них. Новозаветные послания Павла - ещё одна группа источников о жизни Христа, причем, наиболее ранняя из всех. В общем, Иисусу очень повезло в этом плане. Побольше, чем Мухаммеду, например. Не говоря уже откровенно легендарных персонажей, типа Рюрика, которых даже на этой доске часто воспринимают как полностью исторических.

Пусть припомнит кто угодно — не случалось ли ему раз двадцать прибавить, например, число верст, которое проскакали в час времени везшие его тогда-то лошади, если только это нужно было для усиления радостного впечатления в слушателе. И не обрадовался ли действительно слушатель до того, что тотчас же стал уверять вас об одной знакомой ему тройке, которая на пари обогнала железную дорогу, и т. д. и т. д. Ну а охотничьи собаки, или о том, как вам в Париже вставляли зубы, или о том, как вас вылечил здесь Боткин? Не рассказывали ли вы о своей болезни таких чудес, что хотя, конечно, и поверили сами себе с половины рассказа (ибо с половины рассказа всегда сам себе начинаешь верить), но, однако, ложась на ночь спать и с удовольствием вспоминая, как приятно поражен был ваш слушатель, вы вдруг остановились и невольно проговорили: «Э, как я врал!»
Деликатная взаимность вранья есть почти первое условие русского общества — всех русских собраний, вечеров, клубов, ученых обществ и проч. В самом деле, только правдивая тупица какая-нибудь вступается в таких случаях за правду и начинает вдруг сомневаться в числе проскаканных вами верст или в чудесах, сделанных с вами Боткиным. Но это лишь бессердечные и геморроидальные люди, которые сами же и немедленно несут за то наказанье, удивляясь потом, отчего оно их постигло?
//Под деликатной взаимностью вранья имеется в виду не комплименты и неискреннее сладкословие по отношению друг к другу, а подыгрывание - принять за чистую монету то, что тебе рассказал собеседник, и еще добавить свою украшающую общий рассказ небылицу.

The uprising took its popular name from the Marxist Spartacus League (Spartakusbund), which Luxemburg and Liebknecht founded in 1914. When the KPD was established on 1 January 1919, the Spartacus League became part of it. Some historians, such as Heinrich August Winkler and Sebastian Haffner, consider the name to be misleading because the Spartacists (KPD) had not wanted, planned or led the revolt.[6][7]
Забавный факт 2: у французов настолько с этого пригорает что даже на Вики есть статья "миф о итальянских истоках французской кухни". Правда статья только на французском, и 90% ссылок на местечковых французских историков.
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Mythe_italien_dans_la_cuisine_fran%C3%A7aise#:~:text=Le%20mythe%20italien%20dans%20la,aux%20traditions%20culinaires%20du%20pays.
Коммунистической партия, для которой Маркс и Энгельс издали манифест 1848 года, в сущности тоже не существовала. Это был абстрактный проект, придуманный для тусовочки немецких релокантов в Лондоне, который не вылился ни во что, кроме пары пьянок и написания "Манифеста".
Ситуацию объясняет лично адмирал Колчак, который столкнулся с его последствиями на Черноморском флоте:
>Приказ № 1 был сообщен царскосельской радиостанцией за подписью Совета Рабочих и Солдатских Депутатов. Когда на одном из митингов, на котором собралось огромное число свободных от службы команд, меня спросили, как относиться к этому приказу, я сказал, что для меня этот приказ, отданный Советом Рабочих и Солдатских Депутатов, не является ни законом, ни актом, который следовало бы выполнять, пока он не будет санкционирован правительством, так как, в силу настоящего положения, Советы Рабочих и Солдатских Депутатов могут собираться в любом месте, в любом городе, и почему в таком случае приказ Петроградского Совета является обязательным, а необязателен приказ Совета в Одессе или в другом месте? Во всяком случае, я считаю, что этот приказ не имеет для меня никакой силы, и я буду выполнять только те приказы, которые буду получать или от правительства, или от ставки. Команды к этому отнеслись совершение спокойно и никаких вопросов мне не задавали.
А теперь представь, что такой Колчак был не везде.
Почему черноморских моряков волнует приказ петроградскому гарнизону в первую очередь?
>«Кроме того, — писали Заславский и Канторович, — устанавливалось окончательно, что приказ № 1 имеет применение только в пределах петроградского гарнизона и на фронт распространяться не может. Это разъяснение значительно ослабило первоначальное впечатление, вызванное приказом № 1, но все же психологическая атмосфера вражды и недоверия в кругах высшего офицерства была создана, и рассеять её уже было трудно»[1]
Потому что изначально выглядело так, что речь обо всей армии, раз Колчаку пришлось успокаивать подчиненных, а Совету потом объяснять, что же имелось в виду
Керенский писал что приказ ушел всем частям, вместо нужного. А там уже всем было похуй. Приказ есть приказ.
Тупорылые необразованные русские крестьяне не понимали смысл прочитанных текстов и русских слов и всегда толковали их в свою пользу. Современные русские до сих пор это делают. Т.е. живут прежде всего в своей приятной реальности, которую они создали у себя в башке. Николай 2 совершил огромную ошибку, когда вступил в войну с населением такого качества, действия которого было невозможно логически предсказать никакому здравомыслящему человеку с современной культурой.
Современник хорошо демонстрирует подобные настроения на примере имения помещика Горлова в Самарской губернии, когда крестьянам объявили волю и толковали основные положения предстоящей реформы отмены крепостного права: «Ночевать я проехал в Волостниковку к помещику Горлову.
К сумеркам приехал в Кокряты. Сидора дома нет.
– Где он? – спросил я.
– В конторе к воле приписывается. Истинной воли мужики доискались, так теперь все в конторе собрались, – сказала мне баба; помещиков, слышь, рубить велено.
Пошел я в контору. Толпа, шум, гам, толкотня, какое-то зверское ухарство на лицах. Сходка о том как делить барскую рожь и как молотить еѐ, или по себе снопы прямо
разделить? Решили обмолотить миром.
Прислушиваюсь к толкам: дворян резать, вешать, рубить топорами; топоры насадить на длинные колья. Вообще размер пугачевщины; старосту прогнали. Какой-то грамотей записывает поименно мужиков в истинную волю; а толпа сортирует».
Восприятие абстрактных понятий и изображений
Неразвитость абстрактного концептуального, или словесно-логического, мышления, осуществляемого посредством логических операций с понятиями, проявлялась также в том, что язык крестьян тяготел к конкретным, детализированным, единичным определениям. В Программе вопрос № 246 о языке крестьян включал подвопрос: «Указать на выражения, которые употребляют для обобщений, например, чтобы придать многим предметам общий признак или подвести сходные в чем-либо поступки под общее правило». Корреспонденты в своих ответах таких обобщающих слов не привели. Зато они единодушно засвидетельствовали, что в каждой местности бытует значительное число специфических слов, не известных в других местах, обозначающих сугубо конкретные предметы, действия, явления или ситуации: адина (жадный человек), кацюля (качаться), кирилисить (худо петь за богослужением), намаазать (обмануть), шаль (даровщина)52. «Язык тиксненских крестьян не отличается особенно большим запасов слов сравнительно с местами, расположенными вблизи городов, но в то же время очень гибок». «В языке наших крестьян почти совсем не встречается иностранных слов».
Неразвитостью концептуального мышления объясняется непонимание крестьянами духовных книг. «Книги на славянском наречии признаются "божественными", но их не каждый может читать, да и понимать их труднее. Свободно читают и хорошо понимают книги на славянском языке заправские чтецы и грамотеи. Для обыкновенных слушателей этих книг - стариков и старух - не только целые обороты и предложения, но и многие отдельные слова совершенно не понятны, а потому чтецу часто приходится останавливаться для объяснения их». «Крестьяне рады бывают послушать "слова Божья", но, имея малое умственное развитие, не понимают прочитанного, и потому у них скоро теряется охота слушать; иные, не теряя терпения, слушают, дожидаясь более понятного места, а другие скоро уходят "побалякать" о своих житейских делах с соседом».
В языке крестьян, сравнительно с языком образованных людей, действительно было мало понятий высшего уровня, оторванных от конкретики. Показателен в этом плане очерк известного писателя-этнографа П.И. Якушкина (1822- 1872) «Велик Бог Земли русской!» (1863 г.). В его основе лежали личные наблюдения автора, вынесенные им в ходе странствий по России в 1861 г. Он пешком в крестьянской одежде обошел десятки селений в нескольких губерниях, общался с народом и из первых рук получал сведения о толках и слухах, распространившихся среди крестьян после оглашения Манифеста об отмене крепостного права и Положения о крестьянах, выходящих из крепостной зависимости. Крестьянские грамотеи давали специфическое толкование многих его положений в свою пользу и в ущерб помещикам, что послужило причиной крестьянских волнений, крупнейшим из которых стало Бездненское. Помещичий крестьянин с. Бездны Спасского уезда Казанской губернии Антон Петров, по словам усмирителя волнений генерала Апраксина, «сделался каким-то пророком, возбудил даже фанатизм, увлекая крестьян своими рассказами, сообразуясь с господствующею в умах их идеею и понятиями о воле, подкрепляя все доводы именем вашего величества и всемогущего Бога, даровавшего ему право объявлять крестьянам свободу и избавление от помещиков». Якушкин обстоятельно рассказал, как крестьяне специфически толковали положения «Манифеста» и какие последствия это имело.
Большею частью толки крестьян вращались вокруг того, кому будет принадлежать земля. В конце «Манифеста» была высокопарная фраза: «Пусть они (земледельцы. - Б. М.) тщательно возделывают землю и собирают плоды ее, чтобы потом из хорошо наполненной житницы взять семена для посева на земле постоянного пользования или на земле, приобретенной в собственность». Крестьяне толковали ее следующим образом. «Плоды - в садах, а сады-то барские, а как плоды - нам, стало, и сады к нам отойдут». Хорошо наполненные житницы имеются только у помещиков, а у крестьян - «анбаришки». Значит, в Манифесте речь идет о том, что помещичьи житницы переходят крестьянам. Соответственно последняя часть предложения «семена для посева на земле постоянного пользования или на земле, приобретенной в собственность» толковалась так: «Постоянно ты (крестьянин. - Б. М.) землей пользуйся, а коли хочешь, купи. Только для чего же я покупать стану землю, коли и так можно ее пахать?» Заканчивался Манифест словами: «Осени себя крестным знамением, православный народ, и призови с Нами Божие благословение на твой свободный труд, залог твоего домашнего благополучия и блага общественного». Крестьяне истолковали призыв так: «Перекрестись - и только! - и пошел сейчас свободный труд!» Поскольку «все, что напечатано, считается крестьянами непреложной истиной», то они решили, что их толкование и есть царская воля, которой они должны непреложно следовать.
Не сбрасывая со счетов когнитивный диссонанс и притворное непонимание, ложное толкование Манифеста было следствием преимущественно того, что крестьяне все его слова с иносказательным обобщающим смыслом - «плоды», «житницы» и др. - понимали буквально и конкретно, в тесной увязке со своими крестьянскими практиками. Характерно, что Бездненский инцидент был одним из многих. «Я бы не стал рассказывать этого случая, - пишет Якушкин, - если бы он был редким исключением; но, к несчастью, воля была прочитана почти повсеместно таким образом… Чиновникам и помещикам крестьяне не верили; поневоле им пришлось нанимать выгнанных дьячков, подьячих, да промотавшихся помещиков. И должно сказать правду: эти люди читали волю добросовестно; желание ли добра крестьянам, боязнь ли страшной ответственности за ложное толкование, то ли и другое вместе действовало на чтецов, но я не встречал ни одного умышленного толкователя из этих грамотеев-чтецов; да из чтецов вообще было мало и толкователей: все боялись ошибиться, а ошибиться было легко! Многих из этих чтецов ловила полицая, но, кажется, ни одного, кроме известного Антона Петрова, не нашли виновным». Отсюда следует, что причина неадекватного толкования Манифеста крестьянами заключалась в том, что крестьяне по-иному и по-своему понимали его текст, а не в том, что им искаженно его читали.
Восприятие абстрактных понятий и изображений
Неразвитость абстрактного концептуального, или словесно-логического, мышления, осуществляемого посредством логических операций с понятиями, проявлялась также в том, что язык крестьян тяготел к конкретным, детализированным, единичным определениям. В Программе вопрос № 246 о языке крестьян включал подвопрос: «Указать на выражения, которые употребляют для обобщений, например, чтобы придать многим предметам общий признак или подвести сходные в чем-либо поступки под общее правило». Корреспонденты в своих ответах таких обобщающих слов не привели. Зато они единодушно засвидетельствовали, что в каждой местности бытует значительное число специфических слов, не известных в других местах, обозначающих сугубо конкретные предметы, действия, явления или ситуации: адина (жадный человек), кацюля (качаться), кирилисить (худо петь за богослужением), намаазать (обмануть), шаль (даровщина)52. «Язык тиксненских крестьян не отличается особенно большим запасов слов сравнительно с местами, расположенными вблизи городов, но в то же время очень гибок». «В языке наших крестьян почти совсем не встречается иностранных слов».
Неразвитостью концептуального мышления объясняется непонимание крестьянами духовных книг. «Книги на славянском наречии признаются "божественными", но их не каждый может читать, да и понимать их труднее. Свободно читают и хорошо понимают книги на славянском языке заправские чтецы и грамотеи. Для обыкновенных слушателей этих книг - стариков и старух - не только целые обороты и предложения, но и многие отдельные слова совершенно не понятны, а потому чтецу часто приходится останавливаться для объяснения их». «Крестьяне рады бывают послушать "слова Божья", но, имея малое умственное развитие, не понимают прочитанного, и потому у них скоро теряется охота слушать; иные, не теряя терпения, слушают, дожидаясь более понятного места, а другие скоро уходят "побалякать" о своих житейских делах с соседом».
В языке крестьян, сравнительно с языком образованных людей, действительно было мало понятий высшего уровня, оторванных от конкретики. Показателен в этом плане очерк известного писателя-этнографа П.И. Якушкина (1822- 1872) «Велик Бог Земли русской!» (1863 г.). В его основе лежали личные наблюдения автора, вынесенные им в ходе странствий по России в 1861 г. Он пешком в крестьянской одежде обошел десятки селений в нескольких губерниях, общался с народом и из первых рук получал сведения о толках и слухах, распространившихся среди крестьян после оглашения Манифеста об отмене крепостного права и Положения о крестьянах, выходящих из крепостной зависимости. Крестьянские грамотеи давали специфическое толкование многих его положений в свою пользу и в ущерб помещикам, что послужило причиной крестьянских волнений, крупнейшим из которых стало Бездненское. Помещичий крестьянин с. Бездны Спасского уезда Казанской губернии Антон Петров, по словам усмирителя волнений генерала Апраксина, «сделался каким-то пророком, возбудил даже фанатизм, увлекая крестьян своими рассказами, сообразуясь с господствующею в умах их идеею и понятиями о воле, подкрепляя все доводы именем вашего величества и всемогущего Бога, даровавшего ему право объявлять крестьянам свободу и избавление от помещиков». Якушкин обстоятельно рассказал, как крестьяне специфически толковали положения «Манифеста» и какие последствия это имело.
Большею частью толки крестьян вращались вокруг того, кому будет принадлежать земля. В конце «Манифеста» была высокопарная фраза: «Пусть они (земледельцы. - Б. М.) тщательно возделывают землю и собирают плоды ее, чтобы потом из хорошо наполненной житницы взять семена для посева на земле постоянного пользования или на земле, приобретенной в собственность». Крестьяне толковали ее следующим образом. «Плоды - в садах, а сады-то барские, а как плоды - нам, стало, и сады к нам отойдут». Хорошо наполненные житницы имеются только у помещиков, а у крестьян - «анбаришки». Значит, в Манифесте речь идет о том, что помещичьи житницы переходят крестьянам. Соответственно последняя часть предложения «семена для посева на земле постоянного пользования или на земле, приобретенной в собственность» толковалась так: «Постоянно ты (крестьянин. - Б. М.) землей пользуйся, а коли хочешь, купи. Только для чего же я покупать стану землю, коли и так можно ее пахать?» Заканчивался Манифест словами: «Осени себя крестным знамением, православный народ, и призови с Нами Божие благословение на твой свободный труд, залог твоего домашнего благополучия и блага общественного». Крестьяне истолковали призыв так: «Перекрестись - и только! - и пошел сейчас свободный труд!» Поскольку «все, что напечатано, считается крестьянами непреложной истиной», то они решили, что их толкование и есть царская воля, которой они должны непреложно следовать.
Не сбрасывая со счетов когнитивный диссонанс и притворное непонимание, ложное толкование Манифеста было следствием преимущественно того, что крестьяне все его слова с иносказательным обобщающим смыслом - «плоды», «житницы» и др. - понимали буквально и конкретно, в тесной увязке со своими крестьянскими практиками. Характерно, что Бездненский инцидент был одним из многих. «Я бы не стал рассказывать этого случая, - пишет Якушкин, - если бы он был редким исключением; но, к несчастью, воля была прочитана почти повсеместно таким образом… Чиновникам и помещикам крестьяне не верили; поневоле им пришлось нанимать выгнанных дьячков, подьячих, да промотавшихся помещиков. И должно сказать правду: эти люди читали волю добросовестно; желание ли добра крестьянам, боязнь ли страшной ответственности за ложное толкование, то ли и другое вместе действовало на чтецов, но я не встречал ни одного умышленного толкователя из этих грамотеев-чтецов; да из чтецов вообще было мало и толкователей: все боялись ошибиться, а ошибиться было легко! Многих из этих чтецов ловила полицая, но, кажется, ни одного, кроме известного Антона Петрова, не нашли виновным». Отсюда следует, что причина неадекватного толкования Манифеста крестьянами заключалась в том, что крестьяне по-иному и по-своему понимали его текст, а не в том, что им искаженно его читали.
Вечно у белошизов какие то забавные мрии лишь бы снять с себя ответственность в катастрофическим управление страной. Оказывается теперь виноваты тупые крестьяне которые всё не так понимали. При том что в другой ситуации белошиз будет кричать о самом лучшем образование в РИ который совок испоганил...
Пока были белые, то образование было только у богатых и все жили хорошо.
Мемуары Керенского.
Кто-
_
то один, или какая-то группа, подлинность которых до сих пор
остается загадкой, со злым умыслом разослала этот приказ, предназна
ченный только для Петроградекого гарнизона, по всем фронтам. И хотя
эта акция и наделала много бед, отнюдь не она, вопреки абсурдным
утверждениям многочисленных представителей русских и иностранных
военных кругов, явилась причиной "развала русской армии". Несправед
ливо и их заявление, будто приказ был разработан и опубликован если не
непосредственно самим Временным правителъством, то, по крайней мере,
с его молчаливого согласия. Суть дела в том, что приказ был обнародован
за два дня до создания Временного правительства. Более того, первым
шагом этого правительства было разъяснение солдатам на фронте, что
приказ этот относится не к ним, а лишь к Петроградекому гарнизону.
Мучные изделия в форме полумесяцев (нем. Kipferl) выпекались в Австрии по меньшей мере с XIII века. Но началом нынешней популярности круассанов можно считать 1839 год, когда австрийский артиллерийский офицер Август Цанг (нем. August Zang) открыл в Париже «Венскую пекарню» (фр. «Boulangerie Viennoise»), где пекли такие булочки.
Ганнибал стал причиной гибели Карфагена и усиления Рима.

По древнему обычаю заморин (титул короля Кожикоде) правил не более двенадцати лет. Если он умрет до истечения срока его полномочий, это спасет его от хлопотной церемонии перерезания себе горла на общественном эшафоте, воздвигнутом для этой цели. Сначала он устраивал пир для всей своей знати и дворянства, которых очень много. После пира он приветствовал своих гостей, поднимался на эшафот и со всей силы перерезал себе горло на глазах у всех. Вскоре после этого его тело сжигалось с большой помпой и церемониями, и вельможи избирали нового заморина. Я не знаю, был ли этот обычай религиозной или гражданской церемонией, но теперь его не проводят.
Думайте

Сам к себе обратился? Чтоб понять всю глубину глубин, надо богословом быть.
Кстати, идею триединства христиане позаимствовали у модного в то время языческого культа, когда три разных языческих божества начали восприниматься как три ипостаси одного
Полнейшая чушь. Неоплатоническая триада, как и сам неоплатонизм, появилась позже христианского богословия и христианкой концепции Троицы. О крещении во имя Отца, Сына и Святого Духа вполне однозначно пишут уже в Дидахе. Более того, ничего общего, кроме тройственности, с христианской троицей у нее нет - это совсем иной метафизический концепт, основанный на иерархической эманации божественного, а не равенстве божественных ипостасей.
Шлюха пиздлявая. Германия первая объявила войну.

>Пожалуй далеких от истории людей больше должно удивлять, что пик охоты на ведьм пришелся на 16-17 века, а не на Средневековье.
Да, а еще мужиков сжигали чуть ои не чаще чем баб. Ну и в основном в новой Англии и в Протестантской Европе. Католики были более толерантными к ведьмочкам.
С аристотеля проиграл. Там же даже на бюсте видно что он хач. Как и с цезарь.
Да у англичан весь юмор на этом построен. В целом у кельтов хач внешка. Те же французы.
Письма из деревни (1872-1887 гг.).
Чиновник остался ночевать. Мы проболтали с ним целый вечер, и он оказался премилейшим малым. Разумеется, о первых минутах встречи и помина не было. У нас ведь каждый, кто имеет место, кто носит кокарду, считает себя начальством. На что уже начальник железнодорожной станции — и кокарды у него нет, только красная шапка, — а и тот считает себя начальником над всеми пассажирами пришедшего поезда. А генерал какой-нибудь из Петербурга, тот всех считает своими подчиненными и при случае пушит начальника станции за остановку поезда. Кажется, и жить бы нельзя при таком бесчисленном множестве всякого начальства, но жить можно, если узнать, в чем фортель: ничего больше не нужно, как только самому становиться на время начальником. Закричал на вас начальник станции или почтовый чиновник, вы сейчас к нему: «ты что!» — непременно отступит и подумает, что вы-то самое начальство и есть. Даже с генералом этот прием хорош.
К сожалению, у нас до сих пор еще большинство не знает, что, если генерал ударит мужика, то мировой судья взыщет с него, как с образованного человека, строже, чем с мужика. Напротив, большинство думает, что если генерал ударит мужика, так ему ничего не будет, а если мужик ударит генерала, то его в Сибирь сошлют.

«Американец борется с препятствиями, воздвигнутыми самой природой; русскому противостоят люди. Первый сражается с дикой местностью и дикарями, второй - с цивилизацией, употребляя для сего все средства своего оружия. Завоевания американцев достигаются плугом, у русских - мечом и огнем. Англо-американец побуждается личным интересом, ему дана полная свобода приложения сил и здравого народного рассудка; русский сосредоточивает весь авторитет общества на одной только армии. Главный движитель первого - свобода, второго - рабство. Они исходят из противоположных начал, но, похоже, каждый действует по воле Небес, определяя судьбы половины земного шара».
В чем же причина? Здесь у Кюстина было свое собственное мнение. Нельзя сказать, будто система не сделала ничего, достойного похвалы. Но дело в том, что это достигнуто слишком большой ценой. Механизм управления чрезмерно усложнен и неэффективен. По его словам, в России грандиозные усилия приносят мизерные результаты. И по самой природе вещей так оно и должно быть. В конце концов, деспотизм состоит из
«смеси нетерпения и лени. Немного больше терпения со стороны власти и немного больше активности народа позволили бы достичь того же самого значительно меньшей ценой. Но тoгgа оказалась бы ненужной тирания, и пришлось бы признать ее бесполезной. Тирания - это воображаемая болезнь народов. Тиран, прикрываясь маской врачевателя, убеждает их, что здоровье не есть природное состояние цивилизованного человека, и чем больше опасность, тем сильнее должно быть лечение. Под таким предлогом он поддерживает и продлевает болезнь».
И в этом, по мнению Кюстина, главнейшая причина того, почему русская система ни для кого не пригодна в качестве образца:
«То, что вызывает мое восхищение у других, здесь для меня ненавистно /…/. Я нахожу цену этого слишком высокой. Порядок, терпение, спокойствие, изящество, уважение, естественные и нравственные отношения, которые должны существовать между теми, кто мыслит, и теми, кто исполняет, короче говоря, все, что придает смысл и очарование разумно устроенным сообществам и политическим установлениям, все здесь обезображено одним единственным чувством, проникающим все и вся - страхом».
Поэтому Россия не представляет собой ни малейшей ценности, как пример для других стран. И в той мере, насколько путешествие Кюстина вдохновлялось желанием найти образец благополучного общества в качестве альтернативы филистерскому и уравнительному режиму Луи Филиппа, эта идея должна быть отвергнута. «Сообщество русских, как оно устроено, служит только своим собственным целям; надо быть русским, чтобы жить в России».
Именно так воспринимал Кюстин резкое нежелание властей, чтобы иностранцы узнали русскую жизнь, как она есть, и смогли сравнить ее с Западом. Однако он понял и то, что за презрением к правде, стремлением показывать один только фасад и всеобщим умолчанием скрывается еще и нечто иное, более субъективное - нежелание признать даже перед своим народом все безобразие российского деспотизма. Эта всеобъемлющесть обмана и лицемерия служит, по мысли Кюстина, «лишь для сокрытия столь вкоренившейся бесчеловечности». И еще: «Правление, жестокость которого поддерживается таковыми средствами, может быть лишь глубоко порочным».
Столь мрачные мысли о природе русского деспотизма приводили Кюстина и к пониманию тех качеств русского крестьянства - изворотливого упорства, озверения и скрытого до времени анархизма, - которые требовали совсем иных способов правления, чем в других странах. Подобно многим западным путешественникам, начиная с первого постоянного посланника Герберштейна в XVI веке (Смотрите его известное замечание о России: «Неизвестно, или народ по своей загрубелости требует себе в государи тирана, или от тирании Государя самый народ становится таким бесчувственным и жестоким»), он не мог не задаться вопросом, насколько жестокость правления явилась неизбежным следствием национального характера, и был готов безоговорочно принять это в качестве оправдывающего обстоятельства:
«Милосердие является слабостью по отношению к народу, ожесточенному террором; такой народ умиротворяется одним только страхом; неумолимая жестокость держит его на коленях, а жалость лишь побуждает поднимать голову; никому не известно, какими способами можно образумить его, и остается прибегать к принуждению; не имея чувства чести, он неспособен и жертвовать собой, а восстает только против мягкости и снисхождения, подчиняясь лишь жестокости, каковую почитает он за истинную силу».
Но несомненно и то, что все-таки это были его собственные убеждения, и они останутся классическим примером среди бесчисленного числа иностранцев, приезжавших и живших в России, которые примирились с несовершенством политических систем у себя на родине. Остается только напомнить сказанное Кюстином в самом конце его книги:
«Дабы ощутить свободу, коей пользуются европейцы в своих странах, надобно побывать в сей бесконечной пустыне, сей безысходной тюрьме, которая называется Россией.
Если ваши сыновья разочаруются во Франции, последуйте моему совету и отправьте их в Россию. Такое путешествие полезно для всякого - каждый, кто внимательно наблюдал сию страну, с радостью согласится жить в любой другой».

«Американец борется с препятствиями, воздвигнутыми самой природой; русскому противостоят люди. Первый сражается с дикой местностью и дикарями, второй - с цивилизацией, употребляя для сего все средства своего оружия. Завоевания американцев достигаются плугом, у русских - мечом и огнем. Англо-американец побуждается личным интересом, ему дана полная свобода приложения сил и здравого народного рассудка; русский сосредоточивает весь авторитет общества на одной только армии. Главный движитель первого - свобода, второго - рабство. Они исходят из противоположных начал, но, похоже, каждый действует по воле Небес, определяя судьбы половины земного шара».
В чем же причина? Здесь у Кюстина было свое собственное мнение. Нельзя сказать, будто система не сделала ничего, достойного похвалы. Но дело в том, что это достигнуто слишком большой ценой. Механизм управления чрезмерно усложнен и неэффективен. По его словам, в России грандиозные усилия приносят мизерные результаты. И по самой природе вещей так оно и должно быть. В конце концов, деспотизм состоит из
«смеси нетерпения и лени. Немного больше терпения со стороны власти и немного больше активности народа позволили бы достичь того же самого значительно меньшей ценой. Но тoгgа оказалась бы ненужной тирания, и пришлось бы признать ее бесполезной. Тирания - это воображаемая болезнь народов. Тиран, прикрываясь маской врачевателя, убеждает их, что здоровье не есть природное состояние цивилизованного человека, и чем больше опасность, тем сильнее должно быть лечение. Под таким предлогом он поддерживает и продлевает болезнь».
И в этом, по мнению Кюстина, главнейшая причина того, почему русская система ни для кого не пригодна в качестве образца:
«То, что вызывает мое восхищение у других, здесь для меня ненавистно /…/. Я нахожу цену этого слишком высокой. Порядок, терпение, спокойствие, изящество, уважение, естественные и нравственные отношения, которые должны существовать между теми, кто мыслит, и теми, кто исполняет, короче говоря, все, что придает смысл и очарование разумно устроенным сообществам и политическим установлениям, все здесь обезображено одним единственным чувством, проникающим все и вся - страхом».
Поэтому Россия не представляет собой ни малейшей ценности, как пример для других стран. И в той мере, насколько путешествие Кюстина вдохновлялось желанием найти образец благополучного общества в качестве альтернативы филистерскому и уравнительному режиму Луи Филиппа, эта идея должна быть отвергнута. «Сообщество русских, как оно устроено, служит только своим собственным целям; надо быть русским, чтобы жить в России».
Именно так воспринимал Кюстин резкое нежелание властей, чтобы иностранцы узнали русскую жизнь, как она есть, и смогли сравнить ее с Западом. Однако он понял и то, что за презрением к правде, стремлением показывать один только фасад и всеобщим умолчанием скрывается еще и нечто иное, более субъективное - нежелание признать даже перед своим народом все безобразие российского деспотизма. Эта всеобъемлющесть обмана и лицемерия служит, по мысли Кюстина, «лишь для сокрытия столь вкоренившейся бесчеловечности». И еще: «Правление, жестокость которого поддерживается таковыми средствами, может быть лишь глубоко порочным».
Столь мрачные мысли о природе русского деспотизма приводили Кюстина и к пониманию тех качеств русского крестьянства - изворотливого упорства, озверения и скрытого до времени анархизма, - которые требовали совсем иных способов правления, чем в других странах. Подобно многим западным путешественникам, начиная с первого постоянного посланника Герберштейна в XVI веке (Смотрите его известное замечание о России: «Неизвестно, или народ по своей загрубелости требует себе в государи тирана, или от тирании Государя самый народ становится таким бесчувственным и жестоким»), он не мог не задаться вопросом, насколько жестокость правления явилась неизбежным следствием национального характера, и был готов безоговорочно принять это в качестве оправдывающего обстоятельства:
«Милосердие является слабостью по отношению к народу, ожесточенному террором; такой народ умиротворяется одним только страхом; неумолимая жестокость держит его на коленях, а жалость лишь побуждает поднимать голову; никому не известно, какими способами можно образумить его, и остается прибегать к принуждению; не имея чувства чести, он неспособен и жертвовать собой, а восстает только против мягкости и снисхождения, подчиняясь лишь жестокости, каковую почитает он за истинную силу».
Но несомненно и то, что все-таки это были его собственные убеждения, и они останутся классическим примером среди бесчисленного числа иностранцев, приезжавших и живших в России, которые примирились с несовершенством политических систем у себя на родине. Остается только напомнить сказанное Кюстином в самом конце его книги:
«Дабы ощутить свободу, коей пользуются европейцы в своих странах, надобно побывать в сей бесконечной пустыне, сей безысходной тюрьме, которая называется Россией.
Если ваши сыновья разочаруются во Франции, последуйте моему совету и отправьте их в Россию. Такое путешествие полезно для всякого - каждый, кто внимательно наблюдал сию страну, с радостью согласится жить в любой другой».
Чепухатом

Первая Мировая война стала полигоном для испытания самых безумных идей, рожденных в горячечном мозгу инженеров и военных теоретиков. Одним из самых амбициозных, но, увы, несостоявшихся проектов Российской Империи стал танк «Двуглавый Орел» – чудовищная бронированная машина, призванная сокрушить австро-венгерские и германские окопы.
За авторством этого колоссального проекта стоял, как это часто бывает, человек, опередивший свое время – молодой инженер-конструктор Николай Лебеденко. Одержимый идеей создания всесокрушающей сухопутной крепости, Лебеденко представил на суд высшему военному руководству проект, поражавший своей смелостью и, чего уж греха таить, некоторой наивностью.
Танк, получивший впоследствии гордое имя «Двуглавый Орел», представлял собой бронированного монстра весом около 50 тонн. Его корпус, сваренный из стальных листов толщиной 16 мм, должен был выдерживать огонь стрелкового оружия и осколки снарядов. Главной изюминкой конструкции являлись две башни, расположенные в передней и задней частях корпуса. В каждой башне размещалась 76,2-мм (3-х дюймовая) полевая пушка образца 1902 года – орудие, достаточно мощное для разрушения полевых укреплений и подавления огневых точек противника.
В качестве силовой установки Лебеденко выбрал карбюраторный, четырехцилиндровый, двигатель жидкостного охлаждения, мощностью 250 л. с.. По замыслу конструктора, эта установка должна была обеспечить танку приемлемую мобильность на поле боя. Расчетная скорость по ровной местности составляла 20 км/час – показатель, вполне сопоставимый с ранними британскими и французскими танками. Экипаж «Двуглавого Орла» должен был состоять из 8-10 человек: командир, механик-водитель, наводчики, заряжающие и пулеметчики, ответственные за круговую оборону от пехоты.
Проект Лебеденко вызвал живой интерес в Главном военно-техническом управлении (ГВТУ). Несмотря на скептицизм некоторых чиновников, опасавшихся огромных размеров и сложности конструкции, идея создания «сухопутного дредноута» запала в душу влиятельным генералам. В условиях затянувшейся позиционной войны, когда прорвать вражескую оборону становилось все сложнее, появление такого оружия представлялось заманчивой перспективой.
После долгих обсуждений и согласований проект «Двуглавый Орел» был одобрен, и начались работы по созданию опытного образца. Производство танка осуществлялось на Путиловском заводе в Петрограде – одном из крупнейших предприятий военно-промышленного комплекса Российской Империи. Работы велись в обстановке строжайшей секретности, однако слухи о создании «чудо-оружия» все равно просачивались в прессу и вызывали нездоровый ажиотаж в обществе.
К лету 1916 года первый и, как оказалось, единственный экземпляр «Двуглавого Орла» был готов. На испытаниях танк продемонстрировал неплохие характеристики: уверенно преодолевал окопы и проволочные заграждения, а его орудия показывали высокую точность стрельбы. Однако выявились и серьезные недостатки. Огромные размеры танка делали его уязвимым для артиллерийского огня. Двигатель оказался недостаточно мощным, и танк часто застревал в грязи и на мягком грунте. Кроме того, сложная конструкция ходовой части требовала постоянного обслуживания и ремонта.
Несмотря на выявленные недостатки, командование планировало отправить «Двуглавого Орла» на фронт для участия в летнем наступлении 1916 года (Брусиловский прорыв). Однако развернуть массовое производство таких танков в условиях экономического кризиса и перебоев с поставками ресурсов оказалось невозможным. К тому же, в ходе испытаний у танка выявились проблемы с трансмиссией, устранить которые оперативно не удалось.
В итоге, «Двуглавый Орел» так и не принял участия в боевых действиях. Революционные события 1917 года окончательно поставили крест на этом амбициозном проекте. Танк был законсервирован и забыт. Его дальнейшая судьба неизвестна. По одной из версий, он был разобран на металлолом в начале 1920-х годов.
История «Двуглавого Орла» – это печальная иллюстрация судьбы многих передовых технических разработок Российской Империи. Обладая огромным научным и промышленным потенциалом, Россия, тем не менее, не смогла в полной мере реализовать его из-за отсталой экономической системы, неэффективного управления и политической нестабильности. Танк «Двуглавый Орел» остался лишь памятником несбывшихся надежд и свидетельством того, что даже самые гениальные идеи могут потерпеть крах, столкнувшись с суровой реальностью. Тем не менее, его история заслуживает того, чтобы ее помнили, как пример смелого инженерного замысла, опередившего свое время.

Первая Мировая война стала полигоном для испытания самых безумных идей, рожденных в горячечном мозгу инженеров и военных теоретиков. Одним из самых амбициозных, но, увы, несостоявшихся проектов Российской Империи стал танк «Двуглавый Орел» – чудовищная бронированная машина, призванная сокрушить австро-венгерские и германские окопы.
За авторством этого колоссального проекта стоял, как это часто бывает, человек, опередивший свое время – молодой инженер-конструктор Николай Лебеденко. Одержимый идеей создания всесокрушающей сухопутной крепости, Лебеденко представил на суд высшему военному руководству проект, поражавший своей смелостью и, чего уж греха таить, некоторой наивностью.
Танк, получивший впоследствии гордое имя «Двуглавый Орел», представлял собой бронированного монстра весом около 50 тонн. Его корпус, сваренный из стальных листов толщиной 16 мм, должен был выдерживать огонь стрелкового оружия и осколки снарядов. Главной изюминкой конструкции являлись две башни, расположенные в передней и задней частях корпуса. В каждой башне размещалась 76,2-мм (3-х дюймовая) полевая пушка образца 1902 года – орудие, достаточно мощное для разрушения полевых укреплений и подавления огневых точек противника.
В качестве силовой установки Лебеденко выбрал карбюраторный, четырехцилиндровый, двигатель жидкостного охлаждения, мощностью 250 л. с.. По замыслу конструктора, эта установка должна была обеспечить танку приемлемую мобильность на поле боя. Расчетная скорость по ровной местности составляла 20 км/час – показатель, вполне сопоставимый с ранними британскими и французскими танками. Экипаж «Двуглавого Орла» должен был состоять из 8-10 человек: командир, механик-водитель, наводчики, заряжающие и пулеметчики, ответственные за круговую оборону от пехоты.
Проект Лебеденко вызвал живой интерес в Главном военно-техническом управлении (ГВТУ). Несмотря на скептицизм некоторых чиновников, опасавшихся огромных размеров и сложности конструкции, идея создания «сухопутного дредноута» запала в душу влиятельным генералам. В условиях затянувшейся позиционной войны, когда прорвать вражескую оборону становилось все сложнее, появление такого оружия представлялось заманчивой перспективой.
После долгих обсуждений и согласований проект «Двуглавый Орел» был одобрен, и начались работы по созданию опытного образца. Производство танка осуществлялось на Путиловском заводе в Петрограде – одном из крупнейших предприятий военно-промышленного комплекса Российской Империи. Работы велись в обстановке строжайшей секретности, однако слухи о создании «чудо-оружия» все равно просачивались в прессу и вызывали нездоровый ажиотаж в обществе.
К лету 1916 года первый и, как оказалось, единственный экземпляр «Двуглавого Орла» был готов. На испытаниях танк продемонстрировал неплохие характеристики: уверенно преодолевал окопы и проволочные заграждения, а его орудия показывали высокую точность стрельбы. Однако выявились и серьезные недостатки. Огромные размеры танка делали его уязвимым для артиллерийского огня. Двигатель оказался недостаточно мощным, и танк часто застревал в грязи и на мягком грунте. Кроме того, сложная конструкция ходовой части требовала постоянного обслуживания и ремонта.
Несмотря на выявленные недостатки, командование планировало отправить «Двуглавого Орла» на фронт для участия в летнем наступлении 1916 года (Брусиловский прорыв). Однако развернуть массовое производство таких танков в условиях экономического кризиса и перебоев с поставками ресурсов оказалось невозможным. К тому же, в ходе испытаний у танка выявились проблемы с трансмиссией, устранить которые оперативно не удалось.
В итоге, «Двуглавый Орел» так и не принял участия в боевых действиях. Революционные события 1917 года окончательно поставили крест на этом амбициозном проекте. Танк был законсервирован и забыт. Его дальнейшая судьба неизвестна. По одной из версий, он был разобран на металлолом в начале 1920-х годов.
История «Двуглавого Орла» – это печальная иллюстрация судьбы многих передовых технических разработок Российской Империи. Обладая огромным научным и промышленным потенциалом, Россия, тем не менее, не смогла в полной мере реализовать его из-за отсталой экономической системы, неэффективного управления и политической нестабильности. Танк «Двуглавый Орел» остался лишь памятником несбывшихся надежд и свидетельством того, что даже самые гениальные идеи могут потерпеть крах, столкнувшись с суровой реальностью. Тем не менее, его история заслуживает того, чтобы ее помнили, как пример смелого инженерного замысла, опередившего свое время.

Это когда находящийся в особом положении регион становится очагом национального возрождения той или иной нации. Поддерживает национально-ориентированные печать, образовательные кадры, агентурную сеть, террористические организации и т.д. См. Пьемонт, Сербия до ПМВ, украинская Галиция, Иракский Курдистан и т.п.
>национального возрождения
Оксиморон. Если только очагом создания нации. Возрадить могли только феодалов с крепостными.
В терминологии националистического мифотворчества это называется возрождением. Любая нация воображает себя древней и мудрой, а все, что не вписывается в ее мифологизированный нарратив - позднее, чужеродное и неистинное. Это как с религиями, где любая новая религия провозглашает возвращение к истинной вере. Национализм - гражданская религия, со своими мучениками, проповедниками и догматами.
Ему хватало отношений со Сталиным.
Гугли Арманд

На советских МиГ-15, сбивавших самолеты ООН в Корее, стояла копия британского двигателя Нин. Двигатель был легально передан Советскому Союзу в год фултоновской речи Черчилля.
>Но началом нынешней популярности круассанов можно считать 1839 год, когда австрийский артиллерийский офицер Август Цанг (нем. August Zang) открыл в Париже «Венскую пекарню» (фр. «Boulangerie Viennoise»), где пекли такие булочки.
Короче немец раскрутился за счёт французских булок, молодец.
Ганнибал был исполнителем, при том умудрялся долгое время со своей армией находится очень лолго на враждебной территории. То что в других регионах полководцы все проебали в этом нет его вины.
Лягушатники еще принимали участие в геноциде мусульман во время т.н. "крестовых походов".
Предлагаю перевернуть цитату Токвиля на 180 гр. и заменить Россию на Францию, Пруссию или Польшу.
Панская Польша вообще развязала Вторую мировую, и всем норм.
Наоборот. Де Бирс скупал алмазы у СССР и он не имел права никому больше продавать свои алмазы. А вот где Гитлер брал алмазы, это уже другая из Торы я.
Я про период 1950-1957 года
Ганнибал начал эту войну, напав на Сагунт.
А зачем тогда вхождение Кемаля в Cмирну постить? Это не совсем республика,но уже и не османская империя, османский султан сотрудничал с британцами
https://en.wikipedia.org/wiki/Ghassanids
Гассаниды были раскольниками-монофизитами. Собственно, их роль в политике ранней Византии, в том числе, повлияло на возвышения моноэнергизма и монофелитства при императоре Ираклии.
С самого начала христианской миссии.