Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 30 июля 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1615938206-catorrent-albatross-koukairoku-3.jpg124 Кб, 800x600
Японский язык. Тред №227 546239 В конец треда | Веб
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>545409 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте):
→ http://2ch.club/jp

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
2 546241
Выучить японский возможно только через контентик.
3 546242
>>546238 →
Интересно, а как в стародавние времена здесь было? Были ли такие анки-контенто срачи как сейчас? Как тогда предпочитали учить?
4 546243
>>46242
Раньше срались как жиши произносить.
5 546244
6 546246
>>546245 →
Я нафаня, так что ничего мне не ясно.
7 546247
>>46242
Да и в треде английского видно нет срача по поводу анки. Это только здесь такая особая культура?
8 546248
>>545914 →
Путь в тысячу ли начинается с первого шага.
9 546249
>>46247
В английском слова учить легче. Менее необходимо.
10 546252
>>46247
В англотреде постоянно ноют из за фонетики. Там другая тема.
11 546253
>>46243
в 8 треде я такого не нашел
12 546254
>>46247
Ну уж в случае с английским, который окружает нас повсюду, даже полный дурачок не будет настаивать на необходимости анкидроча.
13 546255
>>46254

>окружает


Нормисов разве что. Менее зависимые от нормисокультуры могут насытиться и тем что есть на японском.
14 546256
>>46248
N55-дебсам этого не понять.
15 546258
>>46256

>n55


что это?
16 546259
>>46248
Ну и иди, топай свою 千里, а я пойду контентик поглощать.
17 546260
>>46259
Невежда...
18 546261
>>46258
Уровень японского: анкимартыхан.
19 546262
>>46247

>в треде английского видно нет срача по поводу анки


Бывает изредка. Там есть сторонники обоих подходов. Но возгорания происходят пореже.
20 546263
>>46258
N55 это уровень местных дебсов, которым ни канжи ни грамматика не нужны. А потом в треде появляются перлы вроде "человека хороший".
21 546264
>>46239 (OP)
Анкисрачи, кстати, неплохо так тред бампают. Снова за два дня управились, предыдущие подольше жили.
22 546265
>>46260
Зато контент поглощаю!
23 546266
>>46262
Тут от анки только у одной дурочки горит.
24 546267
>>46264
Кандзисрачи тоже хороши.
25 546268
>>46262
Тут форсят просто. Мне пока не сказали, что я контентодебил - а они анкидебилы, и не дали в руки палку, я даже не думал об этом сраться.

>>46263

> "человека хороший"


Придумал учебникодебс, который дразнил меня этим переводом. Теперь мне же его приписываешь.
26 546269
>>46263
>>46261
Понял, это слово произошло от уровней JLPT.
27 546270
>>46266

>одной


Продолжай мечтать, кекус
28 546271
>>46263

>человека хороший


Стори?
29 546272
>>46268

>Мне пока не сказали, что я контентодебил - а они анкидебилы, и не дали в руки палку, я даже не думал об этом сраться.


На удивление глубокое и философское изречение получилось, кстати.
30 546273
>>46268
Это начали анкидебилы, у которых знатно подгорело от того что кто-то не дрочится в их карточки, а спокойно учит язык
31 546274
>>46268

>форсят


и делает это аватарка
32 546276
>>46271
В прошлых тредах челик припёр сюда синтагму hitoGAii и пытался убедить всех вокруг, что GA в данном случае формант генетива. А когда ему пояснили что это не так и макнули лицом в говно он ушёл в яростное копротивление.
33 546277
>>46276
Он никуда не ушел, а постит картинки с анимешными девочками и говорит, хуле туту срач закончился?
34 546278
>>46276
Помнишь номер треда?
35 546279
Аудирование делаем так, напоминаю: https://youtu.be/CUy2f_IkZLQ
Screenshot20210508-030427.jpg248 Кб, 1080x1145
36 546280
>>46279
Ебнул диз желтолицему
37 546281
>>46280
Молодец, хуле. Что еще засранец мог бы сделать?
38 546282
https://youtu.be/zIzAmDmvbM4
Палю годноту.
39 546286
>>46239 (OP)

>1615938206-cato[...].jpg


Совсем недавно вкатился. Когда я смогу читать такое?
40 546287
>>46286
Прямо сейчас бери словарь и читай.
41 546289
>>46286
Через год, я вкатился 1.5 месяца назад. Лишь 500 слов вызубрил. Естественно оп-пик мне не доступен
42 546290
>>46287
Что за クロ там? Что это значит?
43 546292
>>46286
Да два года, пожалуй. Грамматику же еще надо выучить
44 546293
>>46287
А еще и этих не слушай, врут бесстыдно.
45 546294
>>46290
Имя говорящего, очевидно.
1.jpg186 Кб, 900x900
46 546295
>>46286
От тебя зависит. Готов каждый день усираться каждый день до состояния пикрила? Не искать отговорок и оправданий для прокрастинации, а делать потому что надо?

Я вот сегодня играл на японсокм 9 часов, читая тонны текста, и несмотря на выебанный до изнеможения мозг, я всё равно нашёл в себе силы полтора часа дрочить анки, и сейчас поглядываю на тобиру. Потому что надо.

Если да, то через год. Может быть даже немного меньше. Иначе умножай в несколько раз.
47 546296
>>46295

>анки


А мог бы спокойно и расслабленно потреблять контентик
48 546297
>>46289
Как учишь-то хоть?

>>46287
Не, для начала лучше потренироваться на чём-нибудь попроще.
49 546298
>>46297

>как


Анки
50 546299
>>46297
Что есть попроще?
51 546300
Смотрите, >>46295 опять сектанты обрабатывают ньюфагов ИТТ. Даже картиночку сделать не поленился.
52 546302
>>46295
Можешь в инфоцыгане подаваться с таким ораторским искусством
53 546303
>>46299
ВНки попроще.
54 546304
>>46296
Я сейчас потребляю контент. Но нормально, читая ненамного медленнее чем русский и английский, без всяких парсеров и не слишком часто смотря слова в словаре. Это нормальное потребление контента. А разбирать предложения по полчаса это издевательство над контентом – тут "я читаю контент сразу" это одно название.

>>46300
Но логично же, что чем больше усилий, тем быстрее прогресс. Его вопрос сам по себе не имеет прямого ответа, поскольку зависит не только от внешних факторов, но и от него самого.
55 546305
>>46304

>сейчас


А до этого зачем-то дрочил анки

>издевательство


Лучше уж сразу потреблять, чем заниматься бесполезными вещами
56 546306
>>46304
А он сам от чего зависит?
57 546307
>>46295
калотарка...
58 546308
>>46298
Нормальные колоды, надеюсь, со словами и кандзями? А не всякие Core10k, сделанные не для людей, а для зубрилок.
59 546310
>>46286
Да и ньюфаг видно тоже липовый. Аватарка видно и этот пост настрочила.
60 546311
>>46305
Благодаря году анки и учебников, я вкатился в контент во всеоружии, а не с голой жопой. В итоге потребление контента это не удручающий экспириенс с пожиранием кактусов.

>>46306
От серьёзности его намерений, а остальное уже вытекает из этого.
61 546312
>>46308

>кандзи


Кандзишиз, ты?

>нормальные


Покажи

>core10k


Конечно его.
62 546314
>>46311

>экспириенс


Точно аватарка.
63 546315
>>46311

>год удручался учебниками и анки.


>не удручающий экспириенс


Скажу по секрету, за год контента ты бы точно также вышел на "неудручающий" уровень. Только ещё и в процессе было бы поинтереснее, чем анкиучебники.
image.png34 Кб, 1176x512
64 546316
>>46314
Чини детектор.
65 546317
>>46316
Ну ты от нее недалеко ушел.
66 546319
>>46316
Тут точно двоечка анкикультистов сидит. Постоянно следят и вербуют ньюфагов, с этой мерзостью надобно бороться.
67 546320
Пока вы тут спорите, могли бы и японский учить...
68 546321
>>46315
Не вышел бы. Сидел бы с вами спорил про хитогаии и хуёво чуствовал, перевирая всё что можно. Между "прочитать" и "прочитать и быть увернным что всё корреткно понял" большая пропасть.
1.jpg424 Кб, 1920x995
69 546323
>>46320
Мозгам нужно было остыть между анки и тобирой, а то совсем троттлинг пошёл от нагрузки. Пожалуй, уже остыл. Я пошёл.
70 546324
>>46304
Я когда первую ВН читал, вначале еле-еле полз, по несколько минут пару строчек разбирал. Но чем дальше шёл, тем легче становилось. Ближе к концу в словарь почти не лазил. Вот так.
Быстрее вышло, чем твой дроч.
71 546325
>>46312

>Покажи


Tango колоды, Wanikani колода.
72 546328
>>46325
Мнемоника нинужна
73 546330
>>46310
Почему липовый? Я настоящий! Тяночка милая на оппике, прост...
74 546332
>>46328
Мнемоника создана для облегчения запоминания. Ну если она тебе не нужна - не читай её.
75 546333
>>46332

>не читай


Тогда отличий между core10k и wanikani нет
76 546334
>>46332
Костыль это обычный, да и судя по всему нерабочий, просто культ у мнемоникошизов вокруг этого
деды нормально и без мнемоники учили
064.gif170 Кб, 326x281
77 546336
>>46323

>троттлинг

78 546342
>>46333
Там есть кандзи и слова поданы в удобном для изучения порядке, а не просто параша из газет как попало накидана.

>>46334
Учебники - костыль обычный, прапрапрадеды нормально и без них языки учили.
79 546344
>>46342

>Учебники - костыль


так и есть, надо сразу в контентик нырять
80 546345
>>46247
По скорости тредов видно, что шизы только здесь окопались. Во всех остальных тредах спокойные здравые обсуждения, здесь понос на сто сообщений даже от самых жирнейших троллей. Ну мб в англе тоже филиал дурки, туда ни разу не заглядывал (ибо нахуй мне)
81 546346
>>46345

>скорости


Просто японский - самый популярный иностранный язык для изучения.
82 546352
>>46345
люди имеют активную позицию, что плохого? в остальных тредах сидят дебичи без своего мнения
83 546354
Поясните ньюфагу за "значения" кандзи, все эти бесконечные сосиски анлийских слов и понятий через запятую и точку с запятой. Это реальные переводы этой закорючки в разных контекстах когда она используется как целое слово или некое синтетическое облако значений, собранных из более сложных слов, в которые она входит?
84 546355
>>46346
Оно-то так, как и с англом, но разрыв с тем же немецким (на глаз третий по количеству) по количеству насранных тредов колоссальный, в пять раз, не могу это только лишь популярностью объяснить. Конечно, больше людей - больше вероятность получить в тред ебанашку.
85 546357
>>46354
Мб не правильно понял, что ты высрал, ибо по-русски ты хуевато сформулировал свою претензию, но ты не понимаешь почему кандзи по разному читаются и имеют разные значения или что?
86 546360
>>46354

> Это реальные переводы этой закорючки в разных контекстах когда она используется как целое слово


вот это
87 546361
>>46360
Зависит от словаря на самом деле. Какой-нибудь яркси указывает в том числе и те значения, которые кандзи обретает в составных словах.
image.png9 Кб, 514x88
88 546362
>>46361
но у него не яркси

>составных


ты же про это?
1620414723732.png25 Кб, 480x278
89 546363
>>46362
Он про это.
image.png2 Кб, 270x54
90 546364
>>46361
или про это?
91 546365
>>46362
Нет, я про кандзи, а ты слово заскринил.
92 546366
>>46363
понял
image.png7 Кб, 304x97
93 546367
>>46357
При чём тут чтения? Вопрос про переводы кандзи в каком-нибудь jisho. 2 варианта:
1 - это реально используемые варианты перевода (как например у английского слова "set" ​на русском 150 вариантов),
либо
2 - это искусственно составленный глупыми белыми обезьянами список смысловых значений, который больше имеет смысл при составлении слов из нескольких кандзей.
94 546369
>>46354

> когда она используется как целое слово


Долбоёб, не путай кандзи со словами. Перевод слов пишется по центру экрана, а не справа.
>>46367

> как например у английского слова "set"


Речь про кандзи была, а не про слово.

> это искусственно составленный глупыми белыми обезьянами список смысловых значений, который больше имеет смысл при составлении слов из нескольких кандзей


Это. Но в роли глупой обезьяны щас выступаешь ты.
95 546373
>>46295

>анки


Способ от аватарки мне больше нравится >>545659 → .
96 546374
>>46373
Двачаю, на фоне последних залетных щитпостеров аватарка стала выглядеть очень неплохо.
97 546381
>>46369

>Долбоёб


Вопрос и возник потому, что я понимаю, что кандзи не идентичны словам. И суть вопроса если совсем упростить до философского обощения: насколько предлагаемые "значения" кандзи в словарях естественны для японского языка, либо искусственны, и существуют в целях облегчения перевода.
Создаётся стойкое впечатление, будто это не варианты перевода, а заваливание обскурными (столько малоупотребимого в реальной речи дерьма в одном месте я давно не встречал) аглицкими словами с одного семантического куста, чтобы описать именно семантику, которую в далнейшем предполагается прикладывать интуитивно, а не точное значение (тут я не про конкретно jisho, а про другой источник).

>Речь про кандзи была, а не про слово.


Слово может состоять из одного кандзи.

>слова "set"


Ты даже не в состоянии понять простейшей, очевидной аналогии,
ergo

>в роли глупой обезьяны щас выступаешь ты

98 546382
>>46381
О, очередной любитель реальной речи вылез. Зачем тебе вообще тогда кандзи сдались? Это же элемент письменного языка, в речи они вообще никак не присутствуют. Учи все на слух, а пиши через ромадзи или каной. Заодно потом расскажешь треду, как прошел эксперимент, и много ли ты таким макаром смог выучить.
99 546390
>>46381

>я понимаю, что кандзи не идентичны словам


Не понимаешь.

>предлагаемые "значения" кандзи в словарях


Значения бывают только у слов. Исходя из пункта выше, у кандзи значений нет. Есть только образ, который можно описать лишь примерно.

>естественны для японского языка


Написанное на английском не может быть естественно для японского.

>существуют в целях облегчения перевода


Словарь служит не для перевода, а для документирования смысла исходного слова.
00000.m2ts20210508050717.828.jpg411 Кб, 1668x938
100 546391
кому нужен первый час из 12 мейкинг-офа поньо (на деле рассуждений миядзаки на дому в собственном моноспектакле)
https://disk.yandex.ru/i/VdEs3bhB_TmJlg
7гб блюрэй-стрим

субтитры есть, скоро удалю, ибо места на диске 10гб
выложу следующий

потом оформлю раздачу мб, мб нет
101 546393
>>46373
Потому что он предполагает меньше усилий. И меньшее качество на выходе. Типа дешёво и сердито.

Ну, если у тебя низкие стандарты качества, и тебя устраивает читать с парсером, самому зная мало грамматики и слов, то вперёд. Только потом не удивляйся, что спустя 3 года всё ещё не можешь этикетку на ботинке перевести.
102 546396
>>46393
Хуя парсеродаун накидывает

>3 года


Поболее тебя знать будет

>грамматику


Аватарка предлагает ее учить.
103 546397
>>46396
Ой

>анкидаун


фикс, конечно же
104 546398
>>46393

>зная мало грамматики


А анкибыдло в каком месте подразумевает изучение грамматики? И как ты изучишь грамматику, не читая примеров?
105 546400
>>46396

>Аватарка предлагает ее учить.


Наверняка только самые основы, даже N4 полностью не покрывающие. Обычно такие предлагают прочитать тае кима. Сначала говорят что "дальше граммаики нет", а потом приносят сюда скрины с N2-оборотом, который они не знают и нагуглить не могут.

>>46398
Нормальные учебники. Генки и Тобира, например.
106 546401
>>46400

>Наверняка только самые основы


>Обычно такие предлагают прочитать тае кима


>>545659 →

>Или просто читать имаби



Ты знаешь, что такое "соломенное чучело"? Ты сейчас споришь с тем, что сам выдумал. Ты ебанутый? Зачем ты это делаешь?
107 546402
>>46401
Если он предлагал бы нормально выучить грамматику, то наверное не предалагал бы парсеры.
108 546403
>>46401
>>46402
Если читать весь имаби, то зачем потом парсеры?

Если читать не весь имаби, то в чем отличие от тае кима?
109 546404
>>46402
Парсер это просто подручный словарь. Ты предлагаешь ньюфагам на каждом новом слове лезть в гугл? Или заучить весь словарь заранее? Ах да...
110 546405
>>46404

> Парсер это просто подручный словарь. Ты предлагаешь ньюфагам на каждом новом слове лезть в гугл? Или заучить весь словарь заранее? Ах да...


Перевести слова это полдела. Их ещё потом надо связать правильно. Парсеры интерпретируют грамматику.
111 546406
>>545659 →

>грамматика


>самое простое


Чел...
112 546407
>>46405

>Парсеры интерпретируют грамматику


Ты наверно ни разу не пользовал парсер, лол. Он как раз плохо парсит грамматику (точнее, скопления каны). Даже слова он часто неправильно парсит, особенно авторские и искажённые слова. Так что приходится его использовать просто как текстхукер, чтобы потом скопировать в гугл.
113 546408
>>46407
Да, не использовал. И правильно делал.
114 546409
>>46408
Ну вот. Нахуй нам тут твои фантазии тогда?
115 546411
>>46409
Твою мамашу я тоже не ебал. Но то что она шлюха, знает весь двач.
116 546412
>>46411
Москвич-сан, домо.
117 546413
>>46405

>Парсеры интерпретируют грамматику.


Онип интерпретируют формы слов, чтобы выводить словарные статьти слов во всех формах, иначе смысла мало, если словаря не будет для большинства слов.

А ты кукарекаешь, будто парсер это переводчик. типичная тупость. Парсер отображает только тот же самый японский текст, и словарные статьи к словам (сразу или по выбору), так что тек и так ты читаешь только японский текст и только ты, сам, своими силами. Парсер за тебя ничего не прочитает, только покажет словарную инфу. Парсер и есть словарь, только не в форме устаревших бумажных кип, а непосрендственно интегрированный в текст для большего удобства.

тупому быдлу технологии подарили новые высоты удобства в осваивании языков, а они орут что это плохо и нужно сидеть в устаревшем неудобном говне как диды это делали. Тфу, просто дегенераты, что тут еще скажешь.
118 546417
>>46413
Не можешь без парсера читать = немощь, неосилятор, не знаешь японского. Дальше идут просто отмазы и самооправдания.
119 546418
>>46417
Парсер нужен чтобы мочь в это

> без парсера читать

120 546419
>>46417
Со временем он просто перестает быть нужным
121 546420
Для некоторых парсер - удобный инструмент, помогающий в изучении. А для некоторых - очередной способ установления внтуритредовой иерархии. Если нормальный мужик - учишь как диды. Если пользуешься парсером - то всё, нимужик.
122 546421
>>46417
Этот то понятно, читая с парсером - учишь японский и спустя время сможешь читать без него.
123 546423
>>46421

>Это то


фикс
124 546424
>>46420
Это просто обиженки завидуют контентогосподам, которые учат на легке потребляя любимый контентик, пока анкидебсы дрочат свои колоды
125 546425
>>46398

>как изучаешь


через анки
126 546426
>>46420
Парсер автоматом выдает перевод каждого слова, что сводит на нет любую мотивацию учить слова нормально. Зачем что-то запоминать, если можно кнопочку нажать и сразу получить ответ? Интуицию понимать слова из контекста ты тоже с парсером не вырабатываешь, тогда как словарь дисциплинирует и заставляет смотреть только самое необходимое, а не все подряд, потому что каждый просмотр отнимает время.
>>46424
Истинный контентогосподин ссыт и на анкидебсов, и на парсеродаунов.
127 546427
>>46418
Сколько времени подходит между началом чтения с парсером и началом чтения без парсера?
128 546428
>>46427
Бесконечно много.
129 546429
>>46428
>>46427
семен незаметен
130 546430
>>46426

>Интуицию понимать слова из контекста


Фактически словаредебилы учатся придумывать сюжет, а не читать текст
131 546431
>>46430
Фактически парсеродауны читают инглиш, а не японский.
132 546432
>>46431
В словаре тоже инглиш, чмохен.
133 546433
>>46432
Словари бывают и одноязычные, даунидзе.
134 546434
>>46433

>одноязычные


Для них нужно сначала хоть немного японский понимать, а как ты это получишь чем не через инглиш или русский?
135 546435
>>46434
Понятия не имею, как это получал тот сорт дебов, что вечно форсит подход "ыыы надо сразу в кантент", но базовый набор лексики можно и через учебник получить, а кому не лень - и анки подрочить.
136 546437
>>46426

>мотивацию учить слова


В ней нет необходимости, как и нет необходимости вообще

>учить слова


Слова сами запоминаются, пока ты потребляешь контент.

>учить слова нормально


Объясни, что значит это твоё "нормально"?

>Зачем что-то запоминать, если можно кнопочку нажать и сразу получить ответ?


Это правда. Зачем зубрить, если можно не зубрить?

>Интуицию понимать слова из контекста ты тоже с парсером не вырабатываешь


Почему ты так решил? Ты сам-то пробовал? А если я скажу, что у меня выработалась интуиция?

>словарь дисциплинирует и заставляет


Лол, в школе не нажрался этого говна? Хобби обычно занимаются в своё удовольствие, а не из-под палки.

>смотреть только самое необходимое


С парсером тоже можно смотреть только самое необходимое. Просто берёшь непонятную фразу и смотришь те слова, которых тебе не хватает, чтобы понять.

>все подряд


А в этом и нет смысла. Я быстрее вспомню знакомые слова сам, чем наведу мышку и посмотрю в словаре.
137 546438
私は森を歩くのが好きです
Какую функцию здесь の имеет?
138 546439
>>46438
Функцию субстантиватора.
139 546440
>>46435
А если через контент с парсером тот же самый набор лексики получить, то это зашквар?
140 546441
>>46440
Зашквар - это потом настолько привыкнуть к парсеру, что читать с ним даже то, с чем бы ты справился и так.
>>46437
Ну нет мотивации - не учи, поэтому ты и сидишь с костылем. Ранобки-то, где парсер не подключить, жопу не рвут часом?

>что значит "нормально"?


Нормально - это так, чтобы слова оставались у тебя в памяти. Дальше уже индивидуально - кто мнемоники юзает, кому надо услышать несколько раз, кому прописать, кому через анки задрочить.

>Зачем зубрить, если можно не зубрить?


Зачем учить, если можно жрать переводы?

>Ты сам-то пробовал? А если я скажу, что у меня выработалась интуиция?


Аматерасу миловала, не зашкварился парсеропарашей. А интуицию, если не пиздишь, ты приобрел из тех сортов контента, где парсер нормально не заюзать. Ну или не смотрел перевод всего подряд, а все же где-то пытался угадывать.

>не нажрался этого говна?


Хобби без дисциплины - это верный рецепт получить Н3 за 12 лет, нахуй надо такое.
TXttXZMF.png320 Кб, 512x512
141 546442
Как понять как берется порядок написания иероглифов в японском? есть ли разница между 政治経済 и 経済政治?
142 546443
>>46439
Превращает 歩く в существительное? Тогда почему там を стоит?
143 546444
>>46393

>Потому что он предполагает меньше усилий.


Study smart, not hard.

>И меньшее качество на выходе.


Как раз таки наоборот, ведь он также предлагает уделять внимание и кандзи, а не тупо заучивать слова по силуэтам, что без сомнения будет в разы более качественно.
144 546445
>>46443
Потому что над этим существительным не производится никакого действия.
145 546446
>>46443
Потому что в существительное превращается вся синтагма все словосочетание 森を歩く, а не только глагол.
146 546447
>>46444
Канжисектант проснулся
147 546448
>>46442

>есть ли разница между "экономическая политика" и "политическая экономия"?

148 546450
>>46441

>поэтому ты и сидишь с костылем


А ты сидишь и фантазируешь.

>Ранобки-то, где парсер не подключить, жопу не рвут часом?


Не рвут. Я просто не читаю то, что отнимает неоправданно много усилий, а беру себе контент по уровню. Если на каждое предложение надо рисовать в гугле по несколько кандзи и смотреть в словаре несколько слов, то можно просто отложить такой контент и вернуться к нему позже, когда подрастёт словарный запас.
Алсо,

>где парсер не подключить


можно попробовать подключить распознавалку по изображениям, но мне лень возиться, пока есть более доступный контент. А к тому времени, как он кончится, я уже наверняка смогу читать получше.

>Нормально - это так, чтобы слова оставались у тебя в памяти.


Значит, я учу нормально, у меня в памяти остаются. Несмотря на парсер и его мифические (нафантазированные) недостатки.

>Зачем учить, если можно жрать переводы?


Опять ты за своё? Ну и жри, кто тебе запрещает?

>А интуицию, если не пиздишь, ты приобрел из тех сортов контента, где парсер нормально не заюзать.


А интуицию я приобрёл из аниме. Где парсер прекрасно юзается на субтитрах (.ass, .srt - это обычные текстовые файлы с фразами и служебной информацией о времени их показа).

>не смотрел перевод всего подряд


Я уже говорил, в этом нет смысла. То, что знаешь, быстрее вспомнить из головы. Кое-что угадывается ещё до того, как посмотришь перевод (i+1 фразы), но всё равно от того, что ты перепроверишь догадку, хуже не будет.

>пытался угадывать


Если тебе надо сознательно пытаться что-то там угадывать, чтобы интуиция работала, то с тобой что-то не так.

>получить Н3 за 12 лет


Даже если и за 12, в чём проблема? Куда ты торопишься? А ещё, если хватает мотивации, можно потреблять контент каждый день по несколько часов, подобно тому, как некоторые ударными темпами дрочат учебники и анки. И результат в пересчёте на часы будет, как минимум, не хуже, а скорее даже лучше, если брать интересный контент.
148 546450
>>46441

>поэтому ты и сидишь с костылем


А ты сидишь и фантазируешь.

>Ранобки-то, где парсер не подключить, жопу не рвут часом?


Не рвут. Я просто не читаю то, что отнимает неоправданно много усилий, а беру себе контент по уровню. Если на каждое предложение надо рисовать в гугле по несколько кандзи и смотреть в словаре несколько слов, то можно просто отложить такой контент и вернуться к нему позже, когда подрастёт словарный запас.
Алсо,

>где парсер не подключить


можно попробовать подключить распознавалку по изображениям, но мне лень возиться, пока есть более доступный контент. А к тому времени, как он кончится, я уже наверняка смогу читать получше.

>Нормально - это так, чтобы слова оставались у тебя в памяти.


Значит, я учу нормально, у меня в памяти остаются. Несмотря на парсер и его мифические (нафантазированные) недостатки.

>Зачем учить, если можно жрать переводы?


Опять ты за своё? Ну и жри, кто тебе запрещает?

>А интуицию, если не пиздишь, ты приобрел из тех сортов контента, где парсер нормально не заюзать.


А интуицию я приобрёл из аниме. Где парсер прекрасно юзается на субтитрах (.ass, .srt - это обычные текстовые файлы с фразами и служебной информацией о времени их показа).

>не смотрел перевод всего подряд


Я уже говорил, в этом нет смысла. То, что знаешь, быстрее вспомнить из головы. Кое-что угадывается ещё до того, как посмотришь перевод (i+1 фразы), но всё равно от того, что ты перепроверишь догадку, хуже не будет.

>пытался угадывать


Если тебе надо сознательно пытаться что-то там угадывать, чтобы интуиция работала, то с тобой что-то не так.

>получить Н3 за 12 лет


Даже если и за 12, в чём проблема? Куда ты торопишься? А ещё, если хватает мотивации, можно потреблять контент каждый день по несколько часов, подобно тому, как некоторые ударными темпами дрочат учебники и анки. И результат в пересчёте на часы будет, как минимум, не хуже, а скорее даже лучше, если брать интересный контент.
149 546451
>>46447
Если понимаешь составные части слова, то оно запомниться намного легче. Зачем ты отрицаешь очевидное?
Я не предлагаю задрачивать кандзи отдельно от слов. Изучая кандзи, я всегда учу слова с ними и пользуюсь помощью фонетиков.
150 546452
>>46451

>зная составные...легче учить


Конечно, но смысл слова не всегда можно понять зная значения кандзи из которых состоит слово.

>учу


Вот тут ошибка, контент надо потреблять, а не втыкать в кандзи/слова и прочую муть.
151 546453
>>46448
Так как понять порядок написания? чем это отличается от этого варианта 政経? почему взяты первые иероглифы из написания? есть формальное описание этого?
152 546456
>>46450

>у меня в памяти остаются. Несмотря на парсер


Нет, это значит, что ты научился использовать парсер как быстрый, но хуевый (ибо инглиш!) словарь. Но новеньким, которым ты настойчиво советуешь этот костыль итт, он сослужит хуевую службу, потому что они-то как раз будут переводить все подряд, а то и фразы целиком через гуглы-диплы.

>распознавалку по изображениям


Двойной костыль, пиздец. До чего только не доходят люди, лишь бы язык не учить.

>я приобрёл из аниме. Где парсер прекрасно юзается на субтитрах


То есть ты скипаешь любое аниме, к которому не завезли яп-сабов?

>надо сознательно пытаться


Не то чтобы прям надо, но как иначе я проверю, работает ли интуиция? Идеальный способ - это встретить слово в контенте несколько раз подряд и без всяких словарей понять его значение, просто глядя на то, как оно употребляется. Волшебное и очень приятное чувство, которого лишены парсеродауны. Потом можно и проверить, конечно, но ты уже получил удовольствие, верно почувствовав сам, а не тупо кликнул мышкой.

>Куда ты торопишься?


Ну это вполне естественное желание успевать больше и делать больше, а не неэффективно топтаться на месте, разве не так?

>потреблять контент каждый день по несколько часов


Ну хз, мне наскучивает в таких объемах одно и то же. У меня и так дропнуто-онхолднутого в разы больше, чем комплитов, а таким способом я бы всю годноту передропал.
153 546457
>>46456

>которым ты настойчиво советуешь этот костыль итт


Он советует начинать с аниме, где парсер невозможно применить.
154 546458
>>46457
Он написал, что подключает парсер к анимешным субтитрам.
155 546460
>>46458
Да, ты прав. Забыл я немного его посты, в прошлом треде он именно писал что парсер использует.
анкимакаки1,5 Мб, 1338x789
156 546461
Я уже писал про то, что слова запоминаются с разной сложностью. Тут постили, как в колодах у них были всякие オーケー и コーヒー наравне с 曖昧 и 唐突.

Важны не слова сами по себе, а корни. Десятки тысяч употребимых слов сводятся к нескольким тысячам корней. Даже всякие идиомы вроде 思い上がる, хотя их придётся смотреть в словаре, будут запоминаться легче, если знать составные части. В японском здесь вообще всё просто, потому что есть словари корней (=канжей). Для исконно японских слов ещё есть словари с этимологией http://www5b.biglobe.ne.jp/~shu-sato/kanji/ (см. 和語編).
157 546462
>>46461

>корни


На уроках английского тоже корни учил?
158 546463
>>46462
А при чем тут английский?
159 546464
>>46463
Просто для примера, никто корни не учит, учат всегда и во всех языках слова.
160 546465
>>46464
Чел, ты тупой? У тебя в словах есть корни.
161 546466
>>46450
Иными словами, ты ограничен в выборе контента. Это ли не "более низкое качество изучения"?
162 546467
>>46464
Ты закапываешься в какую-то диалектику, вместо сути. В прошлом треде выяснили, что ты учишь береза и подберезовик отдельно, пушто не дай бог увидеть тут один корень - сразу в дУрочки запишут. Мимо.
163 546468
>>46465
Если корни учатся вместе со словами, тогда зачем учить отдельно корни, ты поехавший?
164 546469
>>46468

>учить отдельно корни


Зачем ты учишь корни отдельно?
165 546470
>>46467

>выяснили


Ну ты свои личности за других анонов то не выдавай
166 546471
>>46469
Я их не учу, это ты их предлагаешь учить уча кандзи
167 546472
>>46471
Ну ты в курсе, что кандзи используют для записи слов?
168 546473
Анончики, подскажите пожалуйста откуда можно качать книжки на японском? На аозоре из-за закона об авторском праве нет современной лит-ры, на рутрекере довольно мало.
Манга и ранобе не интересует, где их качать известно.
169 546474
>>46472
Тогда и нет никакого понятия "учить кандзи", учащий слова учит и кандзи автоматом
170 546476
>>46450
P.S.

>И результат в пересчёте на часы будет, как минимум, не хуже, а скорее даже лучше


А вот в этом я сильно сомневаюсь, потому что и анки-колоды, и учебники - это концентрированная выжимка, специально сделанная так, чтобы эффективно загрузить в мозг максимум полезной инфы. В контенте же полно воды, "пустой породы" из сотни раз виденного и т.д. Это все очень хорошо подходит для закрепления уже знакомого, что тоже полезно, но именно нового там много не будет. Если, конечно, не брать контент выше своего уровня, но ты сам пишешь, что такой контент откладываешь до лучших времен.
Например, все еблесцены - это как раз такая "пустая порода", после 2-3 пройденных нукиге ты оттуда не выудишь ни новой лексики, ни грамматики, а просто будешь жрать однообразную хуйню для конченых coomer'ов.
171 546477
>>46473
На https://itazuraneko.neocities.org много разной литературы. На рутрекере есть библиотека из 5к+ книг, что не так уж мало.
 275 Кб, 365x425
172 546478
Тут видимо реально люди с задержкой в развитии пытаются спорить. Речь шла про то, что в анки на тебя сваливаются слова неравномерно, независимо от их сложности, плюс очевидные производные вроде 意味 и 無意味. Тогда как уча по канжам, у тебя во-первых есть ориентиры насчёт употребимости слов (для канжей легко посчитать частотность, и для них есть списки вроде кёику-дзёё-хёгай), во-вторых ты учишь слова равномерно, каждый канж — абсолютно новый корень.

К тому же, в словарях вроде яркси ты видишь, сколько вообще с ним есть слов (с большинством канжей после определённого уровня будет одно-два слова), в каких словах у него неожиданный смысл (в яркси это помечается ромбом), какие канжи употребляются только в японских словах, а какие только в он-ёми. В итоге, зная по паре слов на ~2500 канжей, ты почти любое слово будешь либо узнавать сразу, либо легко запоминать после первого похода в словарь
173 546479
Таки нашел нормальный словарь на ведре, где можно пальцем канджи рисовать (тот иероглиф с пачки лапши - распознал). Бонусом - распаршенные предложения, и даже встроенный анки. Платную версию пока не юзал, сначала пообвыкну, присмотрюсь.
174 546480
>>46478
Что мешает при изучении слов разбивать сложные слова на кандзи и учить их отдельно?
175 546481
>>46478

>ромбом


А треугольник что обозначает?
176 546482
>>46481
Нестандартное чтение. Если мышкой навести на треугольник, там пишется, что он значит.
177 546483
>>46482

>мышкой


ну это только в ПК-версии
 976 Кб, 1050x1500
178 546484
>>46480
Ты там япусик учишь вообще или нет? Что-то мне подсказывает, что ты просто срёшься ради срача. Что последнее ты прочитал\посмотрел?

>>46481
Неожиданное чтение (в одном-двух словах), как я помню.
179 546485
>>46484
Я не читаю ничего, анки дрочу.
180 546486
Аватарка в тредисе, все в Москву к Мединскому!
 521 Кб, 1052x1402
181 546487
>>46486
На поклон?
182 546488
>>46480
Так и делал какое-то время. Даже скрины закидывал в тред. Но потом мне стало лень ярксить каждое слово. Нужна оптимизация процесса, надо подобрать алгоритм при которых результат превышает количество затраченных усилий в несколько раз. Но я этот метод использовал в отрыве от контента, грамматики и прочего. Я за чтение учебников всё таки и попутное изучение кандзи и слов.
183 546489
>>46488

>стало лень ярксить каждое слово


мне не лень, делаю со всеми абсолютно ибо не уверен в понимании английского слова
184 546491
>>46489
Ты потерялся в трёх соснах. Речь шла о методе изучения кандзи в контексте слов, а не о том что английский перевод не всегда понятен. Хотя соглашусь с этим. То что иногда на джишо видишь больше смахивает на перевод русского промта.
185 546494
>>46462
Ещё один со своим английским набежал, лол
186 546495
>>46494
Чем тебе так неприятен английский?
187 546496
>>46495
Тем что его пихают везде, даже там где он ни к месту. Это уже начинает раздражать
188 546497
>>46495
Паршиво звучит.
262181.jpg304 Кб, 1803x1200
189 546499
>>46487
На поклон, на поклон.
190 546500
>>46496
Тут уж ничего не поделаешь.
191 546501
>>46500
Я понимаю, но из-за этого когда-то у меня даже пропало желание его учить
192 546502
>>46456

>хуевый (ибо инглиш!)


Какая разница? Мы говорим про вкат, а не про то, когда ты уже уверенно владеешь языком.

>они-то как раз будут


Хватит фантазировать о том, что они будут? Я тоже когда-то был ньюфагом и полагался на парсер. Сейчас я сам могу понимать, при условии, что все слова знаю.

>Двойной костыль, пиздец. До чего только не доходят люди, лишь бы язык не учить.


Его и не надо учить, им надо пользоваться.

>ты скипаешь любое аниме, к которому не завезли яп-сабов?


Сейчас уже нет, на начальных этапах скипал. Но и сейчас бывают изредка места, где я никак не могу услышать, что за слово произнесли. Субтитры тоже полезны. Ты и от них предлагаешь отказаться в угоду своей непонятной религии?

>Идеальный способ - это встретить слово в контенте несколько раз подряд и без всяких словарей понять его значение, просто глядя на то, как оно употребляется.


Это тоже можно: https://www.youtube.com/watch?v=q6_OOvzfjsw
Но не очень эффективно. Ты же сам хотел побыстрее, не?

>приятное чувство, которого лишены парсеродауны.


Опять фантазируешь.

>неэффективно топтаться на месте


Вот тут ты ошибаешься. Я тебе говорю, если ньюфаг всё то время, что ты предлагаешь потратить на учебники, потратит на разбор интересного ему контента, будет, как минимум, не хуже. А то и лучше.

>мне наскучивает в таких объемах одно и то же


И именно поэтому ты готов дрочить учебники. И зазубривать их содержимое повторением в анки. Противоречишь сам себе.

>и так дропнуто-онхолднутого в разы больше, чем комплитов


Ну если тебе так сильно нужно употребить 2.5 тайтла в оригинале, что ты ради этого готов пару лет зазубривать и задрачивать учебникоговно, то это какой-то очень специфичный случай. Зачем ты рекомендуешь ньюфагам свой специфичный метод под свой специфичный случай?

>я бы всю годноту передропал


Вот тут не понял. Какая же это годнота, если ты не готов её даже один раз разобрать со словарём?
193 546503
>>46466
Я не ограничен в выборе, я ограничен в последовательности (от простого к сложному). Хотя теоретически можно и сразу сложное жрать, но зачем насиловать себя?
194 546504
>>46478
Есть фатальный недостаток - если слово написано каной или произнесено без субтитров, то тебе особо не по чему угадывать значения.
195 546506
>>46476

>специально сделанная так, чтобы эффективно загрузить в мозг максимум полезной инфы


Мозг - не компьютер. В запоминании ключевую роль играет твоя подсознательная заинтересованность в информации.

В случае анки ты создаёшь эту заинтересованность искусственно, насилуя свой мозг бесконечными повторениями одного и того же. Это оптимизация, если мы говорим про запоминание какое-то неосмысленной рандомной информации. А в языке слова и предложения имеют смысл, их эффективнее запоминать через этот смысл, а не в сферическом вакууме.

В случае учебника оптимизация в лучшем случае идёт "от простого к сложному". Предложения и тексты там создаются искусственно и подгоняются под порядок изучения, и они в любом случае будут менее интересны, чем интересный лично тебе контент. К тому же, в классических учебниках оптимизируют порядок так, чтобы ты сразу смог удовлетворять свои базовые потребности на вежливом языке в среде аборигенов. Что портит логичный порядок повествования.

В академических учебниках по лингвистике оптимизации вообще никакой нет, их скорее надо читать после, чем до, чтобы уже систематизировать накопленные знания и понять какие-то тонкости и нюансы.

Если же мы говорим про гайды, то там вообще не дают никакой практики, ты в любом случае ищешь самостоятельно контент и жрёшь его (или занимаешься суходрочкой в анки, про который уже упомянул выше). И эффективнее, по-моему, не задрачивать это заранее, а смотреть непосредственно в процессе по мере встречи конструкций хуйни в контенте. Но если мы сравниваем с тем же парсером, то там всё это есть. Форма глагола такая-то (повелительная, прошедшая, длительная), частица такая-то (значит то-то), отдельные словарные статьи на устоявшиеся выражения из нескольких слов и т.д. Гайд может быть хорош именно в качестве обзорного гайда - прочитать один раз, чтобы иметь представление, что вообще в целом бывает, и где может быть зарыт смысл, который не следует прямо из суммы входящих слов. Но и без этого при желании можно обойтись, если искать информацию непосредственно по мере встречи (и при необходимости).

>сотни раз виденного


Что только не придумают, лишь бы анки подрочить. Уже не хотят видеть повторяющееся в контенте.
Если мы говорим про вкатывающегося ньюфага, то там не будет никакого "сотни раз виденного". Сначала всё встречается в первый раз, потом закреплолько нукиге?яется ещё парой-тройкой встреч, потом уже пролетается на автомате без перевода и разбора - как и должно быть.

>именно нового там много не будет


А нового и не должно быть слишком много, чтобы не было перегрузки и того самого "кактуса", в сторону которого так любят кивать заучиватели заранее. Чтобы новая информация комфортно воспринималась, её должно быть примерно 3-5% в знакомом контексте. И учебники примерно так дают, и контент можно примерно также подбирать, чтобы не рвать жопу.

>нукиге


Если тебе больше ничего на этом языке не интересно, зачем учить дальше? А если интересно, кто тебя заставляет жрать исключительно

>однообразную хуйню для конченых coomer'ов

195 546506
>>46476

>специально сделанная так, чтобы эффективно загрузить в мозг максимум полезной инфы


Мозг - не компьютер. В запоминании ключевую роль играет твоя подсознательная заинтересованность в информации.

В случае анки ты создаёшь эту заинтересованность искусственно, насилуя свой мозг бесконечными повторениями одного и того же. Это оптимизация, если мы говорим про запоминание какое-то неосмысленной рандомной информации. А в языке слова и предложения имеют смысл, их эффективнее запоминать через этот смысл, а не в сферическом вакууме.

В случае учебника оптимизация в лучшем случае идёт "от простого к сложному". Предложения и тексты там создаются искусственно и подгоняются под порядок изучения, и они в любом случае будут менее интересны, чем интересный лично тебе контент. К тому же, в классических учебниках оптимизируют порядок так, чтобы ты сразу смог удовлетворять свои базовые потребности на вежливом языке в среде аборигенов. Что портит логичный порядок повествования.

В академических учебниках по лингвистике оптимизации вообще никакой нет, их скорее надо читать после, чем до, чтобы уже систематизировать накопленные знания и понять какие-то тонкости и нюансы.

Если же мы говорим про гайды, то там вообще не дают никакой практики, ты в любом случае ищешь самостоятельно контент и жрёшь его (или занимаешься суходрочкой в анки, про который уже упомянул выше). И эффективнее, по-моему, не задрачивать это заранее, а смотреть непосредственно в процессе по мере встречи конструкций хуйни в контенте. Но если мы сравниваем с тем же парсером, то там всё это есть. Форма глагола такая-то (повелительная, прошедшая, длительная), частица такая-то (значит то-то), отдельные словарные статьи на устоявшиеся выражения из нескольких слов и т.д. Гайд может быть хорош именно в качестве обзорного гайда - прочитать один раз, чтобы иметь представление, что вообще в целом бывает, и где может быть зарыт смысл, который не следует прямо из суммы входящих слов. Но и без этого при желании можно обойтись, если искать информацию непосредственно по мере встречи (и при необходимости).

>сотни раз виденного


Что только не придумают, лишь бы анки подрочить. Уже не хотят видеть повторяющееся в контенте.
Если мы говорим про вкатывающегося ньюфага, то там не будет никакого "сотни раз виденного". Сначала всё встречается в первый раз, потом закреплолько нукиге?яется ещё парой-тройкой встреч, потом уже пролетается на автомате без перевода и разбора - как и должно быть.

>именно нового там много не будет


А нового и не должно быть слишком много, чтобы не было перегрузки и того самого "кактуса", в сторону которого так любят кивать заучиватели заранее. Чтобы новая информация комфортно воспринималась, её должно быть примерно 3-5% в знакомом контексте. И учебники примерно так дают, и контент можно примерно также подбирать, чтобы не рвать жопу.

>нукиге


Если тебе больше ничего на этом языке не интересно, зачем учить дальше? А если интересно, кто тебя заставляет жрать исключительно

>однообразную хуйню для конченых coomer'ов

196 546507
Что за мурамаса? Вн какая-то?
197 546508
>>46507
Да. Выбирай любую:
https://vndb.org/v?sq=muramasa
198 546509
>>46507
Да https://vndb.org/v2016 . Наравне с оппиком одна из самых сложных ВН на японском.
199 546511
キーボードを打つ音
Здесь 音 - подлежащее?
200 546512
>>46511

>В грамматике: главный член предложения, обозначающий предмет, к-рому приписывается действие или признак, названные в сказуемом.


>Подлежащее в синтаксисе — главный член предложения, который обозначает предмет, действие которого выражается сказуемым.


Нет, не подлежащее.
201 546514
>>46512
Что это тогда? Как оно связано с остальным предложением?
202 546515
>>46511
Это не похоже на предложение, чтобы выделять подлежащее.
Аналогично, как если в русском спросить типа:

>прогремевший пук


>"пук" это подлежащее?

203 546516
>>46515
P. S. Ну вообще пук будет подлежащим назывного предложения в данном случае.
http://olgadyachenko.ru/nazyvnye-predlozheniya.html
Если следовать той же терминологии, то и 音 там тоже подлежащее.
204 546517
>>46514

>Что это тогда?


Немного соврал тебе.
Это вот:

>Назывное предложение — это односоставное предложение с главным членом в форме подлежащего. Оно может состоять только из одного слова — подлежащего, или подлежащего вместе с пояснительными словами. Чаще всего такое подлежащее выражается существительным в именительном падеже.


Так что, если бы дело было в русском языке, всё-таки, это подлежащее.

>Как оно связано с остальным предложением?


Оставшееся предложение определяет это слово. Звук стука по клавиатуре.
205 546518
>>46516
P. S. Но я не уверен, можно ли в японском в нём следовать. И вообще, нужен контекст.
Если контекст такой:

>聞いてるか?何こりゃ?


>キーボードを打つ音


То в данном случае 音 это сказуемое, и после него опущено "だ".
206 546519
>>46518

>ей следовать


фикс
207 546520
>>46518

>контекст


Просто показана клавиатура по которой печатают. Диалогов нет.
208 546521
>>46518
P. S.

>音 это сказуемое, и после него опущено "だ"


Точнее, именная часть составного именного сказуемого.
209 546522
>>46520
А нахуй ты вообще этим вопросом задался?
210 546523
>>46522
Для точности
211 546524
>>46522
не всегда же можно понять из контекста, стоить пытаться научиться чему-то при любом удобном случае
>>46517
Спасибо.
212 546526
>>46506
Как же сиса соскучилась по длинным стенам текста...
В случае анки у тебя интервальный алгоритм, никаких бесконечных повторений одного и того же там и близко нет, потому что легкие карточки быстро улетают в сроки типа "показать карточку раз в несколько месяцев". В контенте ты никак не избежишь чтения этого водянистого текста не скипать же, так и важное можно пропустить. Все это усугубляется стремлением японских сценаристов раздувать объем произведения на ровном месте, из-за чего даже интересные тайтлы в любой момент могут превратиться в тягучую жижу.

В случае учебника однообразия, о котором выше шла речь, не бывает. Каждая глава - это всегда принципиально новый материал, хоть с лексической, хоть с грамматической точки зрения, они все строятся с тем расчетом, чтобы не долбить тебя одним и тем же до полного изнеможения.

В плохих гайдах (ким) практика, действительно, стремится к нулю. В хороших гайдах (имаби, карпека, DoJG) она обеспечивается большим количеством предложений-примеров. Если разобрать тот же имаби целиком, по большому счету, уже никакие коры 10к не понадобятся, настолько много там лексики.
Впрочем, если пользоваться гайдом в процессе, а не дрочить целиком, то лексику действительно брать оттуда не очень удобно. Но ким все равно говно, потому что кучу сложных конструкций он как раз и не описывает.

Сотни (ну десятки) раз очень быстро набиваются у всех. Просто у ньюфага первое время это будут отдельные частотные слова, а у нас уже первые сколько-то тысяч слов.

>её должно быть примерно 3-5% в знакомом контексте. И учебники примерно так дают


1) Учебник может дать больше, потому что у него есть чит: список незнакомых слов к тексту
2) Контент не выдерживает эти 3-5% на всей дистанции, даже если в среднем выходит эта цифра. В начале всегда будет сложнее, потому что приходится привыкать к лексике нового автора/жанра/тайтла. В конце, наоборот, нового остается все меньше. И хорошо, если тайтл тебя достаточно увлек. А если нет - это кандидат в очередной дроп, потому что даже лексика оттуда уже не фармится.

>кто тебя заставляет


В почти любой вн есть еблесцены, нукиге - просто самый характерный пример.
212 546526
>>46506
Как же сиса соскучилась по длинным стенам текста...
В случае анки у тебя интервальный алгоритм, никаких бесконечных повторений одного и того же там и близко нет, потому что легкие карточки быстро улетают в сроки типа "показать карточку раз в несколько месяцев". В контенте ты никак не избежишь чтения этого водянистого текста не скипать же, так и важное можно пропустить. Все это усугубляется стремлением японских сценаристов раздувать объем произведения на ровном месте, из-за чего даже интересные тайтлы в любой момент могут превратиться в тягучую жижу.

В случае учебника однообразия, о котором выше шла речь, не бывает. Каждая глава - это всегда принципиально новый материал, хоть с лексической, хоть с грамматической точки зрения, они все строятся с тем расчетом, чтобы не долбить тебя одним и тем же до полного изнеможения.

В плохих гайдах (ким) практика, действительно, стремится к нулю. В хороших гайдах (имаби, карпека, DoJG) она обеспечивается большим количеством предложений-примеров. Если разобрать тот же имаби целиком, по большому счету, уже никакие коры 10к не понадобятся, настолько много там лексики.
Впрочем, если пользоваться гайдом в процессе, а не дрочить целиком, то лексику действительно брать оттуда не очень удобно. Но ким все равно говно, потому что кучу сложных конструкций он как раз и не описывает.

Сотни (ну десятки) раз очень быстро набиваются у всех. Просто у ньюфага первое время это будут отдельные частотные слова, а у нас уже первые сколько-то тысяч слов.

>её должно быть примерно 3-5% в знакомом контексте. И учебники примерно так дают


1) Учебник может дать больше, потому что у него есть чит: список незнакомых слов к тексту
2) Контент не выдерживает эти 3-5% на всей дистанции, даже если в среднем выходит эта цифра. В начале всегда будет сложнее, потому что приходится привыкать к лексике нового автора/жанра/тайтла. В конце, наоборот, нового остается все меньше. И хорошо, если тайтл тебя достаточно увлек. А если нет - это кандидат в очередной дроп, потому что даже лексика оттуда уже не фармится.

>кто тебя заставляет


В почти любой вн есть еблесцены, нукиге - просто самый характерный пример.
image.png17 Кб, 1532x87
213 546536
>>46508

>выбирай


там ебля есть, я такое не люблю
214 546538
>>46502

>про вкат


Для вката сторонний контент вообще не обязателен. Посмотри на рпг-анона - к моменту, когда он стал более-менее готов к контенту, парсер ему стал тупо не нужен.
И я не фантазирую, стандартные настройки парсера сразу выдают перевод по словам + машинный перевод всей фразы. То есть ньюфаг еще должен додуматься отключить всю вредную для изучения поебень.

>предлагаешь отказаться


Ну положим, от сабов предлагают отказываться все контентогоспода - иначе аудирование плохо прокачивается. Но вопрос был больше к тому, не ограничиваешь ли ты себя в контенте из-за боязни отбросить дурацкий и уже не очень-то нужный костыль?

>сам хотел побыстрее


Побыстрее, но так, чтобы не омрачать себе изучение. В Jisho тоже быстрее залезть, чем читать длинное определение на япе, но я стараюсь не шквариться об инглиш без надобности.

>И зазубривать их содержимое повторением в анки


Но я так не делаю. Автор учебника понятия не имеет о существовании анки, поэтому он строит материал так, чтобы все запоминалось без всякого дополнительного зубрежа.

>сильно нужно употребить 2.5 тайтла


Откуда ты это взял? Речь о том, что если я наверну контента 6-8 часов подряд, то словлю передоз, а на следующий день я скорее всего запущу другой тайтл, а тот первый улетит в онхолд/дроп. Ничего особо специфического в такой реакции не вижу.
215 546539
216 546540
>>46539
Подобное говорит о развитости японской культуры, в б бы просто "лол" написали то есть фактически англицизм, а тут ажно своё японское есть.
217 546541
>>46540

>в б


этой борды конечно же
218 546542
>>46540
ワロタwww
219 546543
>>46542
大草原wwwwwww
1620472450218.jpg67 Кб, 875x683
220 546544
>>46543
爆草ヶ原wwwwwwwwwwwwww
221 546546
Мне не нравится дрочить анки.
222 546547
>>46546
Дрочи контент.
223 546548
>>46526

>легкие карточки быстро улетают


Можешь не рассказывать, я сам поначалу тоже пробовал и не сказал бы, что в моём личном случае всё так радужно, как ты описываешь, но это темы не касается.

>никак не избежишь чтения этого водянистого текста


>интересные тайтлы в любой момент могут превратиться в тягучую жижу


Ты же контент не только чтобы учить язык читаешь? По идее, ты совмещаешь приятное с полезным. Если тебе не нравится, то не читай, возьми что-то другое.

>В случае учебника однообразия, о котором выше шла речь, не бывает.


То есть, учебник с текстами про то, как император посрал, для тебя является интересным контентом? Ну тогда читай его, не вижу в этом никакой проблемы.

>хороших гайдах (имаби, карпека, DoJG)


Это как раз те самые академические материалы, которые лучше читать после, а не до.

>Если разобрать тот же имаби целиком


Опять. Тебе больше нравится дрочить искусственно составленные предложения без связного сюжета? Ну так дрочи. Не вижу, как это противоречит общему правилу "читать/слушать интересное".

>у него есть чит


То, что там рядом дан перевод, не делает усвоение легче. Ты точно также можешь посмотреть все слова из контента в словаре, выписать их на бумажку/в текстовый файл, если тебе нужно в одном месте. Но это никак не изменит того факта, что тебе надо усвоить кучу новой информации за один раз.

>Контент не выдерживает эти 3-5% на всей дистанции


Да я всё понимаю, контент не расчитывается на бакагайдзинов, поэтому там автор пишет так, как ему хочется. Но у него, по сравнению с искусственно составленными текстами есть одно важное преимущество - тебе не всё равно. Тебе интересно это читать. (Под "контентом", надеюсь, всё ещё подразумевается интересный лично тебе контент?)
Всегда можно попробовать начать и посмотреть, насколько легко даётся. Если ты без особго труда понимаешь, подсматривая в словарь - то это хороший вариант. Если продираешься с болью и страданиями, то лучше отложить. При моём подходе цель - совместить приятное с полезным и заниматься тем, ради чего, собственно, и учится язык, а не идеально подобрать так, чтобы нужные слова повторялись с нужными интервалами.

>А если нет - это кандидат в очередной дроп


Ну а что плохого в том, чтобы не быть говноедом? Ты за количеством гонишься, или потребляешь в своё удовольствие? Нравится - смотришь (или читаешь). Не нравится - дроп. В чём проблема?

>В почти любой вн есть еблесцены


Если они тебе неинтересны, ничто не мешает их скипать. В нукиге так уж точно ничего важного не пропустишь, можешь смело читать только те сцены, которые заходят под твои личные предпочтения. В сюжетных обычно сюжет прерывается на сцену, а потом возобновляется с того же места как ни в чём не бывало.
223 546548
>>46526

>легкие карточки быстро улетают


Можешь не рассказывать, я сам поначалу тоже пробовал и не сказал бы, что в моём личном случае всё так радужно, как ты описываешь, но это темы не касается.

>никак не избежишь чтения этого водянистого текста


>интересные тайтлы в любой момент могут превратиться в тягучую жижу


Ты же контент не только чтобы учить язык читаешь? По идее, ты совмещаешь приятное с полезным. Если тебе не нравится, то не читай, возьми что-то другое.

>В случае учебника однообразия, о котором выше шла речь, не бывает.


То есть, учебник с текстами про то, как император посрал, для тебя является интересным контентом? Ну тогда читай его, не вижу в этом никакой проблемы.

>хороших гайдах (имаби, карпека, DoJG)


Это как раз те самые академические материалы, которые лучше читать после, а не до.

>Если разобрать тот же имаби целиком


Опять. Тебе больше нравится дрочить искусственно составленные предложения без связного сюжета? Ну так дрочи. Не вижу, как это противоречит общему правилу "читать/слушать интересное".

>у него есть чит


То, что там рядом дан перевод, не делает усвоение легче. Ты точно также можешь посмотреть все слова из контента в словаре, выписать их на бумажку/в текстовый файл, если тебе нужно в одном месте. Но это никак не изменит того факта, что тебе надо усвоить кучу новой информации за один раз.

>Контент не выдерживает эти 3-5% на всей дистанции


Да я всё понимаю, контент не расчитывается на бакагайдзинов, поэтому там автор пишет так, как ему хочется. Но у него, по сравнению с искусственно составленными текстами есть одно важное преимущество - тебе не всё равно. Тебе интересно это читать. (Под "контентом", надеюсь, всё ещё подразумевается интересный лично тебе контент?)
Всегда можно попробовать начать и посмотреть, насколько легко даётся. Если ты без особго труда понимаешь, подсматривая в словарь - то это хороший вариант. Если продираешься с болью и страданиями, то лучше отложить. При моём подходе цель - совместить приятное с полезным и заниматься тем, ради чего, собственно, и учится язык, а не идеально подобрать так, чтобы нужные слова повторялись с нужными интервалами.

>А если нет - это кандидат в очередной дроп


Ну а что плохого в том, чтобы не быть говноедом? Ты за количеством гонишься, или потребляешь в своё удовольствие? Нравится - смотришь (или читаешь). Не нравится - дроп. В чём проблема?

>В почти любой вн есть еблесцены


Если они тебе неинтересны, ничто не мешает их скипать. В нукиге так уж точно ничего важного не пропустишь, можешь смело читать только те сцены, которые заходят под твои личные предпочтения. В сюжетных обычно сюжет прерывается на сцену, а потом возобновляется с того же места как ни в чём не бывало.
224 546549
>>46547
Этим и занимаюсь.
225 546550
226 546551
>>46453

>есть формальное описание этого?


Есть. В китайском.
227 546552
>>46550
Бред.
228 546553
>>46551

>китайский


Не нужен.
229 546557
>>46550
Энтропия в треде скоро достигнет критической массы.
230 546559
>>46526

>В контенте ты никак не избежишь чтения этого водянистого текста


Мань, если тебе т екст не нравится, ты его не читаешь. Всё. Так что ничего избегать не надо.
Но анкидебилу простые истины недоступты, настолько привык жрать говно, вот и думает, что все жрут.

>В случае учебника


У учебника нет случая, ибо он по определению бесполезен. Вы оба >>46506 забываете одну простую вещь - учебники предранначены для учебных заведений.

У учебных заведений своя модель обучения основанная на а) конвеерном производстве, игнорирующем индивидуальность учащихся; б) мотивацией служит суровая необходимость (заплаченные деньги, жизненная необходимость работы) и принуждение со стороны (делай что говорят, иначе отчислим). Проще говоря, реальный страх. поэтому оно и работает, люди жрут говно , но терпят годами.

А у нас тут что, учебное заведение по жесткому принуждению? Конечно нет, тут самостоятельное обучение самого себя в одиночестве. Нет никакого страха и принуждения, наоборот, мотивацией являются положительные эмоции - энтузиазм. Так что учебники, являющиеся инструментом модели учебных заведений, тут мусор совершенно не в тему.
231 546560
>>46551
тред китайского еще не утонул там?
232 546561
>>46559

> Проще говоря, реальный страх. поэтому оно и работает, люди жрут говно , но терпят годами.


Так учебникодауны выходят мазохисты?
233 546563
>>46559
Так что, только полный дебил будучи дома сам по себе, но при этом эмулирует обучение в учебном заведении, где всё не так. Реально буквально придурочный имбецил, не умеющий думать в принципе, а тупо делающий то, что ему со школы вдолбили в тупую башку "учаться, значит по учебникам". Безмозглые дроны.
234 546564
>>46563

>полный дебил


Калотарка своим поведением именно это и подтверждает.
235 546568
>>46538

>Для вката сторонний контент вообще не обязателен.


Не понял. Кто говорит о каком-то "стороннем" контенте? Берёшь то, что лично тебе интересно, и вкатываешься.
Если ты про аниме - то это частный пример интересного мне контента (и бонусом наличие озвучки - мне через аудио усваивать легче).

>стандартные настройки парсера


Можно сходить в шапку парсеротреда в /vn/ и настроить.
Или притащить это сюда и включить в шапку японотреда как релевантное изучению языка (но я понимаю, это оскорбляет религиозные чувства анкидаунов, учебникодаунов, и даже некоторых контентодаунов).

>ньюфаг еще должен додуматься


Ньюфаг и до учебников, и до анки, и до словарей должен додуматься. И он додумывается, к примеру, читает шапку этого треда, качает то, что там указано, и начинает пробовать. Опять же, это всё можно по-человечески сделать. Включить в шапку все методы, расписать область применения, плюсы и минусы каждого. Но поскольку шапка у нас объявлена константой, приходится проповедовать непосредственно в треде (иначе останутся только мантры анкидаунов и ньюфаг автоматически будет завербован в их секту из-за отсутствия альтернативных точек зрения).

>все контентогоспода


Не все. Я не предлагаю. И если бы кто-то из предлагающих хотя бы обосновал это чем-то кроме религиозных причин.

>иначе аудирование плохо прокачивается


Ложь. Если не затыкать уши, всё нормально качается. При наличии аудио самым верным вариантом будет фокусироваться на нём, а к субтитрам обращаться только когда что-то непонятно. Я уже расписывал свой способ просмотра - смотрю как обычно, а субтитры рядом в текстовом редакторе открыты чтобы скопировать в словарь/парсер, посмотреть значения слов, переслушать ещё раз, держа в голове значения, и попытаться собрать смысл фразы.

>не ограничиваешь ли ты себя в контенте из-за боязни отбросить дурацкий и уже не очень-то нужный костыль?


Нет, я вообще никак себя не ограничиваю. Заинтересовался чем-то - открыл и попробовал. При необходимости подключил технические средства для облегчения и ускорения процесса. Если пошло - смотрю/читаю до конца (или до того момента, когда потеряю интерес). Если не пошло, то откладываю на будущее и перехожу к другому контенту.
Ну если угодно, ограничением выступает мой текущий уровень языка в настоящий момент времени. Но, в отличие от шапки этого треда, мой уровень - величина переменная, и завтра он уже отличается от сегодняшнего. И то, что я в один момент времени разбирал со скоростью по 15 минут на предложение, через полгода я уже разбирал в 5-10 раз быстрее.

>шквариться об инглиш


Опять священные заветы? Пока ты не объяснишь мне рационально, я не могу тебе на это ничего осмысленного ответить.
Хочешь дополнительно учиться японскому языку, читая ещё и словарные определения, помимо контента? Ну читай, кто ж против. И хорошо, когда там нет рекурсии (сепульки) или комбинаторного взрыва (на одно определение тебе надо посмотреть ещё 5 на входящие в него слова и т.д.).

>Но я так не делаю.


Ну уже хоть что-то, рад за тебя.

>Откуда ты это взял?


С твоих слов так выходило.

>если я наверну контента 6-8 часов подряд, то словлю передоз, а на следующий день я скорее всего запущу другой тайтл, а тот первый улетит в онхолд/дроп


Читай то, что тебе интересно, и столько, сколько тебе интересно. И язык будет прокачиваться в том темпе, в котором ты читаешь. Какая разница, когда ты там выучишь язык полностью (спойлер: никогда), если пользуешься ты им уже сейчас?
235 546568
>>46538

>Для вката сторонний контент вообще не обязателен.


Не понял. Кто говорит о каком-то "стороннем" контенте? Берёшь то, что лично тебе интересно, и вкатываешься.
Если ты про аниме - то это частный пример интересного мне контента (и бонусом наличие озвучки - мне через аудио усваивать легче).

>стандартные настройки парсера


Можно сходить в шапку парсеротреда в /vn/ и настроить.
Или притащить это сюда и включить в шапку японотреда как релевантное изучению языка (но я понимаю, это оскорбляет религиозные чувства анкидаунов, учебникодаунов, и даже некоторых контентодаунов).

>ньюфаг еще должен додуматься


Ньюфаг и до учебников, и до анки, и до словарей должен додуматься. И он додумывается, к примеру, читает шапку этого треда, качает то, что там указано, и начинает пробовать. Опять же, это всё можно по-человечески сделать. Включить в шапку все методы, расписать область применения, плюсы и минусы каждого. Но поскольку шапка у нас объявлена константой, приходится проповедовать непосредственно в треде (иначе останутся только мантры анкидаунов и ньюфаг автоматически будет завербован в их секту из-за отсутствия альтернативных точек зрения).

>все контентогоспода


Не все. Я не предлагаю. И если бы кто-то из предлагающих хотя бы обосновал это чем-то кроме религиозных причин.

>иначе аудирование плохо прокачивается


Ложь. Если не затыкать уши, всё нормально качается. При наличии аудио самым верным вариантом будет фокусироваться на нём, а к субтитрам обращаться только когда что-то непонятно. Я уже расписывал свой способ просмотра - смотрю как обычно, а субтитры рядом в текстовом редакторе открыты чтобы скопировать в словарь/парсер, посмотреть значения слов, переслушать ещё раз, держа в голове значения, и попытаться собрать смысл фразы.

>не ограничиваешь ли ты себя в контенте из-за боязни отбросить дурацкий и уже не очень-то нужный костыль?


Нет, я вообще никак себя не ограничиваю. Заинтересовался чем-то - открыл и попробовал. При необходимости подключил технические средства для облегчения и ускорения процесса. Если пошло - смотрю/читаю до конца (или до того момента, когда потеряю интерес). Если не пошло, то откладываю на будущее и перехожу к другому контенту.
Ну если угодно, ограничением выступает мой текущий уровень языка в настоящий момент времени. Но, в отличие от шапки этого треда, мой уровень - величина переменная, и завтра он уже отличается от сегодняшнего. И то, что я в один момент времени разбирал со скоростью по 15 минут на предложение, через полгода я уже разбирал в 5-10 раз быстрее.

>шквариться об инглиш


Опять священные заветы? Пока ты не объяснишь мне рационально, я не могу тебе на это ничего осмысленного ответить.
Хочешь дополнительно учиться японскому языку, читая ещё и словарные определения, помимо контента? Ну читай, кто ж против. И хорошо, когда там нет рекурсии (сепульки) или комбинаторного взрыва (на одно определение тебе надо посмотреть ещё 5 на входящие в него слова и т.д.).

>Но я так не делаю.


Ну уже хоть что-то, рад за тебя.

>Откуда ты это взял?


С твоих слов так выходило.

>если я наверну контента 6-8 часов подряд, то словлю передоз, а на следующий день я скорее всего запущу другой тайтл, а тот первый улетит в онхолд/дроп


Читай то, что тебе интересно, и столько, сколько тебе интересно. И язык будет прокачиваться в том темпе, в котором ты читаешь. Какая разница, когда ты там выучишь язык полностью (спойлер: никогда), если пользуешься ты им уже сейчас?
236 546575
>>546087 →
как успехи?
237 546576
А ведь недавно я спорил с этими шизоидами по полдня.
238 546577
>>46576

>спорил


Тебя просто разьебали по аргументам и ты сбежал как трусливая девчонка
239 546578
>>46576
Удали анки и стань наконец нормальным человеком.
240 546586
>>46502

>пару лет зазубривать и задрачивать учебникоговно


Учебник n5-n3 месяца три дрочится, ну или на расслабоне, можно за год пройти, при том ты и канжи там наберешь, и слов и обиходных предложений/выражений.
241 546588
>>46586
За 3 месяца только N4 реалистично, чтобы что-то усвоилось, а не так что проичитал, а потом открыв тобиру жидко обосрался. И то маловато. А насчёт N3 – тобира больше обоих генки вместе взятых.
242 546589
>>46586
3 месяца контента > 3 месяца учебников
6 месяцев контента > 6 месяцев учебника
1 год контента > 1 год учебников
12 лет контента > 12 лет учебников
243 546590
>>46589
Тут полно пожирателей контента с многолетним стажем, но что-то незаметно N1+ уровня владения ни у кого. Все топчатся на начально-среднем уровне, выбирают контент попроще, чувствуют с ошибками и т.п.
244 546591
>>46590
Тут полно пожирателей учебников с многолетним стажем, но что-то незаметно N1+ уровня владения ни у кого. Все топчатся на начально-среднем уровне, выбирают контент попроще, чувствуют с ошибками и т.п.
245 546592
>>46590
Начальный и средний уровень — это когда ты нихуя прочесть не можешь.
N1 — это когда ты с трудом можешь поговорить на простую бытовую тему.
246 546593
Из всех ваших срачей можно сделать один вывод: никто никогда японский не выучит
247 546594
>>46591

>полно


Кто тут много лет дрочит учебники?

>>46592

>Начальный и средний уровень — это когда ты нихуя прочесть не можешь.


Ага, а раз можешь что-то, то уже продвинутый. Ты ещё скажи "выучил каны значит уже средний". Не льсти себе.

>N1


Это upper intermediate. Обычно N1 приравнивают к B2-C1 – в зависимости от того балл ближе к максимальному или еле-еле. Всё что ниже N1 это барахтанье в лягушатнике.

>>46593
Его часто начинают учить, но редко заканчивают, да.
248 546595
>>46589
1 месяц учебников + 1 месяц контента > 2 месяца контента
3 месяца учебников + 3 месяца контента > 6 месяцев контента
3 месяца учебников + 9 месяцев контента > 1 год контента
249 546596
>>46594

>а раз можешь что-то, то уже продвинутый. Ты ещё скажи "выучил каны значит уже средний"


Нихуя в смысле не хоть одно предложение, а хоть одну книгу или новеллу или визуальную новеллу.
250 546597
>>46568
На этапе вката сторонним я называю любой неучебный контент, потому что у ньюфага он вызывает больше затруднений, даже если это всего лишь простенькая ёцуба.

>в шапку


Все претензии к местным вахтерам. Сколь бы я не критиковал парсеродаунство, не имею ничего против добавления в шапку описаний, что и как там настраивать. Но этого никогда не будет, тут одну ссылку поменять - уже мировая проблема.

>хотя бы обосновал это


У Мэтта в видосиках и разных пастах ажаттеров неоднократно обосновывалось. Основной аргумент - мозг всегда ищет более простой путь, поэтому если тебе доступны оба канала инфы (звук + сабы), мозг будет обращать внимание на сабы в первую очередь, а звук слушать по остаточному принципу.

>никак себя не ограничиваю


И как часто ты дочитываешь/досматриваешь начатое? Мне синдром completionist'а иногда не дает начинать новое (а на старое может и не быть настроения).

>не объяснишь мне рационально


Уже объяснял - не люблю переключаться с языка на язык, а если смотришь перевод слов на инглише, приходится именно это и делать. Непонятные определения или там всякие рекурсии - вообще не проблема, если у тебя под рукой не 1-2, а хотя бы десяток словарей. Не понял в одном - глянул в другом.

>Какая разница, когда ты выучишь полностью


Разница в том, как быстро ты выйдешь на самоподдерживающийся уровень (что не равнозначно "выучить полностью"), когда можно заниматься другими делами не в ущерб японскому. Откуда берутся дебсы "Н3 за 12 лет"? Они едва-едва вкладывают в язык столько времени, чтобы не забыть уже выученное, из-за этого и стоят на месте.
По большому счету, первая и главная задача изучающего - сделать так, чтобы основы языка уже не могли выветриться из головы, сколько бы ты потом не пинал хуев. Но вот страх, что ты все забудешь, никуда не девается, борюсь с этим через систематизирующее чтение гайдиков.
251 546598
>>46596
При N3-N2 вполне можно что-то читать, хоть это и интермидиат уровни. Со скрипом и иногда перевирая, но читается.
1620483072674.png56 Кб, 1205x327
252 546600
>>46598
Чел, N2 это лишь ёбаные 1000 кандзей. Это меньше, чем знает выпускник средней школы.
https://jlptsensei.com/jlpt-n2-kanji-list/
С таким запасом ты на каждой ёбаной строчке будешь по кандзю в гугле вырисовывать и по часу страницу читать. А всю книгу/новеллу будешь 3-6 месяцев читать. Это нельзя назвать нормальным чтением, а скорее процессом обучения.
image.png179 Кб, 300x271
253 546601
>>46600
Если учить слова "по силуэтам", то проблема кандзи пропадает как класс.

А вообще, N2 это не только 1к кандзи, но и 6к слов и хорошее покрытие грамматики.
254 546602
>>46600
P. S. Таким образом, чтобы "вполне уметь что-то читать", нужно быть хотя бы раза в полтора сильнее, чем N2. Ну а про N3 вообще речи быть не может.
255 546603
>>46601

>Если учить слова "по силуэтам", то проблема кандзи пропадает как класс.


И запоминаться слова при этом будут хуже. Удачи потом доучивать 100500 говноканго по силуэтам. Что, так сложно что-ли уделить хоть немного внимания составным частям слов, которые ты учишь?
256 546604
>>46603
Чтобы выучить все кандзи не по силуэтам, а точно + со всеми основными чтениями, нужно нерационально много времени. И я не вижу в этом потребности, если и так нормально запоминается. И иногда составные слова точно так же предугадываю по кандзи, как если бы их учил отдельно – прочто потому что видел в других словах что они значат и как могут читаться.

У силуэтов так же есть отличный плюс – быстрое чтение. Не надо встатриваться, анализировать. Только посмотрел на слово, а мозг уже по силуэту узнал.
257 546605
>>46604
Ну если щёлкать по 500 карточек за час то да.
258 546606
По примерным подсчётам если по 15 кандзи в месяц учить, то так и выходит - 12 лет на joyo.
259 546607
>>46606
С такой скоростью к концу забудешь что учил в начале и придётся идти по второму кругу.
260 546608
>>46597

>любой неучебный контент, потому что у ньюфага он вызывает больше затруднений


А дроч учебника и анки, по-твоему, затруднений не вызывает? Не истощает начальную мотивацию?

>более простой путь


>сабы


Сабы с незнакомыми кандзями - более простой путь, чем разбор на слух фонем? Сомневаюсь. Кто всё время читал, и потом вкатился в аудирование, может испытывать такую проблему, а у меня всё наоборот - мне проще услышать и ввести в словарь каной, чем не услышать и прочитать по кандзям.

>И как часто ты дочитываешь/досматриваешь начатое?


Насовсем дропаю редко, по описанию обычно отфильтровывается совсем уж шлак. А вот откладываю по разным причинам чуть меньше половины, наверное. Но потом обычно возвращаюсь, когда настроение появляется.

>синдром completionist'а иногда не дает начинать новое (а на старое может и не быть настроения)


Ну хуево быть тобой, что я могу сказать.

>если смотришь перевод слов на инглише, приходится именно это и делать


Что мешает пользоваться японо-русским словарём, если с английским проблемы? Опять же, если у тебя нет проблем с чтением японских словарей, для тебя это, может, и хороший вариант. Но если мы говорим про вкат ньюфага, то словарь будет даже посложнее, чем начальный контент.

>можно заниматься другими делами не в ущерб японскому


Я вот занимаюсь другими делами даже больше, чем японским. И не замечаю, чтобы что-то забывалось. Я думаю, дело в том, что у меня все знания интуитивно усвоены, как и у любого другого, когда он закрепит своё зазубренное контентом. Мне просто нечего забывать, потому что я ничего не пытаюсь насильно удержать в голове, в отличие от зубрильщиков. И страха твоего у меня нет.
261 546610
>>46604

>Чтобы выучить все кандзи не по силуэтам, а точно + со всеми основными чтениями, нужно нерационально много времени.


Не, кандзи-то можно по силуэтам запоминать, я против изучения самих слов таким образом.

>а точно + со всеми основными чтениями, нужно нерационально много времени.


У меня много времени на это не уходит. Просто нахожу незнакомый кандзи, учу слова с ним, потом нахожу кандзи с тем же фонетиком и с ними также учу слова.
262 546612
Хоть кто-нибудь итт может говорить по-японски? На всей доске я только одну вокару слышал, но она была на дойче. Даже от англосаксов ничего не слышал.
263 546613
>>46610

>кандзи-то можно по силуэтам запоминать


В том смысле, что не обязательно уметь их писать.
K&A203 Кб, 1920x816
264 546621
>>46612
お前なんかに自分のスキルを見せつけて、なんの得がある?
265 546622
Скачал "учите японский пока спите". Думал там 8 часов уникальных фраз, а их там оказывается всего 25 на репите.
266 546623
>>46622
草w
267 546624
>>46612
Я могу, но хуёво. С японцами разговариваю иногда.
А нах те вокары?
268 546625
>>46622
Истинная элита /fl/ наконец-то прибыла.
K60 Кб, 1920x816
269 546627
このスレで日本語を話すメリット一覽
ーモスクワ人どもには判る譯ないぞ\(0w0)/
ー俺樣嫌いな人には迷惑
ー詳しい樣に見える(筈だがね…)
ー兎2角ガッコいいじゃん?

Минусы:
— Никто не понимает ⇒ нет юшек
— Не выйдет интересных диалогов
— Вы тут что японцы дохуя?
270 546628
Короче всё ясно. Говорить не умеете, а гонора как павианов в сезон спаривания.
271 546630
>>46628
Srygos.
272 546633
>>46606
Ну еще +12 лет чтобы грамматику в анки задрочить. Вот так пол жизни и уйдет на лучший язык
273 546634
>>46627

> 日本語を話す


Должно быть で, а не を.

>覽


>譯


Нахуй ты устаревшими кандзями срёшь?

>ガッコ


Кто?
274 546636
Зачем насильно заставлять себя учить грамматику, когда можно не напряжно разбирать контентик и учить её естественным образом?
ㅋㅋㅋㅋ76 Кб, 1920x816
275 546639
>>46634

>Должно быть で, а не を.


地がい〼
276 546640
>>46636

>естественным образом?


То есть даже не гуглить, а просто чувствовать?
277 546641
>>46640
Ну можно же из контекста понимать значение грамматики. Непонятное - гуглить.
1.jpg135 Кб, 600x516
278 546642
>>46641

>гуглить


Неестественно!
279 546645
>>46642
У детей заместо гугла - родители, так что я считаю что вполне естественно.
280 546646
>>46645
Но ведь нагуглятся те же самые учебники/гайды. Тогда в чем принципиальная разница?
281 546647
>>46646

>в чем


Отсутствие анкидроча грамматики
282 546649
>>46634

>устаревшими кандзями


Анкидаун, плиз.
283 546650
>>46647
Анки это для словарного запаса + кандзи через слова + доп. пратика чтения и слушания. А грамматика из учебников.
284 546651
>>46650

>А грамматика из учебников.


Ну и как ты ее запомни просто прочитав? Мотивации же нет, это тебе не контент.
285 546652
>>46650
Тут похоже реально есть шизы, которые и грамматику через анки учат.
286 546653
>>46651

>запомнишь


фикс
287 546654
>>46651
Я читаю упражения в учебнике с грамматикой. Не "делаю", а именно читаю сразу с ответами – как дополнительные предложения-примеры. Ну а дальше в надежде что не забуду. Грамматика достаточно вездесуща, так что обороты то и дело напоминают о себе. Также я несколько раз по диагонали перечитавал всю грамматику с самого начала, чтобы освежить.
288 546655
>>46654

>в надежде что не забуду


Прекрасный способ, как всегда надежда на русское "авось".
289 546656
>>46655

>Грамматика достаточно вездесуща, так что обороты то и дело напоминают о себе.


Как показывает пратика, её не обязательно слишком часто повторять. Можно провести аналогию с часто употребляемыми словами, котороые и без анки быстро впечатываются в мозг из-за вездесущности. Даже N2-обороты в играх повсюду, не говоря уже о более базовых вещах.
290 546658
>>46656

>играх


Что мешало начать играть в игры сразу же и по мере необходимости отыскивать грамматику, а не читать бесполезные талмуды перед этим?
291 546659
И при этом делают такой важный вид как-будто грамматику изучают, а по факту прочитали там в книжонке что-то и половину забыли спустя пару часов.
292 546661
Контентоблядёнышь никак не успокоится.
293 546662
>>46654

>Также я несколько раз по диагонали перечитавал всю грамматику с самого начала


ну и чем это от анкидроча отличается? опять насильное впихивание ненужной мозгу информации, лучше сразу в контентик, запоминается само собой
>>46661
неплохо у учебникодауна подгорело
294 546663
>>46658
1. Потому что если подолгу разбирать предложения, то игра растягивается на неприлично долго, убивая всё удовольствие. Будет у тебя, например, катсцена где накал, напряжение, все спешат, а ты такой по полчаса гуглишь каждую фразу... Это тупо портит впечатление от контента. А ведь первое прохождение одно, и второй раз со знанием спойлеров уже не то.

Да и в целом одно дело если ты чиатешь мангу на несколько десятков страниц, где больше картинок, чем текста – совсем другое игры на 50+ часов беглого чтения, со сценариями на сотни страниц, не считая диалогов с нпс и т.п.

2. В учебниках грамматика лучше разжёвывает нюансы. Например, некоторая "грамматика" мне попадалась как просто слова в кор10к. Казалось бы уже знал, получается, но когда доходил до этих "просто слов" как пунктов грамматики в тобире, узнавал много нового и начинал точнее понимать оттенки их значения.

>>46659

>спустя пару часов


Чтобы такого не было, надо делать упражнения. Тогда закрепится более-менее.

>>46662

>насильное


Добровольное.

>ненужной


Нужной.
295 546665
>>46663

>Это тупо портит впечатление от контента.


Не знаю что у тебя за такие вкусы, мне вполне нормально такие сцены разбирать по нескольку часов.
296 546667
>>46665
Я препочитаю выносить эти "несколько часов" в отдельный от контента поток, так сказать.

А по поводу интересности учебников – кстати, тексты в тобире на удивление интересные сами по себе. Много нового про Японию узнал. А в генки было много шуток, не раз проигрывал.
297 546674

>Зачем дрочить анки, можно же сразу в контент!


>Ну, мне не хочется разбирать фразы по несколько минут.


>А анки дрочить охота?


>Да, мне так больше нравиться.


>А мне разбирать фразы по несколько минут норм, а анки дрочить не нравится.


>...


>...


>...


>Не, ну зачем дрочить анки, можно же сразу в контент!


>Ну, я не хочу разбирать фразы по несколько минут...


>И т.д.



Сколько ещё раз этот диалог повторите?
298 546675
>>46674
Это интервальные повторения паттернов диалогов в треде, чтобы не забывать положняк.
299 546676
>>46674
Возможно это потомки Сизифа
300 546677
>>46674
В шапке нет всех методов, приходится постоянно напоминать.
301 546680
>>46252
Здесь просто запретили из-за фонетики сраться.
302 546681
>>46680
Тю или чу?
303 546682
>>46681
ちゅ
304 546687
>>46675
2ちゅ~ゆ
305 546691
>>46687

>~


Что это вообще? Объяснения этому знаку в японском я нагуглить не сумел.
306 546693
Даже в статье на японской вики про тильду ни слова про её применение в японском.
307 546695
Видимо я задал слишком сложный вопрос для треда.
308 546696
>>46691
Чтобы няшности придать же.
309 546698
>>46696
Значит на грамматический строй никак не влияет? Только для передачи эмоций?
310 546699
>>46677
Когда тред перекатывать будем, пости первыми постами свою личную шапку с твоими методами изучения. И остальные пусть также делают.
311 546700
>>46693
Ты походу не ту статью смотрел https://ja.wikipedia.org/wiki/波ダッシュ
312 546702
>>46700
Ага, я эту смотрел - https://ja.wikipedia.org/wiki/チルダ
313 546703
>>46698
Смотря где и как используется. На википедии описано. Конкретно в посте анона это обозначает удлинение звука.
314 546704
>>46699
Рановато ты оставляешь задел на срач в следующем треде, ещё 200 постов до переката. Лучше думай, чем этот добампывать.
315 546705
Канжи учить бесполезно, от них толку никакого. К примеру - 人気 человек+дух = популярность. Ну сущий же идиотизм и ведь таких составных слов процентов 70% точно, если не все 90%. Так что стоит учить сразу слова и не слушать канжикультистов.
316 546706
>>46704
А что не так? Самый лучший способ дать каждому возможность быть как следует услышанным. Разосрётесь - сами виноваты.
317 546707
>>46705
Рановато добиваешь, пчел.
318 546709
>>46705
Буквы учить бесполезно, от них толку никакого. К примеру - "хуй" х+у+й=хуй. Ну сущий же идиотизм и ведь таких составных слов процентов 100% точно, если не все 1000%. Так что стоит учить сразу слова и не слушать буквоедов.
319 546710
>>46709
Сейчас бы 30-40 букв приравнивать к 2000 кандзи, типичный кандзикультист.
320 546712
>>46710
Декинай порвался.
321 546713
>>46709
пока канжиндебилы дрочат свои иероглифы в анки контентогоспода спокойно и не напряжно понимают язык потребляя контентик
322 546714
>>46712
Зачем учить что-то только из-за сложности? Если слова выучить легче - а результат тот же, то зачем прилагать бессмысленные усилия?
323 546715
>>46714
Нет, не легче. Если я знаю канжи и с ними слова 合うи 見る, мне не составит труда запомнить 見合う. То же с канго - канзики это готовые шаблоны для мнемоники. Или образного восприятия языка. Так, какое-нибудь 幹 рисуется в голове как 身木, а 楽園 в соответствии с красочными образами козябликов. А не суходрочка фонетиков или подбор значений и собирание пазла парсером.

>>46713
Я дрочу только хуй. Канжики повторяю пока завтракаю, это как гимнастика для мозга.
324 546717
>>46715

>Я дрочу только хуй.


Оно то и видно по твоему умственному развитию, типичный кумер.
>>46715
Слова учат не только составные, а еще и куньёми обычных иероглифов.
325 546718
>>46717

> Слова учат не только составные, а еще и куньёми обычных иероглифов.


Нихуя не понимаю что ты хочешь сказать. Волга впадает в Каспийское море.
326 546719
>>46718
В нормальных колодах дают учить так как ты описал. К примеру сначала дают 人 и 二つ после чего 二人.
327 546720
>>46719
Что здесь легче? Такая же безконтекстная дрочка, только я еще и написать могу все, что запомнил, потому что мнемоникочеддесса. Я думал ты из >>46713 этих, они мне хотя бы близки по духу, просто я могу позволить себе чуточку больше.
328 546721
>>46720
Чем это

>合うи 見る, мне не составит труда запомнить 見合う


Отличается от этого?

>人 и 二つ после чего 二人


Ты ебанутый?
329 546723
>>46720
Все там легче, я запомнил 二人 с первого раза, просто потому что составитель колоды не дебил. Ведь 人 и 二つ у него идут первее чем 二人. Плюс я еще запоминаю оньёми иероглифов когда учу составные слова. То есть пострадал на каком-нибудь 元気 а все остальные c 気 (天気、人気) уже идут с легкостью.
330 546724
>>46721
Ты первый начал с того, что у тебя что-то там легче. Я сам ничего не утверждал, ты только срешь под себя. >>46723 сюда же.

Кстати, неспособность в абстрактное мышление (бугурт с 人気) косвенно намекает на тупость и косность учИтелей слов отдельно.
331 546725
>>46724

>Ты первый начал с того


>>46715

>мне не составит труда запомнить



Сам себя обоссал, красавец.
332 546727
>>46724
У канжидебилов с памятью видно плохо все совсем, даже свои посты не помнят.
333 546728
>>46725
>>46727
Шизофазия.
334 546729
>>46728

>пук


Неплохо тебя порвало, обтекай.
335 546731
>>46715

> 見合う


Хуёвый пример, это не просто слово из комбинации двух кандзей, а это комбинация двух глаголов, 合う к любому 連用形 может так присоединяться.
Без названия (1).jpg5 Кб, 300x168
336 546732
>>46728
Классно тебя тут обоссали, мнемоношизик.
sage 337 546734
Пизда, как японцы видят сложные кандзи, когда они микротекстом написаны на экране (например, размер шрифта в этом треде).
У меня если черточек в кандзи дохуя, то оно превращается просто в кляксу. В итоге надо прищуриваться.
Ей-Богу, смешно, в тру ниппондзина превращаюсь когда читаю их хуйню.
С норм языками нет такой проблемы, а вот, сука, кандзи. Перешли бы уже чисто на хирогану онли и горя бы не знали, как корейцы со своим алфавитом.
338 546735
>>46734
Типичный обыватель судит со своей колокольни

>как японцы видят сложные кандзи


Нормально видят, а ты привык к хрюквам потому и подгорел
339 546736
>>46731
У них главный аргумент, что учить стоит только лексические единицы, так что пусть огребают за все примеры. Кто-то в шутку предлагал учить еще и спряжения отдельно, но вспоминая всякие 飛んだ или 改まった, совет кажется не таким уж абсурдным.
340 546737
>>46736

>огребают


Но огреб в итоге ты.
341 546738
>>46736

> в шутку предлагал учить еще и спряжения отдельно


А, кстати, они и учат. Судя по карточкам в кор10.
sage 342 546742
>>46705
Некоторым людям так легче запоминать.
Человек + дух = душа компании.
Пару раз сделал себе такую нейронную связь в башке и уже намного легче запомнить, чем просто дрочить бездушные каракули.

Хотя во многих случаях пытайся, не пытайся, а ничего путного не состряпаешь и придется все же дрочить черточки.
343 546746
>>46742

>бездушные каракули


Только у мнемонопадали.
344 546756
>>46742
У здоровых людей "мнемониками" является сам язык, японский.
А дауны, язык не учат, вот и приходится выдумывать шизофазию для замены.
345 546758
>>46734
Контекст, а ещё они так же, как и мы, мгут угдывть очртане слов. По крайней мере, мне так кажется.

>>46705
"дух" это слишком абстрактно. Более конкретно значения можно увидеть в других выражениях, типа 気に入る、気になる、気にする и т.д. С пониманием значения 人気 уже не выглядит таким глупым.

А ещё же есть ひとけ, тут уже человек + дух выглядит логичным
1620525201493.png311 Кб, 512x512
346 546759
Переведите, пожалуйста, что говорит тяночка.
347 546774
>>46759
Первое ставлю на: ごちそうさま
Я дал тебе удочку вместо рыбы, дальше сам.
348 546775
>>46774
Но там же в начале お.
мимо
349 546777
>>46775
точки нету, это не お
350 546783
>>46777
Ну а какая это кана тогда? Во второй фразе концовка похожа на ななとなった(ら?), но начало вообще не понятное.
351 546784
>>46775
Может это восклицание あ! Может, お так произносит без точки.
352 546785
>>46784
Хм, а что слева тогда? Там явно начало катаканой, но читается только ツヒセ.
353 546791
ここの海はとても茶色のなんですか。
Здесь нет грамматических ошибок? В особенности в том месте, которое я выделил.
354 546795
Может, な там лишняя?
355 546797
>>46791
Вроде нет.
356 546800
Да и вот что мне в том месте не ясно. Вот к примеру есть 茶色(сущ.), а есть 茶色の雨 где 茶色 уже прилагательное, так вот, можно ли 茶色の присоединить к です? Ведь другие прилагательные вполне допускаются с です. Остальное предложение вроде бы у меня верное.
>>46797
Меня просто это смутило. Ведь 茶色 отмечено в jisho вот как.
357 546801
>>46800

>茶色の何ですか


Так понятней?
image.png15 Кб, 885x118
358 546802
>>46801
У меня там не 何 а 茶色の c んです
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/noun_adjectives/explanation/
359 546803
>>46791
А что ты сказать хочешь? В здешнем море, что это такое коричневое и не тонет плавает? Или это море очень коричневое?
360 546804
>>46802

>茶色のなんですか


В глаза долбишься?
361 546805
>>46803
Здесь море очень коричневое?(по какой причине оно коричневое)
362 546806
んです это сокращенная форма のです, чел.
363 546807
>>46806
Это сюда
>>46804
364 546808
>>46806
Тогда перед んです не может стоять 茶色のな, а так же твоё предложение теряет смысл.
365 546809
>>46808
А 茶色の может? А 青い?
366 546810
>>46805
Если "море очень коричневое", то 茶色なんですか
Если "что в море коричневое", то тогда всё ок, 茶色のなんですか
367 546811
>>46805
Тогда у тебя получился первый варинат.

ここの海はとても茶色なんですか。Это море очень коричневое?
ここの海はとても茶色なのは どうして/なぜ Почему оно очень коричневое?
368 546812
>>46809
Если ты хочешь спросить "море коричневое?", используя のです, тогда пиши "海は茶色なんですか".
Если хочешь спросить "почему море коричневое", тогда пиши "海はなぜ茶色なんですか".
369 546813
>>46811
>>46810
>>46812
Теперь я понял, благодарю.
370 546814
>>46813
Когда в след раз будешь приходить с такими вопросами, то сразу пиши, что ты пытался написать.
371 546816
>>46814
Хорошо
372 546821
Анки срач на полтреда, а тех кто по анки учит-то всего двое в тредах, я(анки-лайт по 10-15минут в день) и анки-семпай который жрпг. Причем и я и анки-семпай навернули учебников в свое время, и сейчас поглощаем контент нормально.

Откуда срачи - вообще непонятно.
373 546824
А что если все срачи устраивает один и тот же шизик, и просто разговаривает сам с собой
374 546825
>>46821

>навернули учебников


Через анки?
375 546826
>>46821

>Причем и я и анки-семпай навернули учебников в свое время, и сейчас поглощаем контент нормально.


>Откуда срачи - вообще непонятно.


Так ты разжиганием срача сейчас и занимаешься, как я вижу.
376 546829
>>46239 (OP)

>В треде японского обсуждается:


>процесс обучения


Так в чем проблема? Чем вы недовольны то? Треды вообще без срачей потонут.
377 546831
>>46821

>10-15минут в день


А мог бы в это время поглощать контент, слова же учатся сами собой при поглощении.
378 546833
>>46821

>а тех кто по анки учит-то всего двое в тредах


То-то вы и пытаетесь всех заманить в свою секту.
379 546834
>>46821
Что за listening sentences vocab?
380 546836
>>46821

>Причем и я и анки-семпай навернули учебников в свое время, и сейчас поглощаем контент нормально.


Сколько времени задрачивал, перед тем как в контент идти?
381 546837
Задавайте сложные вопросики.
382 546838
>>46837
Я ньюфаг потому могу только такие вопросы задавать - >>46791
383 546839
>>46837
задавай сам
384 546840
>>46837
Почему в слове 葛藤 такие кандзи?
385 546842
>>46836
Учебник надо проходить целиком, скипая разве что фонетику и факультативную инфу о том как образуются иероглифы, но я бы плсоветовал потом не спеша изучить эти разделы, после того как набьётся база. Задавать вопросы "за сколько прошёл" иррационально. Чем сложнее учебник тем интереснее его читать.
386 546843
>>46837
Почему в玩具 такие иероглифы?
[ぶーちゃん] 褐色卑猥乳女.jpg3 Мб, 2062x3000
387 546844
>>46837
Что здесь значит икудзи насу би? Юма - имя сёты.
388 546845
>>46839
На втором скрине на нижнем фрейме в правом облачке чё за イイバナ?
А так же не понимаю, почему там вопросики стоят, и что именно она имеет в виду, говоря "泣いていいよ?", и почему она вообще заговорила про 泣く.
389 546846
>>46840
Потому что так придумали китайцы.
https://bkrs.info/slovo.php?ch=葛藤
https://bkrs.info/slovo.php?ch=玩具
390 546847
>>46842
Ну пройдешь ты, дальше что? Забудешь ведь все, если не повторять, так что надо дрочить анки, а это сущий пиздец.
391 546849
>>46656

>в играх повсюду


Но у ньюфага не будет достаточного знания грамматики чтобы в контент вкатиться, а пока он будет добирать знания то то что сначала учил уже забудет и таким образом застрянет в болоте учебникодаунов из которого не вылези. Лучше сразу в контент, без ебучих книжонок.
392 546850
>>46842

>Чем сложнее учебник тем интереснее его читать.


скотину чем тяжелей кнутом барин огревает тем интересней ему еще получать
393 546856
>>46842

>скипая разве что фонетику


А потом жалуются, что в аниме ничего не слышат и читают по субтитрам.
394 546859
>>46856
Написано же, что пройти после того как получишь базу.
395 546860
>>46859
Ничего там у тебя не написано, не ври.
396 546861
>>46859
А база лучше всего набивается в аниме - потому что простое. Поэтому лучше наоборот, прочитать фонетику и идти набивать базу в аниме. А потом уже систематизировать пройти остальные разделы учебника и закрепить интуитивные знания правилами.
397 546863
>>46831

>А мог бы в это время поглощать контент, слова же учатся сами собой при поглощении.



Не учатся. За 2-3 часа в день, может и учатся.

>>46834

Это колода Core2k. У анки-куна урезанный вариант, у меня полный. С отдельными кароточками на примеры предложений. На каждое слово в Core2k по 5 карточек: 1) слово на слух 2)слово чтение с иероглифов 3)перевод с английского 4)предложение чтение с иероглифов 5) предложение на слух. Ну и озвучена она сейю.

>>46836

>Сколько времени задрачивал, перед тем как в контент идти?



Ну я поначалу- 10 лет назад только учебники и аниме использовал. Но быстро забил, оставил только аниме. Сейчас вот уже больше года по анки занимаюсь. Но аниме не переставал смотреть.
398 546864
>>46863

>10 лет


не будьте как анкидауны и учебникодауны - идите сразу в контент
399 546866
>>46863

>10 лет


В русском мире столько не живут, вы совсем оборзели там такие сроки на изучение предлагать?
400 546867
>>46844
意気地ない + 茄子 в качестве или шутки или типа дополнительного обзывательства.
401 546869
>>46849
Грамматика из тех знаний, которые можно вывести самостоятельно. Базовое свойство интеллекта - выводить новую информацию из имеющейся. Грамматика сюда попадает. Если ты не придурок без интеллекта, тогда должен справиться, т.к. человеческий язык это человеческий язык, имеющий свою логику. Японцы такие же люди как и русские, а не какие-то непонятные алиены, так что зная один язык можно допереть и до другого. Конечно это не значит, что справочные материалы не нужны, но они именно справочные, а в общем учишься ты сам.
402 546870
>>46869

>допереть


А подтверждение где получить?
403 546873
>>46870
Да уже полно подтверждений, люди почти сразу идут в контент и норм, а не дрочат годами тунеядство учебы по учебникам (про анки вообще молчу, это вообще к учебе никак не относится).
404 546877
Учебник - сорт контента. Пруф ми вронг.
405 546879
>>46877

>контент


>1.5 несвязанных с друг-другом предложения придуманных с бодуна англопидором

406 546880
>>46879
А вот и пример Н55-челика, который даже Тобиру не открывал.
407 546881
>>46880
Естественно не открывал, я же не учебникодаун
408 546882
>>46881
Тогда откуда тебе знать, какие там предложения, кем они придуманы и связаны ли они или нет?
409 546884
>>46882
Ты рассказывал в прошлых постах, про какие-то там шутки-прибаутки и прочую хуйню
410 546885
>>46863

>у меня полный. С отдельными кароточками на примеры предложений


Где качать?
411 546886
Где можно накачать совсем простых фраз - типа "я проснулся", "я собираюсь кушать", "я поел", "мою посуду" и т.д?
412 546887
>>46882
Помню, кто-то как-то кидал скрин из Тобиры. Там была какая-то несвязная сказка про Аматерасу, придуманная с бодуна пещерными пиздоглазами.
413 546888
>>46887
Лол и он это назвал "много нового про японию узнал"
414 546892
>>46884
Тот чел рассказывал про Генки.
>>46887
Лол, эта сказка более связная, чем типичный текст в моэпарашной внке или исекайной ранобе для школоты.
415 546893
>>46892

>генки


В сортах говна не разбираюсь.
416 546894
>>46892
В внке хотя бы няхи есть.
417 546896
>>46894

>няхи


Ты ведь хотел написать "кобылы с жировыми мешками и волосами кислотных цветов"?
418 546897
>>46896

>рвоньк

419 546898
>>46896
Нет, я не дойкодебил.
420 546899
>>46897
Ну так иди зашивайся, раз рвонькнул.
421 546900
>>46899

>нет ты


Аргументация уровня учебникодауна
422 546902
>>46898
Судя по >>46844 и не скажешь.
>>46900

>ждет аргументацию на пук гринтекстом

423 546903
>>46902
Пожалуй ты прав, от учебникодауна что то вразумительное ожидать было глупо. Вся твоя суть - тявкать как плешивая собака на контентогоспод пока они плюют в твою убогую рожу.
424 546904
>>46902

> Судя по >>46844 и не скажешь.


Ты думаешь, кроме тебя в треде один человек сидит, или чё?
425 546905
>>46903
Ну так не тявкай и утри ебальце от харчи.
426 546906
>>46905
Что еще спизданешь?
427 546907
>>46904
Тут вообще кроме меня никого нет, а вы все мои семены и двойники.
>>46906
Что ты слилась, мань. Учебник - сорт контента, ты нихуя не смог опровергнуть, только жиденько посрал.
428 546908
>>46907
Что еще расскажешь?
429 546909
430 546911
>>46909
Что еще расскажешь?
431 546913
Думаю всем в этом треде очевидно что учебникодауны ничего кроме оскорблений выдать не могут, они просто завидуют контентогосподам которые не дрочат книжонки в анки, а просто и без задней мысли потребляют контентик.
432 546915
>>46913

>обосравшаяся маня сделала удобный вывод за весь тред

433 546916
>>46239 (OP)
Через контент вкатываться не стоит. Дискасс.
434 546918
>>46845

>чё за イイバナ?


Немного не так парсишь предложение. Там 超 + 良い + 鼻をかむ в форме каузатива. Заставлять сморкаться ее, понятное дело, будут слезы.
435 546919
>>46916
Стоит. Дискасснул.
436 546920
>>46239 (OP)
Насколько можно доверять этому сайту в плане грамматики https://ejje.weblio.jp/ ???
437 546922
>>46918
Спс.

>良い + 鼻


Я догадывался, но меня смутило озвончение, поэтому пытался разгуглить, но не смог. А на かむ за этим даже внимания не обратил как-то.
Хотя для меня всё равно смысл всей её фразы остаётся мутным, она шо-то типа вроде как-то подкалывает кролика, но до меня не доходит. Надо подождать недель 6 и послушать в озвучке интонации и с сабами от кранчей, мб тогда понятно станет.
438 546923
>>46920
Ни на сколько. Он пиздоглазыми писался специально для гайдзинов, чтобы их запутывать, чтобы им сложнее училось, и они шли несли деньги в японские языковые школы.
439 546924
>>46867
А びぃ в конце что обозначает?
440 546926
>>46924
び это часть слова 茄子, а ぃ обозначает, что び произнесено с удлинением, но типа не таким долгим, как びー.
441 546927
>>46924
【初めは「奈須比」の名で】 日本へは、中国から渡来し、すでに奈良時代には栽培されていました。 当時の「正倉院方書」に、なすを献上したという記録があります。 「なす」というよび名は宮中の女房言葉からきたもので、初めは「奈須比」とよばれていました。
Типа насу и насуби это синонимы. Во дела.
いくじなすび это типа 意気地がないなすび(茄子), типа безвольный баклажан, или "мягклажан".
Да уж, японский это действительно контр интуитивный язык. Одни ребусы сплошные, а люди на этом в реальной жизни базарят
442 546928
>>46926
Да, я загуглил, меня смутило, что 茄子 гугл зашарил, как ナス Насу, я уж подумал, что びぃ это очередное японское слово в стиле "кря кря", они такое везде пихают. Не сразу понял, к чему там "Бии" было

>ぃ короче чем ー


А вот этого не знал, доумо большое тебе
443 546929
>>46927
Напомнило мне кокни. Они тоже вместо "сапоги" могут сказать "пироги", вместо "сынок" сказать "сапог" и т.д.
444 546930
https://japanknowledge.com/articles/blognihongo/entry.html?entryid=414
Тут говорят, что называть баклажан "Насуби", это звучит более по старинному, чем просто "Насу".
Т.е. получается в манге у той девушки был не только каламбур, но и "старый стиль", а ещё там написано, что в некотрых диалектах говорят так про баклажан, "Насуби".
По аналогии, いくじなすび что то типа как "МягклажанЪ", так что ли?
445 546933
>>46930
Хз, это уже такая тонкая тонкость, что аж похуй.
Да и сравнение с ъ в русском не уместно, так как это не просто устаревшее слово, а устаревшая грамматика вообще. Наверное, лучше сравнить, например, с какими-нибудь русскими "вестимо", "де", "дескать", хоть их и нельзя в конкретно этот пример встроить.
446 546936
>>46933
Забивание на тонкости - прямой путь в вечный интермедиатъ.
447 546937
>>46936
Это не такая тонкость.
В русском я тоже могу сказать, например, "из лесу" вместо "из леса", а если у меня изучающий русский спросит, почему я так сказал, то я отвечу ему просто "прост)".
448 546939
>>46920
Бампую вопрос!
449 546943
>>46937
Нормальная такая тонкость. Микито сын Алексеев разбирал эти рудиментные падежи, но я его за обедом смотрю, поэтому нихуя не запоминаю. Надо прекращать это.
450 546945
Анончики, а есть ли среди вас те, кто может сам говорить/писать на японском?
451 546946
>>46945
Есть.
452 546947
>>46945
はい。Видал как могу?
453 546948
>>46945
А ты сам-то кто?
454 546949
>>46946
Расскажи, как вкатиться?
455 546950
>>46949
Берёшь и вкатываешься.Хватит толстить, шизик.
456 546951
>>46239 (OP)
Где взять полную core10k деку?
457 546952
>>46951
Нахуя тебе это говно? Есть же колоды для людей, а не для зубрилок >>46325 .
Но лучше вообще на анки время не трать, дрочи контент.
458 546953
Имеется вопрос. Есть колода в которой карточки яп-ру. Есть ли способ, как сделать колоду наоборот, с карточками ру-яп?
459 546956
>>46952
Ты не заебался ещё? Я не буду жрать контент. По крайней мере сейчас я не хочу. Ты понел, бля?
460 546960
>>46956
いいえ
461 546962
>>46949
Берёшь и 24/7, кроме сна, окружаешь себя устным японским: смотришь аниме, втуберов, слушаешь японские песни (и читаешь их лирику с переводом), в том числе во время РАБоты. Ещё можно в гачи, где английский интерфейс, но японская озвучка с английскими сабами, сразу закатиться. По-началу, конечно, нихуя не будешь понимать, но будешь привыкать к произношению и интонации. Аниме офк с сабами на знакомом языке смотреть. Параллельно читаешь японский за три месяца, откуда узнаёшь базовый набор слов и грамматик. А после него просто гуглишь статьи на каждую встреченную непонятную грамматику.
Кану можешь или сразу выучить, или чуть попозже, так как большинство обучающего контента идёт вместе с ромадзи или кириллидзи, а даже если нет, то можно в браузере плагином приписывать ромадзи вроде.
После каны чуть позже начинаешь учишь кандзи для уже знакомых слов, которых ты видел в учебнике, слышал в аниме, на ютубе или в песнях (не в смысле дрочить радикалы и все кунные-онные чтения, а запоминать, как кандзи выглядит, чтобы мог прочесть). Если у тебя хуёвая память, то вместо такого подхода в качестве костыля, используешь анки.
Где-нить с 500 знакомых кандзей пытаешься вкатиться в простое чтение по-маленьку. Например, подписываешься в твиттере на каких-нибудь понравившихся втюберов и временами пытаешься читать, чё они там высирают, а так же оттуда можешь брать следующие кандзи для выучивания, если не используешь анки с готовой колодой только мб, хотя туда тоже добавлять можно по идее (сам я анки не юзал).
Потом где-нить с косаря иероглифов пытаешься читать побольше, например, веб-новеллу какую-нибудь. По-началу, будет хуёво, но как до 1300 кандзей дойдёшь, уже почти легко, а с 1500 вообще легко.
Помимо этого интерфейс на каких-нибудь сайтах типа твиттера или ютуба на японский переставляешь. И в какие-нибудь игры начинаешь играть с японским интерфейсом. Мб в гачи какие-нибудь, мб в вижуал новеллы какие-нибудь.
В общем, где-то через год после начала уже должен вполне уверенно понимать большинство японского в аниме или на ютубе. Тогда вкатываешь в врчат, заходишь в японские миры, например [JP] TUTORIAL WORLD или CONNECT STATION, и там подкрадываешься к япошкам, слушаешь их, пытаешься понимать. По-началу нихуя не будет понятно, так как по сравнению с аниме, где профессиональные сейю, там у них произношение менее внятное, да ещё и микрофоны не идеальные, ну и связь конечно тоже может быть не очень. Потом привыкнешь. Рано или поздно до тебя доебутся, попытаешься с ними попиздеть. Главное нацепи на себя аватар какой-нибудь няшной девочки, иначе на тебя всем похуй будет. Ну и самому не надо их доёбывать хуйнёй какой-нибудь, а то заигнорят и в чс кинут, и только не пытайся с ними говорить на ломанном английском. Они сами скорее тебя заебут, когда узнают, что ты русский, и что ты можешь немного говорить и читать (если сам им там пару кандзей нарисуешь, они вообще охуеют (они сами нередко их правильно нарисовать не могут даже, лол)). Ну там дальше в друзяшки добавитесь, и будешь практиковаться. Алсо в аниме шарить надо, так что в /а/ на русском дваче сиди, чтобы в курсе трендов быть, иначе с япошками даже поговорить не о чем будет, наверное.
Как-то так.
461 546962
>>46949
Берёшь и 24/7, кроме сна, окружаешь себя устным японским: смотришь аниме, втуберов, слушаешь японские песни (и читаешь их лирику с переводом), в том числе во время РАБоты. Ещё можно в гачи, где английский интерфейс, но японская озвучка с английскими сабами, сразу закатиться. По-началу, конечно, нихуя не будешь понимать, но будешь привыкать к произношению и интонации. Аниме офк с сабами на знакомом языке смотреть. Параллельно читаешь японский за три месяца, откуда узнаёшь базовый набор слов и грамматик. А после него просто гуглишь статьи на каждую встреченную непонятную грамматику.
Кану можешь или сразу выучить, или чуть попозже, так как большинство обучающего контента идёт вместе с ромадзи или кириллидзи, а даже если нет, то можно в браузере плагином приписывать ромадзи вроде.
После каны чуть позже начинаешь учишь кандзи для уже знакомых слов, которых ты видел в учебнике, слышал в аниме, на ютубе или в песнях (не в смысле дрочить радикалы и все кунные-онные чтения, а запоминать, как кандзи выглядит, чтобы мог прочесть). Если у тебя хуёвая память, то вместо такого подхода в качестве костыля, используешь анки.
Где-нить с 500 знакомых кандзей пытаешься вкатиться в простое чтение по-маленьку. Например, подписываешься в твиттере на каких-нибудь понравившихся втюберов и временами пытаешься читать, чё они там высирают, а так же оттуда можешь брать следующие кандзи для выучивания, если не используешь анки с готовой колодой только мб, хотя туда тоже добавлять можно по идее (сам я анки не юзал).
Потом где-нить с косаря иероглифов пытаешься читать побольше, например, веб-новеллу какую-нибудь. По-началу, будет хуёво, но как до 1300 кандзей дойдёшь, уже почти легко, а с 1500 вообще легко.
Помимо этого интерфейс на каких-нибудь сайтах типа твиттера или ютуба на японский переставляешь. И в какие-нибудь игры начинаешь играть с японским интерфейсом. Мб в гачи какие-нибудь, мб в вижуал новеллы какие-нибудь.
В общем, где-то через год после начала уже должен вполне уверенно понимать большинство японского в аниме или на ютубе. Тогда вкатываешь в врчат, заходишь в японские миры, например [JP] TUTORIAL WORLD или CONNECT STATION, и там подкрадываешься к япошкам, слушаешь их, пытаешься понимать. По-началу нихуя не будет понятно, так как по сравнению с аниме, где профессиональные сейю, там у них произношение менее внятное, да ещё и микрофоны не идеальные, ну и связь конечно тоже может быть не очень. Потом привыкнешь. Рано или поздно до тебя доебутся, попытаешься с ними попиздеть. Главное нацепи на себя аватар какой-нибудь няшной девочки, иначе на тебя всем похуй будет. Ну и самому не надо их доёбывать хуйнёй какой-нибудь, а то заигнорят и в чс кинут, и только не пытайся с ними говорить на ломанном английском. Они сами скорее тебя заебут, когда узнают, что ты русский, и что ты можешь немного говорить и читать (если сам им там пару кандзей нарисуешь, они вообще охуеют (они сами нередко их правильно нарисовать не могут даже, лол)). Ну там дальше в друзяшки добавитесь, и будешь практиковаться. Алсо в аниме шарить надо, так что в /а/ на русском дваче сиди, чтобы в курсе трендов быть, иначе с япошками даже поговорить не о чем будет, наверное.
Как-то так.
лапша.png504 Кб, 545x362
462 546967
>>46239 (OP)
お腹が空いた - мой желудок опустел я голоден.
お腹が空きました - мой желудок был пустым(опустевшим) я был голоден?
463 546968
>>46967
Это литералли одно и то же, только второе вежливое.
464 546969
>>46968
А значит что? Я голоден или я был голоден? Разве ました это не прошедшее время?
465 546970
>>46969
Всё значит, что я щас голоден, если не указано какого-нибудь дополнения типа "вчера", хотя такого так просто не скажут в простом предложении.
空く=空きます — настоящее время
空いた=空きました — прошедшее время
466 546971
>>46956

>Я не буду жрать контент.


А зачем японский учишь тогда?
467 546972
>>46970

>если не указано какого-нибудь дополнения типа "вчера", хотя такого так просто не скажут в простом предложении


А если и захотят сказать про прошлое, то скорее будут использовать 空いていた.
468 546973
>>46970
>>46972
Совсем запутали. А ました почему используется в "я голоден", а не в "я был голоден".
469 546975
Это предложение верное?
はっきりと何はあなたが太いです。(ясно, что ты толстый)
Я практически уверен, что нет и я просто наложил русскую грамматику на японские слова.
470 546977
>>46970

> настоящее время


Точнее, настоящее-будущее.

>>46973
Потому что если желудок опустел, то ты сейчас голоден. В каком месте тебе не понятно?
Алсо у тебя какой-то уёбищный вопрос, мне кажется, что ты нихуя не понял.
Повторюсь, 空いた и 空きました это литералли одно и то же. Почему ты сейчас спрашиваешь именно про ました?
471 546978
>>46975
Хуйня какая-то. К чему там вообще 何, если это не вопрос?
472 546980
>>46978
Разве 何 всегда обязательно вопросительным делает предложение? Вот здесь я нашел пример где это не так.
https://japanesetest4you.com/flashcard/何-nani/
ミノルには何が起きているのか理解できないはずだ。
There’s no way Minoru can understand what’s happening.
473 546981
>>46980

>всегда обязательно может использоваться только в вопросительных предложениях?


фикс
474 546982
>>46975
А, ты типа то русское "что" в японское "何" транслировал. Так вот, ты неправильно его транслировал, и ты не русскую грамматику наложил, а что-то кривое. Потому что в твоём предложении на русском "что" это союз, а не вопросительное слово. А в японском нет союза "何", а есть только вопросительное слово "何".
475 546983
>>46982
Здесь тоже 何 вопросительное?
>>46980
476 546984
>>46980

>何が起きているのか


Это вопросительное предложение. "Что происходит?".
Дословно целиком: 《"Что происходит?" — Минором не должно быть понятно》.
477 546985
>>46983
Да.
478 546986
>>46984
Понятно
479 546987
>>46984

> Минором не должно быть понятно


Если ещё дословней, то мб "должно не быть понятым Минором".
480 546988
>>46977

>Почему ты сейчас спрашиваешь именно про ました?


Очевидно потому что ました есть お腹が空きました и ました это прошедшее время. У меня диссонинанс, поэтому и спрашиваю. Наверное пока стоит просто принять это за аксиому и двигаться дальше. Может быть в последствии усвоится.
481 546990
>>46988
Ты возможно не понял что он тебе отвечал.
>>46973

>"я был голоден"


Так оно и используется
>>46970

>空いた=空きました — прошедшее время

482 546991
>>46988
Кажется дошло. ました - завершенное действие. То есть желудок опустел, а не опустошается в данное время. Поэтому и ました.
483 546992
>>46990
Нет это я не понял что он отвечал...
484 546993
>>46975
君の太さが当たり前だな
Имхо японец так скажет, хотя если ты иностранец, то скорее
ね、。。。さん、最近ちっと太ってきましたかな。。。ッ!嘘よ。ただ冗談なんですよ
485 546994
>>46990
А как будет я голоден?
486 546995
>>46951
Тут полная с 5 типами карточек:

https://drive.google.com/file/d/1WOjGfV-ap6ieRq2Tw9mwT0FwUHoDJqnY/view

Но ты ебанёшься почти 50к карточек делать. Той что в шапке достаточно – только один наиболее полезный тип оставлен.
487 546996
>>46994
Может так?
私は空しいお腹です。
488 546997
>>46988
Т. е., 空いた у тебя вопросов не вызывает?
489 546999
>>46990

>>"я был голоден"


>Так оно и используется


Нет.
490 547001
491 547002
492 547003
>>47001
А как тогда?
>>46999
Я это уже понял - >>46992
493 547004
У меня за спиной выученная кана, тыща-полторы слов, среди которых и отдельные кандзи и составные из них слова, слабое почти никакое понимание грамматики. Нужно русскоязычное пособие с упражнениями в конце каждой темы, чтобы я мог научиться писать на японском. Что посоветуете? Нечаева? Мина? Генки?
494 547006
>>47004
Ты чо, слова без грамматики учил? Пиздец шиз.
495 547007
>>47004
Карпека и Алпатов. Без упражнений правда.
496 547008
>>47002
Ну я думаю что и мой и тот вариант на weblio можно использовать для "я голоден".
497 547009
>>47003

>А как тогда?


お腹が空いた
お腹が空いている
お腹が減った
お腹がペコペコだ
498 547010
>>47004

>Нечаева?


Судя по тому что видел - не рекомендую.

>Мина?


Вроде была на русском, да.

>Генки?


Только англюсек.
499 547011
>>47006
а как с грамматикой их учить?
500 547012
>>47006
Ну я так же делал, слов 100 вызубрил и понял, что что-то не то делаю. Потом переключился на учебники. А всё из-за скринов с пятьюстами карточек в час.
502 547015
>>47009

>お腹が空いた


то есть
желудок опустел
а у меня

>私は空しいお腹です。


я(иметь) пустой желудок
503 547022
>>47004
Японский за 3 месяца.
504 547103
>>47015
Мне кажется, или ты написал: я пустой желудок
505 550660
Контентодауны соснули у учебникобогов.
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 30 июля 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски