Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 17 января в 18:32.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Английский #273 645873 В конец треда | Веб
FAQ:

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


https://deepl.com

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как правильно произносить слова?


Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx

>Как лучше учить язык?


Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA

>Что посоветуете для улучшения произношения?


http://phoneticfanatic.ru

>Какие приложения использовать?


Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net

Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread

Всякие полезности:
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку

Предыдущий тред: >>643791 (OP)
2 645875
>>5873 (OP)
god bless america!
3 645879
I have worked for 8 hours.
I have been working for 8 hours.
В чем разница? Жду пояснений.
4 645880
I can't get used to wake up early

В чем тут ошибка? Не могу понять
5 645881
>>5879
for это вроде всегда континьюос. Так что первое лучше не писать
6 645882
>>5880
waking up
7 645885
>>5879
Веня пак объяснял: акцент разный.
8 645886
>>5882
Лол

>>5880
Разницу между get used, used, get used to ving, got used видишь?
9 645888
>>5882
ок, перечитал эту главу
10 645889
>>5886

>get used


привык

>used


использовал

>get used to ving


как сейчас узнал - после get/be used to надо ставить V+ing

>got used


тоже самое но в прошлом времени?
11 645891
Кто где в дискорде сидит? Напишите отзывы, помогает ли?
12 645894
Как произносится слово author? Гугл транслейт произносит офо.

Мне надо часто его употреблять на экзамене, но оно в моем произношении как-то непонятно звучит, хочу научиться его произносить. Еще автоматически хочется произнести близкое к оучёр или оутор. Может оуфор норм?
13 645895
Есть анки колоды с кальками eng-ru? Типо portion - порция, solid - солидный и т.д.

>>5894
https://youglish.com/pronounce/author/english
14 645896
>>5895
Получается, ауфор. Но там не ф, но близко.
15 645898
>>5894
Произносится как ˈôTHər
16 645900
>>5894
как британское артур
17 645901
>>5894
Долгое о
Шепелявое т
Шва как в Анон
18 645902
>>5879
У другім выпадку дзеяньне працягваецца дагэтуль ці скончылася зараз.
1. Я адпрацаваў восем гадзін (і скончыў).
2. Я працую ўжо восьмую гадзіну (мабыць хопіць?).
19 645903
>>5902
а ну пшёл отсюда кыш в свой загон
Это тред английского языка
20 645906
>>5903
Sorry, I don't get you. Go to the ru-thread.
21 645907
сложнее всего согласовывать цепочки глаголов
сделал убедить меня посмотреть
22 645909
Wassup, imates. Let envisage some issues. If you square up with me, i musle in yours ass an then slice up you flesh.
23 645915
Я могу сказать youtube chanel analysis - говоря о разборахзадача с ютуб канала?
youtube chanel's analysis же точно неверно?
24 645916
I immediately want to act, before he started.
Тут he has или проcто past simple? И поясните пожалуйста свою логику, я запутался в трех соснах.
Думаю что просто паст, так как нет причин ставить перфект - не новая инфа, не хочу показать опыт, нет наводящих союзов/наречий.
25 645917
>>5916
It is hinge on what do you mean. Are you talking about past or talking about present moment. I think that I have immediatley wanted to act before he started would be better.
1680302314289.jpeg273 Кб, 1157x1546
26 645921

> please stand clear, the doors were closing


Почему were?
27 645922
>>5901

> Шва как в Анон


Там же ɐ, а не шва, не?
fuкты.webm711 Кб, webm,
640x360, 0:17
28 645925
>>5922
Думаю да.
В слове молоко можно увидеть различие между ə и ɐ [məɫɐˈko].
В слове факт [fakt] пишут /а/ не перевернутая, но это пиздеж там такая же ɐ как в слове молоко. То что в ударном звуке надо символ перепутать это общеязыковая шиза видимо как с ʌ и ə.
Не перевернутой /а/ в русском языке нету.
29 645927
>>5922
Пошёл нахуй, британский долбаеб.
30 645928
>>5921
Plural so “were”.
31 645929
Кто учит по Бебрису, какой плейлист смотрите? У него их там дохулион, когда то давно слушал этот https://youtube.com/playlist?list=PLD6SPjEPomaustGSgYNsn3V62BTQeH85X , как понял самый лучший сейчас это https://youtube.com/playlist?list=PLD6SPjEPomasNzHuJpcS1Fxa2PYf1Bm-x , но там видео по часу-полтора
32 645930
>>5917
По-русски хочу сказать "мне сразу захотелось начать действовать, пока он еще не начал". В момент речи знаю, что он не начал. И говорю за себя в настоящий момент, я сейчас увидел что-то, что меня побудило сразу начать действовать, пока он не стартанул.
"Захотелось" - может же быть в настоящем? Хоть и звучит как прошлое, но захотелось сейчас. Я увидел - и мне захотелось тоже!
33 645932
>>5930
i wanted to take action immediately, before he did
34 645933
how much does my intonation suck

https://voca.ro/13GHN760MCGR
35 645934
>>5932
Я не в прошедшем хотел. Мне не хотелось, а захотелось, сейчас. Мы захотелось говорим про настоящее.
36 645935
>>5934
i want to take action before he does
37 645939
>>5935
Да, кажется, теперь верно. Нашел с похожим смыслом предложения I Want to Know You Before We Make Love
What Do You Want to Do Before You Die?
I want to die before I become old and ugly.

В такой постановке понятно вроде, но если сказать я хочу умереть до того, пока еще не стал старым - уже I want to die before I've become old and ugly, верно?
38 645940
>>5933
whats part of India do you come frome?
39 645941
>>5940
Лол, да. Зачем бритиш акцент учить? Анон, шпрехай на американском, хоть не так кринжово будет.
40 645942
>>5930
There - wait - I gonna do it before him - I will!
41 645945
>>5941
I dont wanna offend you annon, but really, when you started to spek out, i have heard indian accent.
42 645946
https://www.youtube.com/watch?v=B2HlQODgKt8

Наткнулся на пояснение смеха Клинтона, дескать что "to have a disaster" это "обосраться", но нигде больше подобного объяснения найти не могу. К тому же переводчик на видео говорит "you're a disaster (?)". Ни в одном крупном словаре нет и не гуглится ничего. Это мгимо-финишд обосрались или я тупой?

Нашел только в кэмбриджском словаре "be a disaster", но там просто "to be very unsuccessful or extremely bad".

И что Клинтон говорит на 0:16? Be sure you get [...]
43 645947
>>5945
Я не он. Имхо тот анон в бритиш зачем-то так кринжово пытается.
Но вообще круто придумали, что бритиш + русский = индийский
44 645949
45 645954
Аноны, как поставить себе нормальный акцент? Пытаюсь в shadowing, записываю себя и переслушиваю, и вроде бы некоторые слова говорю нормально, но отдельные звуки звучат полностью как в русском, из-за чего все догадываются откуда я.
Например, я не могу произнести "ch" так, как нейтивы, или "g", например. Я просто не понимаю КАК это сделать.
46 645956
>>5925

> Не перевернутой /а/ в русском языке нету.


А что насчёт голова? Там одинковые звуки в последних слогах?
47 645957
>>5940
i tried to replicate Romanian accent, i'm still waiting for critique, i hope it doesn't have much to do with the style i chose to express thought in that is writing in english by itself

has anyone understood what i said there?
48 645959
>>5949
sounds rough for me, better than average but still not impressive or catchy
49 645960
>>5946
you get right attribution here
50 645961
>>5933
Extremely unnatural variety of runglish.
51 645966
>>5961
stop bullying
52 645967
>>5954
Скажы чызбургер
53 645974
>>5956
Так [ɡəɫəˈvɐ] или так [ɡəɫɐˈvɐ]
По-моему первый вариант ближе.
54 645984
>>5939
Блин аноны, поясните, пожалуйста!
55 645987
>>5939
I want to die before I get long in the tooth.
image.png200 Кб, 750x754
56 645989
57 646006
>>5928
Ты дебил? Там настоящее время. Причём тут прошедшее?
58 646007
>>5921
Бамп. Где все а0?
59 646008
>>5921

>Почему were?


Да, почему, довнич? Может, потому что ты в уши долбишься?
60 646010
>>6008
Блестни умом
61 646011
logic logical genetic genetical
Как эту хуйню запоминать? Не все эти слова существуют.
62 646013
>>6011
Также как экономный, экономичный, экономический
63 646014
>>6013
И как это учат в русском? Ответ "живя в среде всю жизнь" не принимается.
64 646015
>>5934

>Мне не хотелось, а захотелось, сейчас


Похоже на will.
>>5930

>мне сразу захотелось начать действовать, пока он еще не начал


Это прошлое время бля. В грамматическом настоящем глагол стоит потому что это шиза русского языка.

>сейчас


Какой в пизду "сейчас" если очевидное "тогда захотелось когда он еще не начал"?
65 646016
>>6014

> Ответ "живя в среде всю жизнь" не принимается.


Тогда могу сказать, что в случае с эконом- это точно в школе проходится на уроке русского
Ещё бонусом идёт просмотр рекламы экономичных стиральных машинок
66 646017
>>6016
Да давай сочиняй хуйню дальше. Ты понятия не имеешь о том как русский изучают иностранцы просто хуйню пизданул.
67 646018
>>6011
biologic biological analyst analytic analytical
Ещё вспомнил.
68 646019
>>6018
biologic from logica
analyst from anal
69 646021
>>6018
Есть ещё historic/historycal
Кстати в русском есть ещё всякие логичный/логический, мелодичный/мелодический, эргономичный/эргономичнеский
Причём, комичный и комический — синонимы, например, а вот органичный и органический достаточно далеки по значению
70 646027
>>5954

>ch


Положи кончик языка на альвеолы и одним только выдыханием, без озвучки, произнеси "ТШ" в один короткий звук, как если бы ты хотел кого-то резко заставить помолчать. Можно с почти закрытым ртом. Получится такое вредное шиканье. А потом добавь голоc и вуаля. Потом костыль в виде альвеолярной т отвалится.
71 646028
>>6027
Вообще мимо. Ты, наверное, и SH как Ш произносишь, дурачок.
FireShot Capture 250 - HelpIPAEnglish - Wikipedia - en.wikipedia.org.png1 Кб, 195x46
72 646029
>>6028

>наверное


Вообще мимо. Как еще можно для нуба показать произношение этой буквы, как не через "опорную" альвеолярную т?
73 646030
>>6029
Ты слишком всё усложняешь:

>Та же /ч/, только с языком за альвеолами, а не у нижних зубов.


>Инб4: мух ну там же тэ щэ отдельно


Русская /ч/ в IPA транскрибирована схожим образом.
74 646031
>>6030

>подразумевает, что одинаковые значки IPA подразумевают идентичные звуки в разных языках


Ну хуй знает.

Я просто попытался представить, как бы я объяснил так, чтобы в итоге язык всегда оставался где надо, и не скатывался к нижним зубам, но ты вроде шаришь.
75 646033
>>6023 (Del)
О, неротичный википидор, иди сюда гамно малое.

>редукцию знаешь?


Что там Путин средуцировал? Путин сказал ['fɐktɨ]. [ɐ] это аллофон [ə] в английском, например в кокни словах брава [ˈbrʌvɐ] и фава [ˈfɑːvɐ] Трамп услышал fuck.

>А сильное аканье знаешь?


Это не стандарт, это не надо в транскрипцию пихать. Если ты так акаешь, приезжай на петровскоразумовскую, я сделаю тебе губку боба и ты сможешь только мычать.
76 646034
>>6033

>например в кокни


>это не стандарт, это не надо


Узнаю старого-доброго шизохуесоса.

>Трамп услышал


Анус ставишь, додик?
77 646035
Когда не учишь транскрипцию:
>>5933

>https://voca.ro/13GHN760MCGR


>>5949

>https://voca.ro/18K5BQcmZ1pw


Когда учишь транскрипцию:

>https://voca.ro/1dbNLGHhDLNw


Вот и думайте головой, господа пидорашки.
78 646037
>>5880

>I can't get used to wake up early


Ну и правда почему так не говорят?

Алсо, как сказать на английском "завтра это будет неактуально". Спосибо.
79 646038
>>5915
Я хз, но первый вариант мне нравится больше. Второй точно неверно, потому что channel's это про принадлежность.
80 646039
>>6037
Tomorrow it won't be relevant
81 646041
>>6035

>https://voca.ro/13GHN760MCGR


are u a stupid bitch, i tried to make this specific accent you fool, my grasp on transcription as good as on your mom's ass
82 646042
>>6041
Как акцент, убогий? Пидораший? У тебя там даже близко ни один из нативных акцентов.
83 646043
>>6042
Дебил блять, румынский акцент он и похож на русский, послушай как дракула звучит в оригинале
85 646045
>>6043
Клоун, у тебя там потешная попытка селюка в RP, нахуй ты коупишь так смешно?
86 646046
>>6041
wassap nigar, why you so mad, whats tour problem, chill out bro
87 646047
>>6045
видео посмотри
88 646048
>>6045
на rp даже не пытался
89 646049
>>6048
Пиздец жалкая оправдашка, чел, срыгни уже с треда с позором.
90 646050
>>6039
Thanks!
91 646051
ЭТО РУМЫНСКИЙ АКЦЕНТ

СУКА ДРАКУЛЫ УЕБАН ТЫ ТУПОЙ
92 646052
>>6047
>>6044
Посмотрел. Это, видно, какой-то левый дурачок тралить пытается, в той вокару нет ни одной указанной черты этого "акцента", зато навалом чисто руснявой хуеты, наваленной на неумелый бритонахрюк.
93 646053
>>6052
ахахахха, что за дешевый самоподдув, обиженный
94 646054
>>6021

> комичный и комический — синонимы, например,


Нет. Сравни комичный писатель и комический.
95 646055
>>6051
Why you mimic rumanian acsent homie? Why you do this stuff like that?
96 646056
>>6015

>Это прошлое время бля. В грамматическом настоящем глагол стоит потому что это шиза русского языка.


Что значит в грамматическом настоящем? Глагол прошедшего времени в русском, но говорю я о настоящем, очевидно.

>Какой в пизду "сейчас" если очевидное "тогда захотелось когда он еще не начал"?


Нет, не так. Я же написал "мне сразу захотелось начать действовать, пока он не начал". Сейчас уже понимаю, что вторая часть намекает на "еще не начал", и там должен быть перфект. Но первая стоит явно в настоящем времени. Типа увидел зеленое яблоко - и мне сразу захотелось такое же.

И ты сам пишешь, что will, потом говоришь что очевидно прошедшее время. Я тебе говорю, что захотелось сейчас, ты не можешь понять что это презент?
>>5987
Ты троллишь?
Почему во второй части презент, если ты пока не постарел еще.
97 646058
>>6056

> Почему во второй части презент, если ты пока не постарел еще.


I shall come when you call.
Почему в условии брезент, ведь оно еще не произошло?
98 646059
>>6021
>>6018
>>6011
Слава одно и тоже значат. Кроме logic. Это логика и логический. Остальные прилагательные.
99 646064
>>5873 (OP)
Можно ли выучить просто составляя свои предложения через Deepl, и переводя ответы других?
100 646065
>>6064
Дипл часто хуже яндекса. Лол. Я был удивлён.
101 646066
>>6065
Чем? Он на ИИ построен и изъебан
102 646067
>>6066
Тем что я переводил много документов и он хуйню творил, особенно с русского на английский. То что он построен на шаблонах, это хуйня. Начни писать что-то свое и он в штаны обосрамс делает. И словарь у него хуже, чем у яндекса. Я разочарован, так как хотел яндекс удалить.
103 646071
>>6056
Ты даун аутист который вообще ни на каком языке излагаться не может. Твоя задача была чтобы я тебя понял, вот ты нихуя не справился.

> "мне сразу захотелось начать действовать, пока он не начал"


Для меня как носителя русского языка это очевидное прошлое время.
104 646072
Положняк такой короч. Если местный б1 обыватель не может вас понять, вы не умеете говорить. Нет, у вас не утонченный румынский акцент.
105 646075
>>5895
Это вообще не кальки. Калька это заимствование через буквальный перевод, пример: skyscraper-небоскрёб.
Да и оба примера латинского происхождения, они и в русском и в английском происходят из французского.
106 646078
>>6072
Вот вы над всратым ромацыганенком смеетесь, а у него за исключением двух-трех слов все понятно. Чтобы въехать о чем этот еблан >>6035 бормочет, нужно раза три переслушивать на 0.5х скорости.
image.png79 Кб, 250x184
107 646080
>>5946
Правильно в Америке говорят, что культурный человек умеет играть на саксофоне, но никогда не будет делать этого на публике.

> мгимо-финишд


В МГИМО учат крайне характерному каркающему прононсу американских дикторов старой школы?
108 646087
Кто-нибудь здесь занимался онлайн с преподом из скайенга или других популярных онлайн-школ? Что вообще скажите про такие занятия особенно если индивидуально с преподом?
109 646088
https://voca.ro/1gNAgQEdBci1
оцените как я читаю текст пожалуста
110 646090
Как вы отрабатываете speaking? Используете какие-нибудь приложения или типа того?
111 646092
>>6090
я говорю на камеру, а потом пересматриваю и выбираю что исправить
112 646101
>>6078
То что ты там сходу 3 слова выцепил, не значит что ты что-то понял. Эта хуйня просто не стоит того чтобы пытаться её понять, образовательной ценности будет 0. Хочешь лисенинг практис слушай нейтивов или хотя бы тех кто старается. Тут с десяток шизов наберётся которые из-за своей омежности не могут язык между зубов положить и сказать th или r(неротичный википидор привет) вот они просто не умеют и не хотят учиться.
113 646102
>>6054
Ну это от значения зависит синонимы они или нет. Кстати, комичный и комедийный не синонимы, а комический, судя по словарю, может быть синонимом и к тому, и к другому.
А ещё реакция >>6017-анона кажется странной, мне разница значений этих слов в той же степени была неизвестна, в какой и у пары historic/historical, но запомнить то это мне не мешает после прочтения треда.

>>6066
Сейчас везде ИИ
image.png651 Кб, 738x666
114 646115
115 646116
something i drew during my first year in college

Здесь ведь ошибка? Так как durance
116 646117
Как выучить английский реально, или хотя бы учить чтобы был прогресс
117 646118
>>6116
Да вроде норм звучит. В чем должна быть ошибка по-твоему?
118 646119
>>6117
Поражают люди, которые смотрят этого Бебриса. Косноязычен даже в родном языке. И, соответственно, убогое произношение в английском. Плюс никакого понимания просодии (интонации, фразового ударения, редукций и connected speech). Никакого интерактива в видео, никаких заданий, никакой возможности студенту самому построить фразу. Никаких тебе связных текстов, вместо этого -- обрывочные предложения. Видео со списком 5000 употребительных слов вне всякого контекста -- вообще умора. Результат такого подхода предсказуем. Даже когда сам Александр пытается что-то говорить по-английски, то сразу всплывает его непонимание сочетаемости слов, узуса языка, неумение выражать сложные связные идеи, косноязычие, скудный, однообразный словарный запас плюс полное непонимание культуры англоязычных стран. Просто ужас. Жалко людей, которые тратят драгоценное время на это бездарное говно. И это при том, что даже в руссскоязыном ютубе навскидку можно вспомнить нормальные обучащие каналы вроде Kirill's English или Вот это английский. Что уж говорить про каналы от носителей, вроде English with Lucy, Rachel's English и ДЕСЯТКИ других. Как можно смотреть полуграмотного Бебриса, когда совсем рядом есть нормальный контент? Вот это просто выше моего понимания.
PS: Наводит на определённые размышления и тот факт, что за месяц данную раздачу скачали всего лишь 165 раз. При том, что на Ютубе у Бебриса полтора миллиона подписчиков, и он типа самый успешный и популярный учитель инглиша в рунете. Хотя любому человеку, владеющему английским, абсолютно очевиден слабый уровень Бебриса. Подозреваю, что без накруток тут не обошлось.
119 646120
>>6119
Помимо прохождения программы, есть еще аудиокомпаньон, который нужно слушать в свободное время, плюс есть Student Workbook в котором только в каждом уроке юнита по 13-15 заданий+викторина, и плюс еще есть еще отдельные тесты к каждому уроку в юните, то есть Student Workbook на 100 страниц к каждому уровню, и тесты на 20 страниц. То есть это все разработчиками этого комплекса подразумевается делать для закрепления материала пройденного в программе. А по отзывам многие просто потыкали в названия, набрал баллов и все. Но это далеко не все. То есть если брать английский, то к нему идут Student Workbook, Answer Key, Course Content и Tests. То есть все эти упражнения нужно выполнять, это вроде своеобразной домашней работы. Плюс можно почитать еще Course Content.
И еще замечу, вроде рекомендации, когда работаете в программе, то нужно обычным голосом вслух повторять абсолютно все что там говорят, а не только где вам предлагают сказать в микрофон. А вот там где предлагают сказать в микрофон, нужно переходить в режим отработки произношения(кому нужно) и отрабатывать произношение до такой степени, чтоб произнесенное вами слово или фраза были похоже по произношению как произносят дикторы. То есть нужно заниматься комплексно и тщательно, выполняя упражнения в тетради и отрабатывая произношение.
Некоторые спрашивают, сколько мол по времени проходить курс. Так вот 1 уровень содержит 4 юнита, каждый юнит содержит 4 урока, 3 урока из которых по отдельным тема, 4 урок тоже по отдельной теме +повторение пройденных трех предыдущих уроков, и плюс 5 урок с диалогом(но он короткий, и его в расчет не берем). Так вот что там пишут что подразумевается проходить каждый урок за 30 минут, на деле этого мало, и времени при тщательном подходе будет уходить полтора или два часа. Плюс еще один час на домашнюю работу предыдущего урока. Вот и прикиньте, 3 часа ежедневной работы включая программу + домашняя работа (а то и больше еще по времени). То есть примерно на каждый юнит будет уходить в среднем 1 неделя, ежедневно по 1 уроку + домашняя работа. То есть в среднем на 1 Level уйдет 1 месяц, а то и больше. Умножаем на 5 Levels, и получаем 5 месяцев в среднем, по 3 часа ежедневно, на прохождение программы+домашняя работа. А еще нужно время слушать аудиокомпаньон. Примерно вот такой срок по времени прохождения, а то и больше, для хорошего усвоения курса. Если все грамотно и правильно пройти, то на выходе будет железобетонный так называемый уровень А2, а если еще читать грамматический учебник и еще там делать упражнения, то и уровень В1.
У меня знакомый ездил в США обучаться языку, так вот там примерно всех кто вообще с нуля, по розетте пол года и учат, ну плюс грамматику еще немного дают. Так что если за месяц-два пробежать розетту только по программе отвечая на вопросы, или вернее угадывая ответы на вопросы и слова, то толку будет ноль.
Для затравки и снятия страха перед языком можно посмотреть вот это Дмитрий Петров. Полиглот. Английский за 16 часов достаточно 3-4 серий(потом они много начинают заниматься фигнёй), а также стащить себе табличку из первого урока(есть в раздаче).
Вообще перед началом изучения Английского стоит прочитать эти книги советов и что-то взять для себя:
Майкл Уэст "Обучение английскому языку в трудных условиях"
Быстрое изучение языков или Путеводитель Сусанина. Тайные подходы и хитрости, секретные стратегии полиглотов
Умин (Умрюхин Е.А.) - Иностранный - легко и с удовольствием
Ним Сергей - Как выучить английский язык, также полезно будет прочитать комментарии к той раздаче.
Также можно почитать труды отдельных авторов на тему "как можно изучать язык", в них можно обнаружить много полезных и некоторое количество не всегда полезных советов
119 646120
>>6119
Помимо прохождения программы, есть еще аудиокомпаньон, который нужно слушать в свободное время, плюс есть Student Workbook в котором только в каждом уроке юнита по 13-15 заданий+викторина, и плюс еще есть еще отдельные тесты к каждому уроку в юните, то есть Student Workbook на 100 страниц к каждому уровню, и тесты на 20 страниц. То есть это все разработчиками этого комплекса подразумевается делать для закрепления материала пройденного в программе. А по отзывам многие просто потыкали в названия, набрал баллов и все. Но это далеко не все. То есть если брать английский, то к нему идут Student Workbook, Answer Key, Course Content и Tests. То есть все эти упражнения нужно выполнять, это вроде своеобразной домашней работы. Плюс можно почитать еще Course Content.
И еще замечу, вроде рекомендации, когда работаете в программе, то нужно обычным голосом вслух повторять абсолютно все что там говорят, а не только где вам предлагают сказать в микрофон. А вот там где предлагают сказать в микрофон, нужно переходить в режим отработки произношения(кому нужно) и отрабатывать произношение до такой степени, чтоб произнесенное вами слово или фраза были похоже по произношению как произносят дикторы. То есть нужно заниматься комплексно и тщательно, выполняя упражнения в тетради и отрабатывая произношение.
Некоторые спрашивают, сколько мол по времени проходить курс. Так вот 1 уровень содержит 4 юнита, каждый юнит содержит 4 урока, 3 урока из которых по отдельным тема, 4 урок тоже по отдельной теме +повторение пройденных трех предыдущих уроков, и плюс 5 урок с диалогом(но он короткий, и его в расчет не берем). Так вот что там пишут что подразумевается проходить каждый урок за 30 минут, на деле этого мало, и времени при тщательном подходе будет уходить полтора или два часа. Плюс еще один час на домашнюю работу предыдущего урока. Вот и прикиньте, 3 часа ежедневной работы включая программу + домашняя работа (а то и больше еще по времени). То есть примерно на каждый юнит будет уходить в среднем 1 неделя, ежедневно по 1 уроку + домашняя работа. То есть в среднем на 1 Level уйдет 1 месяц, а то и больше. Умножаем на 5 Levels, и получаем 5 месяцев в среднем, по 3 часа ежедневно, на прохождение программы+домашняя работа. А еще нужно время слушать аудиокомпаньон. Примерно вот такой срок по времени прохождения, а то и больше, для хорошего усвоения курса. Если все грамотно и правильно пройти, то на выходе будет железобетонный так называемый уровень А2, а если еще читать грамматический учебник и еще там делать упражнения, то и уровень В1.
У меня знакомый ездил в США обучаться языку, так вот там примерно всех кто вообще с нуля, по розетте пол года и учат, ну плюс грамматику еще немного дают. Так что если за месяц-два пробежать розетту только по программе отвечая на вопросы, или вернее угадывая ответы на вопросы и слова, то толку будет ноль.
Для затравки и снятия страха перед языком можно посмотреть вот это Дмитрий Петров. Полиглот. Английский за 16 часов достаточно 3-4 серий(потом они много начинают заниматься фигнёй), а также стащить себе табличку из первого урока(есть в раздаче).
Вообще перед началом изучения Английского стоит прочитать эти книги советов и что-то взять для себя:
Майкл Уэст "Обучение английскому языку в трудных условиях"
Быстрое изучение языков или Путеводитель Сусанина. Тайные подходы и хитрости, секретные стратегии полиглотов
Умин (Умрюхин Е.А.) - Иностранный - легко и с удовольствием
Ним Сергей - Как выучить английский язык, также полезно будет прочитать комментарии к той раздаче.
Также можно почитать труды отдельных авторов на тему "как можно изучать язык", в них можно обнаружить много полезных и некоторое количество не всегда полезных советов
16496939708970.jpg51 Кб, 493x697
120 646121
>>6101

>я почти все понял


>нет ты ничего не понял!!! максимум три слова выцепил!!!


женерал омерикан пидорюндель, ты?
121 646125
>>6088
Nice voice bro. Wish you did this >>645496 →

Your R is overdone. Sounds like the scottish accent.
OMG should be pronounced ohm-gee. You did oh-am-gee.
Also you are always putting an extra emphasis on the verbs are, has. Nornally they are pronounced faster.
For the rest you did great. Waiting to hear your AAaRRR in the language that suits you better.
122 646126
>>6116
Працягласьць была бы калі ты ўвесь год маляваў адзіны малюнак. Мяркую малюнкаў было шмат. Таму ты не маляваў працягла (was drawing), але "памалёвываў" (drew) час ад часу.
1680467513082.jpg121 Кб, 720x597
123 646132
>>6119

> Kirill's English


Он чё серьезно 13 минут объясняет как сказать "зря"?
124 646133
125 646149
>>5946

> мгимо


Мне хватило переводов от студий на рутрекере от мгимо, где они ни один современный оборот перевести не смогли. Чего стоит crabs, как беременна
126 646150
>>6132
В итоге что сказал?
127 646151
>>6132

> у меня много спрашивают в комментариях


> комментарии отключены


Пиздец он, видимо, лох
128 646153
>>6132
Надо анкоебить все его видео. I shouldn't have done that? Я же по любому смотрел но не помню.
129 646154
>>6121
Слушаю британский акцент каждый день, а что?
130 646155
>>6125

>Waiting to hear your AAaRRR in the language that suits you better.


me been bullied out:(
131 646156
>>6088
Я тебя не понял => ты не умеешь говорить.
Б1 эксперт
132 646158
>>6116
of college.
in семантически подразумевает, что это твой первый первый год в каком-то определенном колледже, например, если ты в разное время несколько колледжей посещал, а значит требует дефенетивности - "first year in that college".
С "of" будет значит просто твой самый первый год в колледже в жизни.
133 646159
>>6158
in college - в колледже, например "When I was in college. Когда я учился в каледже."
of college - родительный падеж "колледжа"
135 646162
iron ore
Сколько р вы произнесли?
136 646164
>>6162
Там в обоих вот эта ɹ, я бы её р не назвал.
137 646165
>>6162
только первую
138 646166
>>6162
аён о
139 646172
>>6162
айерн ор
140 646175
>>6172
эйрен ур
141 646176
>>6162
В американском английском правило, что если буква r написана, её нужно произвести.
142 646177
>>6175
Ирон оре
143 646179
>>6088
eyes произнесено как ice.
многие вещи я нихера не понял.
144 646186
>>6159
Ну то есть оба варианта верны же в данном предложении?
145 646187
>>6118
В том что есть during а значит это продолжительное время? период. То есть должен быть present perfect.
146 646188
>>6126
Так может тогда не стоило употреблять during? А просто без него?
147 646189
>>6187
Так ты же не весь год рисовал.
148 646190
>>6189
Ну как посмотреть. Время от времени, весь год:)
Тут я прав? >>6188
5aCbShuYIf.png103 Кб, 1884x743
149 646191
куда пропала фонетика?
150 646194
>>6071
Блин ну ты серьезно когда мимо вас с кентом вдруг проносят свежеиспеченные ароматные ванильные булочки, говоришь "ой что я и ХОЧУ". Нет ведь. Ты говоришь "ой что я и мне ЗАХОТЕЛОСЬ", в презент моменте!
По-моему ты сам дебил, который уперся в суффикс л и охуевает, доказывая мне что это прошедшее время.
151 646195
>>6058
Ну потому что shall. Это как will.
Я правда не понимаю нихуя с I want to die before I become old and ugly. Как мне это загуглить? Я читал про презент симпл, блять, там нет похожих примеров.

I want to die before I become old and ugly.
Я хочу умереть до того, как стану старым и уродливым.
НО:
I will become old and ugly
Я стану старым и уродливым

Блять, как это называется? Подскажите пожалуйста!
152 646199
>>6195
это должно быть в разделах про subjunctive mood
153 646205
>>6058
потому что в условных предложениях не бывает будущего времени, там только презент. Это база, просто надо запомнить и все.
154 646210
>>6205
Так тот анон мне пояснял как раз. С shall мне всё ясно, но ведь у меня в предложении I want to die before I become old and ugly. нет здесь shall
155 646214
>>6190
Если весь год, то have been drawing.
156 646217
When the moon shines brightly

It will slide into the sky
and his light, shining,
It will be played as a blue horizon;
Whistle-song of Odes nightingale
gently flutters in the air,
Crossing the Soul of Ross Salamur
He will slide to the top of the mountain;
Odes mountain spring, suspended,
It will open the way again, it will crawl through you
And the forest, awakened by the breeze
will work
Ever outsmarted by the enemy
Again worth the oppressed side of the month
And Ross's sick, deprived of light,
will see the sun and the moon again
Then I too, oppressed, fog of sadness
At first it hurts me, it leaves me immediately
and hopes for prosperity
The unfortunate will be reborn in the heart!
And to those who are carried away by this hope
My soul rejoices, my heart beats quietly.
Is this hope straight?
I was appointed at that time?!
157 646220
Как сказать "должно быть готово (уже)"? It should be done?
158 646221
>>6220
Уточни, в каком смысле должно.
159 646223
>>6221
- Ты не знаешь, Алиса уже сделала эту задачу?
- Да, должно уже быть готово. Давай проверим
160 646227
>>6220
Зависит от контекста. Если ты просишь что-то сделать, то “It should be ready by tomorrow” - это что-то вроде «этому лучше бы быть готовым завтра». “It must be ready by tomorrow”, “it has to be ready by tomorrow” - это что-то вроде «это обязательно должно быть готово завтра».
Если ты предполагаешь о готовности чего-либо, то “it should be ready” - «оно должно бы быть уже готово», то есть чаще подразумевается, что еще не готово. “It might be ready” - что-то вроде «оно может быть готово», то есть ты не знаешь точно, но предполагаешь, что вероятность готовности значительная. Ну и те же предположительные “it must be ready”, “it has to be” тоже можно использовать в значении «ну уже точно должно быть готово»
161 646228
>>6194
В твоём примере время задаёт "начал" а не "захотелось".
162 646229
>>6186
Да.
163 646238
The vagrant they had given shelter to for the night helped himself to the family's prized set of silverware
165 646262
>>6223

> Да, должно уже быть готово. Давай проверим


Yes, she must be done with it. Let's check it out.
166 646282
>>6238
it's really interesting, keep me posted
167 646294
>>6282
Why did you cross it out?
168 646305
>>6238
Crickey!
169 646325
>>6088
Хуево
170 646326
>>6294
mind your own business, you scrotum
171 646327
>>6325
что так
172 646335
636 словечек во время лурканья форчана себе добавил за месяц.
когда же это закончится, я устал
173 646336
почему пишется
Amy wants to go to the concert, but she doesnt have a ticket.
а не
Amy wants to go to the concert, but she dont has a ticket.
174 646339
>>6335
utter
in advance
refute
worship
testimony
(un)?foreseen?
Premise
mortar
assure
undergo
footprints?
mortify(ing)?
navel
womb
indelible
intertwined
dignity
altered
deliberately
disseminated
liberates
ineffable
cathartic
revolved?
menace
rapture
arousal
pivot
elusive
fortitude
Inlay
perdition
cling
settle
in spite of
moisture
overwhelm(ing)?
intervene
comprise
illuminate
owe
flourish
labor
virtue
lurk
readily
plausible
perch
sobs?
eat away at
humdrum
conquer
spur
arch
billow
eruption
uncanny
fabric
dumbfounded
dupe
intrinsic
ensnare
dirge
Dawn
sane
hazard
saturated
temptation
misaligned
futile
nascent
akin
concisely
fringes
punch out
apparent
yank
nuisance
hereby
remorse
stubborn
media whore
applaud
sincerely
vague
incessant
whim
loiter
tweak
poverty
shatter(ed)?
modesty
seize
eager
bow
humbly
timid
peer
disdain
bristle
astray
devouring
ferocity
insist
linger(ed)?
distracted(ly)?
entanglement
amicably
insipid
sincere
persecution
dread
(creep|crept)
beam
trespass
adolescence
exude
intermittent
flatter
Delight
nobility
boast
pettiness
vanity
confession
vain
exempt
spill
pour
mud(dy)?
acquainted
impose
cohesion
climax
out of
knack
acquire
rub
exertion
knead
lust
abrupt
witty
rupture
generous
tedium
nourish
curtain
fame
shed light on
shed
pride
humble
numb
shortage
shelter
asylum
Godspeed
polish
DRASTICALLY
fee
charge
imperishable
perish(able)?
bout
reluctantly
toss
attain
wicked
flu
(spin|spun) out
shear
topple
apart
glisten
bend
wrack
sate
carve
encircle
quench
sow(s)?
guile
brittle
engulf
swirl
spear
Smudge
lament
lean
scent
gripping
fog
ruddy
prowl
cork
reek
garlic
foil
booze
beg
mend
eligible
welfare
lent
amenable
sway(ing)?
Glow
Gleam
sombre
longing
Mansion
glory
resounding
spark
knit
garment
adversarial
fuse
sunken
mellow
waist
hips?
limpid
coarse
haze
respite
stature
superficially
eagerness
shore
envelope
abduct
devoted
the other way around
painstakingly
soil
Little did I know
(poring|pored) over
meticulously
apprentice
concise
serenity
indulg(ing)?e?
malignancy
vocation
well off
hamper
Fierce
savor
mere
suspicion
filthy
twine
leftover
grandeur
attentive
erect(ing)?
eminently
slyly
grin
wince
On no account
murk
feebly
infringement
courteous
warrant
raunchy
spoon
swell
(swollen|swelled) head
entourage
arrogant
revenge
flour
doer(ship)?
deed
flux
hitch
without a hitch
interfere
(inhale|exhale)
infant
hemp
resin
louse
itch
mat
scar
flinch
lease
hit back
manhood
heritage
prevail
squint
astonishment
robber
brazenly
defy(ing)?
obey
flaws?
steady
pace
mural
coal
peg
doltish
mild
petrified
amused?
stupefied
sweat(ed)?
lapse
crude
reprimand
wanton
negligence
hatred
wholly
discernible
breast
beneath
apron
shiver
hesitated?
despondently
stain
fissure
crack
serene
irritated?
scratch
sweep
detest
crop
parched
entail
entrails
swamp
infest
straw
embroider
grit
suitcase
shriveled
succumb
tension
possession
warped
slip
gorge
wax
scorched
puff
breach
whiff
odor
faint
hen
entitlement
roast
derail
coalesce
thrall
sermon
manger
Omen
muffled
bulk
repulsive
proliferate
witness(ed)?
retreat
glacier
thaw
sluggish
Wasp
virulent
sore
chafe
hostile
spurn(ed)?
contempt
smuggle
sentry
hutch
Goose bumps
blazing
usher
revulsion
fle(e|d)
palpable
nape
irremediable
cure
merit
inextricable
stifle
herald
quiver
reluctant
cunning
indignation
inward
rapacity
clasp
surpass
oath
steel
verdigris
thumping
damp
avert
countenance
faceted
fossil
strand
bride
eviscerate
unintelligibly
vanish(ed)?
steady hand on the tiller Jump to navigationJump to search
gauge
depleted
stead
cove
birch
fur
bud
infiltrate
stir
(stir|stirring|stirred) up
slaughter
distraction
volley
settlement
stroll
entertainment
pushy
weave
sopping
trickles?
splashes?
harrowing
bladder
steep
bean
crayon
grace
grape
comb
cushion
sink
glove
deem
exaggerate
loosened my tongue
scant
loose(ned)?.tongue
fuss
muss
hear me out
in turn
venue
whereby
fester
pus
broach
upward
elaborate
yard
room for improvement
grip
Pierce
vow
huddle
exert
familiar ring
rebel
devious
sneak
surreptitiously
feign
goofy
nausea
fever
demolition
moan
turn on
oven
loathing
subterraneous
marvel
incision
crevice
seethe
asinine
nevertheless
adequately
confounding
innate
dilation
yell
knell
powder
viscous
startle
affordable
ingenuity
sanity
turn up
decent
prune
affirms?
prosperity
urge
(consoled|to console)
equilibrium
nexus
pervade
volatile
sustain(ed)?
demand(ed)?
aggregate
annual
dexterity
abundance
supply
endeavour
infirm
afflict
devour(ed)?
thriving
frugal
conduct(ed)?
scarce
impartially
revenue
ought
incumbent
mortgage
enlightenment
contemplation
aid
squeak
cereal
snap
scoot
ditch
kidnapper
ransom
tease
immature
reckless
screw up
/mess(ed)?.
up/gm
wreck(ed)?
peas?
prosecutor
prosecute
pot
simmering
allowance
anguish
insult
terrific
herd
fabulous
stem(med)?
offbeat
stab(bed|bing)?
lettuce
thorn
proliferated
fluff
saucepan
put off
work out
turn(ed)? down
off the bat
versatile
plangent
bewilderedly
baffling
flair
wisdom
obfuscate
discernment
hump
swerve
gather
gale
Orca
majestic
shine
blend
bleeding
feast
transpired?
formidable
obstacle
embark
fledge
foremost
postpone
ordeal
hostage
lair
boulder
slay
valor
contraption
wind up
gasp(ed)?
antiquated
gist
pheasant
wage
is way too
vagrant
snub
sterile
callously
faculty
foster(ed)?
inhibited
awkward
callous
malice
halt
ossification
(in|en)quiry
preponderance
courtroom

а вот и они (я B1, какие-то слова знал, но решил добваить в свою локальную БД, плюс некоторые слова в качестве существительного имеют одно значение, а в качестве глагола совершенно другое, как например wind - ветер, если это сущ. а если это глагол, то это уже наматывать)

много из этих словечек вы знаете, если пройтись глазами быстро вертикально?
174 646339
>>6335
utter
in advance
refute
worship
testimony
(un)?foreseen?
Premise
mortar
assure
undergo
footprints?
mortify(ing)?
navel
womb
indelible
intertwined
dignity
altered
deliberately
disseminated
liberates
ineffable
cathartic
revolved?
menace
rapture
arousal
pivot
elusive
fortitude
Inlay
perdition
cling
settle
in spite of
moisture
overwhelm(ing)?
intervene
comprise
illuminate
owe
flourish
labor
virtue
lurk
readily
plausible
perch
sobs?
eat away at
humdrum
conquer
spur
arch
billow
eruption
uncanny
fabric
dumbfounded
dupe
intrinsic
ensnare
dirge
Dawn
sane
hazard
saturated
temptation
misaligned
futile
nascent
akin
concisely
fringes
punch out
apparent
yank
nuisance
hereby
remorse
stubborn
media whore
applaud
sincerely
vague
incessant
whim
loiter
tweak
poverty
shatter(ed)?
modesty
seize
eager
bow
humbly
timid
peer
disdain
bristle
astray
devouring
ferocity
insist
linger(ed)?
distracted(ly)?
entanglement
amicably
insipid
sincere
persecution
dread
(creep|crept)
beam
trespass
adolescence
exude
intermittent
flatter
Delight
nobility
boast
pettiness
vanity
confession
vain
exempt
spill
pour
mud(dy)?
acquainted
impose
cohesion
climax
out of
knack
acquire
rub
exertion
knead
lust
abrupt
witty
rupture
generous
tedium
nourish
curtain
fame
shed light on
shed
pride
humble
numb
shortage
shelter
asylum
Godspeed
polish
DRASTICALLY
fee
charge
imperishable
perish(able)?
bout
reluctantly
toss
attain
wicked
flu
(spin|spun) out
shear
topple
apart
glisten
bend
wrack
sate
carve
encircle
quench
sow(s)?
guile
brittle
engulf
swirl
spear
Smudge
lament
lean
scent
gripping
fog
ruddy
prowl
cork
reek
garlic
foil
booze
beg
mend
eligible
welfare
lent
amenable
sway(ing)?
Glow
Gleam
sombre
longing
Mansion
glory
resounding
spark
knit
garment
adversarial
fuse
sunken
mellow
waist
hips?
limpid
coarse
haze
respite
stature
superficially
eagerness
shore
envelope
abduct
devoted
the other way around
painstakingly
soil
Little did I know
(poring|pored) over
meticulously
apprentice
concise
serenity
indulg(ing)?e?
malignancy
vocation
well off
hamper
Fierce
savor
mere
suspicion
filthy
twine
leftover
grandeur
attentive
erect(ing)?
eminently
slyly
grin
wince
On no account
murk
feebly
infringement
courteous
warrant
raunchy
spoon
swell
(swollen|swelled) head
entourage
arrogant
revenge
flour
doer(ship)?
deed
flux
hitch
without a hitch
interfere
(inhale|exhale)
infant
hemp
resin
louse
itch
mat
scar
flinch
lease
hit back
manhood
heritage
prevail
squint
astonishment
robber
brazenly
defy(ing)?
obey
flaws?
steady
pace
mural
coal
peg
doltish
mild
petrified
amused?
stupefied
sweat(ed)?
lapse
crude
reprimand
wanton
negligence
hatred
wholly
discernible
breast
beneath
apron
shiver
hesitated?
despondently
stain
fissure
crack
serene
irritated?
scratch
sweep
detest
crop
parched
entail
entrails
swamp
infest
straw
embroider
grit
suitcase
shriveled
succumb
tension
possession
warped
slip
gorge
wax
scorched
puff
breach
whiff
odor
faint
hen
entitlement
roast
derail
coalesce
thrall
sermon
manger
Omen
muffled
bulk
repulsive
proliferate
witness(ed)?
retreat
glacier
thaw
sluggish
Wasp
virulent
sore
chafe
hostile
spurn(ed)?
contempt
smuggle
sentry
hutch
Goose bumps
blazing
usher
revulsion
fle(e|d)
palpable
nape
irremediable
cure
merit
inextricable
stifle
herald
quiver
reluctant
cunning
indignation
inward
rapacity
clasp
surpass
oath
steel
verdigris
thumping
damp
avert
countenance
faceted
fossil
strand
bride
eviscerate
unintelligibly
vanish(ed)?
steady hand on the tiller Jump to navigationJump to search
gauge
depleted
stead
cove
birch
fur
bud
infiltrate
stir
(stir|stirring|stirred) up
slaughter
distraction
volley
settlement
stroll
entertainment
pushy
weave
sopping
trickles?
splashes?
harrowing
bladder
steep
bean
crayon
grace
grape
comb
cushion
sink
glove
deem
exaggerate
loosened my tongue
scant
loose(ned)?.tongue
fuss
muss
hear me out
in turn
venue
whereby
fester
pus
broach
upward
elaborate
yard
room for improvement
grip
Pierce
vow
huddle
exert
familiar ring
rebel
devious
sneak
surreptitiously
feign
goofy
nausea
fever
demolition
moan
turn on
oven
loathing
subterraneous
marvel
incision
crevice
seethe
asinine
nevertheless
adequately
confounding
innate
dilation
yell
knell
powder
viscous
startle
affordable
ingenuity
sanity
turn up
decent
prune
affirms?
prosperity
urge
(consoled|to console)
equilibrium
nexus
pervade
volatile
sustain(ed)?
demand(ed)?
aggregate
annual
dexterity
abundance
supply
endeavour
infirm
afflict
devour(ed)?
thriving
frugal
conduct(ed)?
scarce
impartially
revenue
ought
incumbent
mortgage
enlightenment
contemplation
aid
squeak
cereal
snap
scoot
ditch
kidnapper
ransom
tease
immature
reckless
screw up
/mess(ed)?.
up/gm
wreck(ed)?
peas?
prosecutor
prosecute
pot
simmering
allowance
anguish
insult
terrific
herd
fabulous
stem(med)?
offbeat
stab(bed|bing)?
lettuce
thorn
proliferated
fluff
saucepan
put off
work out
turn(ed)? down
off the bat
versatile
plangent
bewilderedly
baffling
flair
wisdom
obfuscate
discernment
hump
swerve
gather
gale
Orca
majestic
shine
blend
bleeding
feast
transpired?
formidable
obstacle
embark
fledge
foremost
postpone
ordeal
hostage
lair
boulder
slay
valor
contraption
wind up
gasp(ed)?
antiquated
gist
pheasant
wage
is way too
vagrant
snub
sterile
callously
faculty
foster(ed)?
inhibited
awkward
callous
malice
halt
ossification
(in|en)quiry
preponderance
courtroom

а вот и они (я B1, какие-то слова знал, но решил добваить в свою локальную БД, плюс некоторые слова в качестве существительного имеют одно значение, а в качестве глагола совершенно другое, как например wind - ветер, если это сущ. а если это глагол, то это уже наматывать)

много из этих словечек вы знаете, если пройтись глазами быстро вертикально?
175 646344
>>6326
Boom reasoning?
176 646345
>>6339
Сколько слов ты за день учишь?
177 646353
>>6345
Я не считаю, не учу ничего целенаправленно (ибо это скучно). Беру слово, скармливаю его чатгпт с просьбой выдать мне примеры, желательно идиоматичные и посложнее. Оттуда уже могу вытащить другое слово и проделать такой же процесс с ним. Потом натыкаюсь на эти слова на реальных примерах и они уже как-то запоминаются.
Из списка выше я помню далеко не все слова, даже не большинство. Хорошо, если хотя бы 40%.
178 646358
>>6353
Дежурное напоминание, что можно все таки есть суп ложкой и использовать анки.
179 646361
>>6358
Если посмотреть более внимательно мой список, то там можно увидеть регулярные выражение и предположить, что у меня есть какое-то средство для запоминания слов. И лучше анки.
180 646364
>>6361
Я понял что ты анальник и все делаешь через сраку, можешь не обеснять. Я это для возможных новичков пишу.
181 646365
>>6364
)
У меня всё весьма удобно.
182 646366
>>6361

>40% списка знаю


>лучше чем анки


Земля тебе пухом.
image.png59 Кб, 483x529
183 646368
7-2023-04-0416.58.28.mp4271 Кб, mp4,
1264x720, 0:07
184 646372
185 646393
Куда теперь ехать, чтобы настоящий IELTS сдавать? В Грузию или Казахстан?
186 646397
>>6393
с русским паспорт даже не запишешся больше, ВСЁ
187 646398
>>6336
Весь мир это симуляция чтобы затроллить меня. Стоит отдать должное архитекторам, реально запарились с лором, все очень правдоподобно выглядит. Мне даже льстит, что все это из-за одного меня, но зачем? Чтобы просто меня, to have me thinking, what's it all about? Но зачем? Вам делать нехуй?

>>6393
Нахуй тебе надо ехать, дебил.

>>6339
sterile ты не знал без словаря? Your mom should have been sterile.

>>6336
Потому что спрягается только первый глагол и ты прекрасно это знаешь как и когда спрашиваешь у меня сигарету дебил матричный порождение моего галлицинирующего сознания.
188 646399
>>6397
Нет такого, не вводи в заблуждение людей.
189 646401
>>6339

>много из этих словечек вы знаете, если пройтись глазами быстро вертикально?



где то 80%
мимо 11к запас
190 646403
>>6339
меньше половины
191 646417
Есть англоязычные сайты по типу ридманги - с комментами на каждой странице? Или хотя бы к главе, как было на киссманге. Популярный конечно охота, а не полтора анонимуса.
192 646420
>>6417
На мангадексе вроде не так давно каменты к главам заработали.
193 646430
Реально ли за один день выучить 200-400 слов и не забыть при этом их на следующий день?
194 646431
>>6430
мой максимум был 60 каждый день в течении месяца

>>6088
пожалуста оцените
195 646435
>>6161
Зачем ты скинул себя пикабушным скуфам
196 646444
>>6435
i am good-looking but why on earth do you think it's me
197 646448
Бля, наконец-то пришли оценки за эту парашу. Можно выдохнуть. Для универа хватит.
С натяжкой можно даже повыебываться что я С1.
198 646451
Не могу смотреть на жизнерадостные ёбла, посоветуйте ютуберов не-нормисов, сидевших, шизов и так далее пожалуйста
199 646454
>>6431

> пожалуста оцените


Ты же все равно не послушаешь совет научиться говорить r.
200 646456
>>6454
мне нравится, как произносят р в старых фильмах
201 646457
>>6444

> on earth


А зачем здесь это и что это значит?
202 646459
>>6457
выражение такое
203 646460
>>6459
А что значит то?
204 646461
>>6456
Ты не говоришь как в старых фильмах. Ты просто не уверен, не естественнен и изображаешь из себя хуйню. Когда надо надрочить какой-нибудь стандартный акцент и просто быть естественным.
205 646462
>>6461
кто хуйня ты хуйня
я собираю звуки, которые мне нравятся
207 646465
>>6457

>why on earth


Це російськой "с хуя ли"
208 646467
>>6430
нереально даже больше 50 слов

в смысле выучить-то можно, но выученное попадет в краткосрочную память и если ты не будешь практиковать выученное - оно забудется через пару дней уже
209 646469
Посоветуйте сайт с кучей тестов на грамматику типа этого

https://www.englisch-hilfen.de/en/exercises_list/alle_grammar.htm

но больше заданий, чтобы прям пиздец как много
210 646470
>>6467
я одни раз выучил 2 тысячи за месяц
но я повторял их постоянно
211 646471
>>6470
фантазёр
212 646472
>>6471
это было один раз и я уже знал больше 15 тысяч слов
213 646473
>>6339

> testimony


Пидорское слово, нихуя не запоминается, хотя все остальные изи
Что с ним не так то
214 646478
>>6472
а сейчас ты знаешь 50 тысяч слов, да?
>>6473
а я легко запомнил, читал ещё текст про pass одного психоаналитика
я overwhelm почему-то долго запоминал, хотя оно повсеместное, лол
215 646481
>>6473
ты не знаешь, что такое testimony, но ты уже знаешь, что такое gale?

>>6478
сейчас около двадцати
216 646482
>>6481
знаю про gale из игры LoL, там есть предмет galeforce
cirno.png27 Кб, 360x430
217 646490
Суть такова.
Я читаю текст и вижу незнакомое слово\идиому, хочу добавить его, чтоб позже повторить и выучить.
Мб есть какое-то приложение для хрома, что поможет мне это сделать максимально удобно?
218 646491
>>6490
раньше был плагин от лингвалео. Возможно он сломался
219 646492
>>6491
Ага, не работает.
Может записная книжка какая-нибудь есть хотя бы удобная для этого?
sage 220 646493
>>6473
Это когда благодаря свидетельским показаниям тебя берут за яйца (testes).
221 646494
>>6491
>>6492
Всё, я нашёл, приложуха контекст ревёрсо может это.
cake.mp411,6 Мб, mp4,
1280x720, 3:00
222 646497
Как выучить язык до такого уровня? Он говорит плохо, но сам всё понимает, и его понимают тоже! В чате потом писали что он времена путает и тп, но он говорит что времена вообще не использует просто забейте. Так же говорил что язык и не учил никогда, так, в школе чето там было.
Все не покидает ощущение, что выучить иностранный язык это действительно талант или гением нужно быть, вот так не живя в иностранной среде и без преподов.
223 646498
>>6497
я не знаю, кто это, но он разговаривает хуже бората
224 646499
>>6498
Да и похуй. Главное он все понимает, а говорение приходит с практикой, которой у него просто нет. Мне бы хотя бы так научиться, разговаривать все равно не с кем, а поглощать контент хочется.
image43 Кб, 401x490
225 646507
АААААААААААА

Почему is произносится как iz
А it’s (что есть сокращаение от it is) произносится как its

Сука, почему все так нелогично АААААААААА
226 646509
>>6507

> А it’s (что есть сокращаение от it is) произносится как its


Его же неудобно как itz произносить, там же сначала есть голос, потом нет, потом опять есть
227 646514
>>6507

> strong /ɪz/ weak /z/ /s/

image.png581 Кб, 1920x1049
228 646525
Кто может подучить инглишу или попрактиковаться.
Мимо хихіл
229 646530
>>5873 (OP)
Каких англоязычных авторов стоит читать для импрувинга инглиша?
У кого самый богатый, глубокий, широкий, сложный, элегантный, изысканный, красноречивый, выразительный, остроумный, многогранный, сочный и питательный английский?

кроме набокова и джойса
image.png2,9 Мб, 1188x1584
230 646531
>>6530
William Shakespeare
231 646536
у вас нет ощущения, то по-английски стали говорить сложнее?

>>6530
ивлин во
232 646537
>>6525
а ответы есть?
233 646538
>>6536
у меня учителка по инглишу говорит что щас модны пёрфекты. Если у тебя только симплы и континюосы - ты звучишь как сочинение пятиклассника
234 646541
>>6538
какая же тупая пизда
235 646542
>>6214
Нет, Perfect Simple тоже используется с during, recently, last three days...
И мне кажется здесь именно Perfect надо. Ты ведь показываешь это something, то есть результат сейчас.
236 646543
I doth wonder if thou art capable of expressing thy thoughts in a language most high-flown, such as this. But nay, I doth believe it to be impossible for thee
237 646544
>>6490
write them down upon a paper, thou sluggish, unwashed, and ignorant scrofulous.
238 646545
>>6543
doth be at full see fool thyself
ist brought lythe' moorish copeth
tho boor express'd to sell detest
anon disgrac'd and broketh
239 646548
>>6538
thy teacher's ways are outdated, the tongue I speaketh is what's in vogue anon foolishness the folly of man knows no bounds
240 646549
>>6530
pray, art thou still inquiring of me?
241 646550
>>6507
why dost thou seeketh reason in the tongue, foolish child?
242 646552
>>6548
i see, the lad hath mind adorned with philly's wit
243 646553
>>6537
так справа лол
244 646561
Прочел гайд, так и не нашел адекватного ответа как мне проще научиться понимать английский на слух.
Все что я хочу от этого ебаного языка - поглощать английский аудиоконтент. Каких то ебучих стримеров я понимаю, но что то серьезное вроде политического подкаста очередного пидораса говорящего с акцентом - нет.
Если я просто продолжу жрать подкасты понимая едва половину, это даст эффект или мне нужно в начале пройти письменные курсы, потому курсы чтения и только потом курсы слушания?
245 646563
>>6561
16 часов Петрова смотрел?
Если ещё не смотрел, то иди нафик
246 646564
>>6561
Без нормального знания письменного английского, ты не сможешь в уме синтезировать шаблоны, как должно писаться то или иное новое слово.
Ну типа услышишь ты какое нибудь enfranchisement без письменной базы хрен догадаешься примерно даже о чём это.
247 646566
>>6561

>пидораса говорящего с акцентом


Это кстати очень большая помеха для начинающего. Не надо на началах приучаться к акцентированному английскому.
Если просто будешь слушать, НО! при этом все непонятные слова/грамматику/фразы выписывать, пытаться по буквам подобрать, и гуглить и переводить, то тогда толк будет.
Но надо держаться на чистом американском английском до жостижения нормального уровня и потом щакрепить это парой тройкой недель нормального американского акцента.
Дальше уже можешь смотреть акентированное
248 646568
>>6561
я начала понимать на слух тысячах на 12 слов
ютуб на 6
249 646572
>>6561
Сначала учишь фонетику. Без фонетики у тебя нет шансов различить thirteen and fourteen. Дальше смысла двигаться нету пока ты не можешь а1 слова различать у тебя а0 слух. Смысла в чтении википедии про фонетику тоже никакого нету. Изучать надо практикой, т.е. ставить себе акцент. Вот когда ты изучишь фонетику, connected speech останутся только слова и выражения для изучения.
Безымянный.png133 Кб, 337x271
250 646573
Помню проходил мимо лет 5 назад и видел как пикрил хуями крыли.
А тут смотрю он в фаге шапки.
Так его можно жрать или не стоит?
251 646576
Можно ли научиться писать/говорить, только прокачиваясь в чтении и слушании? Например со временем шаблоны в голове неосознанно накопятся и слова будут литься рекой без усилий.
252 646577
>>6576
я недавно начал тренироваться говорить
если я читаю сложную книгу, то получается легче, если только смотрю видео и читаю комментарии, то уровень сразу падает

>неосознанно накопятся и слова будут литься рекой без усилий.


я часто использую слова, которые не понимаю, как смог вспомнить
253 646578
254 646580
>>6578
>>6119
Вот скажем захожу я к Rachel's English
Что я там вижу, фан видео из разряда "Вы говорите эти 5 слов неправильно" - хороший для студентов послушать в метро.
Для мимокрока которого никто не будет ебать по методике, это все фансервисная хуйня. Я знаю инглиш достаточно дабы смотреть ее видео, но даже для меня все эти ахуенные произношения скул и скуол посмотренные в минутном ролике будут забыты уже через неделю.
Судя по комментам у бербиса смотрящие его не имеют достаточно инглиша даже осилить контент от той же Rachel's English.
Но самое главное, у него есть этакий план по которому ты идешь и узнаешь что то новое.

Не могу оценить насколько это эффективно, но это уже что то и не так скучно как учебник.
Бтв, я вот прошурстил шапку - ахуенные ссылки на словари, какие то просто мозговырезающие записи по 10 мин с отвратительным голосом. Как учить непонятно, это все контент для тех кто уже знает и ему нато знать больше.

Я джаст фо фан учил японский недельку, так даже там не возникло таких проблем. Вроде все очевидно, ебашим part1 part 2 закрепляем насыщаем - новая тема.
255 646602
>>6580
раю найбольш старыя відэа Rachel. гадоў 10 таму было сур'ёзна й дасканала
sticker.webp25 Кб, 512x491
256 646607
>>5873 (OP)
Блять умоляю, как выучить инглиш от 0 до способности пройти собеседование в западной компании, созданной выходцами из совка, и получать свои от 15$ в час
Ничего не вкатывает вообще, ни общение с иностранцами, ни грамматика от Голицынского.
257 646608
>>6607

> работать на русских


Твоя главная ошибка.
258 646609
>>6607
Прочти книгу на английском.
259 646611
>>6607
Мёрфи + анки до А2. Потом добавлять контент к этому.
260 646617
>>5873 (OP)
Как научиться составлять правильные предложения? Читать и слушать я могу что угодно, с грамматикой проблем вообще нет, но чтобы что-то сказать, надо серьезно напрягать мозги и думать, гуглить и т.п. Надо выучить какие-то паттерны?
261 646619
>>6617
lil fra doth crawl
for sermon asketh
paternic nil
betray'd and laf'd at
imagе.png12 Кб, 612x156
262 646634
Давно хотел спросить. В английском какое-то правило писать все слова в названиях с большой буквы? Или традиция? Кроме предлогов и частиц, пожалуй. Для примера можно взять любое аниме, там на это особенно обращаешь внимание.
image.png1,5 Мб, 1188x1001
263 646636
это семья так типа подразумевается в множественном местоимении?
264 646638
>>6636
может она небинарная
265 646639
>>6617
Посмотри Петрова.
266 646644
>>5879
It's the same shit. Well, almost. At least according to my limited understanding of English.
The best way I can explain would probably be through the so-called fishbone diagram.
So, you have a chain of events, say,

> Ты проснулся, умылся, побрился, отжался,


> Наступил на кота, с женой поругался,


> Помирился с женой, поругался с дорожной полицией


> И вдруг обнаружил, что тебе это снится.



stuff happens, this is Simple. Namely, present simple, since there is no indication here that stuff is happening in the past.
Now, you want to add some flavour to your chain. Say, your cat was screaming loudly while you were shaving.
It's continuous.
And sometimes you want to contextualise the situation. Say, my cat has had a whiff of valerian and now it's running around and screaming while I brush my teeth. It's Perfect.
Your cat isn't getting high right now, but the effect is there.
You can also move this whole construction into the past. It would be Past Simple, Continuous and Perfect.
You can also mix and match tenses and get something like Past Perfect Continuous.
So, back to your question. The difference is the thought process behind the construction of this shit.

> I have worked for 8 hours.


it stresses the fact that you worked.

> I have been working for 8 hours.


it stresses the fact that the process of you working occurred in the past.
The first one would probably be followed by something like "and my work week is now finished", while the second one would be followed by "hell, it was a shitty two hours due to me working alongside dvacher"
>>5880

>wake up


waking up
267 646646
>>6566
Во-первых, акцентированный английский не является помехой для начинающего, а наоборот, помогает развивать фонетические навыки и учиться различать звуки разных диалектов. Во-вторых, слушать только чистый американский английский не гарантирует достижения нормального уровня и хорошего акцента. Наоборот, это может привести к тому, что ты будешь плохо понимать другие варианты английского и не сможешь адаптироваться к разным ситуациям общения. В-третьих, нормальный американский акцент не закрепляется за пару-тройку недель. Это требует длительной и систематической практики с носителями языка и обратной связи от профессионального преподавателя.
268 646647
>>6561

>Если я просто продолжу жрать подкасты понимая едва половину, это даст эффект


Хуй знает. Мне дало.
269 646648
>>6638
Очень
270 646649
>>6634
Так это не традиция, а грамматическое правило
271 646652
>>6617
Не существует каких-то магических паттернов, которые вы можете просто выучить. Чтобы улучшить разговорные навыки, тебе нужно регулярно практиковаться слушать и общаться
272 646653
>>6607
Ты чё, ебанутый? Какой нахуй инглиш от нуля? Ты думаешь, что тебе хватит пары уроков по Голицынскому и пары разговоров с пиндосами
273 646655
>>6649
А есть пруф? Я просто не умею гуглить английское.
274 646656
>>6577
Ты че, долбоеб? Ты думаешь, читая сложную книгу, ты сможешь гвоорить по английски. Ты же не понимаешь половины слов, которые там написаны.
275 646657
>>6655
Ахахах, ты не умеешь гуглить английское? Ты вообще умеешь что-нибудь делать, кроме как смотреть аниме и задавать дебильные вопросы? Ты знаешь, что такое заглавная буква? Ты знаешь, что такое название? Иди учи грамматику, а не трать мое время, мудак ебаный
276 646658
Сколько нейтивы слов в среднем знают?
278 646660
>>6576
Ты думаешь, что язык - это набор шаблонов, которые ты можешь повторять как попугай? Английский - это не пиздеж на халяву, это серьезная работа, которая требует от тебя мотивации, дисциплины и упорства. Ты не можешь сидеть на жопе ровно и нихуя не делать, если хочешь знать английский
279 646661
>>6660

>Ты думаешь, что язык - это набор шаблонов, которые ты можешь повторять как попугай?


Не он, но в общем да.
Я даже про себя называю свой стиль изучения языка parrot English, лол
1618163255499.jpg389 Кб, 933x1400
280 646662
>>6659
Спасибо большое, держи две аниме. А ты >>6657 на них не смотри.
281 646663
>>6572
О, так ты хочешь научить меня фонетике? Как интересно! А ты сам-то ее знаешь? Покажи-ка мне, как ты произносишь эти слова: thorough, thought, through, though. А эти: colonel, comfortable, Wednesday, February? А эти: squirrel, rural, world, girl? Ну что, легко? Или может быть ты хочешь сказать, что ты лучше меня знаешь английский язык? В следующий раз, когда ты захочешь поумничать, подумай дважды. Или лучше трижды. Или вообще помолчи. Потому что твой совет стоит ровно столько, сколько и твои знания. А это очень мало
282 646664
>>6662
лол, не за что
Заодно свои знания подновил. Постоянно забываю.
>>6663

>thorough, thought, through, though. А эти: colonel, comfortable, Wednesday, February? А эти: squirrel, rural, world, girl?


Не он, но вот
https://vocaroo.com/12MIzc6XZyhT
Вот этот t ряд - тяжко. Как в анекдоте про верхнюю строку у глазного.
Обычно что там за слово понятно из контекста.
283 646665
>>6656
я на практике вижу, что да
284 646666
>>6658
выше 30к вообще все
285 646667
>>6568

>я начала понимать на слух тысячах на 12 слов


>ютуб на 6


О да, конечно. И сколько из этих слов ты можешь правильно высрать или нацарапать? Или ты думаешь, что просто слушая ютуб ты станешь крутой англичанкой? Не еби мне мозг. Ты ебаная недоучка, не знаешь хуя ни в грамматике, ни в лексике. Ты просто смотришь всякую хуйню, а не английский учишь, блядь
286 646668
>>6667
я не понимаю, во что конкретно ты не веришь
287 646669
>>6668
Если ты тян скинь мне свою пизду
288 646670
>>6666
Даже негры из бедных районов?
289 646671
>>6670
десятилетние меньше, для взрослого человека, который не заперт в пещере 35-40
291 646681
Полистал тред чтобы унять самомнение. Отлично работает.
292 646691
Чего только не встретишь в книге. А почему тут нет уровня сложности, как и на части дргих слов. Можно и в правду перевести как обьемно?
293 646698
>>6691
Разлого, подробно? В принципе объёмно тоже довольно синонимично, но зависит от контекста, пожалуй.
294 646703
>>5921
https://www.youtube.com/watch?v=vOrD-mBdav8
Stand clear of the closing doors, please
https://www.youtube.com/watch?v=EcRWiO2oAFM
Stand clear of the closing doors, please
https://www.youtube.com/watch?v=aNUDeT5ZfN0
Please stand clear, the doors are closing
295 646722
>>6636
Съёмочная группа
296 646723
>>6703
Бляя, мне лень в метро спускаться
297 646737
>>6659

> little words


> regardless of their length


Правило уровня нецтив.
298 646746
schedule это щеджюал или скеджюал? В гугл озвучке щеджуал
300 646750
>>6737
Хм. И чего тут не так?
towards, например, вполне себе preposition
301 646751
>>6746
Я хуй знает. Когда сомневаюсь, иду на ютуб

https://www.youtube.com/watch?v=EWkQl0n0w5M - какой-то индус, я ему не верю
https://youtu.be/Jkmy2YLUbUY?t=27 - этот норм

хов зе оператинг систем скеджулес итс таскс

Я в основном жру американский английский, говор этого мужика мне кажется нормой, так что он, скорее всего, откуда-то из США.
Очень может быть, что это произношение - американское.
303 646760
>>6754
Ок, значит я угадал по поводу американского произношения.
304 646776
305 646781
How do I back up claims about my english level in resume now that all (or are there any I'm not aware of?) cert-issuing authorities left the country?
306 646784
>>6781
Just became an anal-driven coder and you wouldn't have to speak English whatsoever.
307 646786
>>6781
Start an English blog or Youtube channel and link it in your resume
308 646797
>>6781
No one really cares about language certificates. You don't need a certificate for something that can be proven by a short phone call.
309 646800
>>6664
>>6672
>>6749
Скажите "The girl on rollerblades lagged behind the little girl on the bicycle."
310 646801
>>6797
Not him, but this is not quite true.
Resume is a tool that is used to filter people out.
A short call is a next step. And not having some sort of proof that you actually know the target language means that you potentially wouldn't get at least some.
>>6800
Here you go
https://voca.ro/164wJGR9ktoF
Not sure what exactly it's supposed to accomplish, though.
312 646806
>>6801
Молодой человек, это не для вас написано, а для ротичных американских господ.
313 646807
>>6806
В смысле нейтивов?
314 646808
>>6807
В смысле тех кто GA учит.
315 646809
>>6808
GA?
В любом случае, меня >>6664 заквотали, вот и ответил.
316 646810
>>6809
Почему ты в одном аудио говоришь girl с r а в другом без?
317 646811
>>6805
bycikoo зафейлил
318 646816
>>6811
my bad
319 646817
>>6810
Понятия не имею. Я никогда не смотрел, как корректно это произносить.
Мое лучшее предположение - что я в речи нейтивов встречал оба варианта.
Я вроде попугайчика, который повторяет услышанное. Чуть выше в треде я об этом писал.
320 646818
>>6746

> В гугл озвучке щеджуал


В гугл британская озвучка в переводчике, но в поиске американская
321 646822
>>6801

>s not quite true.


only if you're applying to pidorushka firms. If you applied to Bain for example, or mckinsey, they wouldn't care if you have any certificates at all, because having one in no way really proves your language proficiency
322 646827
>>6822
Their HR would care.
Think about like this: they have a limited amount of the tech specialist interview slots, whatever they are.
They also have a limited amount of time themselves, and this includes doing phone screenings.
This effectively creates a funnel.
You have something like [1] 100 x N unfiltered resumes, [2] HR can prescreen 10 x N, [3] and their technical staff can actually interview 0.5 x N.
When doing [1] > [2], their task is to filter people out to increase the efficiency of [2] > [3].
And having some sort of certification is an easy way to separate the wheat from the chaff.
And it's not something that flat-out excludes other resumes, it only determines the relative priority.
They can always work with lowish priority resumes later if it's still necessary.
323 646829
Аноны, как можно улучшить распознавание слов в процессе чтения текста? Например я читаю какой то небольшой абзац и ловлю себя на том, что я просто проговариваю слова в голове, но не вникаю в их значение, хотя отлично знаю их перевод.
324 646830
>>6781

> How do I back up claims about my english level in resume now that all (or are there any I'm not aware of?) cert-issuing authorities left the country?


How can I prove by my Curriculum Vitae my Proficiency in the wonderfull tounge of Brits, now that all Certifiers eschew my Homeland?
325 646833
>>5873 (OP)
У меня а0, но при этом я могу в cooking и woodworking video и совершенно не могу в текст кроме коротких рофляных комментов на тытрубе, но я и на русском книги не особо читаю. Вопрос - как прокачать язык хотя бы до b2? Читать книги? Интересует исключительно консьминг контента и поиск инфы.
326 646834
>>6827
I am not talking about some random pidorushka office job or a coding job, where you can be replaced any minute by another monkey. I am talking about the top, top international firms where skills like language proficiency are expected implicitly, by default.
327 646838
Вообще реально выучить инглиш самому или нахуй это дело и лучше пойти к нормальным учителям? Ведь организация учёбы это нихуя не легко и мимодвачер скорее обосрется, так зачем тратить время?
328 646846
>>6834
Hiring a tech Fellow/a step lower or something like that sounds like a non-usual case, so I have no idea why do you immediately assume that one.
It is what, 1% of a job market? Even less than that?
It also seems odd that you're dead-set on Russian companies. I do not have an extensive personal experience when it comes to hiring abroad, yet I do not see how most of them are fundamentally different. Maybe government companies are different, I don't know.

> skills like language proficiency are expected implicitly, by default


And it's a job of the HR to make sure that people who can actually assess their skills wouldn't waste time, especially in a case that you're talking about.
The time of the top-shelf people isn't exactly cheap and they usually have stuff to do.
329 646851
I jump into this channel in order to contemplaint people feeling, emotions, mood just by sitting or lying on couch. If you really want to learn lang i advise you this channel, this not ad, its really awesome channel, real people, real lang, real accent.

https://www.youtube.com/@SoftWhiteUnderbelly
330 646852
In general, is it real to teach oneself English or hell with he matter and one should rather go to decent teachers? After all, learning management is no piece of shit and a random bitard will probably go to shit, so why waste time?
331 646853
>>6852
Dont waist our time homie, tell us about how you have been learning lang
332 646873
>>6852
verily, 'tis not a matter of great import, whether thou dost fancy it or not. why dost thou trouble thyself with it, if it doth not please thee?
16396525468580.jpg48 Кб, 473x509
333 646875
>>6838
Слушай сюда, долбоеб, если ты думаешь, что ты сам сможешь хуйнуть инглиш до уровня нормального общения, то ты в полном долбаебстве. Конечно, можно попробовать наебаться и выучить пару слов, но если ты хочешь научиться языку на хорошем уровне, то лучше иди к профессиональным учителям. А если тебе лень ебаться с учебой, то тогда просто сиди на жопе и не дергайся. Но не ной потом, что ты не можешь поехать за границу или найти нормальную работу из-за того, что ты долбоеб и не смог выучить язык.

>>6833
Ахах, сука, ты еще учишь английский? Ну, если хочешь хоть чутка прокачать свой язык до би-два, то забудь про свои ебучие рофлы на ютубе и начинай смотреть нормальное говно на английском. Кукинг и вудворкинг - это хорошо, но это еще не все, что ты можешь сделать, чтобы прокачать свой язык, дебил. Начинай смотреть английские сериалы и фильмы, читать книги на языке оригинала, а не нахуй переведенные на русский.

>>6829
Блять, ты шо за хуйню несешь? Как можно читать и не вникать в смысл слов? Ты хуй знает английский или просто делаешь вид, что знаешь? Слова нужно читать не просто на автомате, а с пониманием, сука. Если не можешь сконцентрироваться на чтении, то может тебе сначала коноплю покурить, а потом уже пробовать читать? Да и вообще, если ты не можешь научиться распознавать слова, то может тебе нахуй от английского отвалиться?

>>6781
Если нету в стране этих бумажек, то нахуй их! Неебический английский должен быть заметен в твоей речи и во всем твоем поведении. Если ты не можешь это доказать своими словами и поступками, то тебе не нужен никакой сертификат

>>6851
Че за хуйню ты смотрел, блять? SoftWhiteUnderbelly? Это что, какой-то говно-канал для наркоманов и психов? Английский там учить нельзя, там только грязь и дерьмо показывают. Лучше смотри нормальные каналы, где преподают английский, а не где жопу моют и на иголках сидят, сука.
334 646877
>>6873
Не понял great import.
335 646878
>>6877
думаю importance
336 646879
>>6875

>мама йа трал

337 646880
>>6875
Нахуй иди
338 646885
>>6833
Консюмь контент и ищи инфу по предметам, которые тебе интересны.
Если что-то не понятно - гугли слова.
2023-04-09 23-07-07.mp42,3 Мб, mp4,
1280x720, 0:06
339 646886
Что он сказал? Напишите сколько раз пришлось прослушать чтобы разобрать.
123.mp4144 Кб, mp4,
480x360, 0:06
340 646887
341 646888
>>6886

>I used to be arrogant like you, we both were without ... too


один раз
342 646889
>>6888

>I used to be arrogant like you


Это верно. Дальше - нет.
343 646890
>>6886
Раз шесть или семь. Я до сих пор ХЗ
I used to arrogant like you.
Дальше - черт его знает. Моя лучшая догадка
We both know what that led to
1680997319859596.gif299 Кб, 800x450
344 646891
>>6890

>I used to be arrogant like you.


фикс
345 646892
>>6890
Да, только не know, а aware. Мне раз 10 пришлось промотать чтобы услышать то, что я в субтитрах прочитал.
346 646893
>>6892
У меня с фильмами до сих пор проблемы, хотя в принципе уровень языка - не самое говно.
Кстати, это отличная иллюстрация вот того, что я тут написал >>6817
Большая часть инглиша - это не какой-нить опытный ритор вроде условный милфы с Фокса Меган или Питерсона, а она вот такая.
347 646899
>>6886
I'd swear I like you
If we both worked at ....

мимо б1
348 646902
>>6899
Вообще мимо.
349 646903
>>6902
I used to be arrogant like you
We're both aware of what that led tо
С 3й прослушки отгадал, там актёр мямляит под нос
350 646904
>>6886
ААААААААААА

Я раз 10 переслушал и был полностью уверен, что он в начале говорит "Nice to be", пока не прочитал ваши реплаи. Теперь слышу "I used to be" и "Nice to be" в зависимости от того, о каком варианте думаю. У меня шиза?
1577547199740.jpg1,2 Мб, 3816x3592
351 646907
Учишь текст, запоминаешь слова. Долго повторяешь, повторяешь просто, повторяешь с контекстом, повторяешь через интервалы времени. Успокаиваешься на месяц. Через месяц память как битый жесткий диск, что-то забыл, а что-то пишешь неправильно. Блять вот слово procedure. Вот получилось в итоге precidure. А как же навсегда?
352 646908
>>6907
Надежно запоминается только используемое. Остальное может запомниться, как прочитанная в сосничестве Эммануэль, но скорее всего нет. Мозг самоочищается, и это прекрасно.
353 646911
>>6907
У тебя повреждения мозга, если ты не гиперболизировал свои старания. Поменьше балуйся вдыханием через лёгкие.
354 646915
>>6907
Это норма.
355 646916
Дратути. 2 вопроса.
Есть какое-то правило когда 0 (ноль) это zero, а когда это О (буква О всмысле)? Чет все как хотят говорят.
Второй
I have no choice vs I don’t have a choice
Контекст - звонок в службу поддержки, задаешь вопрос который тебе необходимо решить, а агент тебя как будто с подъебом спрашивает не подождешь ли ты пару минут.
356 646917
>>6916

>Контекст - звонок в службу поддержки, задаешь вопрос который тебе необходимо решить, а агент тебя как будто с подъебом спрашивает не подождешь ли ты пару минут


Passive-aggressive русак as is, всюду ждет подъеб, все-то хотят из него петуха сделать.
357 646918
>>6907
Потому что без анки.
image-17.webp.png24 Кб, 608x400
358 646919
>>6916
Одно и то же

>Есть какое-то правило когда 0 (ноль) это zero, а когда это О (буква О всмысле)?


Только если нолик перечеркнут.
В старых ЭВМ этот трюк использовали и у нас, и на западе, когда программы на ввод отдавали.
Единственный момент - когда диктуют номера, иногда говорят "оу" вместо "зеро".
Т.е. 779-00-38
Будет
сэвэн-севен-найн-оу-оу-тхрее-эйт
359 646920
>>6919

> иногда говорят "оу" вместо "зеро".


Очень часто так говорят, я бы даже сказал что почти всегда. И это касается не только телефонов, но и например почтовых индексов номеров водительского и прочих цифр.
Просто пытался вывести какую-то закономерность и не смог. Потому пришел сюда.

Правда может еще от региона зависит. У меня так.
360 646921
Объясните пожалуйста слово draw.
1.jpg142 Кб, 1103x425
361 646923
16460215989210.png4 Кб, 299x168
362 646924
>>6921
Тянуть в одном направлении. Если в двух противоположных, это stretch.
363 646927
>>6921
В зависимости от контекста. Возможно это просто «ничья» в какой-то игре.
364 646946
>>6921
Сильно от контекста зависит.
Рисовать, вытащить что-то, например карту из колоды, то, что является точкой интереса для привлечения внимания и
https://youtu.be/zKhEw7nD9C4?t=151
16811285335940.mp414,9 Мб, mp4,
640x360, 3:48
365 646968
366 646970
>>6968
Ну хрен его знает. Я батрачу QA-макакой, но не знать английского -
это какой-то зашквар даже в русскоязычной компании.
367 646971
>>6968
ей бы помог логопед
368 646972
>>6970
PS Когда проводил собесы, одним из вопросов у меня была просьба перевести небольшой кусок документации.
Ничего сложного, можно с качеством подстроча, это я тут же проговаривал. Просто чтоб убедиться, что человек понимает.
Потому что если человек не может элементарно прочитать и понять доку по какой-нить пыхе или куберу - нахрен такого человека.
369 646976
Как лучше написать "свободное чтение технической документации"? fluent reading of technical documentation
или
freely reading of technical documentation
370 646978
>>6976
Я бы сказал
I can read technical literature without issue.
371 646979
>>6978
Мне надо кратко в резюме в круглых скобках подметить под моим урвонем английского. Формулировка "свободное чтение технической документации" здесь наиболее подходящая как по мне
948617 - artisthitec characterbonsly copyrightpokemon copyrightpokemon(game) copyrightpokemondppt general1girl general- generalblushstickers generalbrownhair generalclosedeyes generalcosplay generaleyesclosed generalhai.jpeg32 Кб, 512x512
372 646980
>>6979
Как знаешь
373 646983
>>6978

>I can read technical literature without issue.


I may peruse technical tomes without any hindrance
374 646985
>>6979

>freely reading of technical documentation


это корявая фраза уровня б1
375 646986
>>6976
me do read teck docs flawesly
376 646987
>>6983
I'm able to facilitate the information consumption of tech-related information via irradiation of dead tress with visible spectre photons and subsequent photon-to-receptor transmission and processing via the wetware neural network
377 646988
i kan reed tecknical litratur wifowt ishu
378 646989
>>6987
verily
379 646992
>>6976
me be like a professor with dem docs
380 646994
>>6976
Effortless perusal of documentation technique.
download (2).png8 Кб, 177x284
381 646997
>>6992

>dem docs

1.jpg75 Кб, 1688x286
382 647002
Есть смысл регистрироваться в кембридж словаре, что это мне даст?
383 647007
>>6994

>Effortless perusal of documentation technique.


что-то явно не то
384 647016
>>7002
Реклама.
385 647026
>>6976
fluent reading распространенная фраза можешь использовать.
386 647031
>>7026
спасибо
387 647035
-How do you make a squid laugh?
-With 10 tickles.
388 647069
The motion was carried on the casting vote of the chairman.
389 647076
>>7016
А я думал там какая-то своя система обучения типа дуолинго или мини анки для слов или доступ к новым учебным материалам
390 647081
>>7076
Если тебе такое надо, то есть в vocabulary.com
391 647095
redeemed progressive как это переводится?
392 647098
>>7095
Искупленный прогрессивный
hahahahaha.webm3,5 Мб, webm,
576x1024, 0:56
393 647099
О чем она рассказывает?
394 647101
>>7095
нужен контекст
395 647102
>>7081
Мне нужен Cambridge
396 647103
>>7095
Завсит от контекста, но скорее всего речь про человека, который был с SJW сектой и потом покинул ее.
>>7099
Пиздец
397 647104
>>7099
говорит, что пошла искать кунчика с обрезанным хуйцом
398 647109
>>6904
сейм
399 647125
>>7099
она попросила своего парня отрезать хуй и он согласился
400 647127
VTEC just kicked in, yo
Что в данном случае значит уо?
Витек только что ворвался в ...
401 647130
>>7127
years old
402 647131
>>7130
Только что ворвался в "возраст"?
403 647132
>>7131
там comma stands видишь?
404 647133
>>7127

> Что в данном случае значит уо?


, епт
405 647134
проверка на b2:

bramble
sire
beckon
shank
bleat
406 647135
>>7134
Знаю только sire и shank.
В принципе beckon тоже, хотя никогда слово специально не гуглил.
Например, business beckons будет плюс-минус "труба зовет"
407 647136
>>5873 (OP)
У какого англоячзычноо автора самый живой, богатый, сочнный английский?
408 647137
Кто английский Бродский? я про рифмы, слог
409 647138
>>7136
в сабтайтлах порнухи
410 647140
>>7134
только sire
external-c65ontent.duckduckgo.com.jpg56 Кб, 600x600
411 647141
>>7134
Говорим как иваны и до сих пор плаваем в грамматике, но зато зубрим слова, которые встретятся раза три за всю жизнь.
412 647142
>>7141
who didst thou call a floating in grammar, thou unsophisticated bawcock?
413 647144
>>7134
Бекон и блеать

>Мимо А1

414 647146
>>7125
Разве он не хотел сделать обрезание, а она просила не делать?
415 647151
>>7134
Это не б2, а специализированные, по словарю между прочим.

90 процентов людей даже не в курсе этих слов на русском
416 647152
>>7026

> fluent reading



первый раз эту фразу вижу
1681365700075.jpeg225 Кб, 1080x1752
417 647153
>>6976
Даже удивительно, хотя аж 24 совпадения по авторитетным источникам.
418 647154
>>7152
Ой, вот это тебе >>7153
419 647156
>>7153
это для описания чтения не по слогам
420 647157
>>7146
наоборот, она боится необрезанные хуи потому что ютиай
421 647158
Когда я вижу знакомое слово и лезу его переводить, то в следующий раз, когда я его встречаю, оно не остаётся у меня в памяти, и мне снова приходится лезть переводить. Что я делаю не так?
422 647159
>>7158

>незнакомое слово


фикс
423 647160
>>7134
Не знаю брамбл, как и вообще названия растений.
>>7158
Немедленно начинай его использовать. Манкидебилы имеют для этого костыль.
424 647161
>>7156
Что ты хотел сказать?
425 647164
>>7158
Я лично делаю так.
Встретив незнакомое слово, лезу в словарь и читаю его определения на английском. Записываю их в тетрадку (да, ручкой в тетрадку, так почему-то действительно лучше запоминается).
Дальше лезу в вордхант, подбираю подходящие русские переводы переводы к каждому определению.
Читаю примеры использования слова (чтобы запомнить именно смысл и случаи использования, а не перевод).
Потом до кучи лезу в реверсо и читаю ещё и там.
После всего этого закидываю в словарь, скорее по привычке, потому что в следующий раз встретив это слово, я скорее всего вспомню его и так.

мимо а0 унтерменш
426 647180
>>7099
Рассказывает как отсасывала хуй и прикусила крайнюю плоть и в итоге чуваку пришлось экстренно делать обрезание и ей пришлось после этого бросить его по религиозным причинам.
427 647185
>>7158

> Что я делаю не так?


Нет контекста.
428 647186
https://youtu.be/1WP3bjRswBQ?t=733

Может кто пояснить что за "quackmire"? Я поискал, но вышло, что это политический термин, связанный с либерахами. Что в данном контексте он, или не он, означает?
429 647187
430 647244
Как считаете, есть ли сейчас смысл напрягаться, вкатываясь в язык на хороший уровень, если через пару лет нейронки могут выйти на такой уровень, что смысла что-либо учить не будет, все знания будут доступны в одно движение.
431 647252
>>7244
Тогда становись немым
432 647253
>>7185
Не понял. Я и в том же самом контексте тоже не помню перевод. Возможно даже в том же самом предложении.
433 647254
>>7244
На мой взгляд стоит. Потому что даже если появится нейронка с охуевшей точностью переводящей что угодно, то знание языка пригодится для:
-Фильмов, музыки, роликов, шоу и вообще любого контента, воспринимаемого на слух
-Особенно музыки, так как при переводе пропадает рифма
-Прочтения вывесок, табличек и всего прочего вне дома
-Разговоров, как на улице в разных ситуациях, так и в скайпах и проч
-Собеседований, работы, личного общения, дружеских посиделок - да вообще всех ситуаций, когда пользование переводчиком неудобно или неуместо
-Общего понимания европейских корней, благодаря чему становятся понятны названия, отсылки и т.д.
Это только навскидку, дофига применений, где похрюкивание через переводчик никогда не заменит умения говорить на языке
434 647255
>>7254
Забыл добавить, в конце концов для социального статуса, а то непотяно, что ты за лох такой что в 21 веке не смог выучить английский? Тебя вообще чему-то обучить можно? А может ты ещё и жопу камнем вытираешь?
435 647256
>>7254
Так ты все равно не научишься нормально говорить если не вырос в англоязычной среде. Может и сможешь похрюкивать как индусы, но любой нейтив все равно тебя замоггает глубоким пониманием
436 647257
>>7256
Ну буду говорить с акцентом, и что с того? Я буду понимать речь и моя речь будет понятна. А изо всех сил косить под нейтива никогда не собирался
437 647258
lieutenant правильнее произносить как лютенант или лефтенант?
438 647259
>>7257
К тому же, это нейтивовское произношение оно у всех немного разное, на юге США говорят не так как на севере, в Шотландии не так как в Уэльсе, в Ливерпуле не так как в Лондоне. А ещё есть всякие австралийцы, ирландцы и т.д.
439 647260
>>7253
У тебя в голове нет контекста.
Ты слово запомнишь после того, как начнешь его использовать и используешь несколько раз.
Словарь - плохой контекст, потому что он релевантен только в словаре.
440 647261
>>7258

>лютенант


Это то, что слышал не раз и не два и не три.

> лефтенант


Ни разу не встречал, но гугл говорит что правильно.
Это наверняка британский вариант.
Вот тут подтверждают
https://www.youtube.com/watch?v=Op2P6yYdCcA
441 647263
>>7258
Открой для себя транскрипцию в словарях, ну ей же бога в душу мать.
442 647267
>>7256

>похрюкивать как индусы


индусы и есть нейтивы
443 647271
>>7263
В словаре написано лефтенант, а на ютубе все говорят лютенант, даже Обунга так говорит https://youtu.be/9jHY_WylvG0?t=35
444 647272
>>7263
В общем, такое ощущение, что словари часто пиздят
445 647275
>>7256
Разница - в свободе.
Это как с костылем и без костыля
изображение.png12 Кб, 613x132
446 647278
>>7258
>>7261
Вордхант говорит, что первый вариант произношения - американский, второй - британский
447 647279
>>7258
леитеэант
448 647286
>>7267
У них там не английский, а нахрюк. Английский - это в Англии.
449 647291
Что скажете про этот канал, ребят?
https://youtube.com/@user-il4fs1xe6q
16812566491230.mp42,2 Мб, mp4,
360x360, 0:31
450 647292
>>7291

>Location: Ukraine

451 647300
>>7263
Тебе 12? Можно же на слух. И если ты не глухой, то нормально повторишь.
452 647312
>>7292
Что за мод?
453 647316
>>7134
Без гугла навскидку че помню:

sire - зачать
beckon - махнуть рукой
shank - отпетушить
bleat - блеять
454 647317
>>6970
>>6972
Я когда проходил собес, вопрошающий заострился на пункте о знании английского в резюме и без задней мысли перешел на него, чтобы проверить не пиздел ли я.
455 647323
>>6968
как же мне хуево
456 647333
>>7158

> Что я делаю не так?


Не используешь анки.
457 647339
>>7158
Ну тебя очевидно выебала кривая забывания. Правильный способ справляться с кривой забывания это анки. Все остальные ответы неверные.
458 647348
>>7339

>Все остальные ответы неверные


Я просто положил болт на то, что я забываю слова
459 647374
Похоже на правду, получается остальное можно не учить.
460 647375
Как перевести tartar в контексте готовки? Увидел в рецепте и не могу понять что это
461 647376
>>7375
Соус типо
462 647378
Анончики: а подскажите где можно понаблюдать за общением других людей друг с другом на английсом, при этом самому в диалоге не учавствовать? Просто наблюдать за общением

Я пиздец хикка, и хочу посмотреть как люди общаются и о чем говорят с друг другом и как это происходит вообще.
463 647379
464 647382
>>6886
а с хуя ли он проглотил g в arrogant?
465 647384
>>7374
Ну так и есть, большинство говорит тупо "I did this, he did that". на грамматику вообще всем похуй. роляют заученные и популярные в обиходе фразы. но среди них может быть и нетривиальная грамматика. в книжках по грамматике это не говорится, просто вываливается всё подряд
466 647386
>>7382
Потому что в реале нэйтивы так и говорят. Еще и делают ошибки, от которых ты начнешь трястись и кричать B1.
467 647388
>>7382
Не похоже что проглотил. Я слышу её.
468 647390
>>7374
это потому что said
469 647391
>>7374
Нету никакого simple future в английском такого чтобы так его в таблицу засунуть. Они какую хуйню нерелевантную посчитали там. I'm gonna это симпл презент или континус или модальный глагол? Ящитаю модальный глагол, где модальные глаголы в таблице?
470 647394
Как меня должно оскорблять слово мазерфакер? Ну да, я мазерфакер, вчера выебал твой мазер, а шо?
471 647395
The union cannot call a strike unless it holds aballotof members
472 647396
>>7395

>a ballot of

473 647397
474 647401
>>7391

>где модальные глаголы в таблице?


Сразу после паст симпла.
475 647407
>>7374
В английском вообще два времени и два аспекта, остальное дидактическая фикция.
476 647408
>>7407
Поясни
477 647409
>>7374
Моя твоя понимай.
478 647411
>>7401
В английском нельзя пукнуть без модального глагола. Скажи им пусть пересчитывают.
You can't do shit without modal verbs in English.
>>7408
Будущего времени в английском нету. will это модальный глагол, такой же как gonna.
479 647413
>>7408
Глагол имеет только две временные формы:
I like - настоящая
I liked - прошедшая
Будущее выражается либо модальными глаголами (I will, I shall чаще всего, но не только), либо через аспект (I'm leaving for Greece tomorrow, например), грамматически его не существует.
Аспектов два: перфектность, длительность. Могут совмещаться, могут отсутствовать, существовать по одиночке, т.е. аспектных состояний четыре, выходит:
I eat - нет перфектности (совершённости), нет длительности
I have eaten - есть перфектность, нет длительности
I am eating - нет перфектности, есть длительности
I have been eating - есть перфектность, есть длительность
Английская таблица из шестнадцати "времён" (tenses) совмещением аспектных состояний и времён, при этом будущее вводится фиктивно. Особо шизанутые ещё вам пассив впихнут в качестве времени, какое-нибудь будущее-в-прошедшем да. Чего бы не раздуть, раз раздувается.
480 647414
>>7413

>шестнадцати


Двенадцати в классике.
816199084.jpg93 Кб, 667x463
481 647415
>>7413
Перфект это не совершенность.
please-be-patient.png43 Кб, 300x300
482 647418
>>7413
И тут ты
I shall have been eating.
483 647419
>>7411
Возьми pencil of color да сам посчитай.
484 647422
>>7419
А где в твоей таблице participle?
485 647424
>>7419
Реферат это не весь английский, а только узкий жанр со специфическим стилем письма.
486 647439
>>7422
Согласно определению из гугла participle только образован от глаголов, но сам является или прилагательным или существительным.

>>7424
Да, поэтому в разных таблицах разный результат получается, например в разделе fiction самый популярный тенс это паст симпл потому что там рассказывают истории которые уже случились. Но в целом пятерка лидеров: 3 симпла + презент перфект + презент континиус не меняется. Также не зависит от жанра и то что аспект перфект континиус сосет.

Я конечно все понимаю, но то что на 100 000 слов сэмпла Future Perfect Continuous встретился всего 1 раз это просто смешно. Там в статье местами присутствуют рассуждения на тему почему изучение tenses сложны для студентов, я думаю может в этом причина сложности, в том что если даже ты начитан и наслушан на английском не так просто интуитивно схватить что такое фьюча перфет континиус просто потому что по факту ты не видишь его употребления почти никогда.

Короче для себя определил что основные тайны инглиша это в чем разница между презент перфектом и паст симплом, и между презент континиусом и презент симплом.
487 647440
>>7439
Уже объяснял, что надо понимать отдельно future, perfect и continuous. Модальный глагол will встречается повсеместно, перфекты и континусы встречаются повсеместно.
16 времен говно, не потому что фючер перфект континус нельзя встретить, а потому что говенная модель сама по себе. Времен 2 настоящее и прошедшее.
488 647443
>>7440
Ну слушай, может так проще и логичнее с точки зрения грамматики, но с точки зрения употребления идея о том что будущего времени не существует только все запутывает.
489 647444
>>7443
возникает вопрос - если будущее существует, то почему его нельзя указывавть в if
490 647445
https://2ch.hk/em/src/965798/16816207468230.mp4 (М)

Что там чёрный говорит? Не могу разобрать.
491 647447
>>7443
Ну вот выучил ты что will будущее время и встретил первый раз gonna в контенте и всё модель с 16 временами рассыпалась.
492 647451
Фразы чтобы слушать caught cot merger на юглише: small pond, tall order, smallpox. Дополняйте.
493 647453
>>7415
Вообще-то просто прямой перевод слова, чтобы примерно понимать, на абсолютное соответствие современной лингвистической терминологии не претендовало.
>>7418
Фраза в настоящем времени. Примерно как "Мне суждено поедать (что-то к какому-то моменту)".
Тебе ничто не мешает состряпать такую фразу с практически любым другим модальным глаголом и она 100% будет со смыслом, а в некоторых случаях тоже передавать какой-то оттенок будущности, но отдельным временем это никто не назовёт. Они будут редкие по употреблению, но вообще-то и "future perfect continuous" может за всю книгу ни разу не встретиться. Просто потому, что человеку редко нужно выражать такие смысловые построения, а когда нужно, то можно и проще сказануть.
изображение.png6 Кб, 367x105
494 647454
Поясните что он имеет ввиду когда пишет о трейде? О каком обмене идет речь. Я попросил у него скинуть мне PDF книгу которой нет в открытом дсотупе.
495 647456
>>7453

> Вообще-то просто прямой перевод слова, чтобы примерно понимать, на абсолютное соответствие современной лингвистической терминологии не претендовало.


Ящитаю слово "совершенный" должно быть забаненно в англотреде, вот и тригернулся. А то вдруг кто-то пройдет мимо и подумает что это как-то похоже на русский.
496 647459
>>7413
можешь написать так же про условия пожалуйста
497 647467
Вчера получил оффер в англоязычную компанию, было несколько собесов, меня как из душа окатило. Все юзали простые времена и иногда презент перфект. Слова были из максимально узкого профессионального лексикона, который я до этого естественным образом впитал. У всех собеседующих кроме HR был лёгкий, но абсолютно понятный акцент. Просто пиздец как непринужденно строилось общение несмотря на то, что я небольшие ошибки делал и иногда себя поправлял.
Возникло ощущение, что все обучающиеся английского, которых я знал до этого включая тредис учили его не ради общения, а ради самого языка.
sage 498 647468
>>7454
Sir, do not redeem.
499 647479
>>7468
Что это значит?
image.png37 Кб, 458x492
500 647483
>>7479
Are you a faggot sir? PLEASE DO NOT REDEEM. YOU FAGGOT? YOUR MOM WHORE?
wtf.jpg29 Кб, 600x512
501 647484
502 647488
>>7484
это так индусов изображают
503 647489
сделайте тред с бараком обамой
504 647496
Где скачивать документалки? А то на рутрекере любят удалять оригинальную дорожку.
505 647497
>>7496
proxyrarbg
506 647502
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 17 января в 18:32.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски