Вы видите копию треда, сохраненную 9 февраля 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
Прошлый тред: >>444300 (OP)
Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:
1. Базовая грамматика
Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!5Q82naaD!juUN8d33IeoczAK46_atsw
Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
Уроки японского языка от NHK World
→ https://www.nhk.or.jp/lesson/russian/learn/list/
2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/
Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ pastebin.com/z2FpPehB
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/MYcR5BFB
О, работает. Спс.
может быть
Да.
Ну или как муджэк печатай сразу на японской раскладке, тогда как чад будешь строчить любые сочетания, пока всякие вирджины вспоминают как там будет то или иное сочетание.
http://www.excnn.xyz/
http://jpraw.net/
https://jpddl.com/
http://manga-zip.net/
http://13dl.net/
https://manga-host.com/
http://doujin.onajin.link/raw-hunters/#
http://www.a-zmanga.net/
https://nyaa.si/
https://sukebei.nyaa.si/
Если есть сайты где вы скачиваете, велком добавляйте.
И да и нет. Иногда определенную мангу можно найти на одном сайте, а на другом нет, хотя вся популярная манга может быть на обоих сайтах.
Та нихуя не редко, нужно просто смотреть контент определенный.
Кто о чем, а поехавший все о куколдах.
О, а на русской и английской вики нет информации о происшествиях при поцелуях.
・2005年、カナダの15歳の少女が、同級生のボーイフレンドの少年とのキスが原因で死亡する事故があった。これは、少女がピーナッツアレルギーであるのを知らずに、少年がその日の朝にトーストにピーナッツバターを塗って食べ、そのままキスをしたことが原因だと判明している。
・2007年4月19日、イスラエル人の女性がキスで舌を絡ませ、男性の舌を噛み切るという事件があった。山田風太郎の『八犬伝』にも、“舌切り雀”という名で娼婦の殺人術として登場する。
тому что на видосах по ~3-10к просмотров
И мне его проще воспринимать
Чем того же Тае Кима
Сейчас N5 плейлист у него смотрю
только в плейлисте видосы перепутаны некоторые местами и в тексте в видео по началу опечатки часто встречаются
Аригатки. Оказывается, я перепутал と и ど.
точняк, я обосрался. 狙い通る выглядит логичным, но такого глагола не существует, а 狙い通り это самостоятельное выражение.
и ещё 出し抜く и 出し抜け выглядят, как формы одного глагола, но на деле имеют разные значения.
Спасибо.
Разобрался. Это 僅か.
Ясна-панятна. Репорт за аниме-шитпостинг в треде, где аниме не приветствуется и всячески угнетается по понятиям.
Пойду залипать в деградирующе-развивающий контент...
>>5810
Вообще, вроде 先行プレイ это не конкретно летсплей, а игра до начала продаж (например, когда какой-то популярный стример получает копию игры заранее с разрешением на запись)
А сам летсплей это как будто プレイしよう.
Хотя, ютуб выдает нужный контент по обоим запросам, так что в этом плане разницы нет.
в конце концов, правильное слово —「実況プレイ」 (всего-то надо было правильно задать словарю)
Соси. Это не перевод, а тупая калька с инглиша, которую к тому же никто в Японии реально не употребляет.
Контекст: приехали японцы на пару дней, с которыми плотно работаешь, скоро уезжают - что сказать на прощание?
>ну и за 2 дня как-то на itsumo не тянет.
Ну не два дня плотно работаешь же, а как раз всегда много лет. И еще продолжишь много лет типа.
Мне просто всегда казалось что эта фраза как-то при приветствии что ли используется. Не знаю как объяснить.
世話 - это если ты у них за старшего братика же не? Или взял к себе пожить. Будет грубо (то есть, это их セリフ). これからもどうぞよろしくお願いします же.
>это если ты у них за старшего братика же не?
Нет же, это обычно говоришь или старшим товарищам или равным себе, разве нет? Как раз таки тем, кто ниже тебя, такое не скажешь.
>れからもどうぞよろしくお願いします
Вот это конечно хорошо, можно даже れからもお世話になります хехе
こ* потерялось
Я честно говоря, не знаю точно кто кому это должен говорить, но мне кажется тут очень узкое значение, что кто-то у кого-то должен гостить или находиться под чьим-то патронажем. Хочешь выпендриться, а получится как всегда, поэтому лучше использовать более нейтральные шаблоны, мне кажется. Ты ведь раз спрашиваешь, значит тоже не уверен, лучше спросить у нейтивов, или ждать пока еще кто-нибудь ответит однозначно, クソを漏らさないでください
>кто-то у кого-то должен гостить или находиться под чьим-то патронажем
В смысле, ты же хочешь сказать, что рад сотрудничеству, а не приезжайте к нам ещщо. Тогда мне кажется с ерощку лучше подходит.
>находиться под чьим-то патронажем
Во, на самом деле ето так. Японцы, которые приехали, они инвесторы с большой богатой компании. И как бы мы и услугу оказываем, но как бы мы без них вообще не появились бы, поэтому мне и казалось что эта фраза очень подходит.
Спасибо что прояснил.
Надеюсь вы все-таки обосретесь с этикетом и японцы вас сеппукнут. Ненавижу успешноблядей.
> 彼女が手伝いに通っているホテルに高校生や大学生のグループがよく止まるそうです
> A group of high school and college students often stops at the hotel where she goes to help
Но вот как это говно разбивать в голове? Я на письме то не осиливаю, а на слух так вообще. Я долбился в эту девку, пытаясь понять чем она помогает, и почему отель вообще может передвигаться.
В японском все задом наперед по сравнению с русским и английским.
Это п-ц как вымораживает, но это не так и сложно.
Это устойчивое выражение, кажется, за что купил за то и продаю.
Скорее всего его просто глагол 通っている запутал.
Перевод говно, кста. Проёбана грамматика от とまるそう, не путать с とまりそう и там не группа, а группы.
@
Написал человеку. Не отвечает. Написал ещё девяти.
@
Спустя шесть часов в истории твоих бесед только один диалог. С первым человеком.
Мы тут уже бугуртили на эту тему. 95 процентов людей в тех чатах биомасса, которая думает, что язык сам по себе выучиться стоит только написать пару сообщений нэйтиву.
Не завидую японцам в этих сервисах типа tandem - там же целые толпы аниммешников, пытающихся как-то хоть прикаснуться к представителям нации, на которую они так дрочат. Яне удивлюсь если там у каждого японца, а особенно у тней, личка забита вообще подзавязку сообщениями типа "hello, my name is Jorge, I'm from alabama, let's chat and watch anime together!!! =) ありがとございます!!! (am I right? is it the way you thank each other?)" (именно на английском). Они наверное фейспалмы там ловят по кд.
Найс куколдошиз протёк. Алсо, хуи-помогалы - не японцы что ли?
>хуи-помогалы
Это что-то из словаря куколда? Извини, я не понимаю куколдский, куколд. Потому что ты куколд. А я не куколд, а ты куколд. Куколд. А еще ты куколд наверное, потому что любишь куколдизм, как настоящий куколд.
Это не так работает. Зачем тебе вообще диалоги тет-а-тет по первости? Если прям позарез хочется, оплачивай репетитора-нейтива по скайпу. Лучше ищи всякие конфы с толпой народа и общайся там, так даже лучше, потому что исправлять тебя будут чаще, ибо больше шанс, что хоть кому-то будет не лень.
> японцам
И другим девкам из других богатых нации, а в особенностях Американкам и Европейкам. Знакомой американке все время индусы, китайцы, черные в личку пишут по кд.
>>5969
Обновление информации, поговорить удалось с тремя людьми. Один кинул в чс после второго сообщения, другая игнорит после третьго.
>聞く
Ты хотел сказать если спрошу, то забанят?. Звучит как-то максимально криво, на каком языке вы чятитесь?
>Контакты будут?
Этой фразой ты показал, что не лучше индуса. Если уж ищешь смотри на тех у кого внешка 5/10 и ниже или анимепик.
ざとねくこるど
>я ищу красивую, умную, богатую, образованную, терпеливую, экстримальную, вежливую, смелую, грубую, доминантно-сабмиссивную Богиню, которая будет меня содержать
Дохуя хочешь.
Если нет, то есть что-то подобное с распределением по употребимости? Только без всяких учитель/студент для вышек, именно то, что сами японцы часто используют
Нашел интересную прогу "jlex", но хотелось бы точнее что-то
На рутрекере лежат учебники и как много слов надо знать до определённо года. Но если кратко первую тысячу младшая школа, 6 классов вторая тысяча средняя и старшая 3 и 3 класса, соответственно .
Ну так одно дело выучить алфавит и писать что слышишь, а кандзи другое, там иногда знаки по смыслу и не стыкуются с самим словом, значит должны отдельно учить, диктанты всякие писать
Все же хотелось бы отдельные списки какие-то, может кто из самоучек составлял для себя и вбросил куда?
Да и не мало ли 3к слов за всю школу, если самих знаков выходит около 2к?
Хочется взять тебя и столкнуть лицом к лицо с адептом иммёрсив обучения, а потом смотреть и хохотать со стороны.
>はか
>破瓜
>1) шестнадцатилетний возраст (девушки);
>2) шестидесятичетырёхлетний возраст (мужчины);
>слово-каламбур, основанное на том, что разделение знака 瓜 надвое даёт 八八 т. е. 8+8 или 8×8.
Можешь скачать Shirabe Jisho и учить по частоте, прямо начиная с は. Но так-то нормальная колода Core 2k есть, хз, чем тебя не устраивает.
иммёрсив лернер репортинг ин
У меня телефон выдаёт. Если ты к тому, что это юзлесс хуйня, в этом словаре в списках всегда основной даётся запись с кандзями, в самой статье уже может быть пометка, что она редкая.
Потому что это одна статья про все но, а не только про то, которое может так писаться. Там внутри есть про это пометка, а ещё отдельная статья есть.
Тут хз, у авторов спроси, почему они разные частицы решили объединить.
まらつぁ、良くがんばった!
Добавила в чс без объяснения причин, хотя я просил её сказать, если ей что-то не нравится.
Иру - в устойчивых конструкциях, отдельный глагол почти всегда читают хаиру. Но можно и иру, хоть это и не так естественно.
Да и разницы между ними особой нет.
>Как вы 入 отличаете はいる от いる?
Никак, у них же одинаковое значение (?)
Но вот что пишут в ответах майл.ру:
いる в устойчивых выражениях и как вспомогательный глагол
はいる в остальных случаях
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q103071965
Прочитал что там написано и считаю, что неэтично использовать страдающую маленькую девочку, поэтому вот праздничная.
Добрый вечер, просто рандомный тест с хорошим человеком.
Потому что суру это слова, разные, пишутся кандзями. Объединять разные слова в одну статью тупость. А но это частица, пишется одинаково каной, поэтому объединили чтобы не путать их между собой, а сразу видеть разные значения.
>разные слова
У нас всего два слога и два возможных чтения на 4 вспомненных кандзя, так что как минимум в половине кандзей суры будут коррелировать, ящщитаю. Спорить о том насколько эти слова разные по значению я не вижу смысла, так как это совершенно неизмеримо и все можно подогнать под личное восприятие.
>пишется одинаково каной, поэтому объединили чтобы не путать
Так вот, написали бы кандзей и не путали бы. Дураки.
>Объединять разные слова в одну статью тупость.
Вот тут я вообще не согласен. Я в анки забиваю вопрос каной, как правило. Во-первых, потом просто прикольно следить за совпадениями; во-вторых, пары лучше запоминаются, особенно если с антонимами пробовать запоминать.
И дурачков с гугл транслейтом туда же
Это точно физическая книга?
>Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.)
Есть ещё здоровая книга за 2018 год от некоего Карпеки. Там куча всего по грамматике, включая бунго. Но хз, как-то немного напрягает наличие в ссылках на источники сайтов уровня Кракозябра.
Спасибо, поищу, погляжу.
Ващет кракозябр неплохой сайт.
Так лол, у вас ж опыта больше. Потому и спрашиваю. А так да, легко нагуглить неавторитетную инфу.
> у вас ж опыта больше. Потому и спрашиваю
Так я тебе со своего опыта и отвечаю. Делай пометки, гугли. Книжки хуйня. Это всё равно, что ты бы носил учебник математики для первого класса, хотя тебе нужно к примеру узнать про квадратные уравнения.
Ошибка постинга: Bad Gateway
Это словарь японского языка, сделанный по логике языка, чтобы пользователям японского языка было удобно пользоваться. А вовсе не игрушка для клоунов которые языка не знают и не собираются знать, а просто играются кусками языка по самостоятельно выдуманным правилам ради прикола.
Ссылка на Минну протухла.
Надо, чтобы кто-то из анонов перезалил. Либо я сам перезалью и добавлю ссылку. Но нужно новое издание, не то, которое 2001 или вообще 90 какого-то года.
>логика языка
Ты либо даешь определение, либо балабол уровня загадочности русской души. Я сразу написал, что доебываюсь до всякой незначительной хуйни от скуки, но ты решил добыть славу в битве с ветряной мельницей или наточить в ней остроту своего языка, хуй тебя знает.
Ну ты неправ. На русском, понятное дело, меньше материала, чем на англе, но это не значит, что его нет.
Я не он, но предположу, что логика языка = правила языка, а ты дурачок, не понимающий русского, а не шиз.
>материала
Как думаешь сколько нэйтивов с филологическим и лингвистическим образованием, которые владеют английским свободно и разбираются в обоих языках? И сколько таких же на русском? Все наши учебники написаны совками или пидорами с н3 и образованием японоведение, которые даже читать не умеет или блогерами, которые живут в японий и двух слов связать то могут, но они не обучают, а рекламируют. Материал есть, но он по сравнению с английскими источники сосет причем ты за год мог уже научиться гуглить на японском, где каждый чих обсосали. А ха да уже 2020 год - не знать англ зашквар
Примеров чего? Материалов на русском? Совсем поехавший?
>Материал есть, но он по сравнению с английскими источники сосет
Ну да, на международном языке с кучей нейтивов материала больше, чем на любом другом. Сюрприз-сюрприз. А вот критерии отсоса было бы неплохо привести.
>А ха да уже 2020 год - не знать англ зашквар
Тебе с такими речами в англозагон.
>причем ты за год мог уже научиться гуглить на японском, где каждый чих обсосали
Кто сказал, что я не умею?
>Тебе с такими речами в англозагон.
bruh, детей английскому с первого класса учат с начала двухтысячных.
Материалы есть нормальные, просто лингвистический многим куда сложнее освоить, чем англ. А потребности в материалах для нелингвистов нет, потому что с преподом можно заниматься и по английскому или японскому учебнику, а самоучки типа ИТТ всё равно платить не будут.
Я в курсе, просто не понял, к чему был этот выпад про зашквар.
>>6392
На самом деле, кроме Нечаевой есть и другие материалы, без такого обилия лингвистической терминологии. Буквально парой постов выше я привёл два примера, которые этот клоун >>6389 (Del) делает вид, что не замечает.
Нет, логика не равно правила. Остальные выводы от дауна с таким мышлением я обсуждать не буду.
А я и не говорил, что ты говорил. Ты может быть живешь в каком-то своем выдуманном мире, где где кому-то чего-то доказываешь, участвуешь в полемиках, но в этом итт треде ты только олигофрен распустивший слюни и пытаешься мычать что-то.
Репортнул жирного. Ты даже не стараешься.
Аналогично. Ребят, репортите тролля выше
Напомню, что он просил посоветовать учебник, который он бы постоянно таскал с собой для проверки знаний. Это либо тролль, либо конченый идиот, в любом случае, кидайте репорты. Сделаем борду чище.
А, лол, わり~な, я забыл.
Анончик-шиз, прости, люблю.
Не отменяет того факта, что тот крайный тролли или идиот.
>Ну да, на международном языке с кучей нейтивов материала больше, чем на любом другом. Сюрприз-сюрприз. А вот критерии отсоса было бы неплохо привести.
Вот такая лингвистическая херня >>6392 или хуже учебники с фразами из 60-ых.
>Тебе с такими речами в англозагон.
Спасибо.
>Кто сказал, что я не умею?
Тогда какого-хуя ты трахаешь всем мозги, гугли на японском 2020 год в деревнях даже в усть пердюйске есть 3 джиили закажи справочник из Япония.
Что плохого в лингвистической херне?
У меня вообще такое ощущение, что ты и есть тот траль. Я в самом начале привёл два примера пособий на русском без обилия лингвистической терминологии, но ты хочешь слышать только то что удобно тебе.
>Тогда какого-хуя ты трахаешь всем мозги
Я другой анон. Мозги трахаешь ты, отвечая на уже отвеченный вопрос набросами уровня врети, материалов нет, ваши материалы не материалы.
Ошибку сам найдёшь или подсказать? Не в попытке оскорбить, просто не хочу, чтобы кто-то запомнил не правильно.
>что ты и есть тот траль
Увы, но я всегда прикрепляю картиночки из манги когда пишу. Не просто же так я их собираю
>Мозги трахаешь ты, отвечая на уже отвеченный вопрос набросами уровня врети, материалов нет, ваши материалы не материалы.
Но ведь это так, зачем русикогавно, если ты можешь по нэйтивному?
起きる - непереходный глагол, а у тебя существительное "я". Должно быть "у меня от видео 万華鏡写輪眼が起きている/起きた (тут уже что хотел сказать не знаю, поэтому, сам выбери форму глагола).
>Но ведь это так, зачем русикогавно, если ты можешь по нэйтивному?
Анон попросил на русском, я посоветовал. Что тебе непонятно?
А, ты из этих. Ши-приводных.
Что за поливановцы? По-хорошему, любой адекватный человек использует поливановскую систему, так как другой нет. На двачах можешь писать, как угодно, но с нормальными людьми будь добр, используй унифицированную систему. Никто не будет разбираться, что ты там хотел сказать.
ок, верю.
Причём здесь работа с японцы? Ты ёбаный гений, тебе кто-нибудь говорил это? Ты знаешь, для чего нужна транслитерация?
А, прости забыл. Просто репорчу.
А ты по какой системе транслитерируешь? Мне для статистики.
>Я транслитерациями не пользуюсь
>Но твоя транслитерация говно
bruh, посмотри, что такое транслитерация и для чего она используется.
мимо зарепортивший-кун
Так она не нужна в принципе, ты дегенерат выдумал необходимость там где ее нет, это уже раз 100 обсасывали с момента появления этого мусора, но вы все никак не успокоетесь сектанты
Такеда Шинген и что, где твоя сакральная необходимость в поливановском говне, сектант?
>Такеда Шинген
Кто это? Я не знаю таких. Это родственник Такеда Сингена?
И другие неурядицы возникают при отсутствии единой системы транслитерации
Шинген ближе к японскому, возможно в среде ру поливановцев кто-то не поймет и если изучать язык чтобы с поливановцами общаться то да, это проблема.
Я исхожу оттого что японский нужен в первую очередь для общения с японцами у которых Шинген, синген в зависимости от того как это сказать они просто не поймут.
Ты живого японца видел хоть раз? Си ахахахаха
>Шинген ближе к японскому
Какая нахуй разница? Произношение ебёт только тех, кто изучает японский. Транслитерация ими не используется чуть чаще, чем никогда.
>Я исхожу оттого что японский нужен в первую очередь для общения с японцами
И транслитерация тут не причём, даун.
> у которых Шинген, синген в зависимости от того как это сказать они просто не поймут.
Транслитерация это ЗАПИСЬ звуков для пользования в конкретной лингвистической среде. Ты ебаный идиот, если пытаешься говорить по транслитерациям.
Да причем тут твоя ебанная транслитерация, никто про твою лингвистическую залупу тему не поднимал, что ты так тригернулся то. Я говорил, перефразирую, что учебники на русском ведут к появлению даунов, что говорят по системе Поливанова и пишут везде, по типу СУСИ на вывесках или на дваче.
>учебники на русском ведут к появлению даунов, что говорят по системе Поливанова
>А ты по какой системе транслитерируешь
>Так она не нужна в принципе
Путаешься в показаниях. Я правда не совсем правильно ветку привёл, но тебя уже потёрли.
Щи/чи/чзи - лучшая манясистема.
Вообще, сейчас адептов вариаций русского Хэпбёрна уже так много, что смешно говорить о какой-то "единой системе". Да и поливановцы до сих пор не решили, склонять ли слова и в каком порядке фамилию-имя писать.
>Щи/чи/чзи - лучшая манясистема.
Вот именно, что маня. Никто ей не пользуется и пользоваться не будет, потому что всем насрать.
>ообще, сейчас адептов вариаций русского Хэпбёрна уже так много, что смешно говорить о какой-то "единой системе"
Почему твои манясистемы должны интересовать людей, не знающих НИХУЯ о японском?
>>6467
>Ну вот кто первый ши3, что про свою ебанную транслитерацию шарманку завел, а?
Вот этот парень
>>6437
>После русико мусора поливановцы отбросы появляются одним этим оно уже плохо
Всем кроме тебя понятно, что транслитерация нужна людям, незнакомым с японским.
>Почему твои манясистемы должны интересовать людей, не знающих НИХУЯ о японском?
Могут и не интересовать, но все люди не перейдут на Поливанова никогда. Хотя бы потому что каждый день появляются неофиты, транслитерирующие с английского. Так что написаний есть и будет много, и в реале все понимают слова "Шинген" и "Щинген".
Я тебе ещё раз пишу. Ты - говно. Червь-пидор. Двачер. Транслитерируй на двощах, как тебе угодно, хоть по шифру Цезаря. Поливанов используется в научной среде, исторической и прочих адекватных средах. Это банальная грамотность. Я из принципа называю кофе средним родом, но в официальной обстановке - это не вариант. Есть правила, которых люди придерживаются, чтобы добиться успеха, ок?
Это じ. Если произносить чзи не по буквам, а как в обычной речи, не задумываясь, ч озвончается и получается очень похоже.
>>6477
Если ты каждый день на официальных приёмах бываешь и пишешь диссеры по Японии, вопросов нет. Но обычно люди общаются всё-таки в чуть менее формальной обстановке.
Алсо, ну как успехи?
>Если ты каждый день на официальных приёмах бываешь
Нет, я работаю на заводе и моему шефу нравится болтать о японских автомобилсях. И вот он мне такой: "мне нравится митсубишы". А я: "ноайс, но мицубиси лучше".
Прекрати разводить подобные непонятки, уёбок!
>обычно люди общаются всё-таки в чуть менее формальной обстановке.
Ещё раз: ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛЮДЬМИ НЕЗНАКОМЫМИ С ЯПОНСКИМ, ДЛЯ ОБЩЕНИЯ НА РУССКОМ, БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОРИГИНАЛЬНЫХ СЛОВ, ТИРАНСЛИТЕРАЦИЯ НЕ ПРИДУМЫВАЕТСЯЧ НЕПОСРЕДСТВЕННО ПЕРЕД ТЕМ КАК ЕЁ ИСОЛЬЗОВАТЬ, ОНА СУЩЕСТВУЕТ ДАВНО, НЕ СОЗДАЁТСЯ ГОВОРЯЩИМ, ТАК ЖЕ КАК И МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА И СЛОВА НА РУССКОМ , ТЫ УЧИШЬ ЕБАНЫЕ СЛОВА, НЕ КАВК ЧАСТЬ ДРУГОГО ЯЗЫКА, НО КАК ЧАСТЬ РУССКОГО
По-моему, тебе просто нравится Поливанов. Непонятки твои ты сам придумал (с различия тсу и цу в устной речи отдельно кекнул), вот тебе такой же пример:
-Живу в БалАшихе.
-О, а я в БалашИхе.
-Хм, а это далеко?
Ну и это ты учишь, что в школе дают, а другим ничего не мешает быть креаклами 21 века и придумать систему получше, которая может когда-нибудь станет общепринятой. Ты думал, новое входит в язык безболезненно?
Русский Хэпбёрн сам считаю, что маздай, но он не умрёт, и я объяснял, почему.
>из принципа называю кофе средним родом
А мне просто нравится. Нам в школке так вдолбили в голову мужской род, что сейчас, когда разрешили средний, когда говорю оно кофе - внутри ощущение, что нарушаю какое-то смертельно опасное табу, такой-то экстрим уровня корзиночка.
То есть ты поливановец? Ты ратуешь за какую-то свою, систему, то есть, правильное использование киридзи.
а все, я идиот, я только в шапке проверял, прости анон
Анимешники убили мой тред
У многих шизиков, состояние которых вытекает из их изначальной шизоидности (погруженности в себя) имеются определенные коммуникативные процессы, которые можно охарактеризовать как "шизик срет".
Человек такого склада ума зачастую вовсе не способен выстраивать диалоги и выслушивать других.
Но высказаться ему нужно всегда, в любой форме, вне зависимости, будут ли интересны окружающим его мысли или нет.
Особенно это состояние заметно перед началом психозов.
Блжад вот делать больше нехуй слушать "диалоги" дибилов про поливанова-хепберна
Хирагана учится за пару дней, анон!
ポクポクポクポクポクポクポ
> 私は母に大事な写真を見られた。
> Мать увидела мою важную фотку, пиздец.
Почему Я являюсь темой? Потому что моя фотография? А если бы меня не было в предложении?
На сколько правильно говорить так:
母に私の大事な写真を見られた。
私の大事な写真が母に見られた。
Ты кажись неправильно перевел.
Я увидал (мне показали) важную для матери фотку.
母に大事な写真 - Фотка, важная матери может там чего шлюховатое времен юности
И она была показана тебе, не знаю кем, контекста нет.
>母に私の大事な写真を見られた。
>私の大事な写真が母に見られた。
От тут
>> Мать увидела мою важную фотку, пиздец.
Тока пассивка строится с га, а не о, тоже касается и 私は母に大事な写真を見られた。
Оке, и переводим это как:
Мать показала мою важную фотку.
Моя важная фотка была показана матерью.
Прости, анончик, я даун, спать уже хочу, не могу. "О" ты можешь использовать.
По моему, ты хуйню порешь
Про мать тут известно только, что фотка была для нее важная.
А вот кто ее анону показывал - из предложения неизвестно.
Нет
>Почему Я являюсь темой?
Потому что 私 見られた, а не 写真 見られた
Я смотрен мамкой по фотографии. Короче, она сидела смотрела семейные фотки и ностальгично вздыхала какой у нее сыночка вырос.
Блжад
Это японский, анон! Тут разбор предложения иначе идет:
私は - топик-стартер, речь пойдет обо мне
を見られた - пассив, мне было показана
写真 - фотка
母に大事な - важная для матери
Типа ситуация была, Обаме показывают пикрелейтед: "Ты хуй! Твоя мать шлюха!", а он об этом вспоминает
Тащи то, где ты это увидел, потому что
母に大事な
как по мне должно быть
母の大事な
Но я не ебу, потому что я спать, всё, идите нахуй.
О, блин!
Анон, это японский язык, не русский и не английский!
Тут все через жопу в обратном порядке.
母の大事な写真 - важная (хер знает для кого важная) фотка, принадлежащая матери
母に大事な写真 - фотка, важная для матери, при этом она может ей не принадлежать
>>6400
Нет, правила это лингвистика, все эти падежи, спряжения, а я говорю про логику, понимание как язык работает. Суть такая, если ты хоть немного знаешь язык, то есть пользуешься им, у тебя просто не возникнет настолько идиотически нелепой мысли как объединять "делать" и "тереть" в одну кучу по причине одинакового звучания. Звучание в данном случае совершенно ничего не значит, слова воспринимаются как абсолютно разные, тут путать просто нечего. В реальном языке список одинаково звучащих слов ну нахуй не нужен совершенно. А с частицами не так, они имеют меньше индивидуальности чтоли, и я вполне вижу удобство когда все значения собраны вместе.
Попросту говоря, я сразу вижу еблана, понятия не имеющего о языке, вместо этого проецирующего на него какие-то свои маня правила для дебильных развлечений.
Твоя шизофазия, как уже заметили, на примере русского отсасывает у любого матерного корня, который воспринимается как одно слово, но абсолютно зависим от контекста. Сравни: ебал тебя в рот - ты заебал; ты хуй - и иди нахуй.
>на примере русского
Я и говорю, сразу видно еблана, не знающего японского от слова совсем, но зато качающего какие-то дебильные выдуманные правила для него. Стукнись башкой об стенку с разбега, может импульсом выкинет из идиотического манямирка.
>не знающего японского
Сразу видно еблана, не знающего русского от слова совсем, но зато качающего какие-то дебильные выдуманные правила для него. Стукнись башкой об стенку с разбега, может импульсом выкинет из идиотического манямирка.
я в русской среде рос и не чувствовал страха увязнуть в незнакомых словах, потреблял контент по уровню (все что не понимал не интересно было). У тебя не так?
С русским алфавитом проблем не было, как и с английским - что там учить.
>выписываю слова, транскрипиции, а здесь как то не очень.
Найди контент, где кандзи подписаны фуриганой или можно скопировать текст для вставки в словарь. В крайнем случае, можешь использовать ручной ввод гугла, он умеет распознавать даже самые страшные каракули. Так и сможешь выписывать и разбирать слова.
Не, не верю. Буду ждать скриншот вопрошаемого неразрешения последняя фраза тип футуризм, пошли все нахуй, я так вижу
Чтобы не бросать, нужно снова начать. Я помню 10 лет назад была нечева, было нихонго, и всё это по прежнему в шапке, ничего нового не завезли?
А что тебе ещё нужно? Ты уделяешь слишком много внимания учебникам. Это всего лишь примерные гайды. Основные знания ты должен получать анализируя контент.
Аналогов британских учебников по англишу для школ, типа пиклилейтед, но для японского, я по такому учился в школу, да думаю и ты.
Возможно я просто слишком бедный, чтобы учиться по такому учебнику. У нас были другие, совковые, не помню чьи. Вот скажи честно, ты аутист? Не Оскорбляю. Интересуюсь просто. Твоё желание максимально упорядочить и унифицировать процесс обучения - чистой воды аутизм.
Можно было делать ксерокопии, как мы поступали, просто училка заставляла нас по такому.
>не аутист ли
Просто желание подобрать привычный для себя формат
Может быть. А может быть и нет. Я ещё не разобрался.
Как узнал? :Ц
Не за что, пшёл нахуй, люблю, целую, чорт
поставил core2k и запробовал первые 20 слов. Нихуя не понятно как такое учить. Просто на похуй листать пока не заебу мозг что бы запомнить и чтение и значение?
я думаю ты не угадал
Эхх... вот бы Кариночка-писечка освятила тред своим присутствием,.............да.....
Эмм. Попытаюсь вспомнить как сам начинал
Во-первых, если ты совсем нулячий - пиздуй на busuu.com
busuu - говно, но на нем ты хоть хирагану вызубришь и звучания японского бояться не будешь.
Теперь Core2k, под рукой словарь, тупо мозг насиловать - смысла мало.
Что надо делать:
1. Кандзи
- Встречаешь карту с незнакомым кандзи - отмечаешь ее. Вначале это будет 100%
- Открываешь анки и прорабатываешь отмеченные карты. Прорабатываешь - означает, что а) в перевод вхуячиваешь из словаря незнакомые кандзи, б) делаешь поиск этого кандзи по всей колоде и во все карты вхерачиваешь словарное значение, в) опционально: можешь играть с приоритетом на изучение
2. Фонетика
В японском охуенно простая фонетика, но для русской свиньи русскоязычного проблемами будут:
а) дохуя омофонов. Просто неебательски дохуя. Т.е ваще пиздец вначале будет казаться что пиздец дохуя
б)
Привет, я Карина. Я слышала ты учишь японский? Я от таких прямо теку, пиши свой адрес =3
Сцук. не ту кнопку нажал. Продолжаю
б) Длинные и короткие гласные. Через какое-то время начинаешь их различать, но на старте постоянно путаешь
в) Отсутствие свободы "оканья" и "аканья" - я на начале постоянно путал, потом ухо начинает различать
г) Про акценты - говорить не буду. Уже позже.
3.. Фонетика - 2
Обязательно читай вслух. Это помогает
запиши кирилицей
Кариночка-милочка, давай в другой раз, я сегодня не голубой
Спасибо, анон, что не поленился такой гайд расписать. Я недавно закончил RTK 2200 кандзи прописывать, так что с вероятностью в 60-70% наиболее популярное значение кандзи угадываю. Про Core2k спрашивал выше, так как понял что теперь пора уже слова набирать, а не просто значки. На данный момент с усилиями улавливаю основной смысл сказанного в простых 少年 аниме и с парсером ебашу усиленно мангу с фуриганой.
Проблема в том что в контент типа аниме еще можно упарываться без стресса ибо оно само идет и похуй понял нет фразу, с мангой же не прочитав слово можно пропустить уже знакомое фонетически. В манге такое обилие незнакомых слов что пока пытаюсь бороться с собой что бы не дропать чтение. Трудно корочи пиздец. Яхз зачем это пишу.
спасибо, Анон! каждый день смотрю на снижающееся количество повторений в колоде и плакать от счастья хочется.
И финальное: не надо засиживаться на дроче Core2k слишком долго
Про Core10k - думай сам, я считаю, что я зря за нее вообще принимался
subs2srs, сабы с kitsunekko и вперед!
мангу пробовал читать до него в середине изучения и сейчас. Ощущения как-будто меня били по голове битой, палкой и теперь подушкой. Конечно много слов с совершенно не понятными сочетаниями кандзи, но смысл многих можно угадать по значениям состовляющих, что упрощает чтение с фуриганой. Само собой что слова которые знаю из каких кандзи состоят свободно могу записывать по памяти, что доставляет.
Про кандзи - я вообще чессговоря не очень понимаю как их можно учить сами по себе.
Т.е. пробовал - мне не идет.
А в составе слов - да не проблема.
sub2srs только для вытаскивания аудио использую, так смотрю исключительно без субтитров держа открытые японские сабы открытыми под рукой в редакторе. Слушаю как можно внимательнее и как понимаю что слышу фразу где незнаю одной слово - лезу в сабы. Иногда лезу в сабы когда заебывает одно и то же слово
для полу года обучения японскому помоему охуенно прикидывать примерное значение слова в условиях когда чтение написанно фуриганой
Ну тут уже твои индивидуальные особенности
Если для тебя работает - значит все правильно делаешь
Понял, спасибо за ответ
Дык некоторые кандзи запоминаются именно в силу абсолютной нелогичности.
Начинаешь разбирать по радикалам: "Чо за хуита?? ААА! Это та хуита!"
я иногда что бы запомнить стал рисовать мини-рисунки. Лучше бы блять мою колоду никогда никто не видел
Да ладно тебе, братишка, каждый запоминает так, как ему нравится. Никто не в праве тебя осуждать.
не понимаю твоего лолирования, 字 и 架 ниразу не встречал еще в знакомых словах, которые знаю как записывать и как читать.
Вот и результат твоего труда. Ладно блять ка не можешь прочесть, это коукоу, но ебаная джи - это первый класс. Ты серьёзно? Вот что бывает, когда тупо дрочишь кандзи без контента, даже 漢字 прочесть не можешь.
да и ты странный какой-то, я русским по белому тебе написал
>чтения то отдельно я не учу
чо приебался то? я сходу что ли обязан тебе знать как любые слова читать?
вот ты себя успешным наверное по жизни чувствуешь да?) в треде нашел новичка который постеснялся тееб прочитать кандзи, ВАХ какой ты красавчек то в сравнении. Серьезно блять, чел у тебя точно все норм?
Я думал, что ты реально делом занят, а ты даже самый распространённый кандзь прочитать не смог. Мои отеческие чувства оскорблены. Извиняйся, быстро!
схуя я тебе его должен читать если я блять не открывал почти ниразу учебник и все слова какие знаю взял из аниме и манги? Твои иллюзии что все должны там что-то не состоятельны. Пишу же - только задрочил написание, только приступил к изучению чтений самих слов. План такой понимаешь? Печот что ли из за того что кто-то не сидит в учебниках как ты когда-то и в свое удовольствие учит что хочет?
>Печот что ли из за того что кто-то не сидит в учебниках как ты когда-то и в свое удовольствие учит что хочет?
Бля, абидна, мне нравится больше в учебниках чем в аниме, особенно с картинками, как в маругото.
Мимо
Ну так ты аутист, люблю, кста. Я может тоже аутист, не уверен.
где бы я блять их встречал если без субтитров аниме смотрю? все что не знаю на слух не имею интереса зазубривать в письме. Потому как изначально слова учил основываясь на слуховом восприятии. ДА и пошел ты нахуй, зачем я тебе это объясняю. Выебывайся дальше.
Я не знаю, зачем ты мне это объясняешь. Возможно ты просто неуверенный в себе дурачок, чувствующий потребность оправдываться о своих неудачах даже анонимному анониму.
да, ты в чем-то прав, для меня неудача что я еще не могу владеть языком так как хочу. В любом случае спасибо что указал на проблему.
>не могу владеть языком так как хочу
>не способен прочесть 字
Так может ты что-то делаешь не так?
Шизик, не было никакого срача, просто ты опять стриггерился на ньюфага. Даже не на аниме.
Шизик, мы все, и ты тоже - это личности вована жапана, мы по очереди за компом сидим, ну даун, самая тупая личность пиздец.
> 字 и 架 ниразу не встречал еще в знакомых словах, которые знаю как записывать и как читать.
> знаю как записывать и как читать.
> 字 ниразу не встречал
Какой же ты пиздун у тебя уникальный опыт!
а чего такого, я же не нативный спикер. пару дней назад только в первый раз ее увидел
>Парни вот у меня азбука, если мне не хочется треть азбуки учить, смогу ли я так достичь уровня нэйтива. Я не троллю.
ок ок, ну может я немного невнимательный, но даже по ссылке в шапке эти слога аж после катаканы идут
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/writing/more_sounds/
>пару дней назад только в первый раз ее увидел
То есть у тебя не было контакта с языком до этого?
можно сказать что нет
Не маньяк он, ну взял трусы, с кем не бывает
ПанасЕнков уже в курсе?
Никак, не контактирую. А зачем ты бунго притащил? Это же не старояпонский
О, спасибо, что напомнил про эту пикчу. Забыл её тогда схоронить.
Анон сверху правильно написал. От себя добавлю, что это изменённый とする, то есть, если ты не в курсе, то формы типа し и して, которые я не ебу, как называются, носят одинаковые функции, аналогично в подобных случаях, например 呼んで 呼び
Какую парашу?
Учи кодзики, чтобы не быть хеймином.
На аниме больше ньюфагов приходит
Но ты забыл добавить аргументы.
а зачем тогда нужны двачи?
Да все ньюфаги пропали после первого сентября давно. Нужность отдельно взятого индивида будет определена испытанием каной.
у тебя не все с головой видимо хорошо, "аниме - говно" это не аргумент и опровержение просить на не аргуметь - это уже слабоумие. Можешь дальше высказывать тут свою необоснованную агрессию, лично я буду репортить тебя.
>>446893
一つ目は、представь себе - на бордах срачи обычное дело. Понимаю, что репортят залетные и модераторы их слушают? 良い質問
二つ目は、кандзями это и было написано.
Учебники в XXI веке нужны гораздо меньше
Они помогают на самом старте. Т.е. 3-6 месяцев максимум
Если ты и дальше пытаешься дрочить учебные материалы - ты теряешь время
Учебники нужны для учебных заведений, которые устроены как безликий конвейер, для чего требуется программа. Самостоятельное же обучение индивидуально, тут не нужны ни программы, ни учебники. Иными словами, они требуются если ты даже наедине с собой как безликая конвейерная масса, т.е. необучаемый дебил без личности и своего пути, т.е. отсутствует желание учиться, как у массы проходящей обучение в учебных заведениях.
ゼルダの伝説ブレスオブザワイルド
>>6850
>>6853
Спасибо.
> Анон сверху правильно написал. От себя добавлю, что это изменённый とする, то есть, если ты не в курсе, то формы типа し и して, которые я не ебу, как называются, носят одинаковые функции, аналогично в подобных случаях, например 呼んで 呼び
Yomichan помечает эту форму как "masu-stem".
Индивидуальность в треде, все в строй! Учебник, манюш, полезен хотя бы тем, что дает общую, самую обычную лексику, чтобы ты, когда соизволишь вылезти из своя маняхентайного аниме-мирка, был в состоянии прочитать обычные вещи вроде новостей, статей на вики или даже литературы (нормальной, без девочки с пучеглазыми глазами на обложке). Со словарным запасом, перекошенным в сторону いっちゃう и くぱっ, это сделать затруднительно.
Сразу видно долбоеба кукаретика. Не знать что в каждом первом аниме показывают новости по ящику, газены и т.п.
Все это при просмотре тупо скипается. Никто не заскринивает промелькнувшую в кадре газетку, не имеющую никакого отношения к сюжету, чтобы потом ее досконально разбирать.
Кекаю с этого лоха, н4 завалить, хотя это реддит, там умные люди и не сидят
Скрин за две минуты до того как вкинул сделал, в r/LearnJapanese
каждый пост такой, смылса скринить все нет
Простите, мы знакомы?
>masu-stem
Собственно тебе это не нужно. Когда выучишь, будешь на японском знать название, а перевод пусть всякие анимешники учат.
>>6917
Ебать, а что, всё остальное нужно было тереть? Да ебал я понятия. Никого тереть нельзя!
>>6920
Не издевайся над ним. Ньюфагам никогда не понять своего уровня. Чувство, что ты знаешь кану или можешь зажать струну - охуенны, они окрыляют.
Нашёл чем хвастаться. Это у всех так. Просто не все признаются.
Не понял. Ты говорить умеешь?
Ну и смотри дальше, так профитней.
На рутрекере, полагаю. За неимением вариантов в треде, можно попытаться поспрашивать у авторов раздач где они берут.
На китцунекко и лив акшен есть
То, что это не на любой фильм - так и на каждую аниме сабы есть.
Смирись
Во-первых, скипать или не скипать зависит от человека, долбоебы скипают. Во-вторых, "аниме" было сказано в общем как виб-культура, сюда входит и манга, визуальные новеллы, новеллы-книжки, игры и т.д. Везде полно нормального языка кейго, новостей, и тому подобного, т.е. обычной жизни японцев. У тебя же какое-то узколобое шаблонное стереотипное представление об аниме как о няшкающих тяночках. Махровое невежество.
У тебя превратное представление о виб-культуре. Если для нахождения произведения с нормальным языком нужно просеять горы моэ-шлака, в то время как я могу рандомно тыкнуть в любого писателя времен Тайсё-Сёва, и сходу получить нормальный язык, серьезные поднимающиеся в произведении проблемы (а не школоты в исекае) и культурные аспекты в таких деталях, которые в в виб-культуре если и встречаются, то крайне редко - какой резон мне делать выбор в пользу аниме? Я варился в вашей среде достаточно, чтобы видеть, как любой анимешник со стажем в несколько лет превращается в фаната максимально жирного фансервиса и тупеньких слайсиков с аутичными персонажами, а по индустрии видно, что вас таких подавляющее большинство; значит, нормальных произведений будет все меньше и меньше.
>Если для нахождения произведения с нормальным языком нужно просеять горы моэ-шлака
Я анимешник дольше чем ты живешь на свете, моэ считаю дерьмом и не замечаю, ничего не просеиваю, никаких гор. Ты рассказываешь не о аниме, а о социалочке, а социалочка это то, что сейчас в тренде. Тут да, моэ сейчас в тренде, всё заполонило, но мне похуй, я просто прохожу мимо, так де как мимо ААА-йоб в играх, всяких ассасинов и тому подобного. Если ты социоблядь трендная, это твои личные проблемы, а не аниме.
Если ты не в коммюнити - ты не анимешник, а просто солоаутируешь. Если тренды в коммюнити таковы, что в нем невозможно находиться - это говорит сильно не в его пользу. Дело тут вовсе не в каком-то моем особенном пристрастии к "социоблядству", а в элементарном желании обсудить прочитанное/просмотренное. И тут на любой площадке для обсуждения даже в сраном /a/ ты сразу оказываешься в оппозиции к большей части тех, кто жадно уплетает трендовое говно за обе щеки.
>Если ты не в коммюнити - ты не анимешник
Да ради бога, хоть как назови, главное что я люблю аниме потому что это мой выбор, а не хомяк лишь следующий за другими. К коммюнити я рад присоединиться если совпадает с моими интересами, иначе до свидания, какое мне дело до левых людей, тем более хомяков с трендами вместо интересов.
Теперь это смешных переводов тред?
>Я анимешник дольше чем ты живешь на свете
Что ты сделал для нашего комьюнити в свои годы, не считая этого срача?
Лол.
>Дело тут вовсе не в каком-то моем особенном пристрастии к "социоблядству"
> желании обсудить прочитанное/просмотренное
Я не то чтобы социоблядь, я просто социоблядь
何もотно視手ль脳・・・
Что значит выучил? Как долго учил? Хуи сосешь?
Если, как местный анон, выучить - это угадать начертание и популярное чтение, то ты не выучил.
Благодарю! схоронил
Малаца, я и сам около тысячи, точное число не помню, знаю все чтения+сочетания. Учитывая, насколько это муторное занятие - да, это жоска.
>>7149
Отвечу за анона, так как статы у нас похожи.
>Что значит выучил?
Читай спойлер
>Как долго учил?
Не ебу. Ты шиз? Как это вычислить?
>Хуи сосешь
Пиши город
>>7152
Тоже самое, что и 目立てば目立つほど
Я уже думал чо-то серьезное, приготовил говномет. В любом случае, поздравляю, это пройденный этап.
>>7091
>серьезные поднимающиеся в произведении проблемы
Небыдло любит придумывать себе проблемы.
>>7157
>чтения+сочетания
Не вижу спряжений, переучивай.
>Как это вычислить?
Хотя бы до или после от Мурамасы.
город.
>Не вижу спряжений, переучивай.
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAхаха
не смешно
>Хотя бы до или после от Мурамасы.
Не понял. Ты мысли можешь нормально выражать? 300 да, отсоси, ты про это?
>город
Ты меня разочаровываешь. Низкая самооценка?
ок.
Не за что) Люблю))
>тут вообще никакой логики ?
Ъ Ь Ш Щ Е Ё И Й
Логика есть, только чтобы ей пользоваться нужно сначала выучить кандзи, а так никто не делает.
Читать надо, иначе мозг и будет выдумывать хуету от балды, точнее от твоих привычек уже имеющихся в мозгу, а нужен японский язык. Если нужен конечно, иначе страдать хуйней никто не запретит. Ведь чтение происходит не снизу вверх, от букв к словам, а сверху вниз, подставлением уже известных слов глядя на буквы.
Ничего. Аниме это личное, как любое увлечение. Можно найти людей с похожими увлечениями и обсужить вопросы, но это не комьюнити. Комьюнити по поределению существует не ради аниме, а ради поддержания собственной структуры как любоя социальная ячейка. Поддержание структуры означает единение с другими членами и агрессия против инородных элементов угрожающих единению. Как видишь, аниме тут уже боком. Как простейшее следствие, пропадает возможность нормально обсудить аниме, так как вырабатываются атрибуты "правильных" вкусов группы, нарушение которых воспринимается как агрессия против группы и получаешь противодействие. То есть, социоюлятство становится целью вместо аниме. А меня интересует аниме, повторяю. Тем более что объединение через аниме не может работать в принципе, ведь аниме это не жанр, а лишь медиум, включающий в себя множество разных жанров. Ведь не бывает сообщества любителей музыки, фанаты Моцарта не уживутся с фанатами Снуп Догга. Получается не комьюнити аниме, а комьюнити хуесосов, взявших себе рандомные аниме в качестве атрибутов, отличительных признаков группы.
То же самое с любыти комьюнити, хоть итт, просто тупой фарс, бессмысленная поебота для дронов, выполняющая лишь функцию комфортной песочницы где "все свои" для опущей которые иначе - самостоятельно, жить не могут., вот и сбиваются в стадо по любому поводу.
Ну смотрим сюда:
>平仮名・片仮名の字形が同形となっている。平仮名・片仮名とも、「部」の旁の「阝」(おおざと)を変形させた物である。
Отсюда сразу следует, что левая часть полностью отбрасывается, остается 阝. Теперь смотрим на пикрилах, как в скорописи обычно писалась правая часть 部 и - кто бы мог подумать! - видим самый натуральный прообраз へ.
[joke ]с へ какой-то пиздеж, мне кажется.[ /joke]
>никакой логики
Не успел начать, а ищет логику в алфавите. Мне страшно представить что с тобой будет, когда приступишь к кандзи.
Что тебе страшно представить? Хочешь сказать, что в кандзи нет логики? Или что ньюфагу не надо искать более удобные способы выучить весь этот объём информации и "искать логику"?
Пожалуйста, думай побольше перед тем, как написать свой пост, или не пиши его вовсе.
>>7230
>всё жду, когда же он как-нибудь по-другому отреагирует, вот так саспенс!
Все мы знаем, что у авторов гаремников большая методичка от которой не стоит отходить ни на шаг иначе большой шанс, что ца не взлюьит. так же как у исекаев сейчас
ホモの答えт
Поясните за название анимца "О моём перерождении в слизь", пожалуйста. 転生したらスライムだった件
Если дословно это разбирать, то получится "если реинкарнация, то это был случай о слизи"?
>転生したらスライムだった件
Случай о реинкарнации в слайма примерно дословно
тут тара значит что одно событие вызвало другое, реинкарнация вызвала становление слаймом
>Если дословно это разбирать
О том, когда переродился, стал являться слизью (не по своему желанию)
Рисовка похожа на какую-то порно игру
Переродившись, я оказался слизью. Кен на переводе тебе не нужен, просто держи в уме, что тип от такая хуйня случилась, да.
Наканецта панятные вапросы
пОтОм
https://2ch.hk/fl/res/447287.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/447287.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/447287.html (М)
> Те тут вообще никакой логики ?
Нет, как и в этих мазафаках пикрил, просто набор чёрточек, разве что в случае японского производных от других козяблей, только еще сложней запомнить и писать
>>447312 (OP)
JLPT N3 тесты реально найти в интернетах? С ответами
Ты чего в старый тред пишешь?
Полные комплекты заданий есть даже на официальном сайте (причём, вроде их там теперь даже по два на уровень), а отдельные задания так ещё проще найти.
Как поживаешь, шиз? Все еще горит с удаленного треда? А я тем временем напоминаю, что нормальная ссылка на перекат выглядит так:
https://2ch.hk/fl/res/447312.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/447312.html (М)
>Как поживаешь, шиз? Все еще горит с удаленного треда?
Ебанько? У меня горит только от того, что ты не запостил правильную ссылку на перекат, а висит ссылка на 404. Тупой дебик.
Вы видите копию треда, сохраненную 9 февраля 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.