Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 13 октября 2020 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
ジョイガール33 Кб, 474x356
Японский язык #183 492217 В конец треда | Веб
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Если вы самый ньюфаг, то запомните обязательно следующие три иероглифа: 日本語. По ним вы сразу поймёте, что речь идёт о японском.

Прошлый тред: >>490247 (OP)

Небольшой FAQ:

1. Базовая грамматика
  Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте)
→  http://31337.monster/jp
  Tae Kim's guide (один из лучших современных и простейших гайдов):
→ http://guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
  Bumpo (отличный онлайн тренажер грамматики)
→ https://bunpro.jp
  Japanese pod (очень полезный ресурс для любящих аудирование)
→ https://japanesepod101.com
  Изучение на английском языке для задротов
→ https://imabi.net

2. Для спряжения глаголов (с примерами) используем следующие сайты:
https://cooljugator.com/ja
http://japaneseverbconjugator.com

3. Для проверки и перевода фраз из различных источников
https://context.reverso.net/translation/japanese-russian

4. Использовать анки + готовую колоду https://ankiweb.net/shared/info/3173403321, можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт.
4.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Полезные ссылки:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/t0NpG7Ht
2 492219
Какой-то Мурамаса в обратную сторону.
Тот из шапки всё повыкидывал и заменил мемами и Тае Кимом.
Этот всё повыкидывал и заменил кучей непонятных ссылок и Тае Кимом.
1598159437618.jpeg181 Кб, 1080x960
3 492221
1598165268199.jpeg68 Кб, 600x449
4 492224
15974290817493.jpg68 Кб, 750x755
5 492230
6 492231
>>2230
Кринж.
image.png41 Кб, 686x467
7 492262
>>2217 (OP)
Начинать с выделенного учебника?
image.png41 Кб, 686x467
8 492263
>>2217 (OP)
Начинать с выделенного учебника?
9 492277
>>2217 (OP)
Не учить, а просто задать платиновый вопрос.
Получается, что весь язык возможно записывать хираганой, а канзи и ката нужны для того чтобы не казаться необразованным селюком?
10 492278
>>2277

>чтобы не казаться необразованным селюком


Можно и так сказать, но скорее для читаемости/понимаемости. Кашуизбуквбезпробеловсложночитать.
11 492280
>>2278
Спасибо за быстрый и понятный ответ.
12 492281
>>2262
>>2263
Как вариант да.

>>2277

>ката


Ну уж катакану записывать хираганой это совсем уровень отрицательного iq. В Японии только совсем детсадовцам добавляют фуригану к катакане.
цуапывап.png48 Кб, 777x143
13 492300
Начал по генки изучать и сразу такой вопрос. Это же ha то что я обвел. Почему оно там в роли wa заюзано?
14 492301
А, все уже загуглил почему. Фига тут скорость постинга медленная.
15 492302
>>2301
А сразу хуль не загуглил?
16 492303
>>2301

>скорость постинга медленная


Филиал /b/ в англотреде, но там и треша соответственно. Тут в последнее время всё довольно мирно и адекватно, на удивление, радуйся этому.
image.png802 Кб, 1920x1080
17 492304
>>2300
>>2301
Надо было всего лишь дочитать первый урок до конца, а ты сразу в гугол, нетерпеливый.
18 492305
>>2304

>exceptions


>там где всё ещё та же частица は


Ну и зачем они так упрощают, что стоило написать как есть?
19 492306
>>2305
Потому что

>первый урок



Со временем сам допрёшь, а раньше времени в лишние детали углубляться незачем. Тем и хороши учебники, что знающие люди подают информацию постепенно и последовательно.

Ещё спроси почему к おはようございます не приложили простыню про глаголы, спряжения и кейго.
20 492307
>>2306
Да не так уж и много там писать. Типа, обратите внимание, что в こんにちは и こんばんは в конце тоже частица は, потому что это устоявшиеся оборванные на середине предложения, поэтому и читается в рамках этого же правила как wa.
21 492308
>>2307
Западные учебники обычно пишутся, как для даунов, ничего удивительного (хотя, не то, чтобы я много учебников видел). Кста, с чем они действительно проебались, так это с тем, что не поставили никакую звёздочку при первом упоминании, мол, ниже будет пояснение про исключение.
22 492311
кстати о は. есть причина, по которой при реформе орфографии каны всякие やう и 思ふ заменили на нормальные よう и 思う, а орфография этой частицы так и осталась прямиком из девятого века?
23 492314
>>2281
Можно в минне с другого начать?
24 492325
彼らの曰く、俺のために踊れる踊れる踊れる、へいえい
今までそんなの見たことがないから
Sex 25 492336
Блять я не понять почему так много тредов посвящённых японскому языку даже сейчас, учитывая то что аниме-хикки-виабушная составляющая очень давно не имеет такого влияния на дваче
26 492337
>>2336
Потому что китайские мультики перестали быть чем то нишевым,а стали частью мировой культуры. Поэтому число нормалфагов изучающих ниппонский сильно возросло.
27 492338
Лол только из за аниме большая часть из которого низкосортное малобюджетное говно с отвратительной рисовкой сегодня, учить достаточно сложный язык имеющий достаточно мало общего с русским
28 492339
Даже не для жизни, хотя аниме может побудить желание съебать в Японию
29 492340
>>2338
Если есть куча популярного контента на каком-то языке значит будут люди которые ради него будут учить. Вот была бы персидская музыка или сериалы популярны на дваче, так тут бы каждый пятый фарси бы учил.
30 492341
Кстати мне интересно, есть ли ещё на даче люди помнящие всяких маскотов имиджборд, по типу Унлы тян двач тян славя тян и прочих не из аниме
31 492342
>>2311
は не одна такая. へ тоже не изменили на え. И を тоже в большинстве случаяв говорят как お, но её не стали приводить к お. Полагаю, что причина в том, что япошки решили, что так лучше и удобней.
32 492343
>>2337

>нормалфагов изучающих ниппонский сильно возросло.


И кол-во людей которые дропнули или учат по дуолингва возросло в геометрической прогрессии. В каком-то приложения для изучения языка видел как первый урок 2 миллиона начали а последний пару тысяч
33 492345
>>2341
Вроде целую доску для бесконечного лета выделили, тебе туда.

>>2338
А ради чего стоит учить?
34 492346
>>2338
Открою вселенскую тайну 95% контента в любом медиа - лютое говнище
35 492349
Ребят, я вот кандзи учу. Вопрос такой, лучше сразу учить слова с использованием иероглифа, которого я выучил, или это не имеет значение?
36 492350
>>2349

>лучше сразу учить слова с использованием иероглифа


Лучше.
37 492351
>>2350
И вот с одним иероглифом может быть сотни слов, то есть по-хорошему нужно выучить этот иероглиф, кунное и онное чтение, и как можно больше слов с этим одним иероглифом, правильно понимаю?
38 492352
>>2351
Лучше учить именно слова, а уже из известных слов запоминать иероглифы.
Но если уж так хочешь фокусироваться на иероглифах, иди в любой словарь, где указана частота употребления слов и учи самые частые. 1-2 шт. будет достаточно на первое время. Ну и знакомые тебе слова бери, если попадутся, их всегда легче запоминать.
Ну и суходрочем не занимайся, как запомнишь штук 200-300-500, иди пробуй читать что-нибудь.
39 492353
>>2352

>любой словарь, где указана частота употребления слов


Например jisho.org
40 492357
>>2349
Не лучше. Он пиздит.

Объективно - ответь для себя для чего ты учишь. Если для просмотра аниме, то учи слова; если для чтения, то лучше учи отдельно.
41 492358
>>2357
Если для аниме, то вообще кандзи не нужны (проверено на себе). Если для чтения, то со словами.

Вот скажи, как ты их без слов будешь учить?

По значению? Типа 行 - идти? И как это тебе поможет при чтении? Правильное чтение и значение слова ты со 100% вероятностью не угадаешь, один хуй, придётся смотреть в словаре. А для словаря придётся чертить, например, в гугле, а срисовать с образца в тексте можно и не зная кандзи (опять же, проверено на себе).

По чтению? Куны не берём - это обычно слова, а ты же хочешь учить без слов. Оны? Потом при чтении набираешь в словаре какой-нибудь し и ищешь 5 минут в длинном списке нужный кандзи. На 10 странице возможных вариантов тебе надоедает, ты зажимаешь пробел и быстро листаешь, в какой-то момент обращаешь внимание, что уже пошёл на второй круг, думаешь "да ну нахуй", и идёшь опять чертить в гугле. Охуеть.

Или ты предлагаешь сначала задрочить все 常用, без какой-либо привязки к словам, тупо зазубривая, а потом ещё отдельно выдрачивать слова, состоящие из них, и только потом наконец начать читать?
42 492360
>>2358
я вот дрочил кандзи месяц, гдет 600 мб вышло а толку, читать не могу, нихуя не могу, желание учить только отбил..
мимо...
43 492361
>>2358
Под "выучить" я имею ввиду то что дается в кандзи-словаре - куны и оны. Из описанных тобой проблем у меня ни одной не возникает, в крайнем случае наберу по куну или последнему канго, которое вспомню с этим канжем. Зато у меня появляется в распоряжении инструмент и мне не надо зубрить миллион канго, なэпитетов, литературных вариантов отдельно, и я могу заниматься словотворчеством.

> Правильное чтение


Почти всегда хватает пару раз встретить слово, чтобы его запомнить если приложить минимальное усилие, а не скипнуть. Ты просто собираешь конструктор в голове из картинок, и чтение тут же вспоминается. В обратную сторону тоже работает - почти на все оны уже надрочены ассоциации, и услышав в аниме какое-нибудь коосоку, ты уже интуитивно представляешь значение без записи.
44 492362
>>2361

> Правильное чтение


Опять-таки, а судьи кто? Дополню. И что поменяется, если я прочитаю сещща как сецуща? Или щизен как жизен?
image.png32 Кб, 749x293
45 492363
>>2361

>услышав в аниме какое-нибудь коосоку, ты уже интуитивно представляешь значение


>kou


>219 найденных иероглифов


Хм.
46 492365
>>2360
Хуя ты быстрый. А я за 3 месяца только 800 выучил.
Читаю ранобэ и за страницу где-то по 20 новых слов выписываю, а за главу где-то сотню. Половина из них состоит из уже знакомых иероглифов.
47 492366
>>2365
Даже не за 3 месяца, а 3 с половиной.
48 492368
>>2365
ты хотя бы что то читаешь, я вообще ничего, кроме дрочки значений кандзи ничем не занимался, думаю больше к ним не вернусь и буду просто слова учить в контексте
49 492369
>>2368
Понятно. Ну я кандзи начал учить только когда уже много слов знал. И учил кандзи только для тех слов, которые знал. Только недавно начал одновременно учить новые слова с новыми кандзями иногда.
50 492374
>>2363
Контекст + интуиция. Естественно, это работает не всегда, а еще чаще не работает, просто иногда прикольно когда работает.

Ассоциация не обязательно работает со словарным значением. Например, 高公工甲構項 у меня объединяет понятие "структура". 口交講公опятьже考 "общение" или что-то вроде этого. Все это за мгновения проносится в голове, а с опытом еще и цепляется нужное. Так что от дрочки контента никуда не уйдешь, какой бы путь запоминания ни выбрал, и решающую роль играет mal практика.
51 492375
>>2362
Поменяется то, что с таким подходом ты будешь вечным нулем в аудировании.
52 492376
>>2361

>то что дается в кандзи-словаре - куны и оны


Охуеть, то есть, ты сидишь и дрочишь (1000? 1500? все 常用? 3000+?) кандзи, к каждому запоминаешь все (1-20+) чтений и значений, прежде чем начать читать? Если у тебя не отбило желание, как у >>2361 анона, поздравляю, ты или сверхмотивирован, или сверхчеловек.

>наберу по куну


>последнему канго, которое вспомню


Охуенно. Кандзи мы учим без слов, но потом каким-то чудесным образом слова в голове таки появляются. Ну или ты предлагаешь к упомянутому в абзаце выше дрочу добавить ещё дроч слов?

>зубрить миллион


А кто сказал, что их надо зубрить все? Запоминаешь по 1 самому частому слову на каждый кандзи, т.к. многие слова состоят из 2 кандзи, слов может быть даже меньше, чем кандзи. Дальше идёшь читать и любой кандзи можешь набрать в словаре за пару секунд через известные слова.

>словотворчеством


Охуенно полезный навык для чтения манги/просмотра аниме. С опытом всё равно придёт, даже если наизусть кандзи не зубрил, а без опыта ты такое составлять будешь, что тебя никто не поймёт. Не забывай, мы сейчас говорим про условного ньюфага, который только что вкатился в язык и учит кандзи.

>Почти всегда хватает пару раз встретить слово, чтобы его запомнить если приложить минимальное усилие, а не скипнуть.


Ты так говоришь, как будто это справедливо только если ты зазубрил все кандзи. Я тебе открою тайну, я так читаю не зубрив их, и да, через пару раз слова запоминаются.

>услышав в аниме какое-нибудь коосоку, ты уже интуитивно представляешь значение


拘束? 高速? 校則? Если ты скажешь про контекст, я тебе скажу, что оно и без кандзи также работает. Из контекста и понимаешь, какое именно こうそく.
53 492378
>>2376

>как у >>2361 анона


>>2360
промахнулся
54 492380
>>2376

> Если ты скажешь про контекст, я тебе скажу, что оно и без кандзи также работает. Из контекста и понимаешь, какое именно こうそく.


Он имел в виду, что он отдельно вспомнит несколько こう, несколько そく, а потом по контексту выберет нужную комбинацию.
55 492381
>>2375
Я знаю как пишется 必要, но это не мешает мне до сих пор постоянно слышать щцйо. Читай предыдущий пост - главное практика.

Как же вы заебали ванги. Сектанты ебаные, ей богу. Не будешь прописывать - не выучишь, не будешь порядок черт - не разберешь, не зазубришь - не поймешь, богнакажет ( `ー´)ノ

>>2376

> Охуеть


Спасибо. Я уже надрочил, но делал это одновременно с чтением. Естественно тогда приходилось много лезть в словарь и рисовалку.

> Кандзи мы учим без слов


У меня до сих пор ощущение что мы друг друга не понимаем.

> Дальше


Какая-то несвязная наболевшая параша, либо я уже отвечал выше.
56 492382
>>2381

> приходилось много лезть в словарь и рисовалку


Как будто у тебя не так? - забыл уточнить.
57 492383
>>2381

>Естественно тогда приходилось много лезть в словарь и рисовалку.


>>2382

>Как будто у тебя не так?


Так-то так, но у меня хотя бы логично. Я не тратил время на зазубривание кандзи, я это время тратил непосредственно при чтении.

>друг друга не понимаем


Это да. Иначе и быть не может с твоим подходом к чтению моих постов:

>Какая-то несвязная наболевшая параша, либо я уже отвечал выше.

58 492384
>>2383

> время на зазубривание кандзи


От 10 минут на повторение листочка 50 старых знаков каждый день. От 10 минут мнемонится новый символ со всемя чертями, чтениями-хуениями. Поначалу конечно все это дольше.

Если ты запоминаешь знак сразу при чтении не тратя время, могу только поздравить и позавидовать.
59 492387
Благодаря вам я примерно понял, как это работает, благодарю
60 492392
https://www.japanese.io/ если кто то уже кидал сори, там не плохой аддон для хрома который получше распознает йоминача
61 492398
https://youtu.be/FZr4MEAOXWI?t=347

Японский меня к этому подготовил, лул.
62 492403
>>2398
У меня переполнение стека.
63 492404
>>2281

> Ну уж катакану записывать хираганой это совсем уровень отрицательного iq. В Японии только совсем детсадовцам добавляют фуригану к катакане.


К чему ты выдаешь за истину, что сам придумал? Большинство японцев пишет слова катаканой, даже не зная, что она типа для заимствованных слов. Они считают это одно и тоже. Просто если часто идёт хирагана - они ее повторяют. Но если попросить какое-то слово, которое они редко видят, они спокойно могут записать и катаканой и даже миксануть.

Конечно, преподов и студентов вышек не учитываем. А среднекабачок даже про группы глаголов не слышал. Хотя их нахер и не нужно знать.
15495820020880.jpg33 Кб, 657x539
64 492405
>>2404

>катакану записывать хираганой


>пишет слова катаканой


>могут записать и катаканой



О, опять этот чел с расстройством логического мышления. Ты это уже рассказывал несколько тредов назад, помню.
65 492408
>>2342
какой-то сомнительный аргумент. если например брать частицу を, то это единственное слово (не считая имен редких), где используется кана wo. хотя раньше в ряду w была еще ゐ, через которую записывалось いる, и которая тем не менее была выпилена. не по велению же левой пятки министра просвещения
66 492410
>>2408

>хотя раньше в ряду w была еще ゐ, через которую записывалось いる


Ну, раз на ней никакой частицы не было, то взяли и убрали, чё такого.
67 492413
Аноны, пожалуйса, помогите с переводом этой фразы, а то я совсем запутался:

漢文もネットの検索でコピペだけで一晩で作った
68 492414
>>2349
зависит от того, в каком порядке учишь. я вот учил по списку кёику кандзи (то же самое наверное будет и для порядка jlpt), выписывая для каждого кандзи по несколько слов с его использованием. и могу сказать, что у такого подхода больше недостатков, нежели профита.
во-первых, многие кандзи первого-второго класса содержат слишком много нестандартных чтений и еще больше слов с обширным спектром значений, усвается это весьма тяжко, как по мне.
во-вторых, многие полезные слова с некоторым кандзи также содержат те кандзи, до которых ты еще не успел дойти, так что какой-нибудь 権利 тебе прийдется отложить, пока не дойдешь до 権, хотя 利 ты уже выучил, например.
в-третьих, мой опыт показывает, что таким образом запоминаются максимум значения кандзи, одно-два чтения и повезет, елси еще пару словечек нетрудных.
короче говоря, гораздо выгоднее просто освоить гэнки или нечаеву или еще что-то, чтобы нахвататься самой базовой лексики (пусть некоторые слова там и будут каной подаваться), набивая параллельно экспу в анки. тогда у тебя за пару месяцев должен набраться нормальный костяк из 200-300 кандзи а дальше можешь наращивать хоть непосредственно дрочем статеек в яркси, но лучше все-таки набивать вокабуляр и кандзи читая что-то (пусть это даже учебные предложения в граматическом справочнике): кандзи который мелькал несколько раз, прочитанный тобой по фуригане, с подосмотренным в переводе значением, запоминается лучше, чем тот, который ты в первый раз видишь. я так, например, после того, как осилил карпеку, с удивлением обнаружил, что знаю практически всё из списка кёику.
69 492415
>>2413

>論文


Быстрофикс
70 492417

> やきもちやき


Посоны, в пакете карп в пакете.

>>2413
Вечером (за вечер) скопипастил ронбун из интернета.

Дословно, ронбун мо не буду переводить без контекста интернетной разведкой копипастой だけ тоже, по другой причине за вечер сделал.
71 492418
>>2413
>>2415
Сделал диссертацию за одну ночь просто поиском и копипастом из нета.
А в чём именно ты запутался?
72 492419
>>2410
так этот いる встречается чуть ли не чаще, чем を. к тому же, не вижу логики в том, чтобы частицу писать по-старому, а служебный глагол - нет
73 492420
>>2419
Ну и я тоже не вижу. Но япошки сделали так. Значит, им так захотелось. Алсо они wi и い путали в словах часто. А を c お не путают, судя по всему.
74 492422
>>2418
Спасибо! Но в этом и проблема. Фраза выдрана из манги. По контексту не вдупляю причём там диссертация? Суть в том, что ГГ, работая психиатром, узнала, что к ним в больницу тайно запихнули некую пациентку с изуродованным лицом. Ей удалось разузнать её имя, но доступ к каким-либо документам или информации был строго ограничен среди персонала. ГГ решила попытаться хотя бы погуглить про неё. И на этом моменте как раз вылезла эта фраза.
Может, 論文 в таком контексте правильней перевести как "статья"? Тогда получится:
"Сделала статью за одну ночь просто поиском и копипастом из нета".
В таком случае почему "сделала"? Не она же её писала. И почему прошедшее время стоит?
image.png7 Кб, 449x91
75 492423
>>2422
Ну можно и как статью. Скинь мангу.
18.jpg755 Кб, 1780x1245
76 492424
>>2423
Вот этот момент полностью. Фраза, с которой возникла проблема понимания, слева, на фрейме с логотипом гугла.
77 492425
>>2424
Походу она имеет в виду, что статья, которую она щас посмотрела, сделана копипастом за одну ночь. Типа хуёвая. И дальше продолжает искать.
78 492426
>>2425
Да, это единственное разумное объяснение. Наконец-то я понял! Спасибо тебе огромное!
79 492435
>>2424
Совершенно неразумная хуета.
80 492436
81 492437
>>2405
Это был не я. Что как бы подтверждает реальность информации. А то, что ты все отрицаешь, лишь показывает, что опыта общения у тебя с японцами нет.
Вот только не надо про чатики рассказывать. В них набор идёт на телефоне, где хирагана по умолчанию и замена на катакану в нужных словах автоматически. Тут этого ты не заметишь, как и не заметишь ошибок, благодаря исправлению у школьников в любом языке.
82 492447
>>2217 (OP)
добавил книжек вам
83 492448
>>2447
и пимслера
84 492449
Подскажите какие-нибудь приложения для изучения языка, в которых есть и теория и какая-то практика. Пока тыкаю memrise, но хочется чего-то ещё.
85 492451
>>2217 (OP)
Для Japanese pod добавьте в шапку гайд по прохождению (для тех кто хочет идти по этапам).

1) Absolute Beginner Seasons 1-2: Если вкатываешься с нуля
2) Newbie Seasons 2-5: Хорошая отправная точка, если уже немного изучил японский язык. Скипать 1 сезон, он говно.
3) Particles: Объясняют частицы.
4) Beginner Seasons 4-6: Продолжение грамматики нубских сезонов.
5) Lower Intermediate Seasons 2-6 (в обратном порядке): Более сложная грамматика, половина обсуждения происходит на японском.
6) Advanced Audio Blog Season 1: Куча диалогов на разные темы расширяющие словарный запас и готовящие к следующему уровню.
7) Upper Intermediate Seasons 1-5: Продолжение грамматики, все обсуждение полностью на японском.
8) Advanced Audio Blog Seasons 2-7: Всякая грамматика уровня N2-N1.
Если проходить в таком порядке, то без жопоболи сможешь спокойно понимать большую часть речи на слух.
Можно скачать с торрента, а можно оплатить подписку с кодом VIP65 (дает скидку на 65%) выйдет порядка 40 баксов за 2 года подписки
86 492455
>>2451

>Japanese pod



Учить японский не зная английский?
87 492456
>>2455
Очевидно же что pod подходит только для тех кто хотя бы школьную программу по англ осилил.
88 492458
>>2456
А есть такое же тех, кто учил французский?
89 492460
>>2458
Есть на русском подобное - уроки от NHK. Не помню, как они гуглятся, но можешь на рутрекере найти, один хуй, бесплатные, а оттуда качать удобнее.
90 492465
>>2449
Наверное либо серия Poro, Semya или от ATi
91 492472
>>2458
assimil
92 492497
>>2472
Да это был гэг... Мне бы такой хуйни на русском.
Screenshot.png7 Кб, 75x43
93 492502
目が悪くて、最初の漢字を書くのは出来ない
どうか、助けてくれ
94 492503
>>2502
Разбирающиеся аноны, а есть какая-то разница между 書くのは出来ない u 書けない
95 492504
>>2502
Мб 膂力
96 492505
>>2504
Спасибо, анон.
>>2503
Более длинный вариант звучит чуть более официозно на мой вкус. Но вообще это просто первым пришло в голову, поэтому так написал.
97 492508
>>2502
>>2503
>>2505
Ващет 書くことは出来ない.
98 492509
>>2508
Хм, я думал こと и もの могут заменяться на の
99 492510
>>2509
Иногда могут, иногда не могут.
https://ejje.weblio.jp/content/ことが出来る
Screenshot.png70 Кб, 95x1312
100 492511
>>2508
Предположим, тогда что не так с пикрилом?
101 492512
>>2510
Спасибо, анон
102 492513
>>2511
Хотя, я догадываюсь, что ты мне ответишь. Писать в целом и написать конкретный кандзи через разные конструкции. Хуй знает, я в тонкостях грамматики особо не разбираюсь.
image.png36 Кб, 1013x259
103 492514
>>2511
Хм. А вот, хз, может быть, ограничение есть только с が, а с は можно и こと и の? Или мб япошкам пох на такие правила, и пишут как хотят.
https://japanese.stackexchange.com/questions/1395/what-is-the-difference-between-the-nominalizers-こと-and-の
104 492519
>>2497
уроки от nhk тогда попробуй, у них еще приложение есть
105 492523
Аноны, а существуют списки с лексикой, которую я должен уметь записывать теми кандзи; которые я знаю на своем уровне (n5, n4...)?
Допустим, на n5 я знаю кандзи 女 и мне дают список слов, которые я должен знать с этим и другими знакомыми кандзи на уровне n5. И плюс мне дают слова, которые я должен знать хираганой, потому что я на этом уровне пока не знаю кандзи которые в них входят, или не все из них. И вот в этом списке слов хираганой мне встречается, допустим, слово まじょ. А в списке для n4 мне дают это же слово, но уже как 魔女, потому что на этом уровне я уже должен знать кандзи 魔.
Так вот, существуют ли подобные списки? Надеюсь, более-менее понятно объяснил.
106 492527
>>2502
その単語とは同じくパコったことがある
107 492530
>>2510
Нихуя не понял где в твоей ссылке про нельзя ну вместо коты.
108 492531
>>2530
На веблио статья и примеры с こと есть, а с の нет.
109 492533
>>2531
Фиг знает. Не заметил сразу пост выше про возможную разницу с ва/га. Но имхо это взаимозаменяемые частицы, в следующий раз постараюсь обращать внимание.
110 492534
>>2533

> в следующий раз


отныне
111 492536
>>2533

> Но имхо это взаимозаменяемые частицы


Если ты имеешь в виду в общем, а не конкретно в этом случае, то нет.
112 492537
>>2536
По моему скромному опыту и в общем тоже, кроме падежа есссно.
секач.jpg35 Кб, 400x293
113 492539

> せっかち

114 492540
>>2537
は, в отличие от が, не ставится к вопросительным словам.
が всегда обозначает непосредственно подлежащее, а は может любую хуйню, что на が заменить нельзя, например, может ставиться с обстоятельством времени, например "今夜は僕は飲み明かす", либо с типа обстоятельством места: "ここはたくさんの糞がある", и т. д.
115 492541
>>2540
А, я

> взаимозаменяемые частицы


про の/こと, извини.
116 492542
>>2541
Хд. Ну こと с の тоже не всегда взаимозаменяемые. Вот тут расписаны различия:
https://japanese.stackexchange.com/questions/1395/what-is-the-difference-between-the-nominalizers-こと-and-の
https://www.wasabi-jpn.com/japanese-grammar/nominalizers-koto-and-no/
117 492543
>>2523
Или вообще на эти списки кандзи и лексики по уровням забить и учить только то, что часто сам встречаешь?
118 492544
>>2542
Я не знаю ангельского.
119 492545
>>2543
Если не собираешься сдавать экзамены, то учи, что сам встречаешь.
120 492546
>>2544
Гугл умеет целиком страницы переводить.
121 492547
>>2546
Там, кстати но с га есть пример.

По одной ссылке бегло посмотрел. В общем, примеры меня не переубедили. Как я субъективно понимаю эти частицы, похоже так они и работают, то есть где но не может заменить кото, там оно в более узком своем значении работает. Да и то, мне кажется, тебя поймут если ошибешься. Просто звучать будет неестественно с непривычки.
[HorribleSubs] Umayon - 08 [1080p].mkvsnapshot00.17[2020.08[...].jpg254 Кб, 1920x1080
122 492550

>Pegasus


>Pegasasu(ペガサス)

123 492551
Я очень глупый, потому что написал в старый (178!) тред.
Продублирую вопрос:

Здравствуйте, аноны, прошу пояснить одну непонятную для меня мелочь.
Изучаю понемногу канзи и очень радуюсь, когда вижу знакомый иероглиф среди горы незнакомых палочек.
Увидел слово 五月雨 в названии песенки.
Помню, что слова из нескольких канзи читаются по онъёми, по идее должно быть go-getsu-u, (или gatsu?) а переводчик гугла показывает Samidare. Это такое отдельное слово, которое просто читается так и онъёми не применяется к нему?
124 492552
>>2551
О, давно не было! Я скучал.

>Помню, что слова из нескольких канзи читаются по онъёми


Нет, не всегда! Могут читаться как угодно! Некоторые слова япошки пиздили у китайцев, а некоторым своим уже существующим словам хуярили комбинацию иероглифов.

>Это такое отдельное слово, которое просто читается так и онъёми не применяется к нему?


Да, такое слово. И оно далеко не одно такое.
125 492554
>>2552
Cпасибо за ответ, добавил немного ясности. Пожалуй, не буду зацикливаться сильно на заучивании чтений иероглифов, а сразу на изучении целых слов.

> О, давно не было! Я скучал.


Я так то попал в тот тред из шапки раздела и забыл проверить каталог. Оказалось что отстал аж на 5 тредов! А вообще это мой первый пост здесь, только недавно начал учить ниппонский.
126 492555
>>2554

> Я так то попал в тот тред из шапки раздела и забыл проверить каталог. Оказалось что отстал аж на 5 тредов! А вообще это мой первый пост здесь, только недавно начал учить ниппонский.


Я к тому, что вопросы про то, почему слово читается не по онам, а как-то иначе, тут часто задавались раньше, но последние несколько тредов не было чё-то.
127 492556
>>2555

> но последние несколько тредов не было чё-то.


Пожалуй, желающих учить становиться меньше.
128 492557
>>2556
コロナだからね
129 492558
>>2550
デビル
130 492559
изображение.png951 Кб, 960x720
131 492560
>>2559
やつ
132 492561
133 492566
>>2551
Лучше не смотри в гугл переводчик, а используй электронные словари
VID20200826171100140.mp48,8 Мб, mp4,
712x400, 1:31
134 492581
>>2560
Опять геев слушаешь?
резонанс.webm7,8 Мб, webm,
1280x720, 0:30
135 492589
>>2581
Сугой, блядь.
image.png966 Кб, 850x591
136 492596
Переведите, пожалуйста что происходит.
137 492598
>>2596
Правая грит про анал. Что сначала она была изумлена/поражена/испугана, а сейчас с любовником это обычное дело.
А левая думает о пиках.
138 492604
>>2598

> Правая грит про анал.


Про облизывание точнее.
139 492615

> 不景気


Без ケーキ у меня ふ, депрессия ( ;∀;)
140 492616
>>2598

>А левая думает о пиках.


Это звук сминаемого стаканчика как бы: https://www.weblio.jp/content/ピキッ
image.png4 Кб, 160x115
141 492638
>>2616
>>2598
Дайте угадаю, вот этот символ означает "анал"
142 492640
>>2638
Нет, это 同.
image.png41 Кб, 1291x556
143 492642
>>2640
bruh...
image.png5 Кб, 278x76
144 492644
Проиграл.
145 492645
Есть еще неплохой справочник по базовой грамматике японского языка на украинском. Но тут укров нет, я так понимаю?
146 492647
>>2645
Я трансукр, запостi мне.
зображення.png121 Кб, 257x174
147 492648
148 492649
>>2647

>трансукр


男の娘か?やろうか?
149 492650
>>2648
хаい. Аригятую.

>>2649

> 娘


『こ』っていう?そんな葉隠れなんて。さすが名無しちゃん。
image.png40 Кб, 890x485
150 492699
На реддите встретил интересную критику гайда тае кима. Я знал что там есть проблемы, но чтобы настолько...

https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/ihko1h/guide_to_japanese_websitetae_kim_suddenly_went/g30vvkj/

Тем временем в шапке у нас он "один из лучших современных и простейших гайдов".
151 492701
>>2699
Новую шапку составлял токийский шиз, не стоит принимать ее всерьез.
image.png25 Кб, 1745x161
152 492704
>>2699

>2)


В Тае Киме написано про просто やる, а не てやる, насколько я вижу.

>4)


Это тупо войны термино-блядков, по сути ничего не значит. И этот чел тут приводит fronting в инглише, но оно иначе делается. В японском же спокойно можно в любом порядке ставить подлежащее и прямое дополнение, и обратный порядок встречается нередко.

Ну а в двух других пунктах да, Тае Ким обосрался. Кстати, у него щас сайт лежит чё-то.
153 492705
>>2699
Справедливости ради, 2-й пункт для Тае Кима не особо актуален, ведь он сам себя позиционирует как краткий обзорный гайд, не претендующий на покрытие большинства нюансов представляемой грамматики. Главный смысл дал - и нормально.
3-й пункт тоже сомнителен, первая же ссылка в гугле https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14152999634 говорит о том, что しないとならない - всего лишь 違和感 для некоторых, но никак не категоричное ungrammatical. При этом есть куча примеров, когда нейтивы вообще ничего про эту конструкцию не говорят и сравнивают с другими.
image.png69 Кб, 1206x536
154 492706
>>2705

>3-й пункт тоже сомнителен


Не сомнителен.
155 492707
>>2706
Нейтивы с тобой не согласны.
156 492708
>>2706
P. S. ну хотя, кажется, не то что бы это именно ungrammatical...
157 492709
Очевидно, что на таком уровне formality у паттернов не настолько различима, чтобы можно было о чём-то всерьёз говорить.
image.png85 Кб, 890x485
158 492710
159 492711
>>2710
Перечитай ещё раз вот этот >>2705 пост повнимательней.
160 492814
Так, пидоры, подскажите, какой уровень японского получу когда добью memrise и LingoDeer? Есть ли вообще профит от таких приложений? Большинство иероглифов уже выучил, сам могу писать некоторые слова и немного читать.
161 492819
162 492830
>>2814

>Большинство иероглифов уже выучил


Прям весь образовательный минимум в 2180 штук?
163 492831
>>2814
Это вспомогательные материалы, не следует использовать только их одни.

>memrise


Лучше используй Анки.

>LingoDeer


N5-N4
https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/es1kss/how_far_can_you_go_with_lingodeer/

>Большинство иероглифов уже выучил


Каны чтоли?
164 492863
Аноны, подскажите, как синхронизировать отмеченные в Wakan кандзи и колоду в Анки? Или проще самому сделать колоду с чтениями, переводом и т.д.?
165 492869
Неужели так сложно в шаропапку из шапки структурировать? Че как помойка-то? Так сложно по папочкам разложить? Куда там половина файлов относятся не понятно.

У Тае Кима есть книга? Это же офигенно. Есть ее не скан вариант, а нормальный электронный?
166 492870
>>2869
Я хотел то что закинул в папку засунуть, но по-моему мимокрокам не даны права создавать новые папки – так что закинул в корень, объёдинив аудиофайлы в архивы.
167 492878
>>2869

>Есть ее не скан вариант, а нормальный электронный?


А какая разница, сайт или электронная книга?
168 492879
>>2830
Я проебался, большинство из начальных, не дописал.

>>2831

>Лучше используй Анки



Анки это же просто карточки? В memrise как-то попроще звук, видео, примеры, интерактив.

>>2831

>Каны чтоли?



Хираганы.
169 492880
>>2879
Кана это не иероглифы, а слоговая азбука.
170 492881
>>2831

>Это вспомогательные материалы, не следует использовать только их одни.



Я подумал, что ради интереса потыкаю приложения, пройду, а потом может начну нормально заниматься. Думаю через минна но нихонго зайти.
171 492882
>>2880

>Кана это не иероглифы, а слоговая азбука



Прости пожалуйста.
172 492883
>>2882
Ничего страшного, все изучающие это узнают.
173 492884
>>2880
Но на самом деле мы-то с вами знаем...
平仮名.jpg109 Кб, 680x666
174 492885
>>2884
Нет, это мы узнаем уже потом.
175 492886
>>2878
Ну книга пдф это типа все же книга. Плюс там структура книжная, а не разделы. Можно распечатать красиво или кидать куски.

>>2870
Вот, кстати, архивы кидайте со структурой, их хоть распаковать можно.

Посмотри, что ты там накидал, что неверно распределено и куда может надо перетащить. А то теперь в корне какая-то мешанина всего.
176 492887
>>2879
Мемрайз херня какая-то. Купил подписку под скидке за 670 рублей из-за нахваливания в джа какого-то ньюфани. В итоге даже три часа за год не отзанимался.
Я уж молчу про кривой шаблонный перевод на русский и часто непонятный перевод.

Может, конечно, сейчас лучше благодаря платным долбаебам, которые ещё и исправляют бесплатно - охуенная бизнес модель .
177 492888

>申し訳 — извинение


>申し訳なさそう — apologetic


Логика.
178 492889
>>2888

> переводы

179 492892
>>2890 (Del)
Объясни.
180 492893
>>2887

>Мемрайз херня какая-то. Купил подписку под скидке за 670 рублей из-за нахваливания в джа какого-то ньюфани.



Для этого есть 4pda с премом же.
181 492901
>>2893
Пират, плз, ты даже не читал тред на 4пда? Там не работает половина функций.

Где мне взять онлайн рабочую тетрадь с домашками минны?
182 492910
>>2901

>Пират, плз, ты даже не читал тред на 4пда? Там не работает половина функций



У всех же по разному, но каких именно? У меня абсолютно все работает.
183 492913
>>2910
Мне не жалко купить лицензию, если от нее есть толк. Но приложение оказалось говном. Особенно на русском языке.
Подписка очень дорогая и бесполезная. По сравнению с лайфтайм канджистади, это стыдоба и наебалово.

>что не работает


Я не юзал пиратку, но судя по треду там половина не работает, точнее недоступна. Вот ты и не заметил.
184 492914

> 鎹


Посоны, я скрепу нашел.
185 492915
>>2914
Не раскасугай лодку
186 492933
>>2879

>Анки это же просто карточки


Лол. Нет, зависит от создателя колоды.
187 492934
>>2814

>какой уровень японского


Уровень твоего охуевание будет огромен когда поймёшь что нихуя не понимаешь.
188 492937
>>2699

>встретил интересную критику гайда тае кима


Тащем-та его цель быстро пройтись по нему и начать поглощать контента, а полный грамматический справочник для всего и вся. За этим следуй нахуй dictionary of Japanese grammar.
189 492938
>>2937

>а полный


А не полный*

бистрофикс
190 492941
>>2937

>и начать поглощать контента


Учитывая что там примерно до N4 контент, поглощать получится разве что боку но пико.
191 492943
Дочитал йотсубу, посоветуй легкого.
Начал лаврушку, но это пиздец, тону в лексике, страницу по 5 минут могу разбирать, хуй яж вянет.
Пока лексику набиваю через кор 2к
192 492947
>>2943

>посоветуй легкого


Как ни странно это звучит, но читай то что тебе интересно. Смотри анимцо на анимелон с рикайчаном, так можно за полсекунды найти слово и дальше смотреть, а не разглядывать фуригану и потом вбивать словарь и продолжать чтение
193 492951
>>2947

> но читай то что тебе интересно


Так не работает из-за проблем выше. Я об шонен спотыкаюсь, а ты меня отправляешь читать что-то по вкусу.
В данный момент мне интересно читать что-нибудь своего уровня Н4? яхз. Пока мне нравится сам факт понимания того, что написано. Но когда слишком легко уже скучно, как например с нхк изи ньюс.

По анимцу осилил к-он, но я щас предпочитаю передачи с нхк фор скул, там и сабы, и градация сложности по классу школы.
194 492955
>>2951

>Я об шонен спотыкаюсь, а ты меня отправляешь читать что-то по вкусу.


Я вообще с алхимика начал и читал и смотрел что мне интересно не просто спотыкаясь, а нухая падая с обрыва. И ничего жив и сейчас все смотрю ковыряясь в носу на расслабоне. Ну раз хочешь попроще смотри моэ хуйню и слайсики. Ну можешь ещё романтику наворачивать
195 492960
>>2951

> слишком легко изи ньюс


> не могу читать ецубу


Лул. Я свободно исекайпорноранобки читаю без задней мысли, с тоннами графомании; а новости читать не могу, даже пусть эти самые изиньюс. Тащемта, анон выше прав - читай то что хочешь читать, набирай лексику и стиль из той сферы, а не абстрактные колоды "по уровням".

Иначе потом, чтобы набить хоть немного цену проебанному времени, будешь как местный дурачок пугать всех что они не смогут читать и будут лезть в словарь каждое предложение, если не проебут столько же времени на зубрежку такой-то колоды.
196 492963
сап аноны, у меня такой вопрос
я изучаю кандзи через 13к колоду анки Japanese-Russian
так как у меня имеются подозрения, что с просто задрачивая колоду я нихуя не получу, то я хочу начать читать мангу/ранобэ
однако совсем с 0 знаний туда соваться тоже не особо хочется

так вот,
с какой базой кандзиков можно лезть в мангу/ранобэ? На данный момент я знаю ~250 штук
197 492965

> 透かさず


сУКАСРАЗУ!
198 492966
>>2963

> с какой базой кандзиков можно лезть в мангу/ранобэ?


Ни с какой. Там слова знать надо, а не иероглифы.
199 492967
>>2960
Двачую.
200 492968
>>2963
Попробуй почитать сказки. Они простые и там постоянно слова и фразы повторяются. Я когда знал всего 100-200 слов полез читать 100万回生きた猫, просто потому что очень захотелось что-нибудь прочитать по-японски. Это было очень сложно, мозг кипел, почти каждое слово смотрел в словаре, но мне понравилось. Такой стресс-метод. После этого твёрдо понял, что надо хотя бы поверхностно пройти всю основную грамматику, чтобы не офигевать от трёхэтажных глаголов и всего такого.
201 492969
>>2963
Я начал ранобэ почитывать с 700 кандзей, слов при этом ну где-то под 1.5к по идее знал (не считал), при этом каждую ёбаную страницу встречалось около 10-15 незнакомых иероглифов и 20-30 незнакомых слов. А страница это 17 строчек.
Щас 820 кандзей знаю, чуть легче в целом читаться стало, но немного. Надо 2136 кандзей выучить, что в школе проходятся...
202 492977
>>2969

>Надо 2136 кандзей выучить, что в школе проходятся...


Псс тебе их не хватит, браток
203 492979
>>2969

>Надо 2136 кандзей выучить


Это необязательно будет всё. Так, например, популярная анки колода Core10k включает 319 не-jouyou кандзи, и в ней отсутствуют 248 jouyo кандзи.

https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/426l4f/studying_kanji_after_completing_the_core_10k_deck/

В jouyo кандзи включены редкие и в целом бесполезные кандзи (например, потому что есть в тексте конституции), но не включают часто употребляемые, но по тем или иным причинам пропущенные кандзи (например, 嘘 – "ложь").

То, что даже в газетах (Core10k основана на газете asashi shimbun) 300+ не-jouyou кандзи более распространены, чем 250 jouyo – уже о многом говорит, и это сильны аргумент в пользу того, что лучше учить сразу слова, а не кандзи по отдельности.
204 492982
>>2913

>точнее недоступна



У меня все доступо

Мимо.
205 492988
>>2977
>>2979
Ну на остальные кандзи обычно фуригану пишут. И на 嘘 тоже, видел.
206 492990
Я тут один такой, который подтянул инглиш с помощью аудиокурсов a.j. hoge, без какого-либо дроча грамматики, и теперь слушаю его же курсы японского(он вместе с женой их читает, она кстати японка).
207 492991
>>2990
Ты тут один. Я подтянул инглиш с помощью аудиокурсов japanesepod101, и по ним же одновременно вкатился в японский без какого-либо дроча грамматики.
208 492992
>>2982
Напиши на 4пда тогда, помоги идиотам. А то у них там модули и конфы недоступны.
209 492993
>>2988

>обычно


Лол.
210 492996
>>2993
Всм всегда без исключений?
211 493001
Аноны, сегодня встретил такую форму глагола 見てて. Я так понимаю это тэ форма от 見てる. А что она выражает, а то я не понимаю?
212 493002
>>3001
見て居て下さい
213 493003
>>3001
"Смотри"
214 493004
>>3001

>Я так понимаю это тэ форма от 見てる.


Да. Прочитай про те в конце, но в кратце дает ощущения не законченности предложению или приказа.
215 493005
>>3002
>>3003
>>3004
Спасибо, что-то я совсем затупил
216 493006
>>3004

>приказа


Просьбы.
217 493009

> 毟る


Выдергивать mushroom.

>>3006
И
м
п
е
р
а
т
и
в
2020-08-30 183242-kiseijuu164.jpg ‎- Фотографии.png458 Кб, 996x427
218 493047
Знаете какой-нибудь секретик как различать когда ん это る, а когда ない? Может быть есть какое-нибудь правило?
219 493049
>>3047
А когда оно бывает る, кроме конструкции てんだ?
220 493051
>>3049
Я откуда знаю, я поэтому и спрашиваю. Где ты это вычитал?
221 493052
>>3051

> Где ты это вычитал?


Ну увидел когда-то てんだ, загуглил и прочитал.
222 493053
>>3052
Ну я тоже где-то видел, но какой-то закономерности не выделил. По-мему, весь ряд ら, れ, る рандомно редуцируется время от времени.
223 493054
>>3053
Хз, не встречал такого.
224 493055

> たじろぐ


Tajik-rogue.
изображение.png471 Кб, 543x758
225 493056
226 493057
>>2982
Как ты пользовательские загрузил? или ты совсем ньюби и стандартные для заводчан дрочишь?
227 493060
>>3057
Пользовательские курсы? Через браузер.
мимо
228 493108
>>2960

>читай то что хочешь читать, набирай лексику и стиль из той сферы, а не абстрактные колоды "по уровням".


Что, можно сразу с Мурамас и Кисек начинать?
229 493109
>>3108
С гатарей начинай.
230 493111
>>3109
А в них супер сложный япусек что-ли? Я думал, что там про трусы.
231 493126
>>3111
Очередной тупорылый гайдзин не уважает трусы.
232 493127
>>3126
Если японцы так уважают трусы, то почему используют импортное слово パンツ вместо своего, родного (такое вообще существует?)?
233 493130
>>3060
О чем и речь. В приложении не все разблокировано.

Теперь скриншот мне кидай, ибо они у тебя в приложении нерабочие.
234 493131
>>3127
Любой японец скажет тебе, что это японское слово.
235 493139
>>3130
Нахуй они нужны?
236 493144
>>3127
Есть слово 下穿き, но оно устаревшее. Ты же не употребляешь слова типа "панталоны"?
debiru.png997 Кб, 2560x1440
237 493146
>>3111

>супер сложный япусек

238 493147
>>3139
Ты совсем шизоид? А смысл тогда мемрайза, дрочить элементарные колоды для заводчан?
239 493150
>>3147
Да, поэтому иди нахуй шизофреник.
1598871102419.jpg33 Кб, 657x539
240 493151
>>3150

> Да,

241 493170
Как использовать емичан с субтитрами? А то если субтитр открываю в браузере - емичан не хочет работать.
242 493178
в やんわり вокруг мягко и рыхло.
243 493186

> 業を煮やす


Говно нЯсу кипятить, сук как же бесит арр.
244 493187

> おぼこ


『御僕』は、ミサオをワイフに保つ
2020-08-31 19.03.20.png88 Кб, 600x1267
245 493197
>>3130
Не знаю, скриншот чего тебе нужен, вот только что подключил какой-то пользовательский курс.
Screen Shot 2020-08-31 at 21.45.32.png34 Кб, 682x398
тест на кандзи 246 493228
привет двач
я замутил тест стрелками вправо/влево на проверку 300+ слов, начинающихся на кандзи для первоклассников. из-за того, что их много, те представлены в семи категориях (около 50 на каждую)

вот первая
https://ninep9up.github.io/sidequest/gakunen1/1-human.htm
для смены категории нужно навести мышь вниз и кликнуть на одну из ссылок

нажатием стрелки вверх можно сменять транскрипцию на ромадзи, вниз - гуглить ту в тангорине. есть аудио

шепард аут
image.png42 Кб, 653x560
247 493232
>>3228
Чё за хня
248 493242
>>3232
тип варианты совпали (издержки кодинга)
считается за правильный ответ
дарума в подарок
249 493243
>>3232
вообще это и игра слов тоже
lucky draw это не столько счастливое совпадение туи, сколько
счастливый покрас

(у дарум зрачки рисуют два раза - до того, как загадать желание, и после, когда оно сбылось)

подразумевается как бы сбыта мечт
окказиональная
250 493250
>>3228
Слишком просто, даже если не знаю слово угадываю методом исключения. Как раз для декинаев которые годами разучивают кану и покупают-покупают приложения дающие иллюзию результата, далеко пойдешь.
251 493253
Сап, аноны. Есть смысл учить оны и если да, то как? То, что какой-нибудь 前 - это ぜん, вспоминается легко, потому что 午前 все время перед глазами маячит. То же самое с другими кандзи, входящими в состав популярных слов и читающихся там по онам. А что делать с какой-нибудь 冬? Вообще не зубрить их оны?
252 493254
>>3253
Прежде чем решить не учить по совету анона который вот-вот выскочит и посоветует не учить чтения отдельно от слов, попробуй учить. Я учу, брат есть, зависимость жива. Если ты все время советы на дваче будешь спрашивать как учить, нихуя не выучишь.
253 493258
>>3253
Как бы сделал я - вот когда понадобится выучить что-то вроде 冬季, вот тогда и можно будет учить чтение в составе слова, а до этого запоминать トウ не обязательно. Можно и сразу 冬季 выучить при изучении кандзи, но зачем, если это слово пока не нужно?
мимо ридонли, японский не учу
254 493260
>>3253
А для чего ты японский учишь? Чтобы все охуели как ты можешь? Тогда и оны и куны всех 9000+ иероглифов обязательно надо учить. А так они нахуй в отрыве от слов не нужны. Затратишь несколько месяцев на их зубрёжку, когда другой уже будет более-менее почитывать японскую литературу (пусть и со словарём).
255 493262
>>3260
Ванга снова в треде. Ряя, будешь зубрить/не мочь/гореть в аду/т.д.

> А так они нахуй в отрыве от слов не нужны.


Некоторые оны используются сами по себе, без опыта анон не может знать что учить а что нет.
256 493263
吾輩のちんぴらを吸わざるをえない
257 493264
>>3262

> Некоторые оны используются сами по себе


В таком случае он их уже изучает в рамках изучения слов. И спокойней. Ты меня явно с кем-то путаешь. Так у тебя и паранойя может развиться (если уже не развилась, лол).
258 493265
>>3264
А ванга это собирательный образ анонов-бабок, а не обращение к кому-то конкретному. Которые стращщаяют нюфагов, грозят кулаком. бохнакажэт.жпг

> в рамках изучения слов


Ну тут рамки изучения букв, и чо. Образно выражаясь, ты требуешь учить справа налево, вместо слева направо.
259 493266
>>3265
У тебя точно паранойя. Ты уже сразу во врагов записываешь всех кто с тобой несогласен и выдумываешь им "обидные" названия. И даже заранее когда что-то говоришь, так и ожидаешь, что сейчас придёт ВРАГ и начнёт говорить ЛОЖЬ.
260 493270
>>3266

>заранее когда что-то говоришь, так и ожидаешь, что сейчас придёт ВРАГ и начнёт говорить ЛОЖЬ.


Это не паранойя, а его жизнь, наученная опытом. Ведь что бы дебил не говорил, получается только тупость, а значит его всегда кормят говном. Вот и привык заранее вставать в защитную позу, ведь струя в лицо всегда гарантирована.
261 493271
>>3197
Скинь апк.
262 493272
>>3228
Это конечно хорошо, но ты не мог нормальные слова взять, а не простые/важные для японцев?

Что такое вообще заливное поле? И насколько это слово от одного до десяти важно новичку, изучающему японский? А не новичку, а н3, например?
263 493273
>>3254
Ну и зачем тратить время, когда простая дрочка это просто трата времени? Вместо одного он-чтения, мог выучить слово, куда оно входит - сразу двойной результат. И быстрее запоминается.

>>3253
См выше

>>3258
Вот он правильно пишет.

>>3262
Ничего не случится, если он встретить какое-то новое слово и не будет знать, как его прочитать. Откроет словарь.

А ты, я уверен, что даже японцев застебал бы: "оооооооо алаллаалп вы не знаете, как читается без фуриганы, а я знаю, олололололлолло. Что значит значение слова не знаю? А зачем оно? Я же прочитал!!".
264 493275
>>3265

> А ванга это собирательный образ анонов-бабок, а не обращение к кому-то конкретному. Которые стращщаяют нюфагов, грозят кулаком. бохнакажэт.жпг


Это только в твоей голове. Никто так не использует. Прими таблетки.

>>2699
Даже по первому пункту видно, что тот, кто критикует на читал. Ким описывает определения и там же сообщает, что не считает ga такой, так как это не ясно выражает и сообщает, что предпочитает называть, как этот черт, указывает, что ошибка.
265 493276
>>2699
По второму пункту: он доебывается, что за восемь минимум лет существования гайда, язык эволюционировал и почему гайд не обновляют или что?

Ну и остальные выглядят, как даебки какой нить нечаевой, почему людям донесли неверные определения, а попытались передать простыми словами что к чему.

То есть ВНЕЗАПНО студент нихуя не будет знать термины и академязык, но сможет говорить. Какой-то высер, кто не понимает, для чего вообще гайд создан.
266 493277
>>2699

> Тем временем в шапке у нас он "один из лучших современных и простейших гайдов".



Если ты дальше читал ветку, то там объясняется, почему гайд был популярен для англоговорящих долгое время и приводятся современные аналоги, которые продвинулись дальше и что Ким тупо игнорирует предложения обновлять что-то.

Сейчас мы если ты не в курсе, то тут большинство сказало, что материалы только на русском признаются в том же положении, что англоговорящие десять лет назад. Поэтому да: Ким лучший вариант на русском языке для нежелающих дрочить академязык.
Если ты знаешь что-то лучше, как и сказано в шапке, кидай в облако, делись с другими.
А пока ты только критикуешь, не предлагая никакой альтернативы.

Можешь заняться переводом васаби или имаби. Тогда сможем их запихать в шапку.
1598931773591.jpeg476 Кб, 1080x2340
267 493279
>>2699
Кстати, про поводу второго пункта.
268 493280
>>3277

>на русском языке


Я не про русские материалы говорил. Оттого и ссылка на реддит.

>>А пока ты только критикуешь, не предлагая никакой альтернативы.


Genki и Minna no Nihongo считаются лучшими.

>Если ты знаешь что-то лучше, как и сказано в шапке, кидай в облако, делись с другими.


Я закинул Тобиру и New Authentic Japanese, Генки уже был.

>Можешь заняться переводом


Но зачем? Учитывая большое количество заимствованных слов, учащим японский английский всё равно нужно подтянуть. Пусть убивают двух зайцев и подтягивают сразу оба языка, изучая японский через английский.
269 493281
>>2705
Справедливости ради, когда я Саве указывал некоторые моменты с ошибками, которые японцы сказали, что неверны и так нельзя говорить, и тп, по типу таких де распинаний, что на реддите от неизвестного, то наш лондонский друг очень негативно высказался по поводу необразованности японцев и порекомендовал им воспользоваться японскими же словарями, где он и черпает информацию.
270 493282
>>3281
Ну так правильно, то что кто-то японец вовсе не значит что он разбирается в японском языке. Это применимо к большинству языком, на том же русском многие говорят чисто интуитивно и про всякие правила не в курсе. Профессионалам лучше знать, лол.
271 493283
>>2941
Ты точно про Кима говоришь? Он охватывает н3 как минимум. И у него были и н2 кк минимум в зачатках в приложении обенкё. Но либо он забросил, либо туда на момент моего использования, не все залили. Там именно были неструктурированные объяснения, но они были.
272 493284
>>3280
Ты, похоже, залетный. В шапке были материалы, но тут два треда шла бойня и всех перебанили. Английский в этом треде табу. Если интересно - глянь архивач. Там ясно большинство или кто-то один семенил да ли понять, что английский сложен, ненужен и вроде это русская борда.

>>3282
Ну так на реддите он ссылается на рандомных японцев, что даже гуглением показывает, что они ошибаются.
273 493285
>>3283
https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/3u292q/tae_kims_guide_jlpt_levels/

>Last time I glanced over the table of contents, it looked like Tae Kim covered most of N5 and N4, and maybe touched on N3 a little.


>Yeah if you have a solid grip on everything in Tae Kim I'd say N4, maybe crossing into N3.



То есть то же самое что Генки, где N4 плюс некторое из N3. В других постах ещё читал, что секция advanced как бы есть, но это так, совсем эпизодические наброски.

>>3284

>Ты, похоже, залетный. В шапке были материалы, но тут два треда шла бойня и всех перебанили. Английский в этом треде табу. Если интересно - глянь архивач. Там ясно большинство или кто-то один семенил да ли понять, что английский сложен, ненужен и вроде это русская борда.


Ну что я могу сказать. Не знающие в 2020 английского по-любому обречены жрать объедки. На русском, кстати, вообще есть advanced учебники N2-N1? Или только начальное и всё?
274 493286
>>3285

> На русском, кстати, вообще есть advanced учебники N2-N1?


А зачем для такого уровня учебники не на японском? Всё равно уже после N3 большую часть текстов в учебниках сможешь спокойно читать.
275 493287
>>3280

> Genki и Minna no Nihongo считаются лучшими.


Кем? Ты хоть один опрос видел, где были опрошены те, кто изучал/преподавал хотя бы по нескольким вариантам? То что большинство учило по минне, так как у издательства контракт со школами, никак не говорит, что она лучшая. Кто-то учил по нечаевой и тоже ее хвалит. А кто-то вообще по раеобе и хвалит этот метод.
Каждый хвалит, что он использовал и где добился результатов. Это никак не может быть объективно.
Откуда ты взял, что генки и минна лучшие? По мне так имаби куда больше и понятнее покрывает, тем более выдаёт доступным языком. Почему ты его исключил из своего чарта? Очевидно, что ты большинство материалов не оценивал, и форсить что-то одно, чтобы потом кто-то сдался и обижался на твой совет - явно не стоит.

У меня много знакомых, кто учил по киму и у них только хорошие отзывы. В японской конфочке чувак, который уже десять лет в Токио работает и кто учил в школе, приехав с н2 так же хвалил кима. По минне он учил в России. При этом он сказал, что учебник нормальный, но рекомендует не следовать. И он не похож на неадеквата, который глупости говорил бы.
Что в киме, что в минне он так же некоторые моменты, когда спрашивали, исправлял на настоящие реалии языка.

> Я закинул Тобиру и New Authentic Japanese, Генки уже был.


В чем тогда проблема? Материалы есть. Ссылка первая же идёт. Любой в праве выбрать, что ему нужно.
Последующие ссылки идут на вебсайты. Это никак не список полезности в порядке убывания. Просто как ещё ты предлагаешь ссылаться на материалы, если не ссылками?

> Но зачем? Можно же английский выучить.


Критикуешь - предлагай другие аналогичные варианты, а не более сложные их версии.
276 493288
>>3285

>цитирует какого-то анонима, с которым в комментариях не все согласны. Больше похоже на синдром вахтера, судя по его постам


Все верно, адвенсд есть набросками.

Минна утверждает, что учит до н4. Ким охватывает больше, чем минна. То что в нем есть, есть в современном учебнике для н3.

Вообще твой вброс этого поста непонятен. Ким годами висел на реддите и всех все устраивало. Тут бомбануло какого-то челика и ты на него ссылаешься, как на истину. Он писал такое? Да. Являются ли его слова весомыми? Нет.
Даже выше указали, что он ошибается много где.
277 493289
Забавно, что сайт кима упал в тот же день, как появился этот недовольный пост. Ставлю сотку йен, что это просто бомбануло этого чела возможно он писал что-то киму, а тот положил болт, и он высрал пост и заказал ддос благо это копейки стоит.
Безымянный.jpg183 Кб, 1088x938
278 493290
>>3287

>В чем тогда проблема?


>>3288

>Вообще твой вброс этого поста непонятен.


Я просто принёс в тред интересную, на мой взгляд, конструктивную критику тае кима. Посчитал что это слишком важно, чтобы не дать о ней знать другим, так как пост без кучи лайков скорее всего там быстро утонет. Не первый раз в r/LearnJapanese вижу отрицательные отзывы, но тут прям разобрано по частям написанное.

Выбор чем пользоваться каждый уже принимает сам, это просто информация "к сведению".

>>3286
Описания грамматики или особенностей употребления оборотов в N2 ещё на английском. Если ты только учишь учебник N2, значит сейчас твой уровень N3 – а это ещё не очень много.

На скрине New Authentic Japanese (N2 и немного N1). Вот как на японском новую грамматическую структуру объяснить без перевода? По-моему перевод это точнее и лаконичнее, чем пытаться изображать толковый словарь и описывать по-японски окольными путями, да ещё и выбирать слова, т.к. мы пока даже не N2.
279 493294
>>3250
есть идея вместо вариантов перевода давать варианты фуриганы на кандзи+перевод, а аудио перенести на вкладку правильного ответа. думаешь, делать?

also, можно добавить по третьему варианту
280 493296
>>3254

>анона который вот-вот выскочит и посоветует не учить чтения отдельно от слов


Даже и без меня справились в этот раз.
анон, который обычно выскакивает
281 493299
>>3273

> Ну и зачем тратить время, когда простая дрочка это просто трата времени?


Дрочка слов тоже не необычная. В случае отдельных канжей вместо миллиона слов можно выучить тысячу картинок и просто складывать их как мозаику, миллионный результат, но не сразу. Быстрее запоминается.

>>3266
>>3270

> На-на, пыщ-пыщ, слив, зазаза.


Яснпонятно.

>>3275

> Никто так не использует.


Я сейчас так использовал. И чо?
282 493302
>>3271
Пошёл нахуй, ты тут уже всех блядь заебал.
283 493303
>>3197
Блин, а где это? У меня почему-то только Японский_1 и Японский 1 (устный).
284 493308
>>3294
Аудио норм зделол, не надо менять. Мне тестирование в принципе не по нраву, вкусовщина сам понимаешь.
285 493309
>>3197
А знаешь какие-нибудь годные курсы из пользовательских? Сейчас добавил себе японских для начинающих, хз чёт
286 493311
>>3271
Билд 2.94_18597, наверняка на форпда есть, по крайней мере я его оттуда брал. Может и с более новыми версиями все ок, лень проверять.
>>3303
Через веб-версию ищи и добавляй, тогда и в мобильной версии появится.
287 493313
>>3311

>Через веб-версию ищи и добавляй, тогда и в мобильной версии появится.



Да уже разобрался, спасибо.

>>3311

>Билд 2.94_18597, наверняка на форпда есть, по крайней мере я его оттуда брал. Может и с более новыми версиями все ок, лень проверять.



На 2.94_23003 тоже работает. Сначала не добавлялось в приложение, я снёс его и заново поставил, и все обновилось.
image.png407 Кб, 550x477
288 493314
Увидел в /news/ новость про яноцев и брянское молоко – и о чудо, я понял всё на 100% на пикриле, все слова и всю грамматику! Прям каждое слово было в колоде core10k, которую прохожу, и я каждое узнал – анки работает!
289 493315
>>3314
Всё – это включая название аккаунта и аватарку.
290 493316
>>3299
Ты знаешь чтения, но не знаешь слов. Смысл? Ну прочитал ты слово и полез все равно в словарь смотреть значение. То есть твоя дрочка онок не пригодилась, кроме того, что ты сказал, что это за слово.

>>3314
Я тоже понял.

мимо н5, 300 канджи
291 493319
>>3316

> знаешь чтения, но не знаешь слов


Сам-то понял что написал? Я не комбо в морталкомбате учу из слогов. Если я знаю канжи 速 и 度, мне уже не надо лезть в словарь чтобы понять слово 速度.
292 493322
>>3319
Что ты несешь? Вот видишь ты 違和感 и знаешь чтение онное каждого иероглифа. И что? Слово от этого ты не знаешь. Все равно в словарь лезешь. А потом оказывается, что онок две и вообще ты не так прочитал. О есть ты год дрочил чтения на 1000 иероглифов, а полез так же в словарь с тем, кто не дрочил.
293 493325
>>3322
Отличаться, спокойный, чувство. Из контекста можно понять, что имеется ввиду беспокойство, что что-то не так. Какая разница как я прочитал, всё - варианты нормы, тем более когда текста много и нет времени на словарь вообще. Ты ВСЕГДА будешь лезть в словарь, если не даун. Я недавно гуглил слова волглый и ноздреватый на родном языке.

> О есть ты год дрочил чтения на 1000 иероглифов


До сих пор дрочу уже третий хуй знает год, аж 10 минут в день. Результат такой, что свободно читаю то что читаю. За все время не угадал словарное значение только у 到底 и еще какого-то слова типа "последовательный", не помню его.
294 493328
>>3325
То есть за бьём года ты добился результата, что я за два года? Только я не дрочил онки. Сам себе придумал преимущество, сам его поддерживаешь.

>вот это значит это, а это то, в сумме это дало


Ну и к чему это? Если я знаю два этих слова, мне не нужно знать онки, чтобы так же ребусы решать.
Если я знаю хакобу и я, то и без онок догадаюсь, что за слово.

Ты давай, лучше расскажи, что ты тут доказываешь: нахера дрочить онки без слов? Ну вот я тебе пишу два иероглифа: 点 и 検. Ну задрочил ты чтение второго. Встретился он тебе один раз в жизни. А что значит слово целиком все равно не знаешь.
А я и так знаю чтение "тен" из других слов. А этого не знал, но слово знаю, когда попалось и чтение запомнил.
Только я не тратил время, как ты целых три года.
295 493336
>>3328
Тебя онки в детстве изнасиловал что ли, чо ты на нем зациклился? Я им не пользуюсь. Я учил канжи по мере того как встречал в тексте + по порядку из списка основных кандзи. С мнемоникой на заучивание кандзя со всеми чертями, онами, кунами, хуюнами уходят +/- те же 10 минут. + регулярное повторение.

> А что значит слово целиком все равно не знаешь.


Моя претензия в первом посте к вам, вангам, что вы заебали указывать другим что они знают/будут знать, а что нет. Я лучше знаю что я знаю, а что нет. Просто перестань пугать нюфагов своими страшилками.

> онки без слов?


> что значит слово целиком все равно не знаешь


Что такое онки без слов? Я тебя не понимаю. Ты вбил себе в голову какие-то штампы и теперь по кд срешь ими в треде. Я уже по-моему по второму разу отвечаю про куны-хуюны.

> три года


Хуй знает, говорю же. Может и четыре, не считаю. Просто жру контент, а не меряюсь цифрами.
296 493341
>>3336

>Я уже по-моему по второму разу


В тот раз был я, но мне уже надоело. Сейчас ты срёшься с другим аноном. И опять продвигаешь свой непонятный способ, который в изначальной формулировке смотрится откровенно слабо, и по ходу срача обрастает костылями подробностями, закрывающими дыры.

>Просто жру контент


В конечном итоге ты точно также запоминаешь слова из контекста, просто бонусом к этому ещё дрочишь кандзи по 10 минут в день и хвалишься профитами, которые приносит этот дроч. А на самом деле, если потреблять много контента, это задрачивание кандзи в долгосрочной перспективе вносит эффект в районе погрешности. А словотворчеством и угадыванием значений без словаря можно заниматься с таким же успехом просто зная много слов.
297 493342
>>3341

> В конечном итоге ты точно также запоминаешь слова из контекста


Примерно это я тут и пытался сказать >>3265

> ты требуешь учить справа налево, вместо слева направо.


В первую очередь читать, а у кого какая база - это дело вкуса.

> который в изначальной формулировке смотрится откровенно слабо


Изначально спор слишком обо всем сразу, поэтому ни о чем. В основном какие-то тезисы и слоганы. Я это понимаю и продолжаю срачик просто из-за дефицита общения, мне не надоедает и отлыниваю от зубрежки японского, да.
298 493343
>>3341
Хотя, приятно конечно, что кто-то следит за моими перформансами.
299 493344
>>3343
Я просто слежу за тредом тоже от дефицита общения. И было бы странно, если бы я забыл прошлый срач буквально несколько дней назад и не узнал бы тебя. Но вообще я, наверное, дохуя нарциссичен, потому что помню практически все срачи, в которых тут участвовал, да и вообще, люблю перичитывать диалоги со своим участием в архивных тредах. Да и вообще, люблю перечитывать архивные треды, раньше трава была зеленее, а тред ламповее. Уже бы даже и мурамасу обнял и чмокнул в щёчку, а когда-то он очень заебывал своим присутствием.
300 493345
>>3344
同意よぷた
301 493347
>>3344
А, кстати, при мурамасе я и вкатывался. Он когда был?
302 493348
>>3347
Да не помню точно. Я в то время в тред месяцами не заходил, поэтому мог пропустить, когда он появился, но в зимние месяцы мы с ним пересекались. Вроде зимой с 17 на 18 год. В архиве глянь, треды в р-оне ~110, там он должен быть. И листай назад, пока не прекратятся срачи на полтреда по каждому мелкому вопросу.
303 493350
>>3348
Сам захотел глянуть, а архивач лежит, эх.
304 493352
>>3348
Ошибся. С 18 на 19, видимо. Потому что долистал до треда перед тем, как его пидорнули https://2ch.hk/fl/arch/2019-11-21/res/415162.html (М) а там лето 19 года.
305 493354
>>3352
Короче, где-то осенью мурамасы стало много, а до этого вроде и был, но как-то не так отсвечивал.
306 493355
>>3354

>осенью


2018
307 493357
>>3354
Я иногда думаю, что мурамаса продолжает тут сидеть, просто меньше отсвечивает, чтоб его так легко не палили. Во всяком случае, тут есть анон, который по манере постов и некоторым характерным выражениям не буду говорить каким, а то он включит стелс-мод и перестанет их юзать его очень напоминает.
2020-09-01 143938-flarch2019-11-21 - 大御大和乃御神言之御端迺拙絲第佰卌夁番目号.png13 Кб, 497x368
308 493358
>>3352
Вопрос все еще ждет своего ответа. Ответь, зубрилка словотдельно >>3328 как бы стал выкручиваться?

Я бы прочитал クリトリス.

>>3354
Иисус Христос, лул. До и после Мурамасы.
309 493364
>>3358
Тогда уж クリ, ты же не читаешь アニメション и パーソナルコンピュータ, а как все нормальные японцы сокращаешь до アニメ и パソコン.
310 493365
>>3364
К удивлению, я не так часто встречаю это слово, чтобы была возможность поразмышлять над ним.
311 493375
>>3358

>зубрилка словотдельно


>как бы стал выкручиваться?


>Я бы прочитал クリトリス


Можно подумать, твой вариант хоть как-то следует из словарных чтений кандзи.
312 493377
>>3375
Я недавно выучил слово прескриптивизм, и сейчас самый удобный случай не преминуть им блеснуть.

Ты считаешь, что я идиот и запоминаю словарь, а не кандзи. Что 秘 хи и никак иначе, а потом сижу угадываю тут хи не хи. На самом деле, задроченный канж - это прежде всего задроченная образная ассоциация. Если у меня задача читать быстро, я прочитаю и химаме, и хито, и хемерареру моме, и даже хибоб. Перед глазами у меня все равно >>3364 каштан. По сути он это я даю название канжу у себя в голове, чтобы не называть его каждый раз "хуйня". Со временем они прям игра слов просто выжигаются на подкорке, я не понимаю просто зачем намеренно откладывать заучивание она, если визуально ты все равно запоминаешь знак отдельно самостоятельно.
313 493394
Так, объясните мне, что за хуйня вообще? Нахуя совмещать азбуку и кандзи в одном слове? Например 食べる- табэру- кушать, первая часть "та" из кандзи, а изменяемая часть "..бэру"- хираганой, ведь можно записать это слово как "たべる”?
314 493395
>>3394
1. Много омофонов, и их надо различать хотя бы в письме. Примермно как в английском омофоны в письменном виде выглядят по-разному (cite, sight, site и т.п.).

2. Так как письмо без пробелов, безкандзичитатьсложно. Да и с проблеми всё равно тяжело, т.к. пункт 1.

На самом деле концепт кандзи на всем хорошо знаком - числа. Например, мы видим цифру 2 и знаем что она может читаться как "два", "втор", "двой" и т.п. и пишет для сокращения "2-й" вместо "второй".
315 493396
>>3352

>https://2ch.hk/fl/arch/2019-11-21/res/415162.html (М)


>大御大和乃御神言之御端迺拙絲第佰卌夁番目号


Что это за поебень?
316 493399
>>3358
Ты точно меня хотел спросить? Я бы открыл словарь, так как не знаю этого слова.
317 493416
>>3396
Выебоны. Всё, что только можно было, заменено на архаизмы, редкие формы записи кандзи вместо более частых/каны и т.п.
318 493418
>>3399
Я уже остыл к этому срачику, дружище, давай что-нибудь другое. Я вот не понимаю почему по-русски пишут -си, когда отчетливо же слышно -щи. Хорошо, что я учу по-англиски.
sage 319 493419
>>3416
Кстати, вот что за поебень у него каждый раз на месте последней цифры номера (здесь 夁) я так и не понял, сам Мурамаса отказывался давать комментарии по этому вопросу
320 493420
>>3419
С китайского спиздил, скорее всего.
Сам не знаток китайского, но если собрать ребус из пикрилов (БКРС), получается "древний эквивалент единицы (一)".
321 493421
>>3420
Похоже на правду. Интересно, все ли такие канжы он с китайского взял
Один раз там вообще была катакана メ
322 493422
>>3421
Да хуй его знает. メ могло быть номером. А может по звучанию что-то зашифровал. А может, ты не так прочитал. Ищи тот тред, неси ссылку, иначе все эти догадки никак не проверить.
323 493424
>>3422
Сам уже полистал. Это не メ, а 㐅(=五).
изображение.png85 Кб, 498x280
324 493454
Что тут написано?
1598999219848.gif1,6 Мб, 498x280
325 493455
Вот тут.
snap002613.png2 Кб, 150x69
326 493459
327 493461
>>3418
Потому что паливанов не шарил по факту в языке и был лишь лицом, это его жена занималась лингвистикой. Либо она никогда не общалась с живыми японцами, либо была глухая, но более всего вероятно она просто спиздила с нихон-щики, не зная живого языка и не понимая, что в английском просто не было других вариантов для использования одного символа.
328 493464
>>3416
Этот ваш мурамаса не кидал вам загадку про робота? Если да, то я знаю, кто он.
329 493468
>>3459
Ну, и? Что там написано?
330 493470
>>3468
あほぺこねー!
331 493502
привет анончики
幅広く遊べるゲーム подскажите что за окончание у асоберу, и как правильно все это перевести?
332 493506
>>3502
連用形 + 得る с сокращением いえ в え. "Много всяких игр", или что-то типа того.
333 493509
>>3506
Впервые слышу, что потенциальная форма происходит от 得る. Больше похоже на твою личную мнемонику.
334 493510
>>3470
Как это переводится дословно? "Мне жаль" или "о хоспаде"?
335 493516
>>3506
чтот я вообще не понял что ты написал про сокращения, ну да ладно
336 493519
>>3516

>не понял что ты написал про сокращения


Типа あそび+える=あそびえる=あそべる
мимо-понял хотя не утверждаю, что его рассуждения сами по себе правильны, ибо не знаю
>>3502

>что за окончание у асоберу


べる

>как правильно все это перевести


Без контекста можно и не угадать, но предположу, что-то типа "широко распространённые/играемые (популярные) игры".
337 493521
>>3519
что это вообще за форма? не могу найти нигде, да я очень зеленый в грамматике
338 493524
>>3521

>что это вообще за форма


Выглядит как потенциальная форма.

>не могу найти нигде


Таеким:
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/potential
Имаби:
https://www.imabi.net/potential.htm
339 493526
>>3524
спасибо
чекал на https://alex7kom.me/ вообще не нашел, мб слепой просто, а на https://vandal.sdf-eu.org/ оказывается есть, надо было сразу там чекать
340 493530
>>3509
Я не эксперт по бунго, но откуда эта хуйня могла ещё взяться. В том же あり得ない он явно стоит.
>>3519
Широко распространенные было бы 幅広く遊ばれるゲーム
Тут "широковозможноиграемые", не однотипные
341 493534
>>3530

>было бы 幅広く遊ばれるゲーム


У меня в голове крутилось типа "широкая аудитория может поиграть" (достаточно интеллекта хлебушка, чтобы разобраться/возрастной ценз не очень жёсткий). Без контекста ничего лучше в голову не пришло.

Но вообще твой вариант мне больше нравится.
342 493540
>>3395
Только есть совсем маленькая тонкость: цифр всего десять, а иероглифов немножко больше будет.
343 493544
>>3540
Просто тут пошли дальше.

Вообще даже я на своём куцем ~N4 уже ощущаю, что читать с кандзи легче, чем когда всё каной. Даже с пробелами. Кандзи сложно выучить, но в конечном итоге с ними легче, чем без.
344 493556
>>3544
Ты просто привык к ним. А без них не привык. Больше общайся с анимешниками, которые пишут названия тайтлов латиницей, тоже привыкнешь.
345 493586
>>2814

>memrise


Брось эту пидарасню немедленно и никогда больше не пробуй. Курс японского там отвратителен.

>LingoDeer


N5 получишь и хорошую почву для N4. Только важно! Выключай нахуй варианты ответа и все ответы печатай сам, включи японскую клавиатуру. Если будешь выбирать варианты - это пустая трата времени.
И я уже забыл, но там, кажется, есть выбор между режимами. Выбирай кандзи, никакой хираганы и окуриганы. Сопутствующего аудио тебе будет достаточно. Иначе опять же, это трата времени впустую.
Disc 02 - (TV Themes) - 13. Dancing Star.mp4470 Кб, mp4
346 493594
Господа, поясните за глагольную форму -れ. Иногда ее встречаю, но не понимаю, что она делает.
Аудиорелейтед: 踊れ、ダンシング ダンシング スター。

Так же, как приснопамятное やれ。В маняме это обычно строгий приказ. Песня приказывает мне танцевать? Если это повелительная форма, то насколько она жесткая?
image.png4 Кб, 161x242
347 493595
Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый маленький аудио-плеер, способный удовлетворить любого. Он выиграл спор:
348 493597
>>3594
Спорный вопрос. Тебе ответят, что это императив, типа переводится делай. Конкретно в твоем примере - да. Но, ящщитаю, что это все-таки существительное, типа как собаке место!. По аналогии 切れ отрезок, なれ привычка, и т. д. Я как-то писал в треде, может кто-то помнит. Так что кури контекст.
349 493598
>>3597
桶 опять же 置く. А то одни れ.
350 493599
>>3597

>なれ привычка


А повелительная - なれろ. Две привычки с одинаковым смыслом?
351 493600
>>3597
А про это есть правило, или это что-то совсем разговорное?
352 493601
>>3599
Нихуя не пони. Привычка + стопудовимперативноеокончание = привык/ай.

>>3600
Правило есть то, что это императив, но я пруфать не буду. Про существительное я просто размышляю вслух.
353 493602
>>3601

> императив


Просто часто в треде, когда разъясняют правило, это переводят как глагол, мне это не нравится. Добавлю.
354 493603
>>3601

>Нихуя не пони


Ну тип 慣れ - сама по себе привычка. А тут ты к нему добавляешь ろ и всё равно получается то же самое.

>Привычка + стопудовимперативноеокончание


А годанам почему тогда не надо стопудового окончания?
355 493607
>>3603

> тут ты к нему добавляешь


Скорее, в первом случае убрали. Ты же помнишь, что дохуя грамматических форм, где вспомогательные хвосты опускаются.

> годанам


Я не лингвист и даже хотя бы просто не учу грамматику анонче. Я пытаюсь вкатываться интуитивно, с логикой 3-летнего пиздюка через ассоциации, через этот этап проходит любой говорящий гомо сапиенс.
356 493608
С хуёв 命令形, буквально "форма приказа", не императив?
Поясните уж тогда за выбор между ろ и よ для ичиданов, если дохуя эксперты.
357 493618
весь японский это одно бесконечное назывное предложение с гипотетическими самоотсылками и в пиктограммах, не грызитесь

замутил новый тест, пока тестово
https://ninep9up.github.io/sidequest/gakunen1/1-human-inverse.htm
вместо перевода в вариантах ответа транскрипция, ее же можно читово прослушать анки-стайл кнопкой вверх

добавил обозначений под школьные кандзи, если то из редких, то пометок никаких не будет

как оно?
358 493619
>>3618
да, еще фон шиманный
359 493677
>>3586

>окуриганы


Фуриганы, конечно.

slowfix
screen.png760 Кб, 720x1280
360 493678
>>3618
Есть одна проблема
361 493686
Привет.
Уже сильное время горю желанием выучить японский.
Начал не так давно заниматься самостоятельно, прочитал первый учебник под названием Genki но понял, что без работы в коллективе и без отработки разговора все быстро забывается, поэтому я подумал о том, чтобы либо найти репетитора либо записаться на какие нибудь онлайн курсы.
Вы можете посоветовать какие то курсы?
Я начал читать про них и нашел курсы nihongo-manabo.com и подумал что может быть они норм?
Моей целью является изучение японского и подтверждение уровня владения посредством сдачи JLPT. Пока что моя цель сдать N4 летом следующего года.
Кто нибудь из вас прибегал к вообще каким либо курсам? Можете ли вы что то посоветовать?
Спасибо.
362 493687
>>3686
Ты его просто прочитал или проделал упражнения, сверяясь с ответами (хотя бы в уме)? Я тоже сначала начал просто читать, и потом понял, что надо таки нормально делать, ибо не усваивается.
363 493689
>>3509
Лол, ты чё.
364 493691
>>3510
Похоже, что она взяла какое-то слово и заменила в нём часть на ぺこ, потому что она ебучий кролик. А какое именно слово, хз. Скинь видос этот.
365 493692
>>3526

> чекал на https://alex7kom.me/ вообще не нашел, мб слепой просто


https://alex7kom.me/guide-to-japanese/potential_certainty/potential/
Да, слепой.
366 493695
>>3534
>>3519
Нагуглил вам контекстов за 5 секунд.
367 493696
>>3695
Блять, хуйню нагуглил. Не из того поста фразу скопипастил.
368 493697
>>3534
>>3519
Теперь с нужной фразой вот.
369 493698
>>3594

> Песня приказывает мне танцевать?


Ну ващет, тут это говорят не тебе, а некоему Dancing Star.
370 493699
>>3597

> Спорный вопрос.


>Тебе ответят


>Но, ящщитаю, что это все-таки существительное


С чего он спорный, ты единственный, кто эту шизу в треде загонять любишь.
371 493701
>>3608

> С хуёв 命令形, буквально "форма приказа", не императив?


Почему нет? Кто сказал?

>Поясните уж тогда за выбор между ろ и よ для ичиданов, если дохуя эксперты.


Ну ろ типа более грубая. Если хочешь звучать настойчивее, используй ろ, если хочешь звучать ссыкухой, используй よ.
372 493705
>>3686
Хуйню какую-то несёшь. "все быстро забывается" и "сдать N4" это не горение желанием и не цель, а бред. Если бы ты действительно хотел, то ты бы после прочтения учебника уже сидел бы мангу или ранобе со словарём читал, или аниме бы по словам разбирал, и ничего бы не забывалось.
14710053074260.jpg22 Кб, 480x360
373 493707
>>3705

>прочитал первый учебник под названием Genki


@

>уже сидел бы мангу или ранобе со словарём читал

374 493710
>>3707
Всм? Генки такое говно, что сразу после него нихуя не знаешь всё равно?
375 493711
>>3707
Справедливости ради, возможно подобный читатель уловит даже больше смысла, чем при чтении двойного перевода (Японский -> Английский -> Русский) той же литературы.
376 493712
>>3710
P. S. Или ты имеешь в виду, что иероглифов ещё слишком мало знаешь? Ну, да, по-началу нормально ничего читать не получится в большом объёме, но вместо этого просто, например, по абзацу читаешь в день и выучиваешь все иероглифы незнакомые. Через пару месяцев уже можно будет целую главу за час читать.
377 493713
>>3710
Первый генки – это N5. Это даже базовая грамматика далеко не вся. Не говоря уже о том, что если делать только сам учебник и словарный запас не пополняеть, через тот же анки – то помимо непонимаемой грамматики ещё придётся смотреть в словаре примерно 100% слов.

>>3711
Во-первых, не всем нужен двойной, кто-то и в англюсики может. Во-вторых нет – на таком уровне японского, не больше.
378 493715
>>3713

> кто-то и в англюсики может


Англюсики (имеется в виду фан. перевод, проф. наверное получше) тоже делают далеко не мастера японского. Сам видел как некоторую мангу "переводил" анон со знанием полутора книг генки и словарём.
379 493716
>>3715
Вообще не спорю, но по крайней мере в случае с играми в среднем качество англюсиков заметно выше, чем русиков.
380 493717
>>3713

>Первый генки – это N5. Это даже базовая грамматика далеко не вся.


Хм, вот как. Ну хз, я сам генки не читал. Ну, если помимо учебника он отдельно никак слова не учит, то это тоже говорит об уровне его мотивации, что это нихуя не "горю желанием", а скорее что-то типа "бля делать нехуй, поучить какую-нибудь пиздоглазую хуйню что ли...".
381 493719
>>3686
Задрачивай грамматику по bunpro.jp + учи 1000 распространенных кандзи через Анки по методу https://massimmersionapproach.com/ (найдешь там подробный туториал, колоду и плагины для анки).
382 493721
>>3695
>>3697
からまで блядь
383 493722
>>3717

>бля делать нехуй, поучить какую-нибудь пиздоглазую хуйню что ли...


Я так весь япусик выучил...
384 493723
>>3716
Какие там у тебя англюсики на игры?
385 493724
>>3717
Я тот анон, кто изначально спрашивал про курсы. На данный момент помимо Генки я использую Анки и повторяю слова каждый день. Проблема моего подхода в том, что те грамматические контрукции, которые я проходил я начинаю забывать вследствии неупотребления их в повседневности а в манге зачастую используется грамматика, которой я еще не понимаю.
Так как покая по курсам я еще не принял окончтаельного решения, то я попросту перепрочитаю всю базовую информацию из Генки и начну читать второй учебник.

>>3687
Я делал все упражнения к которым есть аудиогид, а также паралельно писал конспект каждого прочитанного мной урока. Информация все равно забывается.

>>3705
После прочтения первого учебника я попробовал чтение. Натолкнулся на кучу новых грамматических контрукций, которых я не видел до этого а также огромное количество кандзи, которые еще не видел в анки.
На данном этапе чтение манги даже со словарем представляет собой большую проблему.
386 493725
>>3723
Возможно он про порно игры, на некоторые из которых делают фанатские переводы. Ну или про "игры" уровня визуальных новелл. Больше у меня идей нет.
387 493726
>>3723
>>3725
Есть полно жрпг, которые не переводили на английский официально, но для которых есть фанатские англюсики. Многие десятки таких игр.

Из недавно пройденной мной годноты: Shining Force 3 на сатурне (официально выходил на английском только первый сценарий из трёх).

Русики даже сделанные фанатами из лучших побуждений часто пестрят неточностями и косноязыными оборотами (посмотри русик Персоны 3, например).
388 493727
>>3586

>Брось эту пидарасню немедленно и никогда больше не пробуй. Курс японского там отвратителен.



Это да, причём даже пользовательские не спасают. Но удобно дрочить азбуку, я вот только начал, но уже неплохо запомнил хирагану. Теории там нет да и все хуево как-то, но пока нравится.

>N5 получишь и хорошую почву для N4. Только важно! Выключай нахуй варианты ответа и все ответы печатай сам, включи японскую клавиатуру. Если будешь выбирать варианты - это пустая трата времени.



Периодически захожу, пока лучшее приложение для изучения языков. Добью англюсик и начну там японский набивать, неудобно переключать пока. Спасибо за советы.
389 493728
>>3724

>те грамматические контрукции, которые я проходил я начинаю забывать вследствии


Ну с первого раза ты, конечно, всё навсегда не запомнишь. Просто повторяй периодически, что забывается, и рано или поздно запомнится надолго.

>в манге зачастую используется грамматика, которой я еще не понимаю


>Натолкнулся на кучу новых грамматических контрукций, которых я не видел до этого а также огромное количество кандзи


Гугли её и записывай куда-нибудь, чтобы можно было потом пробежать глазами и вспомнить, чё ты встречал. И в любом случае, в учебниках пишут далеко не все конструкции, а лишь малую часть, самую базовую. А остальное просто гуглится.

>На данном этапе чтение манги даже со словарем представляет собой большую проблему.


А сказки какие-нибудь детские попробуй.
390 493729
>>3724

>На данном этапе чтение манги даже со словарем представляет собой большую проблему.


Хотя бы генки 2 так же пройди, лучше потом ещё тобиру. И рекомендую анки колоду хотябы Core2k (можео 6k или 10k, если есть мотивация).

С тем что есть и должно быть нихуя не понятно.
391 493730
>>3728

> А сказки какие-нибудь детские попробуй.


Я когда только начинал учить помню скачал с рутрекера сборочку детских сказок, открываю, пытаюсь понять о чём речь - нихуя не понятно. Так и забросил их на пару недель. Оказалось, непонятно было потому что по привычке слева направо предложения читал.
image.png3 Кб, 315x70
392 493731
почему это произносится как сээн а не сэнэн?
393 493732
>>3678
он под декстопы, если сможешь вытащить клаву со стрелками хаками разными, то заработает. в принципе, программы для этого есть, но возиться с ними не хочется так же, как мне со свайпами, понимаю
394 493733
>>3731
Во первых, он произносится не как сээн, а отчётливо слышно разграничение между сэ и эн, и что между ними находится ещё некий звук, который и есть ん.
Во вторых, это не русский и не английский язык, а японский, и слог ん не обязан всегда звучать, как русская "н" или английская "n".
Такое произношение комбинация "_Eんえ" имеет, вроде бы, во всех словах.
ん.png101 Кб, 788x1177
395 493734
>>3731
Потому что ん на самом деле обозначает 6 разных звуков, и перед гласной он редуцируется до насализированного [ɰ].
396 493742
>>3699
Когда-нибудь я прославлюсь как первооткрыватель.
397 493766
>>3697

>Пикрил 1


>子供から大人まで


Прям чёткое попадание
>>3534

>типа "широкая аудитория может поиграть" (достаточно интеллекта хлебушка, чтобы разобраться/возрастной ценз не очень жёсткий)


Так что, мой вариант имеет право на жизнь, я спокоен.
398 493783
>>3707
>>3713
Я вот вкатился в контент, прорешав 1ый урок генки, 3.5 урока из минны и прочитав по диагонали (без упражнений) половину таекима. И ничего, сейчас понимаю 99% грамматики, которая встречается в аниме/манге/вн/ранобэ. Так что, с 1 генки вполне реально вкатиться, было бы желание. Ну а если желания нет - земля пухом может, японский не так уж и нужен. По крайней мере, не для контента.
>>3686

>желанием выучить японский


Ты сам не понимаешь, чего хочешь. Тебе надо для галочки выучить, получить сертификат и выебываться тем, что знаешь? Забей, не трать время. С н4 разве что перед мамкой и её подругами выебываться можно.

Надо смотреть аниме/читать мангу? Берёшь и читаешь, разбираешься, гуглишь, если совсем не можёшь понять, приносишь в тред. Школа тебе ничем не поможет, они медленно разжёвывают те же самые основы, и после них без практики чтения манги ты всё равно не сможешь читать мангу.
399 493812
>>3783

>прорешав 1ый урок генки, 3.5 урока из минны и прочитав по диагонали (без упражнений) половину таекима


>понимаю 99% грамматики


Либо у тебя контент совсем для детсадовцев, либо ты просто понимаешь что понимаешь, а остальное мысленно пропускаешь и убеждаешь cебя что там ничего и не было, типа я всё понял, а вы врёти.
400 493824
>>3812
Хочешь сказать, что он не мог просто нагуглить грамматику по необходимости?
401 493826
>>3812
Либо ты просто не уловил, что я эти правила выучил интуитивно из тонн практики, некоторые конструкции гуглил по необходимости, а не сразу с багажом из 0.5 учебников всё стал понимать. А контент - вполне обычные ранобэ/аниме/манга/вн.
402 493831
>>3826
двачую челика. когда уже люди поймут, что грамматику можно вообще не учить, ибо она сама через контент въедается?
403 493833
>>3824
>>3826
>>3831

>не мог просто нагуглить грамматику по необходимости?


>из тонн практики, некоторые конструкции гуглил по необходимости


Это медленнее, чем на готовеньком прочитать всё сразу в учебнике. Но у многих не хватает усидчивости, чтобы за несколько недель получить концентрат знаний из учебников – лучше мы джва года будем рандомно гуглить для того же результата.
404 493839
>>3833
Бред. Вон выше был чел, который прочитал учебник и забыл.
405 493843
>>3839
Если он учебник не запомнил, то он бы гуглил одно и то же снова и снова, т.к. не запоминалось бы.

Вообще я прекрасно понимаю из своего опыта о чем речь: свой английский я массовым потреблением контента "магически" поднял до высот со средненького уровня и хуй знает каким образом стал интуитивно понимать и уметь применять всю грамматику. Ключевое слово: со средненького уровня. Может быть можно и с низкого, но это навреное надо бы было на каждые 10 минут контента проводить полчаса в гугле.
406 493844
>>3833
Так в том-то и дело, что учебник и прочие искусственные методы дроча без практики не работают. А практика без них работает. Я не отрицал необходимости учебных материалов. Но на мой взгляд, самый оптимальный путь - прочитать в кратчайшие сроки, чтобы понять, как вообще бывает и что гуглить. Потом вкатиться в контент и понять, как это работает в реальном мире. Потом ещё раз прочитать учебник, систематизировать интуитивные знания и закрыть некоторые дыры/неточности. Всё, язык для потребления контента выучен, дальше только набор словарного запаса со словарём.
407 493852
>>3844

>учебник и прочие искусственные методы дроча без практики не работают


Работают, просто не для всех и не всегда. Самообучение по академическим источникам – не для всех.

>понять, как вообще бывает и что гуглить. Потом вкатиться


Имея N5, да и то не закреплённый, и сразу в нативный конент – слишком жёстко. Даже базовые вещи нужно распознавать и догугливать. Конент прочитанный в таком виде можно смело помечать как "перечитать потом", так как в данный момент там будет всё переврано и недопонято.

Можно, конечно, и в итоге может быть всё закончится хорошо, но не слишком похоже на самый оптимальный вариант по трудо-время затратам. Но каждый волен жрать кактус как хочет...
.jpg43 Кб, 590x720
408 493864
Почитал фак, полистал лурку, почитал пару сайтов с уроками, полистал этот тред... Подумал, что выглядит слишком сложно и ну его нахуй. Пишу этот пост и ливаю.
puk 409 493866
prrr...
410 493869
>>3864
左様なら
411 493872
Просрали кохая, клоуны.
412 493882
>>3872
Кохают в треде укрмовы
413 493902
>>3872
Он бы тут в любом случае не задержался. Если бы действительно хотел смотреть аниме в оригинале, шапка бы его так просто не остановила.
414 493904
>>3783

>Ты сам не понимаешь, чего хочешь. Тебе надо для галочки выучить, получить сертификат и выебываться тем, что знаешь?


Я понимаю чего хочу.
Сертификат мне нужен для подтверждения того, что я знаю достаточно для этого уровня. Я планирую в будущем уехать в японию но для того, чтобы получить работу требуется сертификат N1. Именно к нему медленно, но верно я и стремлюсь.
415 493905
>>3902
Аниме не дает мотивации, его и так переводят. Имеет значение только эксклюзивный контент.
416 493908
>>3905

>только эксклюзивный контент


Не только. Это ты по себе судишь. Мне, например, просто приятнее потреблять в оригинале, чем в переводе, независимо от наличия перевода.
417 493910
>>3904

>получить работу требуется сертификат N1.



Дворником не нужен.
418 493913
>>3904

>Я планирую в будущем уехать в японию но для того, чтобы получить работу требуется сертификат N1.


Вот и стремись к сертификату Н1 и перекату. Н4 тебе в любом случае не нужен. Групповые занятия, на мой взгляд, тоже мало полезны. Если хочешь грамотной речи, ищи хорошего индивидуального препода.

А вообще универсальная схема - пройти учебник и совершенствоваться на практике, наиболее релевантной дальнейшей сфере применения языка. Нужно общение - едешь в японию (турвиза, учеба в языковой школе) и общаешься в среде с нейтивами 24/7.
419 493915
Что делать после прочтения Таекима?
420 493917
>>3915
Сходить покурить.
Зачем ты вообще начинал читать таекима, ты хоть помнишь?
421 493919
>>3915
Писать какой ты охуенный итт и говорить о том что генкидети и миннабляди недочеловеки.
422 493920
>>3905
Не всю мангу или ранобэ переводят. Вот тебе и мотивация.
423 493923
>>3920
А то, что переводят, зачастую переводят хуёво.
424 493930
>>3049
Нашёл, в すんな = するな бывает.
425 493933
>>3915
Тобира.
page0098.jpg143 Кб, 621x886
426 493947

> つまらぬことに励んで


"Фигней какой-то страдаете" что ли?
image.png1 Кб, 76x64
427 493949
Аноны, подскажите можно как то убрать на странице браузера фуригану? Очень сильно отвлекает от запоминания
428 493950
>>3949
Скинь страницу.
429 493951
>>3947
Типа того.
431 493955
>>3954
Открывай консольку и выполняй эту команду:
[...document.getElementsByTagName('rt')].forEach(e => e.remove())
432 493956
>>3951
Сяп.
433 493957
>>3955
Спасибо большое анон:)
434 493959
>>3947
ソースもらえる?
435 493960
>>3955

> [...document.getElementsByTagName('rt')].forEach(e => e.remove())


Тогда уж document.querySelectorAll('rt').forEach(e => e.remove()) чтоб массиво-подобный объект в массив не превращать (какие же старые апи в ЖСе убогие).
436 493975
>>3959

> ドリルのように尖らせた舌先でほじり


天元突破グレンラガンだもん
or [巽飛呂彦、ねろましん] 豊穣の隷属エルフ 奪われた王国
437 493978
>>3975
奴隷エルフと言うか?必ず読んで見たいねー。でも、漫画じゃない? >>3947のスクリーンショットに、多分、ラノベだろうね?どこからダウンロードした、ソレ?
438 493979
>>3978
ああーごめん、タイトルにエロいライトノベルと大きいラベル見逃した。
439 493980
>>3978
本当にうましか、俺。
440 493981
しまった、ロシアのアイピーとコネクトした
すごく恥ずかしい
そして怖い・・・ДЕАНОН・ТРАВЛЯ・・・どうしようかな・・・
441 493989
>>3981
>>3978
私、悲しいパンダ君から取り引いた、うましかちん
後の思いとは非ず
442 493993
>>3989
Почему в японском местоимение часто выделяют запятой в начале предложения? Это же пунктационно не несёт смысла в качестве паузы.
443 493994
>>3993
А как ты его без запятой туда поставишь?
page0098.jpg241 Кб, 621x886
444 494000
>>3989
そうか、パンダ君か。俺は、色んなインストラクションに何度従っても、まだ通されない。にゃトッレントとあやしいサイト以外に仕方ない。まー、結局、今までも今度も成功だから、どうでもいいだろう。
.png927 Кб, 1290x1821
445 494001
Может кто перевести? Электронные переводчики выдают какую-то хуйню. Заранее спасибо.
446 494002
>>3994
Я не понимаю вопроса, лучше поясни.

И почему нет ва в том предложении? В учебнике часто пишут 私は、.... Для чего эта запятая?
447 494004
>>3993
Что касается меня, ...
Логическая пауза есть. Иногда ставят запятую, иногда отделяют пробелом.
448 494007
>>4004
А в обычных предложениях? Ну где без такого оборота? В минне1 постоянно стоит запятая. Предложения обычные.
449 494008
>>4002
Ну типа пауза вместо は. Говорящий не говорит "ватащи ва бла бла бла", а говорит "ватащи...(пауза), бла бла бла".
450 494009
>>4007
Что значит без такого оборота? Без запятой? Ну не делаешь паузу, читаешь ровно. Запятая на смысл не влияет, は с запятой и без имеет одно и то же значение. Там где は нет, но есть запятая (или нет запятой, но есть пробел или вообще нихуя нет) но は, по идее, должна быть, она просто опущена и подразумевается. То же справедливо и для любой другой частицы в японском. Да и вообще, для чего угодно, что может быть понятно из контекста.
1599221159556.png20 Кб, 589x61
451 494010
>>4007

>А в обычных предложениях? Ну где без такого оборота?


Ну где стоит は, и нет запятой, там нет паузы, очевидно. Ели есть и は и запятая, то хз, но какая разница, похуй вообще.

>В минне1 постоянно стоит запятая.


Где? Открыл минну, нашёл первое попавшееся предложение с ваташи, и нет запятой.
452 494011
>>4010

> Ели есть и は и запятая, то хз, но какая разница, похуй вообще.


P. S. Ну вообще, вроде, паузу после 私は в начале предложения нередко говорят. Но смысл это как бы не меняет.
453 494013
>>4001
1) Юри-тян, можно тебя на минутку?
2) Вот так руку держи... Да, правильно, вот так.
3) Сегодня малость жарко, ね так ли? Отпусти немного галстук.
4) "Щёлк" (фоткает)
5) Оо~...
6) Как я и думала! Простая девушка в такой позе смотрится очень эротично.
.jpg318 Кб, 658x1054
454 494015
>>4013
Добра.
455 494017
>>4010

> 私は、偶然彼のガールフレンドであるのです。


> 私は、つまらないし、 本当に普通です。


> 私は、弁護士じゃない。

456 494018
>>4017

>である の です


Это какоя-то двойная вежливость? である это же ещё более вежливо, или я путаю с чем-то?
Плюс добавили дес так как там ару, а не мас, но почему через の?
457 494021

> まい - в конце глагола преобразует в отрицательное наклонение.


> V2 見る- 見まい


> V1 行く - 行くまい


> するまい、しまい、来るまい


> В мас-форме так же после なりますまい


Это так и есть? Ну смог найти примеры с 見まい. Это на русском будет звучать, как невидеть? В чем разница с 見ない?
458 494027
>>4021
https://hinative.com/en-US/questions/7419972

>(ⅰ)まい=ないだろうorないつもりだ


>(ⅱ)ない=ない

1599224369271.jpeg126 Кб, 1080x1551
459 494032
460 494034
>>4032
Сер, вы ебобо?
461 494035
>>4021
見まい это отрицание 見よう
462 494040
>>4035
Это такое же специфическое, как unseen? Не могу представить "давай не увидим это" в повседневной речи.
463 494047
犯されたとき、何をけつに書かれたか。
Нормальный перевод для "Когда ебали, что на жопе написали"?
464 494048
>>2990
Za translit sorry, v processe smeny sistemy, sizhu poka chto na pochti golom linuxe.

Ne odin. Ya pravda ne podtyagival a listening appal, otkuda skachival? A to na rutrackere ne nashel.
465 494049
>>4040
Он хуйню написал, судя по всему. Написано, что это противоположное к "よう", а не отрицание "よう", и по смыслу это не "давай не увидим".
466 494054
>>4040
見ようか見まいか, например. Глянем, или ну нах?
467 494071
>>4049>>4054
Так это же обычное "ли" whether получается. То есть оно не используется в конструкциях обычных, а только с утверждающим глаголом + глаголомまい.

Ну и получается пример "сходим или нах" не катит. Правильнее "не важно идём мы или нет"
468 494075
>>4071
Не пойму, чё ты тут гадаешь, тебе сложно примеры нагуглить и почитать? Вот, например: https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/まい-mai-meaning/
И что тебе не понятно вот тут >>4027? Какое ещё "не важно"? Откуда ты это взял?

>Правильнее "не важно идём мы или нет"


Не правильнее, там вопрос вообще-то "давай посмотрим? Или не посмотрим?".
469 494085
>>4013
Анон, а почему только кё: подписано фуриганой? Это же самое простое слово, из тех, что там есть.
мимопроходил
470 494086
>>4000
残念な、でもドンマイ、コンテンツにとってパンダ君にはあまり特徴はありません
カタログだけと予めイメージを見る可能ができるの、しょがない
ニャちゃんとスケベイくんは見事です
471 494087
>>4086

> スケベイ


ペツロシャンEDITION
472 494089
>>4085
Думаю, потому что может быть случайно こんにち
473 494093
>>4089
В самом деле, спасибо
изображение.png408 Кб, 508x588
474 494096
>>4013
地味 тут скорее "простушка", серая, невзрачная, в аниме для контраста часто с большими персями. То есть более узкое значение, архетип. Типа пикрил.
475 494099
>>4096
Я примерно это и имел ввиду. Типа обычная, не выделяющаяся, как все. Не пришло в голову подходящего слова, вот и перевёл дословно. Да и вообще, в целом, при переводе у меня плохо получается отвязаться от языка источника и не ударяться в буквальность/дословность.
476 494100
>>4099
Ну в руснявом просто это смысловое значение совсем растворяется. Щцрйщмщта~.
477 494110
Начал по фану заниматься аудированием на ютубе, а то аниме заебало. Так вот, по какому слову искать видосы, где японское быдло бьёт друг другу ебальники? Пока только нашёл кучу видосов с дорожными разборками, а вот нормальных драк чёт не найду. Охота на полноготную посмотреть.
478 494115
>>4110
ストリートファイト
sage 479 494116
>>4100

>в руснявом


Пожаловался на русофобию.
480 494119
>>4115
Нет нихуя, сплошные ниггеры американские.
481 494120
>>4119
Ну тогда 喧嘩. Или нихонджинов добавить.
482 494121
>>4116
Издержки среды. На самом деле я родину люблю.
483 494122
>>4120

> Ну тогда 喧嘩. Или нихонджинов добавить.


Тоже не, наверное, они такое тупо не выкладывают.
485 494126
>>4123
Ну да, это вялое толкание с дедом я тоже нашёл.
486 494140
Посоветуйте детские передачи с маленькими японскими девочками. Хочу потренировать язык.
488 494196
какие колоды посоветуете, кроме coreXk?
489 494200
>>4151
Вот он, аниме-язык ирл. おら、おまえ и т.д. Смотрите аниме перед перекатом в японию, будете вывозить на разборках с якудзой.
490 494233
>>4200
С якудзами там てめえ уже нужно, а не おまえ.
てめえ.webm369 Кб, webm,
1920x1080, 0:04
491 494236
>>4233
Такое в аниме тоже есть.
492 494237
>>4236
Я в курсе.
493 494253
>>4075
Мне надо на русском понять, чтобы я перевести смог. На японском я понимаю. Не понимаю, как вообще на русский переводится.

> 彼はここにいるまい。→彼はここにいないだろう。



Как передать это волеизлеяние?

> он здесь ли


Так что ли?

И вообще, если май это обратный йоу, то как бы звучало это предложение на русском?

>здесь ему бы появиться?

494 494259
>>4253

> 彼はここにいるまい


Вряд ли он здесь, с чего бы ему тут быть. まい это "вряд ли", не еби мозги. Мимо не читал нить.
495 494261
>>4259

>вряд ли


В киме сказано, что это whether.
496 494262
>>4261
Учить один язык через переводы другого это ебаный цирк. Первая ссылка в гугле https://nihongokyoshi-net.com/2019/02/21/jlptn2-grammar-mai/

1. Волеизьявление
田中さんを飲み会に誘っても、いつも断られる。もう二度と彼を誘うまい。Танака сан отказывается бухать, вряд ли я его еще приглашу.

2. Собсссна вряд ли.
熱が徐々に下がり始めたので、心配しすぎる必要はあるまい Жар опускается, вряд ли стоит волноваться.
1599289649464.jpeg89 Кб, 1080x1276
497 494269
>>4262
Вот >>4049 ты же утверждал, что это не отрицание. Это тебе же противоречит.
498 494270
>>4262
Для намерений у нас есть цумори.
499 494280
>>4269
И где ты здесь видишь "let's not invite"?
500 494282
>>4280
Ты английский на уровне школы знаешь?
タンブルウィード73 Кб, 800x600
501 494285
502 494286
>>4282
Нет, а что?
503 494307
>>4286
Какое-то начальное предложение написал на английском, хотя обсуждается N2 японского.
504 494314
>>4270

> Для намерений ТОЛЬКО есть цумори


Аната меня азакетай? Каракау то омоишь? Хинику насурать ки га? Яреяре.
КАЖДЫЙ КТО ПЕРЕЙДЕТ В МОЙ ТРЕДИК МОЖЕТ ПОШЛЕПАТЬ МНЕ ШЕРШАВЫМ ПО ГУБАМ 505 494317
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 13 октября 2020 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски