Вы видите копию треда, сохраненную 11 июля 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Старая версия: https://justpaste.it/2q4fc
Старая шапка: https://justpaste.it/english_threаd
Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/457416.html (М)
1) ваш уровень и как вы его определили
2) сколько лет серьёзно изучаете язык
3) используете ли вы язык как-либо, кроме развлекательного контента
4) цель изучения
5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
6) с чем испытываете сложности (вопрос для высокоуровневых)
Так я ничего против этого вопроса и не высказывал и вообще не участвовал в разговоре.
Добавьте на картинку цитаты С99 вахтёра про "А0 дебсов" и то, что нельзя задавать вопросы, которые лично ему не нравятся, и запилите пикчу в шапку следующего треда.
Спасибо.
1. А0, сказали в треде
2. Два года
3. Нет, как раз только по контенту и изучаю. Жду, когда начнёт приходить понимание, но его все нет.
4. Доебывать С-господ тупыми вопросами в треде.
5. Смотрю контент в оригинале
6. Хз
1) не ебу, какой у меня уровень по официальной шкале, сертификатов не сдавал, но сдал кандидатский минимум. Свободно говорю, хоть и не на все темы, свободно читаю, пишу, хотя и с некоторыми ошибками. Говорю с некоторым акцентом, но вроде никто из нативов не жалуется.
2) 33 года, не то что бы целенаправленно изучаю, но почти каждый день использую - переписка в интернете, читаю художественную литературу, слушаю аудиокниги и подкасты по интересам, плюс регулярное общение с отчимом, у которого нативный язык французский, но который хорошо говорит по-английски.
3) помимо развлекательного контента широко использую английский по работе - чтение документации и технической литературы в основном.
4) да никакой цели нет, просто английский язык - неотъемлемая часть жизни.
5) дохуища бенефитов, можно очень много инфы в инете нарыть, можно очень со многими людьми пообщаться, очень полезно в путешествиях, также на английском как правило можно найти много инфы по другим интересным языкам и по лингвистике в целом.
6) сложно с некоторыми пластами лексики, всякие там части тела типа мочек ушей, надбровных дуг, голеней и икр - не ебу, как они называются. Также многое из бытовой лексики типа предметов быта, одежды, еды - зачастую не знаю нужных слов (в общении с отчимом внутри семьи у нас сформировался свой идиолект, где такие слова называются или по-французски, или по-русски).
>1) ваш уровень и как вы его определили
Примерно А2 (словарный запас неплох, но до В1 не хватает понимания перфекта, артиклей и хуёвое произношение) .
>2) сколько лет серьёзно изучаете язык
Где-то 1,5 года назад начал каждый день.
>3) используете ли вы язык как-либо, кроме развлекательного контента
Обучающие онлайн-курсы. Хочу вкатиться в IT
>4) цель изучения
Вкатиться в IT, путешествовать по миру
>5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
Лучше память, расширяет кругозор, появился доступ к качественной инфе.
>6) с чем испытываете сложности (вопрос для высокоуровневых)
Ответил в пункте №1
начал только учить после немецкого
Не лично мне не нравятся, а которые легко гуглятся и ищутся в учебнике. Про have got и got кстати вполне адекватный вопрос, тк противоречивый.
>которые легко гуглятся и ищутся в учебнике
Для человека, который имеет А1, почти любой вопрос будет трудным для гугления, а найти в учебниках - тем более.
Как ты определяешь "легкость" гугления?
Перепись населения
Ну, в общем, как и ожидалось, большинство мнит себя В2-С1, не имея на то веских оснований кроме как "не чувствовать себя ущербным".
Охлол, я проебался в глаза и на вопрос "сколько лет изучаете язык" назвал свой возраст (33). Конечно же, изучаю язык я не столько. Летописец, исправь у себя в паде - я английский по сути не изучаю.
Знаю все, давно не встречал того чего не знаю, а значит знаю все
0
неа
он сам выучился, неебу как
ну пару раз выебнулся им, а так меньше всего дал из языков что я знаю
было тяжко мидл инглиш читать первое время, до сих пор тяжко, на хую беоволка вертел.
Русский, какой же еще, примерно как Арнольд в ред хите.
Shall в роли модального глагола используется редко. У should значение "следует". Would чаще всего используется в условных предложениях или в вопросах выражает просьбу.
Всё.
2) где-то 4 года
3)изучаю всякую хрень, гуглю проблемы и ответы по информатике
4) А как его можно не знать
5) Возможность гуглить на английском, лучше понимаю код, смотрю ютубчик на английском и аниме с английскими сабами
Подпишусь тут. Для обычной разговорной речи достаточно знать это. Есть некоторые тонкие случаи и исключения, но они больше характерны для книжной речи и тебе, анон, как и большинству нативов, в жизни почти не пригождаются, если не хочешь связать профессию именно с писательством/редакторством и т.п.
может оно и так,но я щас начал много читать,и они там часто встречаються
1) C2. Свободно использую и читаю, понимаю различия синонимов.
2) Лет 6.
3) Общаюсь, пишу заметки, учу материалы через него.
4) Прост)
5) Во дворе зауважали. Взгляд на мир стал шире.
6) У меня рашн аксент очень стронк.
Названия растений не все знаю. Только недавно наткнулся на слово "боярышник", например.
Регионализмы. Soda-pop, вот это все. Иногда могу сказать одно, иногда другое.
Шизло, и с чего ты решил, что это мой совет был? Голоса в голове нашептали?
И почему ты вдруг решил, что я тебе буду какие-то критерии расписывать и отвечать на очередной даунский вопрос?
>Would чаще всего используется в условных предложениях или в вопросах выражает просьбу.
Ну молодец, взял и 50% случаев нахуй отрезал. Успехов в учёбе всем кто так считает.
>Как ты определяешь "легкость" гугления?
Я другой анон, если что.
Ответы на лёгкие вопросы описаны в каждом учебнике. Насчёт гугления - по запросу в гугл по этим же вопросам выдаётся много статей, в том числе на русском. На более сложные вопросы ответ нужно искать обстоятельно, он есть не в каждой книге, и не каждый запрос в гугле даст тебе релевантный ответ.
Я написал про условные предложения, где как раз и используется сослагательное наклонение, в том числе и would.
Из банальных примеров wednesday - венсдей, often - офен. У этих я как-то задрочил пропускать буквы, а у слов посложнее нихуя не выходит
>Ответы на лёгкие вопросы описаны в каждом учебнике
В мире более 1 миллиард книг. В каждой из книг есть ответы на какие-то вопросы.
По этой логике форумы вообще не нужны.
Эти критерии "легкости" - субъективны.
Ну и дальше что? Условными предложениями использование would не ограничивается, алё. Есть просто сослагательное наклонение типа I would advise you poiti naxuy. Это условное предложение?
Ещё раз, я написал самые частые случаи употребления would анону, который боится, что там надо много учить. Это не значит, что я перечислил все случаи.
>Это условное предложение?
Да. "Я бы посоветовал..."
>В мире более 1 миллиард книг
>По этой логике форумы вообще не нужны
Как раз наоборот, форумы нужны, чтобы подсказать, где из этого множества ресурсов искать нужную тебе информацию.
>Да. "Я бы посоветовал..."
Во дурачок. В условном предложении есть, внезапно, УСЛОВИЕ, иначе бы оно так не называлось. Если -- то. В примере нет никакого условия, а просто выражение совета. Не надо нюфаков запутывать.
И да вдогонку, это как раз ОЧЕНЬ частый случай использования would.
Но в примере оно не подразумевается. Это просто типа "я хотел бы вам посоветовать". Нету "если что то, то я бы хотел вам посоветовать". И гадать, что-то там выдумывать сверху того что в тексте вообще нет это такое себе.
> should
он тоже исп для Future in the Past?
Не понимаю, что ты пытаешься мне доказать. I would advise - глагол в сослагательном наклонении, который в данной форме выражает условность.
Ну и чтобы два раза не вставать, вот пик со случаями употребления would, чтобы было видно, что я перечислил именно основные, ничего не утаив.
Да и мне как бы вообще похуй, все началось с того, что я дал совет А0 дебсов не задавать здесь вопросов, тк с большой вероятностью они получат неправильный ответ от другого А0 дебса. Страдать потом от этого не мне, так что можешь поддерживать этот цирк и дальше.
Лишь то, что некорректно было выбрасывать важные случаи использование would, не ограничивающиеся условными предложениями.
Какие именно? Ты писал про сослагательное наклонение, которое с would используется только в условных предложениях.
Я тебе выше писал что would advise не условное предложение, т. к. нет условия.
Это именно условное предложение с пропущенным условием. "Я бы послал тебя [если бы ты не помог мне]", например.
Но нет условия, никакого, есть сослагательное наклонение. Так в голове всё что угодно воображать можно, если тебе так легче. Но это лишь усложняет картину. Спрашивает человек "что мне делать"? А ты ему тааак падажи щас это же типа условное предложение таааак если бы он у меня спросил, я бы сказал, ага "пойти нахуй", сказал бы, воот.
Вот полностью параграф. Обрати внимание на сноску. "...эта форма носит название Conditional form..." именно потому, что она употребляется только в условных предложениях.
Я из-за вас ебанутых перестал сюда заходить.
Тематика двача скатилась как раз из-за таких припизднутых вахтёров. Речь не только про /fl/. В /bo/ вообще пиздец, из-за пары шизиков, которые тоже начинали с того, что вешали ярлыки, говорили "что можно, что нельзя", а потом всё превратилось в пиздец.
Так что вахтёрство = зло.
Ебал ваш рот и ухожу из треда, дебсы.
Просто фильтруй информацию, анон. Это же аиб.
>1) ваш уровень и как вы его определили
Реальный С2.
Сдавал IELTS Academic ещё десятилетие назад, без подготовки сдал на 8 (L 8.5, R 8.5, S 8, W 7) - до этого учился в США. Но формально это вроде C1, я что-то не смог сходу нагуглить эквивалент. Потом уехал в англоязычную страну и с того момента там проживаю, работаю в англоязычной среде, с русскими вживую почти не общаюсь, только на форумах. Соответственно, я уверен, что у меня сейчас точно С2, хотя свежего теста, подтверждающего это, нет.
>2) сколько лет серьёзно изучаете язык
Учился в спец.школе, потом учился в США, потом переехал в англострану. Сколько это лет? Да всю жизнь, считай.
>3) используете ли вы язык как-либо, кроме развлекательного контента
Живу в англоязычной среде, общаюсь в основном только с местными.
>4) цель изучения
Целей на этой доске нет, мне полностью хватает. Какие-то незначительные неровности всё равно остаются, но их я буду исправлять явно в другом месте.
>5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
Позволил переехать в другую страну, найти там работу. Также было проще искать работу в России, когда это ещё было актуально. Да и с культурной точки зрения язык многое дал.
>6) с чем испытываете сложности (вопрос для высокоуровневых)
Основные сложности до сих пор с лёгким налётом славянского акцента. Хотя я живу в очень многонациональном городе, тут даже изначальные носители говорят иногда с лёгким иностранным акцентом. Также у меня на русском словарный запас всё-таки выше и местным я проигрываю. Это особо не чувствуется, но если играть в лингвистические игры (типа "подбери похожие слова" или "угадай неочевидное слово"), то они меня уделывают.
На всякий случай
Все ссылки в этой шапке мертвы. Потому что тред перекатывал какой-то зеленый тролль-пидорас.
Сижу тут и читаю куколдов, сложности с грамматикой и т.д. Хуёвая грамматика это ваше наследие, ваша родословная, нахуй его уничтожать чтобы звучать как нпс?
А зачем думать про условное предложение? Ты ему говоришь частичное условное предложение независимо от того, понимаешь ты его как таковое или нет. Оно такое грамматически.
Да и пошёл нахуй, и без тебя в треде довенов хватает.
В этом треде было ламповое обсуждение изучения языка, а для тупых вопросов А0 дебичей был отдельный загон. Не знаю, что там с ним случилось, но когда он загнулся, этот тред начал превращаться в говно.
>тред начал превращаться в говно
Может это потому что ты по 50 постов ноешь в каждом треде на "А0 дебсов"?
Учил пол года англюсик, глаголов норм запомнил, как я думал, открыл главу манги на английском и обосрался, в каждом фрейме по альтернативному, совершенно не очевидному глаголу
Есть такое дело. Столкнулся с тем же. Как открыл книгу - по 5 новых глаголов на страницу, о которых раньше даже и не знал. Я думал у меня могут быть проблемы с существительными или прилагательными. А тут оказалось глаголы ещё разные
Где найти нэйтив спикера и качать с ним язык?
Я себя не слышу, я не знаю насколько хуево мое пронунсиэйшнс.
Русский никому не всрался чтобы меняться опытом например.
Интерпалс давно уже стал больше сайтом знакомств нежели обменом знаний по языкам и культуре.
Пробовал.
Я там зареген.
Находишь инглишмена, того, кто якобы учит русский, а он не отвечает.
И таких вообще мало.
Лёгкий способ проверить - говорить гугл-бабе. Если она поймёт, то и любой другой человек поймёт. Но у тебя всегда будут слова, которые ты будешь неправильно произносить.
Например, слово "knackered"?
Британец скажет ˈnækəd - точно так же, как слово naked
Американец скажет ˈnækərd - уже со звуком "r"
Просто трень каждое слово, чтобы оно было хотя бы приблизительно понятно
это классика
>ˈnækəd - точно так же, как слово naked
Naked произносится как [ˈneɪkɪd]/[ˈneɪkəd]. Звука [æ] тут нет.
Как сказать
"сказав это, ..."
в значении "кто-то что-то сказал и затем что-то сделал"
для случаев, когда после запятой present simple и past simple.
Произношение просто очень похоже. Я когда первый раз услышал, я как раз и подумал, что naked. Я даже не уверен что носители большую разницу видят в этих словах
Качалова К. Н., Израилевич Е. Е. - Практическая грамматика английского языка.
Советую качать издание в двух томах, потому что новое издание однотомное и урезанное по сравнению с предыдущими.
С какой стати я стал сукой, пёс? Сука это мамка твоя.
Он всегда и был местом знакомств под личиной якобы учить что-то.
И никакой инглишмен на тебя бы и раньше не клюнул, если он не гей, конечно. Хотя может даже если гей, то тоже не клюнул бы, я хз насколько ты всрат.
Having said this/that/it...
Вот это как раз вопрос, который загуглить очень сложно. Хотя я в прошлом треде говорил включить в шапку context reverso, в котором как раз на такие вопросы можно найти ответы. Но какой-то даун залаял. Хотя он отчасти прав, там много кривых переводов, и чтобы пользоваться им адекватно, нужен приличный reading и языковое чутьё.
So saying, he...
Having said that ..., he ...
After saying that ..., he ...
With that said, he ...
Найс отмаза куколда, никто свой акцент не уничтожает сам кроме петучей. Откуда столько акцентов в сша как думаешь? Потому что колонизаторы из разных стран не были куколдами и не отказывались от своего наследия. Знаешь почему африканского акцента в сша нет? Потому что рабов не спрашивали. Вот и вы получается, рабы, а не альфа захватчики.
Найс отмаза куколда, никто свои грамматические ошибки сам не уничтожает кроме петучей. Откуда столько грамматических ошибок у негров в сша как думаешь? Потому что колонизаторы из разных стран не были куколдами и не отказывались от своего наследия. Знаешь почему африканских ошибок в сша нет? Потому что рабов не спрашивали. Вот и вы получается, рабы, а не альфа захватчики.
как знаешь sissyтрена, если тебе от глупого передразнивания и абсурда на душе будет лучше, то ок
Ну вот и поговорили. Свои высеры можешь дальше соседской соске рассказывать, фантазёр, итт они неинтересны, здесь уровень повыше.
Уровень куколдства? Ты никакого контраргумента пока не написал, кроме хуевого абсурдного самого в себе передразнивания. Хотя ты же даун, откуда тебе то знать что такое акцент и ошибки.
Не вижу смысла писать контраргументы на всякую херню. Ты можешь дальше оставаться при своём мнении, мне на него похуй.
А "передразнивание", кстати, было призвано намекнуть тебе на абсурдность твоих высеров. Но ты, видимо, так и не понял. Ну что ж, с этим ничего не поделать, так что дрочи дальше на идентичность лол.
>Не вижу смысла писать контраргументы на всякую херню.
Но видишь смысл писать полный бред и вести себя как довен? ок
>ДА НЕ ГОРИТ У МЕНЯ КУКОЛДА
ок
>А "передразнивание", кстати, было призвано намекнуть тебе на абсурдность твоих высеров.
То есть это не ты куколд сгорел и ведешь себя как довен коим и являешься а тонкий намек со смыслом, как скажешь куколд, ок
>манямирок и возведение в абсолют
ок
Вот и порешили
Тебе обязательно что-то ответить? Как ребенок ну или как довен лмао ладно, раз довен хочет то пусть отвечает, давай, а я пойду гулять.
Спасибо. Просто чем больше я гуглю, тем больше путаюсь. Есть какой-нибудь сайт, где можно искать отрывки фраз в текстах? По реверсо я знаю, но там база совсем маленькая, и ищутся только отдельные предложения.
Сегодня узнал, например, такое
>Having said that
https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/having-said-that
https://www.macmillanthesaurus.com/having-said-that
https://www.merriam-webster.com/dictionary/having said that
>despite
>opposite opinion
По-идее, "having said that" также означает обычное "сказав это", но как искать подтверждение этому, я не знаю.
Ну там это скорее риторический приём, типо логическое противопоставление, а не последовательность действий.
В2, тестами и практикой. Чтение C1, читаю много на английском безо всяких проблем, но в основном это естественно-научная тематика.
В школе начал учить с 1 класса, лол, теперь мне 27 и я понимаю, что учили меня языку хорошо, но мало, лол. Престарелая училка мне поставила более-менее приличный прононс, но перед экзаменом по английскому на ЕГЭ я ощутил себя дауном, наверстывая кучу всего. Потом я проебывался в одном вузе, потом пошел на филологию, лол. Весь третий курс мы изучали сложные времена и условные предложения, был какой-то день сурка. Экзамен по английскому сдала с такой же оценкой "хорошо" девочка, которая имела выборочную дисграфию, в частности, путала b, p, q и d. Я даже пытался давать ей частные уроки, но после первого же понял, что там полная педагогическая запущенность, пусть ей как-нибудь дальше ставят зачеты без меня
Цель изучения? Нас на планете семь миллиардов, мы рождаемся из ниоткуда и уходим в никуда, я не могу представить мир без общения с как минимум 2-3 миллиардами людей, да? Так я в три миллиарда раз больше человек получаюсь, когда знаю хотя бы английский.
Материальные бенефиты небольшие. Вот недавно устроился в офис, где ежедневно использую английский. В принципе, хорошее знание языка это для многих людей маркер, что ты не долбоеб.
Сталкиваюсь с абсолютно типичными проблемами. В школе учитель может улыбаться и кивать, каждый урок разыгрывать диалоги, но четкого знания грамматики ты не получишь. На филологии учат языкам, но лучше бы не учили. Всегда найдется кто-то знающий язык лучше тебя, и ты получишь дизмораль.
Ну а то, что отстают речевые навыки и лучше всего прокачано чтение, это классика. На работе босс хмурился — а мне надо было в т.ч. переводить рекламные проспектики, да только сняли, поняли, что не тяну — слишком рунглиш просвечивает, я, в принципе, понимаю, о чем он.
Плохо понимаю, как мне дотянуть себя до уверенного C1 по всем четырем навыкам, если мало времени. Нужен репетитор хотя бы раз в неделю по часу, но тяжковато по деньгам. И потом, меня письму, особенно рекламному, должны учить все-таки нейтивы. Где бы их еще бля найти занидорага.
В2, тестами и практикой. Чтение C1, читаю много на английском безо всяких проблем, но в основном это естественно-научная тематика.
В школе начал учить с 1 класса, лол, теперь мне 27 и я понимаю, что учили меня языку хорошо, но мало, лол. Престарелая училка мне поставила более-менее приличный прононс, но перед экзаменом по английскому на ЕГЭ я ощутил себя дауном, наверстывая кучу всего. Потом я проебывался в одном вузе, потом пошел на филологию, лол. Весь третий курс мы изучали сложные времена и условные предложения, был какой-то день сурка. Экзамен по английскому сдала с такой же оценкой "хорошо" девочка, которая имела выборочную дисграфию, в частности, путала b, p, q и d. Я даже пытался давать ей частные уроки, но после первого же понял, что там полная педагогическая запущенность, пусть ей как-нибудь дальше ставят зачеты без меня
Цель изучения? Нас на планете семь миллиардов, мы рождаемся из ниоткуда и уходим в никуда, я не могу представить мир без общения с как минимум 2-3 миллиардами людей, да? Так я в три миллиарда раз больше человек получаюсь, когда знаю хотя бы английский.
Материальные бенефиты небольшие. Вот недавно устроился в офис, где ежедневно использую английский. В принципе, хорошее знание языка это для многих людей маркер, что ты не долбоеб.
Сталкиваюсь с абсолютно типичными проблемами. В школе учитель может улыбаться и кивать, каждый урок разыгрывать диалоги, но четкого знания грамматики ты не получишь. На филологии учат языкам, но лучше бы не учили. Всегда найдется кто-то знающий язык лучше тебя, и ты получишь дизмораль.
Ну а то, что отстают речевые навыки и лучше всего прокачано чтение, это классика. На работе босс хмурился — а мне надо было в т.ч. переводить рекламные проспектики, да только сняли, поняли, что не тяну — слишком рунглиш просвечивает, я, в принципе, понимаю, о чем он.
Плохо понимаю, как мне дотянуть себя до уверенного C1 по всем четырем навыкам, если мало времени. Нужен репетитор хотя бы раз в неделю по часу, но тяжковато по деньгам. И потом, меня письму, особенно рекламному, должны учить все-таки нейтивы. Где бы их еще бля найти занидорага.
>я не могу представить мир без общения с как минимум 2-3 миллиардами людей, да
Очень гуманитарный пример. Посчитай сколько лет у тебя уйдёт, если ты пообщайся со всеми этими людьми хотя бы секунду inb4: 65 лет по нижней планке, можешь не считать
Я не оспариваю потребность в английском, просто пример реально математически неверный. Общаться со всеми этими миллиардами людей не только невозможно, но и не нужно, потому что большинство из них обыкновенные проходимцы, условно похожие друг на друга как две капли воды.
Когда речь идёт о языке, то надо говорить о том, что ты получаешь возможность свободнее чувствовать себя в англоговорящих странах, в которые, скорее всего, никогда не поедешь, или поедешь на долю процента от всей своей жизни. Что ты получаешь возможность говорить с партнёрами по работе, которые составят тоже какие-то доли процента от всех твоих знакомых.
И что получаешь возможность читать интересующую литературу, которую ты прочтёшь тоже в каких-то процентах от русскоязычной, тут зависит от того, как много ты читаешь вообще. Ещё фильмы можно смотреть на английском и морально приятно понимать музыку. Но это уже не про общение, и тем более не про общение с миллиардами.
По факту получается, что язык нужен скорее для внутреннего развития, чем для внешнего общения, поэтому постулат про миллиарды вообще не в кассу.
>5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
Почему никто не пишет про то, что знание языка можно использовать для того, чтобы оказать впечатление на тянок, которые текут по умным анонам? Есть же такая категория тянок.
Предваряя вопросы: Да, использовал. Да, работает.
>Ветрянкой
Это немного не то. Если ты не знаешь второго языка, то ты не делаешься меньшим человеком. Скорее, если ты столкнёшься с потребностью говорить на иностранном языке в более зрелом возрасте, то тебе будет очень больно его учить, чем если бы ты начал в раннем. Вот это эквивалент ветрянки - если ты в детстве переболел, то в более позднем возрасте уже не будешь мучиться, а если не переболел, то кабздец как тяжело проходит болезнь потом.
Я не столько до тебя доебался, сколько до того, что this is a common misconception. If you know what I mean.
It was a figure of speech inspired by hemingwaynian no man is an island stuff and my views on cosmology. A synecdoche, if you please.
By the way, I used to get some nudes from girls on Interpals. Does that count as benefit?
>It was a figure of speech
It absolutely did not look to me like a figure of speech especially given the fact that it is a known misconception. But if it was I'd suggest that we simply go past it and move on.
>>60086
>I used to get some nudes from girls on Interpals. Does that count as benefit?
It surely does. I mean, I personally see no point in getting any nudes nowadays from any random remote people because the Internet is full of free high quality porn ready to fulfil any perverted fantasies and what not, but the very ability of actually being able to persuade a random person to send their nudes to you can still be viewed as an accomplishment of a kind, which would definitely not be achievable without having a sufficient grasp of English.
>Мини-сектанты 7 миллионов человек.
>Петров - шарлатан, ыыыыыыыыыы))))))
>Ой, а чё такие агрессивные? Точно сектанты!)))))))))))))
Что за дебич шапку делал? Вахтёр что ли её зафорсил?
Удалите вообще её нахуй, оставьте старую шапку.
сектант плез
Зачем от американца искать? Они же там, пургу только гонят и небылицы, хуже цыган. Нужен кто-то не из англосферы, если конечно тебя правда интересует.
Английский язык даёт тебе бóльшую свободу в выборе партнёров или кругов для общения. Ты можешь найти многих людей, которые будут близки тебе по очень узким увлечениям или по очень редкому набору увлечений.
У меня до сих пор не получается его произносить со всех позиций в речи. Каждый раз кажется, что звучу с акцентом.
А у меня вообще звукоподражание какое то.
В прошлых тредах спрашивал, но так толком и не объяснили.
Нужно ли здесь is после everything?
Во всех примерах с reverso без is подразумевает вспомагательный глагол, или что-то типо того
has/have/had/keep/got/ everything under control
Без такого глагола - только с is, что и соответствует правилам грамматики.
Everything is under control, commander.
Я уверен, что звучу с акцентом. Без акцента вообще звучать близко к невозможному. Как хорошо, что акцент в английском замечают только русские.
Я подписан на Билл Гейтса в goodreads (книжная соцсеть). Он недавно советовал пикрил.
> Over the years, I’ve read a lot of books about history, especially American history. I never get tired of looking closely at seminal events, such as the Vietnam War, and figures I admire, such as the global heath hero Jim Grant.
>These Truths: A History of the United States, by the Harvard historian and New Yorker contributor Jill Lepore, is not a deep or comprehensive account of individual events or people. The book covers centuries of history in its 800 pages, so Lepore can offer only quick glimpses at major events such as America’s first presidential impeachment (only three sentences) and doesn’t even get a chance to mention pivotal figures such as Lewis and Clark.
>...
https://www.goodreads.com/book/show/43726521
>But with the exception of a brief section covering the past 20 years (more on this below), I loved the book and hope lots of people read it. In keeping with its title, it’s the most honest account of the American story I’ve ever read, and one of the most beautifully written. Lepore comments in her conclusion that simplistic, feel-good accounts of our past undermine and belittle “the American experiment, making it … a daffy, reassuring bedtime story.” These Truths is just the opposite.
Я не читал эту книгу.
>>60095
Вот еще тут есть список книг, может найдешь что-то
https://www.goodreads.com/shelf/show/american-history
B2
если бы играл на серваках сша, и общался бы более менее с тиммейтами, то уровень А2 был бы точно. хотя там сейчас 70% перуанцев, т.к. дота в сша мертва, так что скорее всего ты бы выучил испанский
какой ммр?
Не смотрим это говно.
Чел ты...
Папизи папанистер папуас папиславинский Витальд из Венеции.
Каеф. Еще бы пендоский трекер, что бы стянуть всю эту годноту. Или там можно зарегатсья и почитать?
Теперь задумался, как написать это на английском, ведь получается путаница со смыслом.
Переместить все письма в папку входящие?
Перемещать все письма в папку входящие?
Как это перевести, чтобы смысл сохранился?
Анон задавал вопрос, как передать в английском языке смысл русского грамматического вида, а не категорию определённости дополнения.
>смысл русского грамматического вида
В том, что в 1ом предложении определенность есть, а во втором нет. Если ты ее видешь еще в чем-то - прошу
>там можно зарегатсья и почитать?
Неа, это типа IMDb.
Попробуй тут найти
http://gen.lib.rus.ec/
вконтакте (вкладка "Документы") - как ни странно, много книг на англ.
Аудиокниги тут:
http://audiobookbay.nl
У меня есть план: каждый день я хожу с огромной колодой для слов и собераю в него ... создам свою колоду, каждое слово будет показываться на английском, затем, после попыток понять, что оно значит, я переворачиваю карточку и вижу:
1. Как минимум 3 предложения с употреблением этого слова
2. Если это глагол - 3 формы глагола. Если прилагательное - сравнительная степень. Наречие - с каким прилагательным чаще всего употребляется.
3. Если существительное - приложенный к слову артикль, чтобы было понятно, исчисляемое оно или нет
4. Если это слово может быть существительным и глаголом одновременно, то должно быть написано всё как в пункте "2"
Через месяц отпишусь о своих успехах. 5 марта - засекайте
А вы как составляете свои колоды? Поделитесь опытом
Ты о чем? И почему такой агрессивный? Слей в кулачок, а потом объясни, что имеешь ввиду, благодарю.
Почему английский язык такой бедный? Даже тупой набор слов с пикрила у американцев считается "шидевром". Белив ит ор нот зис ис вот пик перформанс лукс лайк.
Зачем вообще учить этот язык-обрубок?
На С2 4-5к часов уходит в среднем.
А никто его и не учит кроме дегросов
что имеешь в виду?
По правилу твоей мамаши, конечно же
Или как советовал Хог просто забыть про грамматику, она сама потом придет??? Но когда?? When...
Под лежачий камень вода не течёт. Щас бы страдать от незнания грамматики. Это самое простое, что есть в языке. Вот что действительно трудно, так это знать много лексики
Мне затекло
Смотрите, что в рекомендации прилетело. Гуриев опозорился? Или, шизики, может быть для специалиста акцент не так важен и дрочить его следует только тем, кому кроме произношения миру предъявить неча?
>А омереканцам тоже понятно или слух режет?
ya omerikanecs i mne vse ponyatno, pezdato balakaet
Но акцент же...
Ну, есстено, для начало нужно овладеть родным языком.
Ваш А0
Ну рэп для таких целей явно непригоден, там игра слов по определению сложнее быть должна, чем в прочих жанрах. А вот поп/рок вполне пригоден для таких целей...
>рок
Эх, вспомнил, как пытался переводить песню, по-моему, Nickelback..Аж, слезы на глаза навернулись. Но все равно, любые тексты с рифмой(а это почти все песни, стихи и т.д), будут трудно даваться для начинающих. Разве, что детские песни, где простые слова.
А еще пытался посмотреть мультфильмы, особенно, рассчитанные на подростков, так там "сленг на сленге и сленгом погоняет".
Нет, начинать нужно с того, что помимо письменной ассоциации, даёт еще и визуальную и аудио- составляющую. Что бы мозг не только запоминал слово, но и принимал ассоциацию в виде картинке к нему. Вот кстати, как вы боретесь с тем, что например, вы отлично запомнили одно значение слова, и когда видите его в другом контексте, невольно мозг вставляет тот вариант, который он запомнил? Например, в моей голове отчётливо всплывает про слове "bow", вариант "лук(оружие)", но пару раз попадался контекст, когда это означало "бант(такой, которые девочки носят на голове, еще это и галстук-бабочка, но anyway), и мозг упорно отказывался ассоциировать с чем-то другим, кроме лука.
Ну типо некоторые к 32 уже карьеру построили и на покой собираются, а ты все сычуешь.
Этот прав. Причём как на счёт пассива, так и актива. А задрочить ухо на восприятие любой неразборчивой речи так вообще пиздец. Грамматика вообще изи.
Одно из них так наверное и переводится, а я спрашивал как подчеркнуть разницу? (вы тут все а0 дебсы что-ли?)
Русский вид глагола не передаёт категорию определённости вообще, а категорию завершённости/незавершённости действия.
Переместить - сделать письма перемещёнными (важен результат действия).
Перемещать - заниматься процессом перемещения писем (важен процесс).
Ну смотри, у нас есть языки с упором на морфологию, а есть с упором на синтаксис. Одна грамматическая форма в одном языке может быть невозможна в другом языке, поэтому, когда мы переводим, нам важно передать не внешнюю структуру организации текста, а смысл.
>категорию завершённости/незавершённости
Да, но эта категория часть грамматики языка, она не отождествляется с определенным смыслом сама по себе, а возникает в контексте. Поэтому и на английский язык эта грамматическая часть не переводится по какому-то универсальному алгоритму.
В примере с входящими сообщениями, совершенный вид глагола я понимаю как предложение (в смысле предлагать) "переместить все текущие письма в inbox, но не делать это с новыми вхоящими письмами", а второе как установку "перемещать все входящие письма в инбокс".
По смыслу я и перевел.
Откуда этот ковбой? Из нидерландов как пишут в каментах?
Я: "Мне только 35 лет, вся жизнь впереди"
Спортивный комментатор: "На поле вышел самый возрастной (самый старый) игрок лиги. Ему 32. Удивительно"
У нидерландцев как я слышал встречается каша из британского и американского акцента, так что он может быть и нидерландцем.
Не возвращайся
Как это правильно перевести? Сколько не думал, одно и тоже предложение получается и там и там. Как перевести это с сохранением смысла?
Вот, пример:
Headphone jack, don't you come back
No more, no more, no more, no more
Headphone jack, don't you come back no more
Как это перевести? Никогда не возвращайся или Ты никогда не вернешься?
Это песня что ли какая-то?
don't you come back - вопросительное предложение. Не вернёшься ли ты?
no more типа больше никогда
don't you come back no more - ты никогда больше не вернёшься?
Да хуй знает, какой-то чувак дизайнер из Украины запостил пост в тг, и я решил узнать как это перевести. @designerschannel
Скорее всего, это просто Hit the road Jack поменяли на Headphone jack - разъём наушников. Дезигнерский юмор такой, видимо.
>я спрашивал как подчеркнуть разницу? (вы тут все а0 дебсы что-ли?)
Не пеняй на других, если сам не можешь сформулировать задание. Как минимум у тебя должно прозвенеть, что если тебя несколько человек не поняли, то дело не в них, а в тебе.
По сабжу,
>>60136
>Переместить все письма в папку входящие?
>Перемещать все письма в папку входящие?
Move all existing mail to inbox?
Move all upcoming mail to inbox?
>don't you come back - вопросительное предложение
Это не вопросительное предложение, это повелительное предложение с усилением, в ряде случаев при усилении меняется порядок слов.
Не можешь разобрать текст А1, Тебе красным Мерфи переебать надо со всей дури, чтобы ты забыл дорогу сюда
А в чём проблема? Так прямо и говоришь - we have a word which sounds exactly the same as English "combine" but is a noun and means "combine harvester".
В чём информациооная польза от очередного этого твоего высера, омежка закомплексованная?
Вот нахуй ты засераешь тред, мразь ебаная?
Вахтёр, иди нахуй из треда. Заебал щитпостить уже.
не обижайся, открой мерфи, сделай какао, дебс
Есть люди, которые учили английский в онлайн играх? Если да, то в каких? Очень интересно ваше мнение, лично я играю в cs и могу сказать, что за полгода задротства, мой уровень языка очень вырос...
Что так?
Да, английский не язык, а хуйня, он как угодно учиться. С твоим уровнем уже можешь тут советы давать.
Не обращай внимания, это вахтёр поехавший.
Правда. Привыкнешь и наберёшься нужного словарного запаса. Если продолжишь читать, само собой.
>1) ваш уровень и как вы его определили
B1-B2, сам себя так оцениваю,препод в универе и тестики в интернете подтверждают
>2) сколько лет серьёзно изучаете язык
формально 11 лет, но по факту мне до 8 ого класса было похуй, а раз так, то сейчас пошёл пятый год
>3) используете ли вы язык как-либо, кроме развлекательного >контента
закорешился с мормонами, которые приехали в мой город из калифорнии (ЛОЛ), а так да, развлекалочки и поездочки(правда теперь меня-студента мамка по заграницам не возит)
>4) цель изучения
#Я_ВЕДЬ_НЕ_БЫДЛО
>5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
А фиг его знает, разве что моральное удовлетворение
>6) с чем испытываете сложности (вопрос для высокоуровневых)
с недостатком лексики испытываю, сейчас начал пытаться читать Толстого в переводе на английский(да да,знаю толк в извращениях) и столкнулся с тем что там дохуя прилагательных незнакомых мне от слова совсем. да что уж там прилагательных, просто некоторые пласты лексики редко используются, а потому остаются тёмным лесом
>Толстого в переводе на английский(да да,знаю толк в извращениях)
Блин, чувак, я тут проорал на всю квартиру в голос. Идея хорошая, кстати, тоже теперь скачаю что-нибудь из Толстого на английском. Интересно же, всё-таки поизвращаться
Погугли inverted imperatives.
Да, знаю людей, у которых есть такой же эффект. Если вы в игре постоянно общаетесь, то уровень растёт.
Тестов много, но самый лёгкий способ - сходи в какую-нибудь лингвистическую школу в своём городе, скажи, что думаешь, на какой курс записаться, но не знаешь, какой тебе подходит. Они тебя бесплатно потестят и скажут, какой у тебя уровень.
понял тебя, родной не знаешь на С2, кто чепух-то? Петя с 9 классами xD
Под разумными людьми я не имел ввиду маняфантазера
Пацаны я A0 и мне пиздец как тяжело понять все эти ебанные презент и паст континиусы, то есть я понимаю объяснения в учебниках и как они формируются, но приминять эту ебалу на практике я не могу. Вероятно потому что у русского нет такой ебанины с временами как в английском.
Посоветуйте как задрочить времена до уровня автоматизма и научиться мыслить всеми этими континиусами?
Никак, учебники не нужны, включаешь контент и осознаёшь правила из контекста.
Я понимаю правила но не могу начать применять эти времена. То есть сам факт что я должен начать думать о том было ли действие завершено блять в прошлом или нет.
Нужна какая-то задрочивалка по временам
>>60375
бебрис ты заебал пиарить свою хуйню для одноклеточных.
Он конечно задрачивает хорошо но для этого требуется тонны времени. Мне бы какие-то тестики илизадачки на времена где идет правильная долбежка по временам.
Тот анон прав. Просто включаешь контент и елозишь. Тонны контента, чем больше, тем лучше. Со временем сам начнёшь интуитивно всё подставлять, не задумываясь о том, было там что-то где-то завершено или нет.
Попробуй начать учить немецкий ради эксперимента. После этого поймешь до чего же простой английский.
Гугли Петров английский времена таблица
Гугли книгу с пика и там просто идеально пояснено про все времена
>контекстодауны
Niet. Грамматику и устойчивые выражения нужно читать, но только до тех пор, пока не перестанешь их забывать, встретив в тексте. Это же очевидно.
Моего словарного запаса хватает уже чтобы понимать практически все (включая книги) без проблем, но в сравнении с другими анонами с /lit/ на 4чане у меня хуевые результаты в http://testyourvocab.com/ (меньше 12к, когда многие ESL аноны писали что у них 20-30к).
Я только недавно начал читать на английском, и пока не могу определиться -- мне сохранять где-то неизвестные слова и потом их учить или же просто читать как можно больше, пытаться понять неизвестные слова по контексту и время от времени чекать значение неизвестных слов, но так, чтобы это не отвлекало особо от чтения?
Еще скачал книгу webster vocabulary builder, и пока опять же таки не понимаю, есть ли смысл сидеть учить эти слова и делать упражнения, если за 5-6 лет изучения языка я этих слов никогда не видел и не имел необходимости их знать даже. Мне кажется, что я их выучу и забуду, потому что за всю жизнь мб увижу еще пару раз их всего. Моя теория заключается в том, что нужно просто как можно больше использовать язык и твой мозг со временем начинает запоминать слова, которые ты регулярно используешь\видишь. Моих 12к хватало с головой для интернетов, сериалов, игр, да даже для чтения книг хватает, но все равно частенько попадаются неизвестные слова. Вот мне кажется, что если я буду просто читать, смотреть значение и читать дальше, то я все равно таким образом буду запоминать эти слова. Хотя с другой стороны, я не могу назвать какие слова я выучил за месяц чтения на английском, хотя уже узнаю их в книгах.
Цель: я хочу знать английский на уровне писателей-нейтивов. Офк на это уйдет много лет практики, но за все это время моя любовь к английскому только выросла.
Читаешь
Встречаешь новое слово
Переводишь
Добавляешь в анки вместе с предложением
Лично я по такому алгоритму работаю. Иногда читаю на чилличах и не выписываю ничего. Иногда перевожу, но в анки не добавляю. Обычно ты просто подсознательно понимаешь, что вот это слово надо добавить, а вот это можно и не добавлять. Бывает, что предложение попадается, из которого не понятен контекст слова, такие тоже не добавляю.
А2 господин, читающий Поттера
Ты их никогда не научишься применять сам, сколько бы раз не встретил в тексте, даже если все понимаешь.
Мой опыт(совет от а0)
Читаю или вижу где-то слово, в контексте. Само слово даже не стараюсь запомнить. Стараюсь понять смысл этого слова в предложении где оно встретилось. Соответственно копирую это предложение(я не использую анки, использую приватный канал в телеграм для удобства добавления с телефона) на следующий день просматриваю накопившиеся предложения, если не могу вспомнить то начинаю накидывать еще контекста на то слово которое плохо запоминается, открываю context.reverso.net и добавляю еще предложения в свой докс для этого слова.
На следующий день, в 90% случаев, я уже запомню это слово. Но нужно еще пару недель его повторять.
Когда слово окончательно остается в памяти я удаляю его из дока. Стараюсь чтобы док не был громадным.
Вообщем мой мозг настолько засох что для того чтобы запомнить слово нужно обвешать это слово кучей экспириенса.
Тут с1 ты не встретишь. Есть пару преподов которые пытаются найти учеников(на дваче!!!)
Кокой смысл от этих 12к слов, если они все в пассиве. А при разговоре бе-ме-ай-лав-ай-вонт-секс-бай-бай. Не, ну если ты собираешься просто читать всю жизнь, то мб это нужно.
>Меня больше интересует уровень С1+, когда новые слова нужно искать уже
Ну так ты не Поттера же будешь читать, а что-то по-сложнее. Незнакомые слова в любом случае будут встречаться, а процесс их запоминания, как мне кажется, не отличается, будь ты А1 или С1 - выписываешь с контекстом, повторяешь. Но это опять же, мнение с моей А2 колокольни.
Раз уж забрел к нам, расскажи как достиг своего уровня? Сам учился? Какие МеДоДиГи использовал? Как грамматику усваивал, задрачивал упражнения до автоматизма?
Чтение и лиснинг - минимум 50% пользования языком, для многих близко к 100. Всмысле, блеять, какой смысл? Огромный, сука, смысл.
Хуй знает, это надо спрашивать у тех, у кого обучение и практика состоят исключительно из потребления контента. Скорее всего в твоём примере, если спикинг и райтинг никак не практиковались и не развивались, то будут на уровне А2-В1.
Как и в английском
Первый пример норм.
Второй пример в принципе не про покупку, а просто про то, где он берёт мясо. Естественно, за деньги, но он мог бы и бесплатно получать, и get бы подошло.
>Не, ну если ты собираешься просто читать всю жизнь, то мб это нужно.
Собираюсь. Хочу еще писать. Не книги, но статьи например какие-то. Или редактирование текстом заниматься.
>>60398
4 года ин.яза, 5 лет работы переводчиком, ну и постоянное использование языка всеми различными способами. На русском не делаю ничего. Только общение с друзьями и все. Офк англоговорящие друзья и конфы у меня тоже есть.
>>60425
>coat
хз о чем вы, лень все читать, но ты артикль потерял перед coat
Тоже самое, что с мясом, это просто означает, что ты где-то достал новый тулуп, но не обязательно, что за деньги, тебе и сосед его мог подарить просто.
Ошибкой не будет.
кому как
I fuck it out and I dip-dip-dip
Drop you like asses and you trip-trip-trip
I can't stop it when I drip-drip-drip
You can't stop it when you drip-drip-drip
I piss on your face like I'm PSS-PSS-PSS
You lick up the place like you're PSS-PSS-PSS
We pick up the pace like we're PSS-PSS-PSS
I'm the fuck you're chasing like PSS-PSS, PSS-PSS, PSS-PSS
Отдельно слова понимаю, а сложить не могу
Чарли и шоколодная фабрика, Гарри Поттер
респект таким С2
Отвечает на вопрос "какая", образовано от глагола, оканчивается на ing. Что ещё это по твоему, если не причастие?
Тащемта я смог бы, но не хочу. Ну и да, перевод от быдла тебя не интересует, поэтому желаю тебе найти более интеллектуального анона, чем я. Имплаинг что песенки уровня ай фак ит аут дип-дип-дип и ай писс он ёр фейс псс псс псс это не быдлопесенки лол.
Имплайинг, что искусство не поднимающее высокие темы в каждом предложении - говно. Ок, бумер.
На самом-то деле, у них есть и более серьёзные треки, но ты же их всё-равно не воспримешь.
[Chorus]
I'm fucking tired of all the perks
I've tried nothing, everything works
For less I'm worth, I've served my bid
All fuck life wasn't what it is
All fuck life was just a bridge
I seen some free landed some tricks
Far I see high time man quit
Won't let you know when I get going
Phone ring too long
Мне не понятно, о чём вообще речь. Понимаю только первую строчку и что он ссыт на лицо.
Приблизительно смысл:
Я ебу и макаю-макаю-макаю ("исчезаю"?)
Опускаю тебя как жопы (отсылка к drop it like it's hot? созвучно с drop acid - "принимать кислоту") и у тебя трип-трип-трип
Я не могу остановиться когда я кап-кап-кап (теку)
Ты не можешь остановится когда ты кап-кап-кап (течешь)
Я ссу тебе на лицо, пс-пс-пс
Ты вылизываешь всё, пс-пс-пс
Мы разгоняемся, пс-пс-пс
Я - уебок (ебля), который тебе нужен, пс-пс-пс
Спасибо, теперь это имеет больший смысл. Но я всё ещё нихуя не понимаю некоторые места в англ тексте, ну да лан. С факом крайним вообще затупил, кста, в общем, пасиб.
I am intrinsically no good
I have a heart that's made of wood
And I am only biding time
Only reciting memorized lines
And I'm not fit to touch
The hem of your garment
No, no, I'm not fit to touch
The hem of your garment
I have no love but only goals
How very empty is my soul
It is a soul that feels no thrill
It is a soul that could easily kill
https://www.youtube.com/watch?v=T6vJThN-YM8
Чем мы можем тебе помочь?
>искусство
Имплаинг что высер на тему поссал и посрал это искусство и что-то новое. Если бы ты не был таким довеном, то знал бы, что это устаревшее говно уже никому не кажется новым, ещё в 60-ые реальные фекалии разбрасывали и глумились, радуясь, какое это искусство и как его никто не понимает, потому что это не высокие темы.
(мне просто всегда интересно общаться с иностранцами)
Поттер не такое простое чтиво.
>>60435
Не будет, но в дальнейшем придется из себя выдирать употребление этого глагола вместо минимум десятка других.
>>60501
В плане изучения английского это примерно бесполезно, если кто-то специально не поддерживает приличный уровень беседы. А то будет kek lol drip-drip-drip.
>>60392
Читай худло и выписывай непонятные слова.
>>60299
Shall имеет ограниченное применение, когда мы кого-то спрашиваем, и то или немного подобострастно, или когда сами чусвствуем необходимость что-то сделать, и как бы ищем подтверждения. Мне так кажется.
Shall I lock the door? Shall we kill the rat? Shall we go to movies?
День читать, а второй писать?
or without THAT?
It seems to David he exceeds himself
Мне, как рузке, вчено хочестя вставить это THAT, чтобы свзязать как то предложение, но правильно ли это?
> С1+, когда новые слова нужно искать уже и как их учить в таком случае
а в русском как ты их ищешь и как учишь?
Как сказать
"вы делаете X на основании своего предыдущего опыта понимая, что это приведёт к Y"
"you are doing X knowing from your prior experience that it will lead to Y"
?
всё было заложено ещё когда ты слышал слова в несознательном возрасте. К пяти годам словарный запас условно составляет 5 тысяч слов. Я отлично помню, как мне было 4-5 лет, в комнате работал телевизор с телевизионными новостями и мне было не интересно это смотреть, отчасти потому, что словарный запас не позволял понимать то, какой смысл заложен в речи телеведущего. Но все эти слова, тем не менее, откладывались где-то в голове и постепенно, год за годом, значения этих слов прояснялись. В 10 лет я уже понимал о чём идёт речь в новостях. В 20 лет я буквально могу дать определение почти каждому слову, сказанному в новостях и сделать синтаксический разбор предложения. Представляешь, сколько практики мы накапливаем за всю жизнь?
>В плане изучения английского это примерно бесполезно, если кто-то специально не поддерживает приличный уровень беседы. А то будет kek lol drip-drip-drip.
да я не столько "в плане изучения английского", сколько в плане межкультурной коммуникации...
кстати о "Lol kek" начал мне как-то писать странный чувак из турции и мы даже вели интересные диалоги о религии, жаль что он оказался вербовщиком какой-то исламисткой херни(а ещё он думал, что я тянка)
Хлопцi, помогите. Что вот тут на за слово? Когда он говорит although my distaste for you as a human being is "bropting negian" , не понятно в общем. Мне интересно, это куёвая дикция или там слово неизвестное.
Бля, сначала подумал, что это тралленк
Пользуюсь anki около 10 месяцев, в колоде около 3400 карточек, периодически добавляю новые.
На пиках типичный пример моей карточки. Обычно забиваю на переднюю сторону два предложения с примером использования этого слова и выделяю его красным, а на задней стороне у меня описание слова на английском и русский перевод. При этом когда показывается задняя сторона, слово произносится при помощи этого дополнения https://ankiweb.net/shared/info/427598962
Если у слова два значения, то я вбиваю два предложения с более популярным, и одно - с менее популярным значением. Если три - по одном предложению на каждое значение. Но таких карточек у меня мало, думаю, в сумме штук 100.
Я не вспоминаю слова, а просто читаю вслух предложения, при этом представляя в голове, что в них происходит. Если значение слова понятно, то нажимаю на good. Если вспомнил не сразу, то на hard. Если помню очень плохо или вообще не помню, то на again. Easy за все время использовал раз 10.
Если есть вопросы, задавай.
Be my guest and have a rest(нашёл в интернете), ну или банально-дословное " ю а велком ту ау хат"(чёт туплю, нужно ли "the" перед our hut?)
хмм, действительно, спасибо
>любая литература, поднимающая тему суицида - для детей
То есть, стоит пукнуть на тему суицида, и всё вот это искусство, лолирую с тебя.
>>60544
>ты не знаешь, что такое искусство. Твои взгляды абсолютно совковы
>ряяяя я скозал ты не знаешь, я лучше знаю
Ясно.
>>60544
>Искусство может быть только таким, какое нравится тебе, да?
Нет. Как бы тебе объяснить, что я думаю. Ну вот есть музыкальное произведение, оно как бы цельное, понимаешь. Ты возьмёшь оттуда только линию баса, например, это будет ценным искусством? Скорее всего, это будет банальной линией баса, которая отдельно особо никого не интересует. Тоже самое с лирикой. Ты вытащил слова из песни, потому что тебе нравится песня целиком, но песня больше, чем просто слова, это эмоции, исполнение, аранжировка, стиль, всё вместе это произведение. А отдельно слова оттуда это просто пук-фак-поссал - это тупая банальщина. А ты восхищаешься этими словами как чем-то значительным.
вопрос по образованию
сначачала указывается тот,кому принадлежит объект,потом объект и глагол действия над объектом,я правильно понял?
>exceeds himself
Что ты вкладываешь в это понятие? Exceed обычно можно expectations и т.п., но не people.
>кому принадлежит объект,потом объект и глагол действия
Чё ты накрутил то, чёрт ногу сломит.
Сначала идёт подлежащее.
I
потом вспомогательный глагол
have
потом вставляется дополнение
my dick
потом основной глагол в третьей форме
licked
потом всё остальное
every day by my imaginary tyan.
А почему ты решил, что нельзя? Сравни:
Я помыл машину.
Машина была помыта мной.
Ты можешь сказать так на русском? Можешь. На английском можешь? Можешь. Что определяет твой выбор? Стилистическое соответствие остальному тексту.
>Конструкция to have something done используется для выражения действий, которые говорящий не делает самостоятельно, а их за него делает кто-то друго
Никак. Меня устраивает мой уровень русского. Я на нем только общаюсь. Все остальное у меня на английском.
Да, все верно, этот that надо выдирать из примерно 3/4 таких предложений. Иногда можно употребить, но постоянно — признак рунглиша.
Ты ебаный шиз, ты знаешь? Я по-моему сразу написал, чтобы ты отъебался со своими претензиями по типу "это не великий текст = это говно". Соси.
ты ж обосрался, какую-то говнопесенку притащит и уже десятый раз порвался, доказывая, что лирика уровня я поссал это заебись искусство. Ебать тут долбоёбы собрались
да ты нахуй мне не нужен, сам же отвечаешь, может у тебя мазохизм
Если ты не понимаешь его акцент, то твой твой уровень не выше А2.
да, я вот тут заношу эти карточки, уже 40 штук. И когда пытался по ним заниматься, то выяснилось, что это не очень эффективно. Типа, слишком громоздкие. Открываешь и видишь слишком много текста. Таким образом, я думаю что взять твою идею о том, как составлять карточки, было бы мудро. Дополнение установлю, спасибо.
Если ты засекал, то хотелось бы поинтересоваться какой у тебя темп запоминания слов в неделю, месяц?
>Типа, слишком громоздкие. Открываешь и видишь слишком много текста.
Да, это может быть проблемой. Пытайся не забивать карточки лишней информацией. Не бери слишком большие предложения и старайся не делать карточки с несколькими значениями. Это стоит того, только когда оба значения часто употребляются(как, например, в слове curb), в противном случае бери только самое популярное.
>Если ты засекал, то хотелось бы поинтересоваться какой у тебя темп запоминания слов в неделю, месяц?
Первые полгода вбивал в среднем по 15 слов каждый день, сейчас немного сбавил темп и добавляю новые слова не ежедневно. Но когда добавляю, всегда порциями по 15. Для меня это комфортное число на день, ты можешь подобрать свое, но по моему опыту 10-20 - самое оптимальное количество. Если будешь вбивать больше, то много времени будет уходить на повторение. А вообще, вот скриншот статистики.
Спасибо, буду заниматься
Всё, теперь всё отлично. Твой способ составления карточек возьму на вооружение. Поставил твоё расширение и расширение, которое позволяет увеличивать размер шрифта. Теперь можно с комфортом заниматься
https://www.youtube.com/watch?v=-9Tbkjf8uHg&feature=youtu.be
0.2-3
0.45-46
1.11-13
1.43-44
В этих местах не все отдельные слова понимаю/разбираю. Был бы признателен если бы кто то написал что там говорится.
В остальном кам он, он же просто кричит в камеру.
Я другой анон, но отвечу. Если у меня грамматика проблем не вызывает и если навык говорения не нужен, то реально самой необходимой вещью становиться словарный запас
1 - been getting great coverage lately
2 - that was ... Cathlyn
3 - like is it for fun? is it for the gag? только что узнал с urban dictionary что gag может значить joke
4 - мозг не воспринимает
пиздос, вроде хуев во рту нет, но понять сложно
Поясните пожалуйста по какому правилу опустился артикль перед public attention?
>Тематика двача скатилась как раз из-за таких припизднутых вахтёров. Речь не только про /fl/. В /bo/ вообще пиздец, из-за пары шизиков, которые тоже начинали с того, что вешали ярлыки, говорили "что можно, что нельзя", а потом всё превратилось в пиздец.
>Так что вахтёрство = зло.
>Ебал ваш рот и ухожу из треда, дебсы.
Ты видимо еще на 4PDA не сидел. Вот там вахтерство так вахтерство. К примеру в тредике по условному телефону Самсунг Х10 если ты напишешь вопрос про прошивку или там например про неработающую функцию на одной из прошивок, то местные вахтеры на полном серьезе удаляют твой пост и помечают "оффтоп", оффтоп блядь! Для меня оффтоп это когда ты в теме про телефон начинаешь пиздеть про политику к примеру. Так что скажи спасибо, что тут не дошли до такого уровня вахтерства.
В оп-посте ссылки не рабосие. Так должно быть?
2) gas. Британский сленг.
3) ты ошибся в артикле.
4) Jeez, America are in everything, Kathleen, will they not fuck off? Только я не понял, почему он "are" сказал тут.
>>60792
Неприятно слушать его ор, капец, но а так ничего особенного, всё довольно хорошо понятно.
>0.2-3
Likely if you are watching the Women's World Cup, it's been getting a great coverage lately, I think it's brilliant.
>0.45-46
And you banged your head and you ended up in a coma. That was hilarious Kathleen, he had to bleed on the brain and everything, that was gas, Kathleen.
>1.11-13
Like, is it for fun, is it for a gag, Kathleen?
>1.43-44
Это самое трудное, он просто реально орёт там erratically.
She is America and everything, Kathleen, when then that fuck off.
С2
Если ты не в курсе, какое местоимение используется для стран, то хотя бы загуглить мог бы.
>>60802
>Это вообще что? Лол, ты А2 максимум
Я ж тебе сказал, иди дальше шукай комментарии к видео, может у тебя что-то зашевелится помимо идеи сворую коммент и выдам за совй после того, как к этому комментарию было несколько коррекций, часть из которых ты тоже решил использовать.
Уровень у меня B2 c нятяжкой, но есть время подготовится.
Бля, ну ты хотя бы почитал бы систему оценивания.
я вообще не грамматикофоб, но уже 4 месяця 3 раза в неделю я трачу 22 долл/час с онлайн преподом-нейтивом. Результат - до сих пор не могу поддержать простую беседу, но зато знаю, что правильно говорить on Monday, а не in Monday. Пора наверное что-то менять
Говорить надо начинать с момента как осилишь ХАЙ АЙ ЭМ ДЖОН ХАУ ДУ Ю ДУ, а не стараться выучить всю грамматику.
Так вот, достаточно ли будет брать уроки разговорного в межвахту, писать тексты и читать литературу, возможно иногда переписываться что бы поддерживать язык на уровне B2? Мне по сути большего и не надо, т.к. учу его чисто для работы, возможно скоро выстрелит хорошая возможность и там нужен будет язык.
Учи, заебал. У всех во всем стагнация - что-то забывается, что-то новое появляется, и так постоянно. Не будешь учить - рисукешь опустить язык до B1, хочешь держать уровень - учи как знаешь, а хочешь на C1-C2, то нужно знать, что делать, чтобы этого С1 достичь, ехать в англострану и ебошить. Но ты прав, если не живешь за рубежом - смысла тянуть выше B2 особо нет.
И как запрос написать «заказать услуги спикера»
На анки не стоит от слова совсем. Не могу себя заставить открывать эту хуету. Может есть другие варианты увеличения словарного запаса?
Да и не открывай, забудь нахуй. Когда появится нужда открыть снова - откроешь
Есть сайт vocabulary.com, можешь попробовать
>Может есть другие варианты увеличения словарного запаса?
да
встречаешь новые слова в контенте и учишь их
>>60838
Да я-то говорю, конечно, и понимаю важность использования навыка. но это говорение ограничивается small talk с преподом в начале урока и периодическими разговорами на общие темы без особого смысла или обсуждениями новостных статей в инторнете, чего явно недостаточно, и это банально скучно. Собственно в этом и проблема - препод хоть и нейтив, но он не имеет нормальной стратегии как улучшить навыки говорения.
В то же время я часто слушаю да и тут читаю прохладные истории, как нормальный препод платно и без смс сделал С2-гуру с недочеловека за сущие годы с помощью действительно интересных разносторонних упражнений на разные тематики, сложных домашних задач и т.д. Поэтому хочу понять, сколько такие преподы стоят и как их найти.
>правильно говорить on Monday, а не in Monday
Запомнил, когда прочитал несколько первых глав красного
>>60862
А вообще нейтив преподы нужны тем, у кого уже есть сильная база, но нужно докачаться, чтоб вести переговоры/лекции/работать в англостране и т. п., Эти люди знают зачем они учат и прикладывают соразмерные для этого усилия. А че толку от простого smalltalk'a, думаешь попиздишь неделю про новости/погоду и сразу C2 апнется? Да нихуя подобного
Я бы даже сказал не "важен", а "помогает"
Это называется чувство языка.
Когда ты читаешь, слышишь и и используешь его ты запоминаешь конструкции.
Вообще все люди по идее учат его со слов и простых выражений.
Ребенок не учит правил, он повторяет за родителями, братьями или сестрами и другими.
Не могу спорить, просто мне всегда казалось, что это эквивалент "про то, что" вместо "что".
В русском языке гораздо органичнее будет выразить личное местоимение интонацией или порядком слов.
>кембриджские экзамены
Зачем они нужны? В смысле, я не знаю, зачем их сдают, это же не IELTS, их практическая применимость вроде стремится к нулю.
>нормальный препод-професионал
>22 долл/час с онлайн преподом-нейтивом
Всё почти правильно делаешь, но ты, вероятно, выбирал препода по признаку его нейтивности, что в корне неправильно. Для нейтива, который умеет обучать, 22д/ч очень мало, это скорее уровень тех, кто нифига не умеет, зато нейтив.
Найди за эти деньги какого-нибудь российского или украинского препода с хорошим опытом, за 22/ч это будет топовый профи с полным пониманием методики обучения и перехода с уровня на уровень, он(а) тебя за полгода натаскает с твоего B1 на B2, также точно онлайн.
>для работодателя
Тогда ладно.
>себя мотивировать
Деньги на ветер, лучше потратить на репетитора.
Я вообще думаю не париться и платить деньги преподам, для моего кармана не много выходит.
Говори каждый день по 20-40 минут, можешь в стену. Серьезно.
Попробуй геймить.
Ну я предложил, мне-то что? Я ничего не теряю.
Впрочем, ты, скорее всего, вообще не тот, кому было адресовано сообщение.
и having been + III форма?
сами по себе легко переводятся,но когда в предложениии,часто получается уебищный перевод
напр
Being given dictionaries, we managed to translate the article easily
Having been shown the wrong direction, the travellers soon lost their way.
если ты 0 в кубе
Придаточными.
>Being given dictionaries...
Когда нам выдали словари...
>Having been shown the wrong direction
Так как им показали неверное направление...
Не совсем понял вопрос.
Past Participle (Participle II) употребляется, когда действие совершено не самим предметом, а по отношению к нему, как в русском языке у страдательных причастий.
Perfect Participle характеризует действие, которое совершил сам субъект. То есть отличаются они как минимум залогом.
Просто дословные переводы в русском не употребляются больше.
этот вопрос я добил вчера(вообще дохера статей перечитал и примеров),щас вот дрочу пассивные формы,где переодически получаются упоротые переводы
ах да,следующий этап объектные и субъектные конструкции,а потом герундий
Читаю книги, смотрю разные видео на ютубе, иногда фильмы. Сижу на англоязычных сайтах (из этого всего и беру слова, которые забиваю в анки). Часто говорю сам с собой или комментирую свои действия на английском. Если попадается что-то непонятное, или я не до конца понимаю какую-то грамматическую конструкцию - гуглю. В общем, вот и все.
Привет. Начни с понимания того, что когда приводишь какой-то вопрос или выдержку, требующую перевода, то приводи полный контекст. То есть, как минимум полностью предложение, а то и несколько соседних.
Понимаю. Тогда целый абзац оттуда скину, та фраза там в последнем предложении находится.
Скорее как "работаешь/сидишь"
"взламываешь" подразумевая под этим в шутливой форме твою основную деятельность
В данном случае это в переносном смысле было сказано. Типа, если ты вгрызаешься в Виндовс, то мне жаль твои зубы.
If you are agree with the following statement:
Blacks,on average,have lower IQ than people of mongoloid and caucasian races due to genetic factors and therefore should be sterilized and should not be allowed to intermarry caucasians
Than you should also agree with this one:
Germans,on average,lack the ability to feel empathy,have inferiority complex and are tend to violence and therefore should be sterilized in order to avoid great catastrophies like two world wars in the XX century
Without black people we would have been deprived of many great musicians,actors and athletes
Without germans we could have prevented two world wars,genocide of many innocent people in gas chambers
>If you are agree with the following statement:
>Blacks
Это пренебрежительный термин. Если уверен, используй, но обычно говорят black people.
>Than
Then
>are tend to violence
Лучше скажи have a tendency towards violence или have violent tendencies.
Thanks a lot!
Еще есть сомнения по поводу
>we would have been deprived of
Не нашел использования такой конструкции
Что там? 14 минут я не осилю.
Мерфи же есть. Grammar in use.
reulter
resulter
Duolingo ,там есть теория к каждому топку, скачай с 4пда хакнутую версию
have been это либо пассивный залог, либо perfect continuous - смотря что после идёт
Сравни:
- We have been employed at company X - Мы были трудоустроены в компании Х.
- We have been working at company X - Мы работаем до сих пор в компании Х.
Предложение
>We have been worked together for five years
Не имеет смысла. Оно переводится как
- Нас работали вместе 5 лет.
Как ты понимаешь, так не говорят и вообще неясно, о чём это.
Фонетику в современно мире лучше брать с ютуба, только учти, что американская и британская сильно различаются. За американской советую канал Rachel's English. За британской хз, не интересовался. По орфографии пойдёт стандартный Мёрфи.
На всякий случай дополню, а то что-то подумал, это неясно может быть - конструкции следующие
have been done (3 форма) - пассив
have been doing (инговая форма) - продолженный перфект
Телеграм @v3rtas
Эмм
>We have been employed at company X
https://ell.stackexchange.com/questions/95131/does-has-been-employed-imply-they-still-are-employed
Хотя, все это The difference is one of emphasis. Но я не берусь спорить, для меня это одно и то же, нужен контекст, возможно там чтото поменяется.
------------------------------------------------
Собственно, я за декабрь-январь пытался сузить изучаемые слова до 300. Сейчас снова набираю и осталось 1800 в запасе. Снижаю по-чуть-чуть.
Слова в 95% учатся. Некоторые отвергаются, я тогда в свою деку кидаю.
Самое сложное для меня в языке по прежнему языковые извертывающие конструкции и слова с отличием в пару буков.
По лит-ре - перешел на стивен кинга. Понимание когда как, в малой степени 2-3 страницы 2-3 незнакомых слова, в большинстве на эти страницы слов по 40. Понимание сужается с 95% до 60-70. Сейчас shining читаю.
Но вот эти отличия в пару буков просто пиздец, я не перестану гореть.
shrink shriek
impair impose impale
можно перечислять еще слов 100.
- Не надо думать, старик, - сказал он себе. - Отдохни тихонько, прислонясь к доскам, и ни о чем не думай.
фрагмент из книги "старик и море" и его перевод. Я знал некоторые значения слова against но никогда бы не подумал "прислониться"
Благодарю, помогло. Не знаю, почему сам не мог найти
English Grammar in Use, тот же учебник, только в виде приложения.
против (выражает действие, направленное в противоположную сторону); о (указывает на опору, препятствие); в; с (he ran against his brother - он столкнулся со своим братом); на (напр.: against the end of the month - на конец месяца); к; о (against a dark background - на тёмном фоне);
это база
https://www.multitran.com/m.exe?s=against&l1=1&l2=2
Суть такова: я 11 лет учил английский в школе, но мои знания по-прежнему оставляют желать лучшего.
Поясните, мне нужно ПРОСТО ВЗЯТЬ И прочитать/прослушать/прорешать все, что есть в шапке, и я сразу взлечу в небеса?
Converso
http://testyourvocab.com/
https://www.arealme.com/vocabulary-size-test/en/
>Эмм
Что эмм? Не понял вопроса.
Have been employed at company X имеет два перевода - он до сих пор работает и только что закончил. Применяется в зависимости от контекста, но обычно первый вариант.
>>61131
>языковые извертывающие конструкции
Забей на конструкции, пока не подтянешь всё остальное, а именно лексику, аудирование и быструю речь.
>Black пипл не говорят. Говорят Colored (how ironic)
Говорят так, black people. Но как отметил анон выше, blacks звучит хуже, чем black. Смысл такой, что ты их типа всех равняешь между собой, а равнять плохо. А he is black или they are black неисчисляемое, поэтому black people тоже норм.
Нельзя, надо заниматься, желательно с репетитором, чтобы были грамотные задачи, чтобы мозг их решал и получал фидбек. Пассивное слушание особо не развивает.
Расширять словарный запас не в среде оч сложно. Но у меня есть лайфхак: выучи испанский до уровня Б1 (месяцев 7-8), эти сайты сразу словарный запас потом будут выдавать тебе 20к. У меня вот уровень английского Б2 максимум, но на этих сайтах всех 20к+ слов, потому что все сложные слова там имеют латинское происхождение.
Чё такой хуевый словарный запас-то? Тут у анонсов, которые никогда за пределы своей мухосрани не выезжали, и то больше.
Он не хуёвый. Я прямо уверен, что местные ананасы, которые будут тут похваляться более крупным словарным запасом, просто врут. Если сравнивать с носителями, то да, я проигрываю. Но абсолютное большинство местных ананасов, включая наверняка и тебя, обладают словарным запасом намного меньше моего. Просто я не придуривался в тестах, выбирал слова, которые реально знаю, а те, которые я там не знал, действительно редко встречаются, я половины даже не слышал ни разу, не говоря о том, чтобы догадываться о значении.
Серьезно? Я например просто на фильмах и мультиках без проблем когда-то набрал себе словарный запас 18000 (по тестйовокаб), экспертом в ангельском себя не считаю. При том что я их посмотрел от силы ну штук 20. Ага, еще я прочитал несколько глав в оригинале из Гарри поттера и выучил там слово shrill.
И по-моему этого недостаточно для полноценного потребления контента. Недавно наткнулся на одну заковыристую статью вайс и нашел там 10 новых слов, так получается когда у тебя 8000 это должен быть вообще кабздец?
Прочитал всего Гарри и посмотрел 4 сезона ситкома, регулярно читаю на англ по работе технические статьи. Словарный запас 8.5к. Ты точно не пиздишь?
Не знаю какой у меня уровень, не тестился. Но думаю низкий.
Результаты: 18 000 на первом сайте, 22 000 на втором
Фильмы/сериалы смотреть легко, понимаю 99%, если с сабами (листенинг у меня если честно так себе)
При чтении литературы часто попадаются незнакомые слова.
Не пизжу. Видимо ты читал невнимательно или у тебя плохая память на слова
Если вообще шанс подтянуть разговорный уровень до b1 за месяц? Если да, то каким способом?
В каком плане вранье?
У меня около 40000 набирается
Всё, что могу выразить на английском. Описываю день или пишу план на завтра, фантазирую. Пишу минимум 5 предложений, в словари и учебники не заглядываю. Просто практика размышления на английском.
> Пишу минимум 5 предложений,
Today I'm playing on the computer games all day. I don't go to school. I'm a student. Also, I ate a good food. And now, I'm going to bed.
Ну да, порой даже на русском сложно в 5 предложений описать свой день, когда ничего не происходит.
За месяц могу более-менее натаскать на интервью, если заниматься почти каждый день.
Ну можно же сказать вместо "Я учил английский"
"Раскинувшись на прекрасном стуле из IKEA, я погрузил своё внимание в чтение всем известной красной книги. Солнце уже взошло. И проскользнуло в комнату. Я увидел буквы."
Не вижу смысла с тобой спорить о чем-то
Почему past perfect, а не, например, present perfect, ведь освоил к настоящему времени? Как логически понять эту фразу в контексте паст перфекта, в нем же событие совершенное когда-то давно, на чем делается акцент, а не только что.
Согласование времён.
через 3 месяца еду в отпуск в Европку. в прошлый раз когда ездил, охуел от своей беспомощности, даже дёнер кебаб сам не мог заказать себе, говорила всегда тянка за меня. стыдно короче
как за пару месяцев зафорсить енглиш на уровень туриста, чтоб я мог дорогу у водилы спросить, с официантом пообщаться, ну ты понел.
Если ты такой тупой, что даже ненашел рилейтед тред, то хуй знает что тебе поможет
Вы видите копию треда, сохраненную 11 июля 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.