Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 18 ноября 2019 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Изучения английского тред №118 415655 В конец треда | Веб
Легитимный перекат от всегда вашего А2.

Предыдущий тонет здесь: https://2ch.hk/fl/res/414393.html (М)

Шапка по ссылке: https://justpaste.it/7q5fb

Старая шапка: https://justpaste.it/english-thread

Продолжаем перекатывать с левела на левел, дрочить карточки, потреблять контент, обмазываться Мерфи и пытаться объяснить суть собственно заданных вопросов.
2 415658
Что нужно делать чтобы за максимально короткие сроки научиться читать нормальный неадаптированный нонфикшн и публицистику?
3 415659
А я только зашел, чтобы перекатить, а меня опередили, лол.
Ну ниче страшного, спасибо, ОП!
Если что, я тут каждый вечер, чтобы ответить на интересные вопросы. Даун с доебистыми вопросами заранее идет нахуй.
С2-прошлый-ОП
4 415660
>>15655 (OP)
че за долбоебизм на 2 пике? Вы реально занимаетесь этим вместо изучения языка? Похоже на легкую форму аутизма.
5 415662
>>15660
Это Анки. А0 так пополняют словарный запас.
6 415666
>>15662
Ну я А0 и у меня 1500 слов в анки, до сих пор не все добавил. Я бы ебанулся к каждому картинки подбирать.
7 415667
>>15660
А по мне так очень креативненько. Сам картинками не заморачиваюсь, но ничего дурного в этом не вижу.
8 415674
>>15660
Контекстодаун, плиз, я думал вы уже утонули в моче анонов всего треда.
9 415681
Вопрос по фонетике.
Есть ли разница и влияет ли она в произношении английских Г и К от русских тех звуков?

Последние пару недель налег на улучшение произношения, и некоторое время задрачивая звук ŋ, наткнулся на видео, где чувак учит звукам и он в отличии от большинства видео охуено так открывает рот, что положение языка очень хорошо видно, он сравнивает положение языка ŋ с ɡ и k (e.g. go, current). И вот тут меня зацепило внимание, что он спинку языка поднимает реально далеко, по крайне мере дальше зубов видно очень отчетливо, я же в свою очередь делаю это где-то у окончания зубов, а при ŋ так вообще получается чуть ли не посередине где-то.

Вот видео:
https://youtu.be/xDC6jnLg22U
10 415683
>>15660
У самого от этого горит. В язык надо вникать и погружаться, а не зубрить отдельные слова как прокаженный.
image.png74 Кб, 570x512
11 415684
На месте
12 415686
https://www.youtube.com/watch?v=J_EQDtpYSNM
Гайд для анкидрочеров от контекстобогов и контентогосподинов
13 415687
>>15686
Ссу тебе на голову.
анкидрочер + контекстобог
14 415688
>>15660
Что бы запомнить слово хотя бы в пассивный запас, надо встретить и распознать его в среднем ~7 раз на протяжении месяца. Зависит от сложности и личного восприятия.

Без системы автоматизированных интервалов это довольно проблемно, особенно для слов за 10 000+.

Проще говоря используя анки ты dramatically увеличиваешь вероятность и долговечность запоминания.
15 415692
>>15655 (OP)
Нужно преодолеть ступеньку А2, elementary
16 415694
ОП можешь поделиться своей колодой из анки? Оч годно выглядит, а я сам до этого в квизлете карточки делал, но там блядский упор в 2000 слов и дальше по разным папкам, неудобно
17 415695
Кто IELTS сдавал?
18 415698
>>15694
Не я делал, скрин с предыдущего треда. Тебе к нему - >>15684
15371769012880.jpg131 Кб, 600x483
19 415705
Тред для стремящихся изучать язык
@
Весь тред аутисты дрочат картиночки
20 415706
Как импрувить свой инглиш сидя на работе? Подкасты? Но приходится вслушиваться.
Как поступаете?
15559286167880.jpg21 Кб, 300x300
21 415707
>>15705
Тебе-то что? Занимайся своими делами, на других внимания не обращай. Или ты тоже хочешь колоду с картиночками, но боишься себе в этом признаться? :3
22 415718
>>15712 (Del)
Я никогда правила не понимал когда препод обьясняет, только сам когда прочитаю, грабли соберу, посижу перечитаю с разных источников что непонятно. Все прям в точности как ты описал происходит - преподаватель обьясняет что 2+3=5, через минуту спрашивает сколько 3+2= ? И все тупняк, не знаешь что сказать.
Интересная штука. Кажись у тебя настал момент когда ты становишься хорошим преподом, ты начал уже задумываться.
23 415719
Поясните нубу чем плохи картиночки? Я только начал изучать, хожу вот по квартире, вижу предметы и пытаюсь вспомнить как они называются, если не могу, то лезу в переводчик. Вот увидел хлеб, вспоминаю, что хлеб - bread. Чем это от картиночек то отличается?
24 415720
На каком ресурсе можно перевести 35000 слов разом?
25 415725
>>15720
Не каждый нейтив 35к слов знает
26 415728
>>15720
>>15725
Я жопой читаю
27 415736
>>15719
Ничем. Визуальная составляющая куда сильнее запоминается, чем абстрактные значения.

Проблема в том, что картинки закрывают далеко не весь спектр слов.
28 415743
>>15719
Картинки это дай бог 10% слов. У меня 300 слов с картинками на всякие бытовые темы. Все остальное картинками не передашь.
29 415745
Помогите перевести:

Например, она могла быть использована немедленно в том случае, если на прилавке неожиданно появлялся какой-нибудь товар, возможно, дефицитный.
30 415747
>>15694
Лучше делай карточки сам. Это намного более эффективно, чем использовать чужие колоды, так как ты сам подбираешь примеры контекста под себя.

мимо другой анон
31 415748
>>15719
Если ты будешь запоминать слова через картинки, то фиг потом вспомнишь это слово без этой картинки, а просто услышав его и прочитав где-то. Если хочешь, их можно использовать, но только совместно с другими методами aka карточки с картинками и контекстом в шапке треда.
32 415749
>>15745
Ваш А0

For example, It could be utilized instantly, should some deficient commodity unexpectedly appear.
33 415750
>>15719
Ничем, в общем-то. Лично мне просто лениво этим заниматься, кроме того, я и без картинок нормально запоминаю.
34 415752
>>15749

>Ваш А0


For instance, it could be used immediately in case that some goods, which could be a deficit, suddenly appeared on the counter.

У меня такая вот хуйня получилась.
Другой А0.
35 415753
>>15712 (Del)
Никак. Если у тебя это получалось интуитивно, значит, у тебя способности к изучению языков, а у них нет. У меня половина группы таких истуканов иногда сидит - репу чешут, чето подставляют, некоторые даже из учебника правильно списать не могут.
36 415755
>>15748
Если я буду запоминать слово bread глядя на хлеб, то фиг потом вспомню слово не видя хлеб?
37 415757
>>15756 (Del)
Да у меня и молодежь такая же есть. Я думаю, это просто низкий уровень интеллекта, поэтому и тяжело учить языки. Хотя у меня девушка в группе носитель немецкого языка, но тупая пиздец, у нее помимо меня ещё репетитор, она давно учит английский, и все равно на уровне А2. Та же история у нее с французским и итальянским, да и на русском она пишет хуево.
38 415758
>>15688
Контекстодауны все равно не могут ни в какие аспекты Мариана, сколько не объясняй. Проще обоссать.
39 415777
>>15712 (Del)
Прям анекдот. - Спрашивает однажды препод на дваче, как научить английскому
40 415779
>>15712 (Del)
Да нет никакой стены, им похуй просто на тебя и на то, что ты им там объясняешь. Они отсидеть положенное пришли, а не получать знания или во что-то там вникать. Всё дело в мотивации и желании чему-то научиться (желании учащегося, а не его мамки). У некоторых его просто нет, у них есть занятия поинтереснее, вот и всё.
41 415780
>>15779
Двачую, наверно вдолбили себе в голову, что самостоятельно заниматься это хуйня, зато вот С ПРЕПОДОМ это сразу респект и уважуха, и нихуя делать не надо, само запомнится. Потом будут выебываться количеством прослушанных курсов и потраченных денех, ничему не научившись.
42 415792
Поясните про положение языка внутри рта у некоторых(вернее всех) звуков. Я не могу поднять заднюю часть вверх, да и средняя у меня только в одном положении "мостиком" поднимается. Может у меня в нём мышц нету? Что делать?
43 415811
Как у америкосов термин называется отдельный для тех, кто откосил от Вьетнама, а в зрелом возрасте и на волне своей известности (актёр, певец, политик, бизнесмен и пр.) активно высказывается в поддержку бомбёжек и вторжений в Югославии, Ираки и прочие Афганы?
wesl121.mp420 Мб, mp4,
1280x720, 3:23
44 415816
Переведите о чем говорят на видеорилейтед, я ничего не понял.
45 415823
>>15811
"anti-war", "conscientious objector"
46 415825
>>15811
Draft-dodging hypocritical "patriot"? Patrioteer?
47 415826
>>15823

> "anti-war", "conscientious objector"


Не, там слово прям такое ближе к сленговому, что без кавычек писать можно.
>>15825

> Draft-dodging hypocritical "patriot"? Patrioteer?


Нет, не то.
A person who makes a public display of patriotism, especially for the sake of personal profit or advantage; a person whose patriotism is insincere.
48 415827
im learning english tongue cause it is will be one tongue for rule them all on da Earth. very like to be conect for this comunnity by larning inosranish tonguerws
49 415828
https://youtu.be/OFxOqFRgD8o
Спорим местные С2 знатоки и половины из видео не выкупят?
50 415841
>>15840 (Del)
Должны, один из самых популярных английских диалектов, стыдно не знать.
51 415842
>>15755
Если не будешь использовать это слово и не будешь видеть в его контексте - да.
52 415848
Английский должен был на кириллице
53 415850
>>15828
И правда, не распарсил чуть более половины.
местный C2 знаток
54 415851
>>15848
На хуилице.
55 415853
>>15851
ай синк зэ кириллик симболс а перфект фор зис бьютифул лэнгуидж
56 415854
>>15828
Да не, половина тут как раз понятна. Я в целом относительно привык к акценту, а вот жаргона не знаю. И таки да, для общего развития очень неплохо бы любому научиться воспринимать кокни акцент, да и вообще разнообразные британские нахрюки.
57 415855
>>15854

чет проиграл

тут половина бивней даже детские книги не могут читать

а этот за какой то всратый жаргонный высер белых нигеров затирает
58 415856
>>15855
Зависит от задач. Если ты хочешь жить в бриташке, или увлекаешься британскими фильмами, или просто не хочешь впасть в ступор, встретив британца, то тебе стоит ознакомиться с особенностями их языка. Вообще глупо учить только литературную гормк, потому что на нормативном языке говорит меньшая часть нативов.
59 415857
>>15856

конечно глупо, лучше будем изучать сленг крекеров из захолустья
60 415859
>>15857
Я ж тебе говорю, зависит от твоих задач. Для чего ты планируешь использовать знание английского в своем захолустье?
61 415861
СПИСОК ОСНОВНЫХ КОКНИ СЛЕНГОВ, ДОБАЛВЯЙТЕ В АНКИ ПАЦАНЫ

Adam and the Ants - Pants

Adam and Eve - Believe

Apple Cider - Spider

Apples and pears - Stairs

Aristotle (Aris) - Bottle

Bacon and Eggs - Legs

Barnet Fair - Hair

Barney Rubble - Trouble

Bat and Wicket - Ticket

Bees and honey - Money

Bees Wax - Tax

Betty Boo - Poo

Bill and Ben - Pen

Bird lime - Time (in prison)

Blackpool Tower - Shower

Boat race - Face

Boracic Lint - Skint (broke)

Boss Hogg - Bog (toilet)

Bottle and glass - Arse

Bottle of Beer - Ear

Brahms and Liszt - Pissed (drunk)

Bubble bath - Laugh

Butcher's hook - A look

Cadbury's Flake - Mistake

Cadbury's Snack - Back

Cane and Abel - Table

Carving Knife - Wife

Cat and Cages - Wages

Central Heating - Meeting

Chalk Farm - Arm

Cheese and kisses - Missus (wife or girlfriend)

Chicken Dippers - Slippers

Chicken Oriental - Mental (crazy)

China plate - Mate (friend)

Christmas Eve (Eve) - Believe

Cock and Hen - 10

Cockle - 10 pounds (tenner)

Cockney Rhyme - Time

Corn Beef - Teeth

Country Cousin - Dozen

Cow and Calf - Half (a pint)

Cuddle and Kiss - Miss (girl)

Cup of tea, sausage and a slice (cuppa) - Nice

Currant bun - Sun

Custard and jelly - Telly (television)

Dead Loss - Boss

Deep Fat Fryer - Liar

Deep Sea Diver - 5 pounds (fiver)

Ding Dong - Song

Dog and bone - Phone

Dog's Knob - Job

Dog's meat - Feet

Donkey Kong - Long

Donkey's Ears - Years

Duck and Dive - Hide

Dustbin lid - Kid

Easter Bunny - Funny

Eggs and Kippers - Slippers

Eiffel Tower - Shower

Faith and Hope - Soap

Fish and Chips - Hips

Fish Hook - Book

Fish tank - Bank

Frank and Pat - Chat

Frog and toad - Road

Fruit and Nuts - Guts

Garden Gate - Mate

Gates of Rome - Home

Giraffe - Laugh

God Forbid - Kid

Grasshopper - Copper (policeman)

Hairy Chest - Very best

Hairy Knees - Please

Half-inch - Pinch (to steal)

Ham and Egger - Beggar

Hank Marvin - Starving

Horse and Trap - Crap

Inky Smudge - Judge

Insects and Ants - Pants

Jack Dee - Cup of Tea

Jam-jar - Car

Kiki Dee - Tea

Lemony Snicket - Ticket

Life and Death - Breath

Little Jack Horner - Corner

Loaf of Bread (Loaf) - Head

Longers and Lingers - Fingers

Loop the Loop - Soup

Lost and Found - 1 pound

Mandy Dingle - Single

Mickey Most - Toast

Mickey Mouse - House

Mince pies (mincers) - Eyes

Moby Dick - Sick

Molten Toffee (Molten) - Coffee

Monkey - 500 pounds

Mother of Pearl - Girl

Mutt and Jeff - Deaf

Mutter and Stutter - Butter

Mystic Megs - Legs

No hope - Soap

North and south — Mouth

Nuclear Sub - Pub

Oliver twist - "Pissed" (drunk)

On the Floor - Poor

Orange and Pear - Swear

Oxo Cube - Tube

Pat and Mick - Sick

Peas in the Pot (peasy) - Hot

Peckham Rye - Tie

Pen and ink - Stink

Pig's Ear - Beer

Pin Pegs (Pins) - Legs

Plates of meat (plate) - Feet

Pleasure and Pain - Rain

Pope in Rome - Home

Pork pie (porker, porky) - Lie

Postman Pat - Cat

Potatoes in the Mould (taters) - Cold

Quid - Pound

Rabbit and pork (rabbit) - Talk

Raspberry tart - Fart

Red Rose - Nose

Richard the Third - Bird

Right Said Fred - Dead

Rio Ferdinand (Rio) - Grand=One Thousand Pounds

Rob Roy - Boy

Robin Hood - Good

Robinson and Cleaver - Fever

Rum and Coke - Joke

Runner Bean - Queen

Sandy Lyle (Sandy) - Smile

Sara cox (Sara) - Socks

Sausage and Mash - Cash

Scooby Doo (Scooby) - Clue

Septic tank - Yank

Sherbert dab (sherbert) - Cab (taxi)

Skin and blister - Sister

Shit in a Hurry - Curry

Spanish Waiter - Potato

Strawberry Tart (Strawberry) - Heart

Tables and chairs - Stairs

Taters (Taters) in the Mould - Cold

Tea leaf - Thief

Tilbury docks - Socks

Tit for tat (titfer) - Hat

Tom tit - Shit

Trouble and strife - Wife

Two and eight - State (of upset)

Uncle Ned - Bed

Watch and Chain (watch) - Brain

Weston-Super-Mare - Nightmare

Wet and Wild - Child

YoYo Ma - Car

Yul Brynner - Dinner
61 415861
СПИСОК ОСНОВНЫХ КОКНИ СЛЕНГОВ, ДОБАЛВЯЙТЕ В АНКИ ПАЦАНЫ

Adam and the Ants - Pants

Adam and Eve - Believe

Apple Cider - Spider

Apples and pears - Stairs

Aristotle (Aris) - Bottle

Bacon and Eggs - Legs

Barnet Fair - Hair

Barney Rubble - Trouble

Bat and Wicket - Ticket

Bees and honey - Money

Bees Wax - Tax

Betty Boo - Poo

Bill and Ben - Pen

Bird lime - Time (in prison)

Blackpool Tower - Shower

Boat race - Face

Boracic Lint - Skint (broke)

Boss Hogg - Bog (toilet)

Bottle and glass - Arse

Bottle of Beer - Ear

Brahms and Liszt - Pissed (drunk)

Bubble bath - Laugh

Butcher's hook - A look

Cadbury's Flake - Mistake

Cadbury's Snack - Back

Cane and Abel - Table

Carving Knife - Wife

Cat and Cages - Wages

Central Heating - Meeting

Chalk Farm - Arm

Cheese and kisses - Missus (wife or girlfriend)

Chicken Dippers - Slippers

Chicken Oriental - Mental (crazy)

China plate - Mate (friend)

Christmas Eve (Eve) - Believe

Cock and Hen - 10

Cockle - 10 pounds (tenner)

Cockney Rhyme - Time

Corn Beef - Teeth

Country Cousin - Dozen

Cow and Calf - Half (a pint)

Cuddle and Kiss - Miss (girl)

Cup of tea, sausage and a slice (cuppa) - Nice

Currant bun - Sun

Custard and jelly - Telly (television)

Dead Loss - Boss

Deep Fat Fryer - Liar

Deep Sea Diver - 5 pounds (fiver)

Ding Dong - Song

Dog and bone - Phone

Dog's Knob - Job

Dog's meat - Feet

Donkey Kong - Long

Donkey's Ears - Years

Duck and Dive - Hide

Dustbin lid - Kid

Easter Bunny - Funny

Eggs and Kippers - Slippers

Eiffel Tower - Shower

Faith and Hope - Soap

Fish and Chips - Hips

Fish Hook - Book

Fish tank - Bank

Frank and Pat - Chat

Frog and toad - Road

Fruit and Nuts - Guts

Garden Gate - Mate

Gates of Rome - Home

Giraffe - Laugh

God Forbid - Kid

Grasshopper - Copper (policeman)

Hairy Chest - Very best

Hairy Knees - Please

Half-inch - Pinch (to steal)

Ham and Egger - Beggar

Hank Marvin - Starving

Horse and Trap - Crap

Inky Smudge - Judge

Insects and Ants - Pants

Jack Dee - Cup of Tea

Jam-jar - Car

Kiki Dee - Tea

Lemony Snicket - Ticket

Life and Death - Breath

Little Jack Horner - Corner

Loaf of Bread (Loaf) - Head

Longers and Lingers - Fingers

Loop the Loop - Soup

Lost and Found - 1 pound

Mandy Dingle - Single

Mickey Most - Toast

Mickey Mouse - House

Mince pies (mincers) - Eyes

Moby Dick - Sick

Molten Toffee (Molten) - Coffee

Monkey - 500 pounds

Mother of Pearl - Girl

Mutt and Jeff - Deaf

Mutter and Stutter - Butter

Mystic Megs - Legs

No hope - Soap

North and south — Mouth

Nuclear Sub - Pub

Oliver twist - "Pissed" (drunk)

On the Floor - Poor

Orange and Pear - Swear

Oxo Cube - Tube

Pat and Mick - Sick

Peas in the Pot (peasy) - Hot

Peckham Rye - Tie

Pen and ink - Stink

Pig's Ear - Beer

Pin Pegs (Pins) - Legs

Plates of meat (plate) - Feet

Pleasure and Pain - Rain

Pope in Rome - Home

Pork pie (porker, porky) - Lie

Postman Pat - Cat

Potatoes in the Mould (taters) - Cold

Quid - Pound

Rabbit and pork (rabbit) - Talk

Raspberry tart - Fart

Red Rose - Nose

Richard the Third - Bird

Right Said Fred - Dead

Rio Ferdinand (Rio) - Grand=One Thousand Pounds

Rob Roy - Boy

Robin Hood - Good

Robinson and Cleaver - Fever

Rum and Coke - Joke

Runner Bean - Queen

Sandy Lyle (Sandy) - Smile

Sara cox (Sara) - Socks

Sausage and Mash - Cash

Scooby Doo (Scooby) - Clue

Septic tank - Yank

Sherbert dab (sherbert) - Cab (taxi)

Skin and blister - Sister

Shit in a Hurry - Curry

Spanish Waiter - Potato

Strawberry Tart (Strawberry) - Heart

Tables and chairs - Stairs

Taters (Taters) in the Mould - Cold

Tea leaf - Thief

Tilbury docks - Socks

Tit for tat (titfer) - Hat

Tom tit - Shit

Trouble and strife - Wife

Two and eight - State (of upset)

Uncle Ned - Bed

Watch and Chain (watch) - Brain

Weston-Super-Mare - Nightmare

Wet and Wild - Child

YoYo Ma - Car

Yul Brynner - Dinner
62 415862
>>15861

>Uncle Ned - bed


>Hairy chest - very best


чет проиграл
63 415863
>>15855
У тебя, я так понимаю, потолок развития - это "ландан из зе кепитал оф грейт британ"?
64 415864
>>15863

не понял к чему ты решил сумничать клоун
65 415865
>>15864
Ну подумай еще раз, значит, может поймешь со второго раза.
66 415866
>>15865

думаю ты идешь нахуй
67 415867
>>15864
Негрмаотная милкабуква идет нахуй сразу решительно
68 415869
>>15867

это сленг для тебя дауненок. ты же хотел общего развития
15586305936310.jpg64 Кб, 640x640
69 415870
>>15869
Чет проиграл с мелкого. Дегенераты учат всякий сленг неграмотного заморского быдляка и причмокивают, в то время как тот же самый быдлячий сленг на своем языке вызывает у них отрицание
70 415871
>>15870
These are pidorahas for you
71 415872
Что скажете насчёт этого гайда?

https://pikabu.ru/story/kak_vyiuchit_angliyskiy_5257988
72 415874
>>15872
Для А0 микротараканов пойдет.
73 415875
>>15828
Почти все понял, кроме сленговых слов. Хз, чё ты там хотел показать этим видео, С2 должны автоматически понимать любой акцент или что?
74 415877
>>15872
Не доверяю пикабу и даунам, которые на нем сидят. Я лучше по старинке, безо всяких лингвалео и полиглотов.
75 415878
>>15875
don't make me having a turkey, you deep fat fryer
76 415879
НедоB2 рабочий класс итт, начал читать песнь льда и племени, пиздец страдания, через каждое слово спотыкаюсь о какую-то новую дикую конструкцию, насчет слов вообще нечего говорить, чего только стоят acquiescence и acquaintance в соседних предложениях. Уже думал оставить эту затею и начать чего попроще, но из принципа сделаю это, правда 5 книг по 1000 страниц реально заставляют очко сжаться, хоть я и читал это все на русском, но ощутимую часть уже нихуя не помню.
77 415880
>>15879

>acquiescence и acquaintance в соседних предложениях


Ебать, вот это проблемы у людей. Точно В, не А?
78 415883
>>15879
То есть 500 новых имен на страницу тебя не смущает, а 2 слова с простыми А2-дебичными корнями тебя смутили?
79 415885
>>15861
Представил, как спрашиваешь у такого пня, как доехать туда то, а он тебе вот эти рифмованные частушки выдает. Прелесть.
80 415886
>>15879

Значит у тебя проблемы с базовой лексикой и пониманием. Если бы ты знал хотя бы топ 8 000 слов, ты бы мог легко понимать 90% там написанного и любую конструкцию.

Расширяй словарный запас, разбирай конструкции. Сложно и долго, но другого пути нет.
f2E90BQOc[2].jpg145 Кб, 1200x803
82 415913
Уровень моего английского недостаточный, для просмотра фильмов с субтитрами - много незнакомых слов, перевод и записывание которых делают из просмотра Работу. Но посмотрев многое в оригинале, я понимаю, насколько это охуенно.
Получается и в оригинале ленюсь смотреть, и жрать перевод западло.
Дайте совет
83 415914
>>15913

учи кокни и тренируй амерский акцент
84 415915
>>15913
Начни с заучивания вот >>15861 этих слов

>>15914
предлагаю зафорсить кокни и отныне на все вопросы ньюфагов рекомендовать учить КОКНИ, лол
85 415916
>>15913
Смотри в переводе. Перенапрягаться вредно, еще останешься умственным калекой, как та мелкобуква выше.
86 415917
>>15828
Почти кончил. На слух очень классно звучит, обожаю такой быдлячий британский акцент.
87 415918
>>15917

>обожаю такой быдлячий британский акцент


Месье.
88 415919
>>15914
>>15915
>>15916
Спасибо за помощь.
89 415921
>>15913
Смотри то что уже смотрел на русском.
90 415922
>>15917
Согласен, сами нейтивы в комментах говорят "the most badass accent I've ever heard"
https://youtu.be/1WvIwkL8oLc
91 415954
>>15922
Мой любимый кокни-персонаж
https://www.youtube.com/watch?v=2PFRdEUN240
92 415970
https://www.youtube.com/watch?v=Hen8tPH0A2w
В трейлере написано:"Those who struggle to stay connected".
Как перевести?
Те кто борются, чтобы остаться соединёнными
или
Те кто борются, чтобы не быть объединёнными.
Скорее всего первое, но как в таком случае сказать второе?
93 415971
>>15970
Those who struggle not to be united?
94 415972
>>15970

>но как в таком случае сказать второе?


Those who struggle to stay disconnected
95 415973
>>15971
Коннектед, ну а вообще да, наверное, спасибо.
96 415974
>>15971
а не заметил, что написал не то слово в вопросе
97 415975
>>15972
Там не оставаться, а перестать быть должно быть
98 415983
>>15681

>Есть ли разница и влияет ли она в произношении английских Г и К от русских тех звуков?


Значительных — нет. Ну, аспирацию /k/ не берем в расчет.

>я же в свою очередь делаю это где-то у окончания зубов, а при ŋ так вообще получается чуть ли не посередине где-то


Ну значит ты произносишь /n/. И вообще ты видишь разницу между спинкой и кончиком? Ты судя по-всему задействуешь именно кончик, ты физически не можешь спинкой такие продвинутые звуки произносить. При произношении /ŋ/ ты вообще не должен касаться передней частью языка неба. Ты должен самой задней его частью где-то в велярной области (это значит очень далеко от альвеол, но не слишком далеко) перекрыть поток воздуха, так чтобы он шел через носовую полость. Сравнение с /k/ очень хорошее, попробуй произнести /k/, не размыкая язык и небо. Добавь какой-нибудь гласный звук после и будет нормально звучать.
99 415985
>>15983
А мне кажется, что английские "к" и "г" ближе к мягким русским "кь", "гь". Не совсем как наши мягкие, но явно мягче, чем то, как мы произносим твёрдые. По твёрдым "к" и "г" русский акцент хорошо детектится, даже если остальные типичные ошибки отсутствуют.
100 415986
>>15985
Глухие /п, т, к/детектятся по отсутствию аспирации. А вот /г/ я не знаю, как ты хочешь выделять. Есть примеры, где это выдает акцент?
101 416004
https://pronunciationstudio.com/a-london-accent/

Продолжаем изучать британский английский. По ссылки все что вам нужно знать о произношении английского языка, чтобы звучать как настоящий выходец из королевский семьи. С примерами и аудио.
102 416006
>>16004
У тебя примеры произношения не английских лэндордов, а лондонских работяг.
Алсо, недостаточно задрочить звуки, надо еще и говорить как они. Например, вот неплохие видео https://youtu.be/KnqE1ECznnE
https://youtu.be/dfFMlDhkDpk
Особенно стоит обратить внимание на quite, британцы реально вставляют эту хуйню в каждом предложении, прям как пиндосы ебучее лайк.
103 416007
>>16006
У меня по ссылке самое охуенное британское произношение, в хай сосайти только с таким
104 416011
>>15983

Я тут осознал, что я пояснил не правильно, под: "я же в свою очередь делаю это где-то у окончания зубов" я имел в виду "...это где-то у окончания зубов со стороны глотки".

> Ну значит ты произносишь /n/. И вообще ты видишь разницу между спинкой и кончиком? Ты судя по-всему задействуешь именно кончик, ты физически не можешь спинкой такие продвинутые звуки произносить.


Да, вижу, и нет не кончиком делаю. Попробую более точно, объяснить, что мне не понравилось в позиции моего языка (по крайне мере, то что я увидел в зеркале):
- ощущение касания зубов сторонами языка, конкретно шестерок может быть и семерок
- в зеркале это выглядит так, что во рту нихуя не видно (в отличи от того британца с видоса), кроме как кончика лежащем внизу, и сразу резко после этого язык резко подымается на дыбы, и создается впечатление, что он почти полностью занимает пространство по середине, но все же там есть промежуток, но он небольшой.

Может быть я большей площадью спинки языка касаюсь или просто чуть ближе к зубам но, дальше от глотки?

В моем случае скорее всего я правильно произношу /ŋ/, так тут весь секрет, чтобы просто закрыть проход воздуху сзади. И не дергать язык спереди.

Просто, вот из-за этого видео и того, что я увидел в зеркале, навело меня на мысль, что я /g/ и /k/ произношу не, то чтобы неправильно совсем, но как мин. недостаточно правильно.

> Сравнение с /k/ очень хорошее, попробуй произнести /k/, не размыкая язык и небо.


Да так и получается, мне особенно нравится слово king в нем получается, что язык в начале слова уже правильно стоит и нужно только 1 раз выстрелить струю воздуху и восстановить положение языка.

проблема только настает в таких словах как hanging или hang on (хотя это проще)...
И да спасибо, тебе анонче, что ответил, а то я как после своего сообщения увидел срач на тему - "я учу английский правильно по подставте любую хуйню, а ты нет, значит ты - подставте любую хуйню!" Я подумал, что ничего дельного от этого треда не добьюсь, приятно удивлен, что предположение оказалось неверным.
104 416011
>>15983

Я тут осознал, что я пояснил не правильно, под: "я же в свою очередь делаю это где-то у окончания зубов" я имел в виду "...это где-то у окончания зубов со стороны глотки".

> Ну значит ты произносишь /n/. И вообще ты видишь разницу между спинкой и кончиком? Ты судя по-всему задействуешь именно кончик, ты физически не можешь спинкой такие продвинутые звуки произносить.


Да, вижу, и нет не кончиком делаю. Попробую более точно, объяснить, что мне не понравилось в позиции моего языка (по крайне мере, то что я увидел в зеркале):
- ощущение касания зубов сторонами языка, конкретно шестерок может быть и семерок
- в зеркале это выглядит так, что во рту нихуя не видно (в отличи от того британца с видоса), кроме как кончика лежащем внизу, и сразу резко после этого язык резко подымается на дыбы, и создается впечатление, что он почти полностью занимает пространство по середине, но все же там есть промежуток, но он небольшой.

Может быть я большей площадью спинки языка касаюсь или просто чуть ближе к зубам но, дальше от глотки?

В моем случае скорее всего я правильно произношу /ŋ/, так тут весь секрет, чтобы просто закрыть проход воздуху сзади. И не дергать язык спереди.

Просто, вот из-за этого видео и того, что я увидел в зеркале, навело меня на мысль, что я /g/ и /k/ произношу не, то чтобы неправильно совсем, но как мин. недостаточно правильно.

> Сравнение с /k/ очень хорошее, попробуй произнести /k/, не размыкая язык и небо.


Да так и получается, мне особенно нравится слово king в нем получается, что язык в начале слова уже правильно стоит и нужно только 1 раз выстрелить струю воздуху и восстановить положение языка.

проблема только настает в таких словах как hanging или hang on (хотя это проще)...
И да спасибо, тебе анонче, что ответил, а то я как после своего сообщения увидел срач на тему - "я учу английский правильно по подставте любую хуйню, а ты нет, значит ты - подставте любую хуйню!" Я подумал, что ничего дельного от этого треда не добьюсь, приятно удивлен, что предположение оказалось неверным.
105 416027
>>15861
Ебать дегенераты. Встретишь такого - бей в ебальник и иди дальше.
106 416032
В чем разница между isn't it и is it not. Или, например, don't we и do we not?
Просто смотрю англоязычный сериал и слышу, что вместо привычного ".... isn't it?" говорят "is it not?"
107 416033
>>15922
Ну заебись. Приходит ко мне такой английский урка и начинает мне по фене ботать про полотенце и лес хуёв. И я ещё должен обожать его акцент.
108 416036
>>16032
Второе вроде устаревший вариант вопросительно-отрицательной формы вопроса, разве нет?
109 416037
>>16032
На кокни можно сказать просто "innit?", учи лучше его.
110 416038
Тред почти окончательно заполонили А0-шизики и долбоебы. Я начинаю скучать по анону с книжками про акцент.
111 416058
>>16038
Он же сам А0 шизик.
112 416059
>>16058
Зато был добрый.
113 416060
Вопрос избитый, но сколько слов в день вы учите? Я стараюсь прорабатывать по 10 слов в день, но очень хочу довести этот показатель до 20-25. Это вообще реально или я через какое то время выгорю и начну половину из них забывать или путаться.
Где то между А1А2 - на память и усидчивость не жалуюсь.
114 416061
>>16059
А еще способен в самостоятельное изучение, что уже делает его на голову выше подобных манек >>16060 с вопросами А НОРМАЛЬНО ЕСЛИ Я 20 СЛОВ ВЫУЧУ? А 30 НОМАЛЬНО? А СЕРИАЛЫ МОЖНА СМОТРЕТЬ? С СУБТИТРАМИ НОРМ? ЕСЛИ 80% ПОНИМАЮ ТО Я УЖЕ НЕ А0 ДА? ЕСЛИ Я Б1, МНЕ УЖЕ НУЖНО АРТИКЛИ УЧИТЬ? СКОКА У С2 СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС? 4000 НОРМ? 8000 НОРМ? КАРТОЧКИ НОРМ?
115 416062
>>16061
Нормальный нубский вопрос. Что ты на него набросился. Такое ощущение что у нас тут вахтер появился.
116 416064
>>16062
Просто складывается ощущение, что 90% треда -- сдвгшные вечновкатывающиеся распиздяи, не умеющие в элементарную оценку своих сил и планировария времени.
117 416065
>>16061
Чет не понял причин твоего бугурта. Тред не только для мамкиных С, он для всех. Не нравится - сделай свой, в который будут запускать только по илитным пропускам и в котором будут обсуждаться исключительно высокие материи.
118 416066
>>16064
О каких 90% идет речь? В треде постоянная текучка, кто-то уходит, кто-то приходит. Я тебе говорю, как тот, который сюда заходил с несколькими интервалами примерно в полгода. О некоторых анонах, которые были известны в треде тогда, из нынешнего "состава" знает от силы человека один-два, я так полагаю.
119 416070
>>16060

25 слов слишком много для постоянного, ежедневного норматива

оставь себе минимальную планку в 10 слов, а все что свыше по желанию
120 416071
>>16060
У всех индивидуально, учи сколько можешь. Выгоришь ты, только если будешь хуярить по 100-200 новых в день, 20-25 это относительно малая цифра.
121 416078
>>16060
Это зависит от того, сколько времени у тебя есть. Лично я раньше учил по 20, теперь перешел на 10-норматив, чтобы меньше времени уходило. Забывать не начнешь, но можешь задолбаться повторять.
122 416114
>>15986
Ну хуй знает, послушайте сами, какой из этих вариантов вам кажется ближе к правде - с мягким или твёрдым "г"/"к".
https://vocaroo.com/i/s1cGkzTU1LhD
123 416116
Мальчики, подскажите тяночке, есть ли разговорники ориентированные на общение в сети, на форумах там всяких и типа того?
124 416117
>>16116

учи кокни+ тренируй амерский акцент, через 3 дня в полдень сможешь говорить на форумах, в том числе и разных
125 416118
>>16116
ага есть))) вот тут: соси хуй, педрила )))
126 416119
>>16117
еще пусть скачает колоду анки 100500 слов и мемов жителей лондона, чтобы за своего сразу приняли
127 416120
>>16116
Зачем? На реддит зайди и посмотри, как кто пишет. Ничего особенного. Всякие там brb и ty часто можно понять из контекста, ну или загуглить наконец.
128 416122
>>16116
Есть, вот >>15861 список самых необходимых английский слов. Также поработай над произношением кокни.
129 416123
>>16122
Забыл посоветовать курс ильи петрова английский за 16 часов и прочую платину.
130 416125
>>16118

> соси хуй, педрила )))



Дебил

>>16120

> На реддит зайди и посмотри



Мне для реддита и нужен, я сегодня видела в книжном деловой разговорник, там все в контексте купли/продажи, по корпоративным темам и я подумала, что не плохо было бы такой иметь по общим темам для форумов, например как задать или ответить на вопрос на счет какого-нибудь глюка в компьютере и все такое.
131 416126
>>16125
Так я тебе и говорю, там ничего особенного нет. Ты когда в интернет впервые вышла, ты читала какие-то факи или мануалы на тему общения в сети? Там сидят такие же люди, не только из US и UK, но и вообще со всей планеты. И они, я уверен, тоже никаких гайдов не читали прежде чем начать что-то писать.
132 416128
>>16066
>>16065
Я новенький в этом треде, а меня уже какая то собачонка пытался за ногу укусить. Спасибо что отогнали.
133 416129
>>16128
Да тут почти все новенькие А0, присоединяйся.
134 416136
А есть учебник кокни?
136 416147
>>16139
Я думал такие помойки вымерли в конце нулевых.
137 416157
Как на английский переводятся приложения типа "диктатор генерал Порфирио Диас"?
138 416164
>>16114
И то, и то не хорошо. Проблема в гласных. В can до /ae/ не дотягивает. Действительно, палатализация помогает не произносить /ɛ/, но сам звук /ae/ от нее далек, язык должен находиться в наиболее низком положении. То же самое с go. Произносится должен в британском варианте дифтонг /əʊ/ или в американском /oυ/ — положение языка отличается от русского.
139 416166
>>16164
Запиши себя тогда. И да, я хотел поговориь в первую очередь о согласных.
140 416172
>>16166
Не претендую на хорошее произношение, если что
https://vocaroo.com/i/s14R5UiZzESN
Насчет согласных, на самом деле различий гораздо меньше, чем с гласными. Но они есть, просто ты неудачные выбрал.
141 416191
Знающие, помогите. Как правильно сказать: Этот магазин откроется через 3 дня. The shop will be opened after/over/in 3 days?
142 416192
>>16191
The shop will be open in 3 days
143 416193
>>16192
Спасибо)
image.png145 Кб, 631x228
144 416197
145 416198
Ребят, помогите.
Не могу понять разница в употреблении never и always во временах simple и perfect? Постоянно путаюсь, там где мне кажется должен быть перфект с never или always, там оказывается симпл.
146 416200
>>16197
Правильно.
147 416202
148 416203
>>16202
И work соответственно.

Did you work in mine?
149 416204
>>16203
Смотри, pres perf используется для описания жизненного опыта. Получается что его можно тут использовать.

Have u worked at mine? on или in или at да хуй его знает
Screenshot2019-05-31-12-50-46.png100 Кб, 480x854
150 416205
>>16204
Возможно, я не уверен. Я бы использовал презент префект, если бы до сих пор работал на шахте или если речь шла бы о каких-либо последствиях от этой работы.

Но первый вариант с are точно неправильный.
151 416209
Tense having him next to her of a sudden.

Как это понять\перевести? Гугел выдает околесицу, сам я еще не в силах читать такие руны.
152 416212
Как поставить произношение?
153 416213
>>16212
Чтобы как у кокни?
154 416214
>>16212

слушаешь нигерский реп, подпеваешь
155 416215
>>16209
Напряжение от внезапной близости к нему, от того, что он рядом или типа того.
156 416216
>>16212
Если хочешь звучать как true LANDANAH, то вот >>15922 и вот >>16004 полезные ресурсы для тебя.
158 416219
>>16218
Я думал мы тут нормальные пацанские акценты изучаем, а не пидорские как у тебя на видео.
159 416221
>>16219
Лучший акцент вообще-то, тянки текут, быдло боится. Хотя каждому своё, кто-то итт вон угарает по кокни.
89dd345e86f7dcb07501b1a08bd7f3d2.jpg95 Кб, 628x841
160 416222
>>16219
НЕ ПАЦАН
161 416223
>>16203
А разве worked не может быть прилагательным ? В инглише ведь прилагательные с ing и ed бывают.
Типа а worked girl.
162 416224
>>16223
Are you working in mine? - Ты работаешь в шахте (прямо сейчас, в данную наносекунду)?
Are you worked in mine? - Тебя поработали в шахте?
163 416225
Как-то незаметно переступил точку невозврата в изучении, время от времени не задумываясь начинаю мыслить на нём, если раньше это было осознано, то теперь на подсознательном уровне, многие слова и явления не могу описать на русском, подобрать какой-нибудь синоним для них, походу пиздец, пора читать на русском, а то это же какая-то анекдотичная ситуация.
164 416226
165 416227
>>16225
Как долго изучаешь язык?
166 416228
>>16226
Нет, но мне думается это не какая-то уникальная ситуация, наверняка много кто с таким сталкивается.
>>16227
Усиленно последние два года, до этого момента было нечто между A1-А2.
167 416231
Кто как учит глагол + инфинитив, с to , без, с ing с обьектом, с предлогом. Пиздец. Как и везде наверное никакого секрета нет, писать, использовать и отложится само?
168 416232
>>16228

>Усиленно последние два года, до этого момента было нечто между A1-А2.


А сейчас сколько? И что значит "усиленно", два часа в день, три, восемь?
169 416233
>>16231

в смысле писать дед? если ты таких мелочей не всекаешь, то в письмо тебе лезть рано. читай там, разбирай прочитанное, просматривай чего не понял
U+wot+m8+7fc082a25e7d486ae5833d8cecddfdee.jpg6 Кб, 210x240
170 416234
>>16231

>глагол + инфинитив

171 416235
>>16225
Найс, английский так и не выучил, русский уже забыл. Это же классика. Теперь только карточки дрочить...
172 416236
>>16235

все так, сейчас только реднеки лезут в язык без карт
173 416237
>>16236
и без курса ильи петрова английский за 16 часов.
174 416246
Продолжая подражать английским колонизаторам стоит вспомнить про эти замечательные фразы.
http://www.bbc.com/russian/features-43804414
175 416250
I am used to it - я привык к этому (прошедшее)
I will be used to it - я привыкну к этому (будущее)

А в настоящем как? I get used to it?
176 416251
>>16250
Первая фраза уже в настоящем времени, гений
Прошедшее - I was used to/I used to
18517960385290453.jpg82 Кб, 604x391
177 416252
>>16251
АААА ну да
178 416253
>>16234
Есть глаголы, после которых to не надо
179 416268
>>16250
Наверное, что-то типа i'm getting used to it.
180 416269
>>16268
А если мне не надо подчёркивать длительность процесса?
181 416270
>>16172
Ну вот, ты отчетливо произносишь согласные ближе к мягким русским кь гь.
Screenshot2019-05-31-19-09-22.png88 Кб, 480x854
182 416272
183 416274
>>16269
Подчёркивает - это когда ты уже, к примеру, have been trying to get used to smth for the whole month, но всё ещё никак. А тут просто ты сейчас находишься в процессе привыкания. А если ты к настоящему моменту уже привык, то ты уже am/is/are used, или got used.
184 416277
>>16253

>инфинитив


Значение знаешь?
185 416278
>>16274
А если was used to, это как?
186 416279
>>16278
А это ты какую-то историю рассказываешь, которая когда давно в прошлом произошла и не имеет отношение к настоящему.
187 416281
>>16237
Только драгункин, только хардкор
188 416285
>>16277
Да, есть глаголы в инфинитиве без to, дебло. "Help me clean up the room". "I suggest you get a new sunglasses, cuz yours looks like shit". "It makes me laugh".
189 416286
>>16285
Ясно.
190 416288
>>16286
Хуясно, не выебывайся в следующий раз.
191 416289
>>16288
А0-дебс разбушевался, спешите видеть.
192 416291
>>16285

>без to в инфинитиве


Ты бы хоть выяснял значения слов, прежде чем их использовать, чепуш.
193 416292
>>16285

>называет кого-то деблом



>a new sunglasses


>cuz yours looks

194 416293
>>16289
>>16291
>>16292
Я срал вам в жопу
195 416294
>>16285
Ты если видишь что мелкобуквенный даун сагрился, не пиши ничего. Он бывает вспоминает про shift, но это видно сразу.

Мимо автор того самого вопроса.
196 416297

>Jane loves books; therefore, she reads them all the time.



Они ебанутые? Они действительно используют точку запятой в пунктуации на месте обычных запятых?
197 416298
>>15792
Лол, попытался поднять как на втором пике, стал похож на кота, который шерсть отрыгивает.
198 416299
>>16297
Да.

>Точка с запятой используется, как правило, для соединения частей бессоюзных сложносочиненных предложений и распространенных предложений с несколькими запятыми (во втором случае точка с запятой сделает высказывание более ясным).

199 416300
>>16297
>>16299
Тут, правда, немного другой случай - точка с запятой стоят из-за соединительного слова therefore, чтобы разделить части предложения и не окружать его двумя запятыми.
200 416301
>>16285

> есть глаголы в инфинитиве без to


> I suggest you get


> suggest


Разве после suggest используется инфинитив без to? Пруфы?
201 416302
>>16301
Так наоборот, после suggest не используют to-infinitive...
https://dictionary.cambridge.org/ru/грамматика/британская-грамматика/common-verbs/suggest
203 416304
>>16281

> драгункин


Драгункин очень даже хорошо втыкает на самых началах. Я думаю было бы гораздо эффективнее услышать именно его объяснения в школе, а не тот тупой зубрежь что нам 'преподавали'
204 416306
>>16302
>>16303
Ты разные конструкции рассматриваешь под одним правилом.
В твоих примерах с help и make стоит вопрос использования или не использования после них to-инфинитива.
А в примере с suggest стоит вопрос использования после него герундия или инфинитива. После него не используется ни инфинитив с to, ни инфинитив без to. И твой пример в вакууме должен выглядеть как: I suggest (that) you get... То есть это подчинённое предложение. А опущенный союз that делает его похожим на complex object, как в примерах с help и make.
205 416334
В чем разница между Present Perfect Simple и Present Perfect Continuous? Никак не могу дотукаться в чем всё-таки отличие.
206 416335
Можно ли again использовать с Present Continuous? It's raining again.
sage 207 416343
>>16231
В инфинитиве, конечно.
208 416349
>>16334

>Present Perfect Simple и Present Perfect Continuous


Ты уже сбросил листву и ты регулярно ебёшься с 20 лет.

А вообще, погугли оба, почитай определения, найди 10 отличий ну серьёзно, я не знаю, кем надо быть, чтобы не найти отличий.
209 416351
>>16335
Можно.
210 416358
>>16349
В том то и дело, что я на каждое время ебашу справочник в Ворде. Изично было найти инфу о том, где применяются презент симпл/континиус, паст симпл/континиус. Зазубрил их и ебу любые упражнения, которые касаются этих тем. Но с презент п/к так не проканало, очень обобщенно все расписано и везде по разному. Постараюсь завтра на свежую голову ещё потыкать в grammarwar 4.
211 416359
Извините что припёрся конечно, но доска "путешествия и отдых" просто мертва. Меня интересует, можно ли ходить по всей территории следующих городов: Вашингтон, Нью-Йорк, Сан-Франциско, то есть нет ли там сейчас "черных" кварталов?
А еще мне внезапно стало интересно, как негры относятся к метисам с темной кожей, но по которым очевидно, что есть белый родитель. Очень любопытно, спросить о таком как-то не доведётся, не у кого.
212 416360
>>16359
В эмиграче лучше спроси или на пораше.
213 416378
>>16359
Вот тебе пара каналов, тамошние ребята всё об этом знают —

https://www.youtube.com/channel/UCgrT1U-Z0XmnO3swORI9ymg
https://www.youtube.com/channel/UC_WeZqr3qr0PS_Gn3jFhyKA
214 416382
Ребят, доброе утро. Ощущаю себя на B1, но в запасе у меня ещё 4-5 лет для изучения языка и ещё чего-н. К слову, живу я в городе почти миллионнике. Перспектив тут нихуя для знающих ангельского. Поэтому и думаю, какие есть открытые двери для будущего С2 господина. В ютуб, где буду делать видео? Репетитором английского? Учителем? Музыкантом? Или пиздовать переводчиком зарубежной литературы, т.к я учусь на редактора и все, что связано с издательским делом?
215 416386
>>16382
Не рассчитывай особо ни на что с английским, это язык, который ЗНАЮТ ВСЕ, каждая собака, конкуренция огромная.
216 416390
>>16386
И что теперь? Вкатываться в русский? ещё в детстве мечтал вкатиться в картавый французский Анончик, ты меня демотивируешь. Как же так? Зачем тогда английский в этом итт все учат?
217 416391
>>16390
В основном его учат как раз потому, что он очень популярен: 80% всей инфы в инете на английском, все значимые фильмы/сериалы/музыка чаще всего выпускаются на английском языке, людей, говорящих на английском, тоже очень много. Тупо возмножстей больше становится.
218 416392
>>16390
Очевидно, чтобы потреблять контент либо свалить из России.
Языком ты денег особо не заработаешь. Это не прибыльная область, за редким исключением.
219 416400
>>16392
>>16391
Но ведь в нашей чудесной стране мало есть людей, которые знают английский и есть много людей, которые хотят знать его. Может, стоит вкатываться в репетиторство?
220 416401
>>16400
За копейки с огромной конкуренцией? Так всю жизнь и будешь по 20к получать.
221 416406
>>16401
Ладно, тогда остаётся один вариант.. буду клепать видео на ангельском, оставлю это как своим любимым делом
222 416407
>>16390

> Вкатываться в русский?


Тоже вариант. Палю нишу — учишь турецкий и едешь в Турцию преподавать русский туркам.
223 416413
>>16407
А им это зачем? Неужели им не надоело ежегодно видеть красные рожи наших свиней людей? При желании они на пляже сами могут подойти и узнать чего нибудь, но нахуй им русский сдался я не понимаю. Ребят, может, пока не поздно стоит вкатиться во французский? Язык чего-то жалко, умирает, поди. Одни арабы, негры, беженцы и другой неприятный скам там. А где же истинные французы?
224 416415
>>16413
Спроси в треде французского языка. Если он есть хуй знает. Может кто расскажет чем занимается или зарабатывет. Мы то тут при чем?
225 416416
>>16415
Он там мертвый.
15552594312660.jpg72 Кб, 499x499
226 416426
>>16390
Учат ради контента, обычно. Но я преследую аналогичные с тобой цели. На визги в духе "онглиски знают ФСЕ!" можешь не обращать внимания, ибо уровень этих "знаний" обычно не превышает А2, в чем ты можешь убедиться, просто гуляя по /фл. Если хочешь, можешь проверить по тому же хедхантеру - переводчики именно с английского языка до сих пор являются наиболее востребованной вакансией, если сравнивать с другими языками. Недавно сравнивал специально, китайские 50 вакансий и немецкие 20 против англобоярских 150-ти. И это только официальный заработок.
227 416427
>>16426
Где это 150? В ДСах? У нас штук пять, наверное, наберётся.
228 416428
>>16427
Выборка по всей стране была.
229 416429
>>16428
Ааа. 150 на всю страну - печально же.
К сожалению, если посмотреть требования на эти вакансии, молодому переводчику можно смело отсекать процентов 80, ибо там требуют опыт.
Я с тобой согласен на тему того, что знают язык в России не многие, и слушать сказки про "каждая собака" не следует, но переводчиком быть часто не прибыльно - большая нагрузка, низкие ставки, неадекватные заказчики, чего только нет. Однако, если есть желание, то почему нет.
мимо-переводчик
230 416431
>>16429
Короче, нужно идти в Ютуб и производить контент, верно?
231 416432
>>16431
анки, ровно 20 слов в день + английский за 16 часов ильи петрова + вкатываться в кокни, выше пост с полезной инфой был.
232 416433
>>16358
Ну лучше тебе не объяснят, для русскоговорящего в любом случае надо костыли городить. Если не понимаешь, просто не используй, обходись простыми временами.
Да и вообще, лучше ищи реальные примеры использования от нейтивов, читай худ. литературу (в других местах перфект довольно редко встречается). В любом случае должна работать интуиция, а не знание правил, иначе будет выглядеть как корявый перевод с русского.
233 416434
>>16432
Он уже В1, из всего этого ему нужен только кокни. Часа по 4 в день. Будет потом контент на нем делать, благодать.
234 416438
>>16434

>Он уже В1



Ну тогда еще артикли учить, пригодится. Контент на кокни потреблять, мб есть какиенить радиостанции. Надо в шапку добавить инфу.
235 416440
Чё такое кокни вообще?
236 416441
>>16440
кокни неправильное название. Правильно КОКНАЭЙ. Самый популярный британский диалект/акцент. Есть в гугле.
237 416442
>>16441
С хуя ли он самый популярный блять, если это диалект восточного Лондона и говорят на нем преимущественно потомки преступников
15584720964330.png505 Кб, 606x622
238 416444
Пагни, дайте ссылку на годный канал/сайт с простым толкованием теоретической грамматики на английском?
Морфология и синтаксис - я просто охуеваю и у меня едет крыша, проблема в том, что это входит в мою учебную программу, но препод слишком надменный уёбок, чтобы отключить своё мухосранское RP, поэтому на парах вообще нихуя не получается усвоить, ХАЛП!
239 416445
Сегодня наткнулся на самый противный вид "знатока" английского - пузатого препода 50+, который сыпал охуительными историями про то, как лет 15 назад он жил в Америке по работе, не заткнуть его было, все пиздел и пиздел на английском, при этом совершая элементарные ошибки в произношении и грамматике, забывая по пути вокабуляр. Зато после каждого плейс-дроппинга на всех глядел типа ну нихуя да, вы поняли? Нихуя я крутой, да? Надеюсь, я с такими больше не встречусь.
240 416449
>>16445
Напомнил моего препода по матану. Он постоянно мотался в командировки и приобрел какие то знания инглиша. Такой же самодовольный закостенелый тип, любил повыебываться своими достижениями перед студентами. Когда говорил по английски, я ни слова разобрать не мог, тк он справлял свой акцент какими то посторонними шипящими звуками, которые превращали его чсвшные монологи в кашу.
241 416452
>>16270
Чувак, ну нет там никакой палатализации, ну серьезно. Почитай любые источники, найди картинки с позицией языка, почитай описание звуков, да просто послушай повнимательнее. Разница в гласных, не согласных. Произнеси какой-нибудь gone или gun, не знаю. Ты видишь там мягкость? Или на крайняк какой-нибудь gall, который произносится почти идентично русскому гол (ок, гласный различается по долготе и по длительности, а l отличается по позиции, но все равно это самое близкое, наверное, что мы можем получить к русскому произношению).
https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/английский/gall
Вот зайди и послушай. Мягкий, да?
242 416453
>>16449
Почему то у людей кто инглиш знает, или считает что знает, часто такое поведение.
243 416454
>>16011
Блин, не знаю как я проебал этот пост.

>это где-то у окончания зубов со стороны глотки


Я не совсем понимаю, что ты имел ввиду. Глотка и зубы находятся в совсем разных местах.

>Может быть я большей площадью спинки языка касаюсь или просто чуть ближе к зубам но, дальше от глотки?


Судя по всему ты касаешься всей площадью языка или его передней частью, что хуже. Смотри, попробуй произнести в такой позиции сочетание /ŋa/. Если у тебя получается ня, значит ты не ту часть языка поднял. Должно именно это звучать как на. Нужно поднимать только заднюю часть языка! И все.

>king, hanging, hang on


Запиши эти три слова тогда, посмотрим, что у тебя получается.
image.png564 Кб, 604x590
244 416457
Добавил 47 слов. Пришлось прочитать 50 страниц и отсмотреть 3 серии на ускорении, но я смог.
245 416458
>>16286
>>16291
Это utter autism тут что ли или тролленк? Быстро гуглить bare infinitive.
246 416459
>>16457

>3 серии


Что смотришь?
247 416470
>>16459
Рим пересматриваю
248 416480
>>16457
И зачем они нужны? В чем космический эффект? Говорить не научишься так
249 416484
>>16480
Тихо ты, у него график. 40 слов анки, 10 страниц книги, 3 серии игры престолов, а то забывать начнёт.
15537974212650.jpg91 Кб, 634x528
250 416486
>>16480
Больше слов знаешь, легче читать\слушать. Я прокачиваю ветку восприятия.

>>16484

Конечно, изучение языка это работа, со своим графиком и планом на несколько лет, если ты хочешь прогрессировать, а не быть одной из тех пидорах, которые учат язык 15 лет и никак не выучат.
251 416494
>>16486
А писать и говорить? Грамматику?
2Q==.jpg7 Кб, 275x183
252 416502
>>16494
Я пробовал, но понял что это мне не нужно. Мне не с кем говорить или переписываться. А главное это не помогает лучше понимать информацию на языке.

К тому же такое распыление очень затягивает прогресс и требует много времени.

Кому надо сдавать вычурные тесты или по работе, пусть изучают это все. У меня другое направление.
253 416506
>>16481 (Del)
Я выше писал, что сделаю это своим хобби
254 416509
>>16452
Я говорю что в той записи, которую скинул анон, к г звучат мягче, чем русские к г. В слове goal тоже чуть мягче, хоть и не так сильно.
255 416521
>>16486

>Конечно, изучение языка это работа, со своим графиком и планом на несколько лет, если ты хочешь прогрессировать, а не быть одной из тех пидорах, которые учат язык 15 лет и никак не выучат.


Ты молодец, верным курсом идешь. Можешь уже считать себя на ступеньку выше 80% населения этого треда.
256 416522
>>16433
Я не буду использовать, а другие? Я ведь хочу их правильно понимать и быть правильно понятым.
149296221117081648.jpg25 Кб, 441x309
257 416523
258 416546
For a donation elite families entered female relatives on their rolls, or donors to male houses specified that on their death they or their widows be given cells.
Переведите плиз.
259 416549
>>16546
контекст?
260 416560
261 416573
>>16522

>Ты уже сбросил листву и ты регулярно ебёшься с 20 лет.


>погугли оба, почитай определения


>ищи реальные примеры использования от нейтивов, читай худ. литературу


Если после всех этих шагов ты всё ещё не понимаешь хотя бы приблизительно, что имеют ввиду другие, используя perfect, то ничем не могу помочь, извини.
262 416661
Объясните применение и значение so far
263 416664
>>16661
Обозначает предел в настоящем времени, проще говоря русское "пока". В этом плане синонимично с yet.
They haven't taken on any new employees so far — They haven't taken on any new employees yet (лучший вариант, ибо традиционное использование yet)
So far, only two cities have been captured — Only two cities have been captured yet.
Но есть и отличие. Yet может выражать несколько других значений, основным из которых является значение "все же". Например: Jim couldn't play the piano well, yet he was asked to perform a complicated piece.
264 416666
>>16661
Вот неплохой сайт где я смотрю значения идиом, рекомендую. So far там, конечно, тоже есть. https://www.thefreedictionary.com
265 416669
>>16664
Я думал yet в значении "до сих пор" "пока" употребляется только в отрицании.
266 416670
Какое же дуалинго унылое говно. Дропнул после двух недель. Может есть сервисы поинтересней? А то один мерфи не достаточно учить я думаю.
267 416673
>>16670
анки, анки забыл? 20 слов сами себя не выучат.
268 416675
>>16669
Можно в утвердительных, хотя это вроде бы официоз.
269 416682
>>16666
Urban dictionary лучше
270 416685
271 416707
Какое глагольное время здесь используется? Если present Perfect simple, то почему?
272 416734
>>16707
Приводишь отличное графическое объяснение применения present perfect, и спрашиваешь почему. Более того:

> present Perfect simple


> perfect simple


> perfect


> simple


Пока не разберешься с элементарными номинальными вещами, непонимания будет много.
273 416746
>>16707

>Perfect simple


какой нах симпл, ну емое. Учебник почитай для начала, контексто бог.
274 416749
>>16707
Ты Мерфи сначала осиль, потом за сериалы берись, а не наоборот.
275 416750
>>16682
Двачую.
276 416751

>present Perfect simple


Его так Мерфи в некоторых юнитах называет. Зря вы набросились на человека. Синий Мерфи, 10 юнит A , например.

Что то как то резко тред деградировал, кокни, инфинитив не знают что такое, теперь это.
277 416759
>>16751
Глянул этот мерфи, параша полная. Если я конечно то самое смотрел, о чем вы постоянно говорите. Книжка с раскрасками для натаскивания урков из бабахстанов.
278 416760
>>16759
А по каким ты книгам занимаешься?
279 416766
>>16734
>>16746
>>16749
Что не так с Present Perfect Simple? Вот Кембридж пишет ровно таким же образом – https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/present/present-perfect-simple-i-have-worked
1559412567712.jpeg80 Кб, 707x341
280 416767
Как написать выделенное предложение грамматически правильно?

https://genius.com/The-wailers-how-many-times-lyrics
281 416768
>>16766
Какие то залетные дауны появились. Ньюфагов шугают. Я тут пол года наверное еще ни разу такой хуеты не видел. Именно этот тред пошел в говно.
282 416771
>>16760
На инглише не нашел нормальных (не искал особо, признаюсь). Выписываю себе отрывки/шпаргалки из справочника израилевича, где надо иду в гугл и поправляю совковые термины и инфу более актуальными сведениями. Щас начнете орать РРРЯЯЯЯ СОВОК идите нахуй, я вам так скажу. В англопараше вам просто скажут RRRREEE WE SAY (кто вы то, дауны ебучие) GRAMMARSHITNAME WHEN TELLING ABOUT THINGS... BLAH BLAH BLAH YADDA YADDA без какой нибудь инфы откуда это дерьмо берется. Просто валят гавна на тарелку, вот тебе блять конструкция в таблице, описание в 2 строчки и поехал мерфи дрочи, не задавая вопросов. Даже в ссаном совковом справочнике дается больше важных сведений и полезных аналогий для изучающего, чем в большинстве хваленой литры на английском. Ну понятно, они гастеров из стран третьего мира готовят, им некогда и незачем особо вникать.

Блять щас очень сумбурно написал, сорян, просто реально выбесило, что русня знает об английской грамматике больше, чем сами носители (преподы) желают знать/давать. Остальное у них видимо для ботанов из гарварда.
283 416773
>>16766
Почему оно симпл? Я думал симпл это про "реальные" два времени в английском -- настоящее и прошлое, для которых есть отдельные формы глагола (первая и вторая) и которые используются без вспомогательных глаголов.
284 416774
>>16771
Пиздец... Я, блять, когда какой-нибудь в красном мерфи изучаю, у меня бывает открыто свыше 10 сайтов для того, чтобы общую картину видеть, помимо информации в учебнике, плюс несколько видосов на Ютубе. И даже при таком подходе не все поминаю.

Неужели этот Израилевич такой гений?

анон, скинувший скрин из Друзей
285 416775
>>16774

>Неужели этот Израилевич такой гений?



Там тоже много чего нет, просто остальное что я пробовал еще говнистее.
286 416776
>>16773

> Почему оно симпл? Я думал симпл это про "реальные" два времени в английском -- настоящее и прошлое, для которых есть отдельные формы глагола (первая и вторая) и которые используются без вспомогательных глаголов.



Какие реальные времена, что за хуйня? Презент симпл и симпл паст как раз таки используют вспомогательные глаголы, do/did.

Переведи на английский эти предложения: "Ты смотрел этот фильм вчера?" и "Мы обычно летаем во Францию, Анна не любит корабли, ее укачивает".
287 416777
>>16774
Любой русскоязычный сайтик со статейками формата Word vs word. Разница или Что такое EnglishTenseName или Всё о GrammarConstructionName, гениальнее Мерфи.
288 416779
>>16776

>Какие реальные времена, что за хуйня? Презент симпл и симпл паст как раз таки используют вспомогательные глаголы, do/did.



Читал давно про наличие двух грамматических времен в английском и почему остальные не являются в полном смысле временами. Может чего напутал. Симпл это потому что в утвердительном предложении используются просто глаголы и их соответстующие формы, настояего и прошедшего времени. Это я так понял, на правоту не претендую. То что выше презент перфект симпл это презент перфект ИНДЕФИНИТ. Симпл/индефтнит это две категории, которые часто используются взаимозаменяемо, но это не одно и то же. Опять же, это то, как я понял. На правильность не претендую.
289 416780
>>16777
Дай линк на любой такой сайт, плис.
8.jpg130 Кб, 928x547
290 416781
Сука, времена c Perfect сложнее квантовой механики.
Плавятся умы двощавые!
291 416782
>>16779
Долбоеб. Present Simple еще называют Simple Present или Present indefinite. Simple Past это тоже самое, что и Past Simple/Past Indefinite или preterite.

>Читал давно про наличие двух грамматических времен в английском



Нахуя ты тогда советы даешь? Уровень твоих знаний языка, как у улитки. Не засоряй тред, плис.
292 416783
Выучил английский до уровня б2-с1 и дальше лень что-либо делать, месяцев 4-5 уже нихуя не делаю, просто деградирую
293 416785
>>16782
Так я сам поинтересовался насчет этого болезный. Вас знающих не дождешься, только поливать дерьмом умеете.
294 416787
>>16774

>когда какой-нибудь в красном мерфи изучаю


С чем проблемы у тебя в красном, перечисли.
295 416794
>>16787
Мерфи прекрасный учебник, я изучаю его на пару с каналом Ok english. Проблемы такого плана - изучив юниты 2,5,6,7 я узнал только о паре случаев использования презент симпл. Мне это не нравится, хоть я и понимаю, почему это сделано так. На самом же деле презент симпл используется в 10 разных случаях. Может быть даже больше, но крайней мере, я собрал самые часто используемые, а до специфичных мне далеко.
296 416802
Аноны хочу вкатится в АНКИ, абсолютный НОЛЬ.
Подскажите какие действия вы совершаете когда самостоятельно пытаетесь занести карточку в Анки?
Если у слова много значений что вы делаете? Добавляете ли предложения с упоминанием слова в разных контекстах или нет?
Какие сайты вы используете для поиска таких приложений?

Что правильнее заносить слова или может сразу готовые фразы?
Вообщем как по феншую все вот это вот делать?
297 416803
>>16802
Добавлю вопрос, если кто то будет отвечать на этот. Вот есть готовая колода под одним юзером, загружена, я ее прохожу. Если я просто вторую колоду добавлю она ниже в списке появится и я смогу то ту то старую прогонять когда захочу? Короче боюсь сбить прохождение первой колоды отсюда такой долбоебский вопрос.
298 416804
>>16802

>Если у слова много значений что вы делаете? Добавляете ли предложения с упоминанием слова в разных контекстах или нет?


>Какие сайты вы используете для поиска таких приложений?



1. Забиваю те значения, которые встречал.
2. Да.
3. https://www.thefreedictionary.com/ https://dictionary.cambridge.org/ https://www.merriam-webster.com/
299 416806
>>16767
Если меня не подводит интуиция, оно вполне правильно. Ну, максимум, that поставить перед I love you, но оно там и так подразумевается, а опущено для рифмы, насколько я понимаю.
300 416812
https://youtu.be/LGRCNVYmXw8

Пиздец, почти нихуя не понимаю из этого видео, точнее просто не могу услышать слова верно (когда реплики потом отдельно читаю, все сразу становится понятно), звучит как полная тарабарщина. Это какой-то специфический акцент или что? Я аж расстроился, что так мало улавливаю со своим Б2, подтвержденным сертификатом. Походу я никогда нормальном не выучу английский.
301 416813
>>16802
Встречаю незнакомое слово в тексте, добавляю слово только с тем переводом, который подходит под контекст предложения, копирую/скриню всё предложение в анки и иногда дополняю собственным примерным переводом всего предложения, если в нём было сразу много незнакомой лексики и сходу не разобрать. Если выясняется, что такая карточка уже есть, добавляю это предложение в примеры и ещё один вариант перевода слова, если его не было. Если слово услышал в фильме/игре, скриню этот момент, потом, когда вижу, в памяти вся ситуация всплывает, что способствует запоминанию жалко, anki не поддерживает вставку фрагментов видео. Сайты для поиска не использую, добавляю примеры из контента, который сам же и употребляю. Так лучше запоминается.

Чужие колоды попробовал и пришёл к выводу, что это довольно бесполезное занятие - механически зазубривать какие-то рандомные слова, которые нигде ни разу не видел. С тех пор и забросил. В последнее время снова стал проходить, повторяя только те слова которые вроде бы где-то видел, но точного значения не знал т.к. поленился посмотреть, а все остальные отправляю в suspend. Потом, когда в очередной раз встречается слово из этой "вспомогательной" колоды, я уже его припоминаю, и заношу в основную колоду обычным способом. Или, если чувствую, что и так хорошо запомнилось, не заношу.

Anki применяю не с английским, если что, но общий принцип, по идее, примерно одинаковый для любого языка.
302 416814
>>16812

>as a non british watching this show, trying to watch clips like this without subtitles is insanity


Не волнуйся, судя по комментам, там сами нейтивы-небританцы хуево понимают о чем в видео пиздят.
303 416815
>>16812
Да, это такой акцент. Привыкать к нему надо, много слушать, со временем начнёшь замечать, что уже улавливаешь. По крайней мере, у меня так было.
304 416816
>>16812
also

>I grew up in the states... And I lived almost three godforsaken years in London... I understood like 5 words of this shit!

305 416818
>>16815
Вон, там кто-то даже так и вкатывался:

>English is my second language and it took me about 3 seasons without subtitles to be able to fully understand what they're speaking, and after that I amazed myself every time when I clearly understood some of their thickest accents which I previously had thought was a totally different language from English.

306 416819
>>16812
Не ссы, это и правда такой акцент просто. Я понимаю 90 процентов тупо потому, что смотрел всякую поеботу с разными акцентами и просто привык и могу из этого что-то извлекать, имеющее смысл. Хотя 10 процентов все равно от меня ускользают, бля, как ни старайся. Чисто дело практики.
307 416826
>>16803
Импорт новых колод не затрагивает старые.
308 416834
>>16806
>>16767
Полагаю, love должно быть в past simple. Согласование времён же.
309 416835
>>16834
Да, точно, проглядел. Но в разговорной речи часто этим пренебрегают, вот ухо и привыкло.
310 416838
Готовлюсь к собеседованию в аэрофлот, кто-нибудь знает где спиратить какие-нибудь курсы для подготовки к собеседованию? Платить 8-10к жаба душит
311 416840
>>16835
Т.е. по-твоему перед I told не должно быть have? Приведи правило, плиз.
312 416841
Как грамматически правильно перевести это предложение на английский: "Наше путешествие начинается"?
313 416842
>>16841
Our adventure begins.
314 416843
>>16842

>adventure


Или скорее trip, journey или travel, выбирай по вкусу.
315 416844
Вот хуй знает, где это спрашивать, потому что мой вопрос не совсем про изучение языка, но спрошу здесь, потому что это самый подходящий тред, который я смог найти для этого вопроса.

Что в современном английском означает degenerate? Вырожденец? Сел буквально сейчас перепроходить New Vegas и там слово degenetate, так любимое Легионом Цезаря переводят просто как дегенерат, хотя это слово в русском языке мало что общего имеет со словом "вырожденец" и является просто заумным синонимом к слову "тупой".

Насколько корректно в таких произведениях, как New Vegas переводить слово degenerate как дегенерат, а не как вырожденец? Ибо Легион Цезаря это же прямая аллюзия на фашистов/нацистов 20 века, которые так дико любили дрочить на эстетику древних и на тродиции. И слово вырожденец из их уст звучало бы намного лучше, чем слово дегенерат.
316 416847
>>16842
А почему Present Simple? Наше путешествие начинается это как бы постепенное изменение (gradual change)? А если это gradual change, то и использовать надо Present Continuous?
317 416848
>>16847
Всё зависит от того, что ты сам хочешь передать своими словами. Если хочешь уточнить, что вот оно вот прям щас начинается именно в эту долю секунды, пока ты говоришь (и продолжает дальше начинаться), то используешь continuous.
318 416849
>>16848
Как это понимать? Дай линк где можно прочитать об этом.
320 416851
>>16850
Где это там?

>Если хочешь уточнить, что вот оно вот прям щас начинается именно в эту долю секунды, пока ты говоришь (и продолжает дальше начинаться)

321 416852
>>16844
Игродебил, в словарь загляни.
322 416853
>>16852

>Игродебил


Будто что-то плохое

>в словарь загляни.


Я знаю как это слово перевести, мой вопрос был в другом. Вопрос был в том, насколько корректно переводить буквально это слово на русский в подобных произведениях, ведь слово дегенерат у нас означает не то же самое, что в английском. Не лучше было бы его переводить как выродок? Ведь от этого смысл многих фраз просто координально меняются.
323 416854
>>16853

>Будто что-то плохое



Если тебе 15 лет, то ничего.

Дегенерат и выродок это суть одно и тоже, больше имхо подходит для оценки одного человека, а не человека как представителя какой то там группы или популяции.
324 416855
>>16853
Некорректно, да. Но всем похуй, потому что никто вот так как ты проверять не будет каждое слово. Выродок или дегенерат - оба слова грубые и на смысл сказанного они особо не влияют, я так понимаю, а используются как ругательство. Так ведь? Или в игре прям подробно разжевывается, кто и где вырождался?
325 416856
>>16854

>Если тебе 15 лет, то ничего.



Мне 15 кстати(21)

>Дегенерат и выродок это суть одно и тоже



Да не, нихуя. Из того контекста, в котором это слово используют русскоговорящие, можно понять, что это слово понимают как синоним к слову тупой, не выродок. Ну и тогда другой вопрос: нахуя заимствовать чужие слово в язык, когда их аналоги есть в своем родном?
326 416857
>>16855
Ну смотри братан, сейчас кусок текста покажу из моего оригинального поста.

>Ибо Легион Цезаря это же прямая аллюзия на фашистов/нацистов 20 века, которые так дико любили дрочить на эстетику древних и на тродиции.



То есть да, в этом контексте слово выродок больше подойдет.
327 416859
>>16856

>Ну и тогда другой вопрос: нахуя заимствовать чужие слово в язык, когда их аналоги есть в своем родном?



Ну тебе написали, что в русском что дегенерат, что выродок, это прежде всего РУГАТЕЛЬСТВА, имеющие неодобрительный/пренебрежительный смысл. Какой вариант предложишь для неругательного обозначения морально павшего человека?
328 416863
>>16859

>Ну тебе написали, что в русском что дегенерат, что выродок, это прежде всего


>РУГАТЕЛЬСТВА



Ну тогда вообще можно все ругательство переводить как какой-нибудь "пидор", а че, ругательство же.
Ну я выше как раз таки расписал, почему выродок, на мой взгляд, лучше подойдет, чем дегенерат.

Ах да

>больше имхо подходит для оценки одного человека, а не человека как представителя какой то там группы или популяции.



Оценки со стороны ЧЕГО? Слово дегенерат в английском тоже описывает человека, как представителя какой то там группы или популяции. В отрыве от подобного контекста, слово "дегенерат" не имеет никакого смысла.
329 416873
>>16863

>Ну тогда вообще можно все ругательство переводить как какой-нибудь "пидор", а че, ругательство же.


>Ну я выше как раз таки расписал, почему выродок, на мой взгляд, лучше подойдет, чем дегенерат.



Тогда чего ты залупаешься, лол? Тебе не понравилась стилистическая окраска и возникающий из за нее смысл. Цезарь в диалогах никого не бранит, мамок не ебет, а снисходительно называет людей "дегенератами", как безвольный продукт того общества, в котором они живут. Но в инглише это просто обозначение морально павшего человека, соседа по парте ты "дегенератом" в английском не назовешь. Русские выродок и дегенерат, напротив, ругательные, но дегенерат не так резко звучит по понятным причинам. Имхо.
330 416875
>>16873

>Тогда чего ты залупаешься, лол?



Ну братан, ну чего ты? Просто если обидел.
Мне просто самому было интересно, как лучше было перевести "дегенерат" в New Vegas на русский более корректно, или не нужно ничего переводить?
Кто знает, возможно я тоже когда-нибудь буду переводить что-то с английского на русский, а тут я уже знаю, как слово "degenerate" можно более точно перевести, в зависимости от ситуаций.
патрик.jpg38 Кб, 551x550
sage 331 416885
>>15655 (OP)
Учу инглиш хуй знает сколько лет, лет с 5 точно. Был перерыв с 16 до 24, запустил язык просто ужасно. Хожу с конца 2017 к репетитору раз в неделю, изучаю с ней аппер интермидиат. Вчера говорил с товарищем, который натолкнул меня на мысль, что возможно репетитор говно, типо за полтора года навык так себе.
Встречался с иностранкой, я с ней говорил и шутил, говорил даже по большей части быстро и без ошибок, но я так уставал за 2 часа свидания, как будто я часов 8 матаны решал.

Короче думаю попробовать сходить на курсы дополнительно. Инглиш ферст норм? Или какие можете рекомендовать?

инбифо: контент потребляю в оригинале, всё в инглише да.
332 416887
>>16885
Лолшто? Репетитор гавно? 2 часа можешь пиздить да еще с тян и репетитор говно?
sage 333 416889
>>16887
Я не отрицаю что я умственно отсталый. Мне тяжело даётся инглиш по какой то неведомой мне причине. Хотя тут же итальянский я за пару месяцев освоил до самопрезентации и понимания людей.
нихуянепонимаюблять.jpg17 Кб, 492x349
334 416890
Поясните за this/that. Всегда думал, что this = этот, а that = тот, но видимо у англоговорящих какое-то другое представление об этом. Сижу в ридонли на форчане и часто замечаю, как челик, к примеру, постит оригинал контент, а ему отвечают i love that. Почему that-то, блять? Ну и вообще часто, когда отвечают на пост с картинкой и говорят о картинке, то пишут that. А если я прикреплю картинку сам и буду писать о ней в посте, то что я должен использовать, this?
335 416891
Упражнения по синтаксическому разбору предложений много-много, от простых к сложным с ключами. Бывает такое?
336 416892
>>16840
Нет никакого правила, есть интуиция, которая мне подсказывает, что в разговорной речи так бывает.
https://context.reverso.net/перевод/английский-русский/How+many+times+I+told
Что интересно, с другими глаголами такая конструкция не распространена:
https://context.reverso.net/перевод/английский-русский/How+many+times+I+said
https://context.reverso.net/перевод/английский-русский/How+many+times+I+made
Да, если подумать, под past simple вопрос не очень попадает, нет вспомогательного глагола. С have, т.е., с present perfect тоже неплохой вариант, и love там должен быть в настоящем, что даже ближе к изначальному тексту, так что, этот вариант даже лучше.
337 416893
>>16892
Призываю экспертов, а то в последнее время здесь много экстрасенсов.
338 416895
Есть ли смысл заниматься по пимслеру, если я b1-b2, но произношение у меня, кхе-кхе, хуевое, мягко говоря?
339 416897
>>16893
Ну удачи.
340 416909
>>16800 (Del)
Хочу стать переводчиком.
341 416910
>>16909
Держи в курсе. А от нас-то ты чего хочешь? Таблетку от лени?
342 416912
У вас есть конфа в телеге?
343 416932
>>16767
У тебя ответ то есть? Точно так же как написано остается. Правильный ответ?
344 416935
>>16767
Помню какое то правило, если ситуация остается такой же, ну то есть он до сих пор любит, то можно писать в настоящем. Но можно и в прошедшем.
345 416946
>>16935
Это зависит от контекста, что там до этого было сказано (если было) всё решает
346 416948
>>16794
А ты не пробовал по другому таблицу сделать. В три колонки, как сказать про прошлое, настоящее, и будущее. Во всех временах в которых можно. Может так лучше зайдет. То есть сразу отталкиваться от контекста и ситуации в которой ты планируешь сказать, а не от правила.
347 416950
как сказать
кольцо красивой девушки Анны
348 416951
>>16950
A ring of a beautiful girl Anna.
349 416953
>>16948
У меня для одного времени уходит один-два листа А4, так вообще ватмана не хватит.
A00.png193 Кб, 433x402
350 416957
>>16950
This is a ring of beautiful girl Anna.
it's a beautiful girl Anna's ring.
351 416963
>>16950
Pretty Anna's ring.
352 416973
>>16957
Пиздец, ошибки в обоих предложениях
353 416975
>>16951
а есть предложения,где переводят с конца
354 416981
>>16973
Напиши пожалуйста что за ошибки, я вчера первый раз Мерфи этого вашего открыл.
355 416984
Решил попробовать невозможное: вкатиться в поэзию, сочинять красивые стишки на таком ангельском английском. Вопросы мои будут риторическими .. Как? С чего начать? Есть ли какие нибудь сайты с рифмами для английских слов? Есть ли аналог сайта "стихи.ру"?
мимо B1
356 416985
Англичане, переведите мне пожалуйста фразу "Isaac Kamil left for Shanghai... Never to be seen again by his son, Adolf."
357 416986
>>16985
Исак Камиль уехал в Шанхай. Его сын Адольф больше никогда его не видел.
358 416987
>>16986
Спасибо.
image.png37 Кб, 654x471
359 416994
>>16802
1) Беру слово, которое хочу выучить (ранее я увидел его в контексте в какой-то книге, фильме, видео, etc.)
2) Открываю три сайта:
https://forvo.com (база произношений)
https://dictionary.cambridge.org (eng-eng словарь)
https://translate.yandex.ru/?utm_source=wizard&lang=en-ru (переводчик на русский)
3) Составляю карточку. Сначала копирую значение слова из оксфордского словаря и вставляю его на заднюю половину карточки, туда же ниже добавляю наиболее подходящий русский перевод (беру его из яндекс переводчика или использую очень удобное расширение для браузера, которое по двойному щелчку выводит варианты перевода слова
https://chrome.google.com/webstore/detail/lingualeo-english-transla/nglbhlefjhcjockellmeclkcijildjhi?hl=ru )

Дальше скачиваю произношение из forvo (выбираю самое четкое, желательно американское. Еще для скачивания там нужна регистрация, но, думаю, это не станет проблемой), и вставляю его перетаскиванием файла на лицевую часть карточки. Потом беру два примера использования слова в контексте из яндекс переводчика (там снизу выводится), оксфордского словаря или из контекста, в котором нашел слово. Само слово выделяю красным. Карточка готова, снизу кидаю пример.

Если два значения - то более популярному значению беру два примера из контекста, а менее популярному - один. Если три - то по одному примеру к каждому значению. При этом на оборотной стороне, разумеется, добавляю описание и переводы для всех значений. Слова с четырьмя и более частоупотребимыми значениями мне пока не встречались.

В среднем на одну карточку уходит от половины до полутора минут. Можешь уделить пару часиков в выходной и заготовить себе их на целую неделю.

Предложения не бери слишком большие и не бойся, если в них попадется одно неизвестное слово (если смысл понятен). Никогда не тыкай на "легко". И, конечно, не переводи их в голове, а старайся понять значение на английском.

Есть еще вопросы - спрашивай. Я не такой уж и ветеран anki, но полтора месяца опыта, 600 слов и отработанная методика у меня уже есть.
image.png37 Кб, 654x471
359 416994
>>16802
1) Беру слово, которое хочу выучить (ранее я увидел его в контексте в какой-то книге, фильме, видео, etc.)
2) Открываю три сайта:
https://forvo.com (база произношений)
https://dictionary.cambridge.org (eng-eng словарь)
https://translate.yandex.ru/?utm_source=wizard&lang=en-ru (переводчик на русский)
3) Составляю карточку. Сначала копирую значение слова из оксфордского словаря и вставляю его на заднюю половину карточки, туда же ниже добавляю наиболее подходящий русский перевод (беру его из яндекс переводчика или использую очень удобное расширение для браузера, которое по двойному щелчку выводит варианты перевода слова
https://chrome.google.com/webstore/detail/lingualeo-english-transla/nglbhlefjhcjockellmeclkcijildjhi?hl=ru )

Дальше скачиваю произношение из forvo (выбираю самое четкое, желательно американское. Еще для скачивания там нужна регистрация, но, думаю, это не станет проблемой), и вставляю его перетаскиванием файла на лицевую часть карточки. Потом беру два примера использования слова в контексте из яндекс переводчика (там снизу выводится), оксфордского словаря или из контекста, в котором нашел слово. Само слово выделяю красным. Карточка готова, снизу кидаю пример.

Если два значения - то более популярному значению беру два примера из контекста, а менее популярному - один. Если три - то по одному примеру к каждому значению. При этом на оборотной стороне, разумеется, добавляю описание и переводы для всех значений. Слова с четырьмя и более частоупотребимыми значениями мне пока не встречались.

В среднем на одну карточку уходит от половины до полутора минут. Можешь уделить пару часиков в выходной и заготовить себе их на целую неделю.

Предложения не бери слишком большие и не бойся, если в них попадется одно неизвестное слово (если смысл понятен). Никогда не тыкай на "легко". И, конечно, не переводи их в голове, а старайся понять значение на английском.

Есть еще вопросы - спрашивай. Я не такой уж и ветеран anki, но полтора месяца опыта, 600 слов и отработанная методика у меня уже есть.
360 416995
>>16994
А чем произношение тут dictionary.cambridge.org плохо?
361 416997
>>16994
Пиздец ты много времени тратишь ради одного ссаного слова, дегенерат. Не подумал, что время можно куда более эффективно тратить? Хуесос.
362 416999
>>16997
Откуда столько желчи? Тебе 15?
363 417000
>>16999

>трипл


Ну вы понели.
364 417001
>>16995
Всем хорошо. Кроме того, что его нельзя скачать.
>>16997
Я тебя тоже люблю, няш. Кстати, как ты запоминаешь слова за пределами топ 1000, которые повторно встретишь через месяц, а то и больше? Один раз прочитал и само запомнилось? Ну-ну.
365 417002
>>17001
Я занимаюсь по книгам 4000 essential English words, повторяю эти слова ежедневно в анки (колоду с озвучкой и примерами за меня давно сделали), слова из этой серии книг покрывают 90% всей лексики в художественных книгах и новостных статьях. Зачем ты хуйней страдаешь, пидорасина?
366 417003
>>17002
Лол, так ты то же самое делаешь, только у тебя колоды готовые. Что тогда так горишь?
367 417004
>>17003
Вот именно, за меня уже все сделано, в книгах мне дают контекст для каждого слова и упражнения даже. Пока ты тратишь свое ссаное время на то, чтобы добавить новые карты в анки, я уже просмотрю все слова в новой главе, решу упражнения и прочитаю текст к новым словам в конце главы. Осознаешь теперь, насколько ты долбоёб рядом со мной?
368 417006
>>17004

>рваться за пустую трату времени


>сидеть на сосаче, кому-то что-то доказывать


Как называется эта болезнь?
369 417008
>>17004
А когда эти 4000 слов выучишь, то что? У среднего американца 15-20 тысяч слов словарный запас. Как их доучивать будешь?
370 417011
>>17008
Придумаю что-нибудь, но точно не буду вот этой >>16994 шизофазией заниматься.
371 417012
>>17001

>Всем хорошо. Кроме того, что его нельзя скачать.



Смотри. Открываешь исследовать элемент. Копируешь ссылку на файл. Подставляешь и все.
https://dictionary.cambridge.org/media/english/uk_pron/u/ukc/ukcld/ukcld00686.mp3
Вот и сохраняешь и все. Может так не со всеми можно сделать хуй знает.

Может как то проще можно сделать хуй знает. Еще у низ API есть, там наверное в два клика можно сделать. Хотел сделать что бы в анки подкачивало мои слова из словаря, сразу и перевод и примеры и звук. Раз в день что бы туда заходило выкачивало новые само, автоматизация. Но что то пока руки не доходят.
372 417025
>>17012
Спасибо за совет, но мне удобнее своим способом - пока я буду искать нужный тег, за это же время успею несколько слов в forvo скачать.
373 417026
Когда говорят о словарном запасе, фразовые глаголы считаются за отдельные слова или нет?
374 417031
>>17026
Ебать она няшная, конкретно бы с ней пососался
https://www.youtube.com/watch?v=dlg7UltHDWg
375 417034
>>15655 (OP)

>Старая шапка: https://justpaste.it/english-thread


Красава ОР, хороший перекат!
376 417035
>>17031

>Посмотрел 10 секунд


>Чувство испанского стыда


>Закрыл



>Puzzle English


Какой-то МММ для гуманитариев.
377 417040
Как перевести Waster Armor? Не могу подобрать слово. Это мод на броню с нексуса.
378 417042
>>17040
Растерятель доспехи
379 417043
>>17042
Cпасибо ты очень много
380 417045
>>17040
Растратчик брони, может, или потребитель.
381 417046
Заебали, как нормально перевести то. Ёбаные пиндосы сука, понапридумывают залупы и ебись как хочешь.
382 417047
Здесь можно спрашивать как что переводится? А то отдельный тред для этого внезапно умер почему то.
383 417057
>>17049 (Del)
Как вкатиться в английскую поэзию, но не знаю,с чего начать?
384 417059
>>17057
Если тебе не хватает навыка узнать об этом непосредственно из английских же источников, то, возможно, стоит отказаться от этой идеи.
385 417060
>>17040
"Обноски"? А ты уверен, что в оригинале слово нормально подобрано? Скинул бы хоть скрин, я с трудом вообще представляю, как это выглядеть должно. Гугл выдаёт каких-то бомжей в рваных джинсах, что, в принципе, подходит под мой перевод. Хотя откуда они там armor взяли, вообще никаким боком не вписывается. Мб, waster в контексте той игры или того мода - это не то, о чём я думаю?
386 417064
>>15655 (OP)
Аноны, вот представьте себе ситуацию. У вас был С1, а потом пять лет вы языком не занимались от слова вообще. Ну, смотрели ютубчик изредка да комиксы читали. Как бы вы поднимали язык после паузы?
22256-1-1487968740.jpg1,3 Мб, 2398x1080
387 417066
>>17060
Да уже неважно, я решил не включать её в свою сборку, она на жопе сидит плохо у моей персонажихи, но вообще вот, если интересно.
388 417069
>>17066
Как по мне, попа очень даже ничего, но вот сиськи уебищно смотрятся.
389 417070
>>17069
Да это не моя персонажиха, это автора, у него как раз хорошо сидит, а моя худенькая, на ней не сидит.
390 417073
>>17066
Вот это как раз то, что и нагуглилось. Обноски, тряпьё, что-то типо того. Там оригинальное название уже довольно обманчиво. Ну если хочешь, чтобы и на русском как-то красиво и загадочно звучало, то можешь любую отсебятину лепить, хуже не будет. Хорошего перевода тут не подобрать по крайней мере, мне в голову не приходит.
391 417075
>>17059
Мне нужен сайт для рифм и желательно сайт где реднеки делятся своими стишками
392 417078
>>17075
http://google.com <- здесь посмотри.
393 417089
>>17078
Меня забанили, ежжи
394 417092
>>16994
Спасибо вам контекстобоги, вчера благодаря вам у меня получился мега продуктивный день.

Те пидоры которые тут кукарекают против своих колод в АНКИ. Это нужно для мотивации и для того чтобы самому прочувстовать слово и контекст, заходить на сайты читать слово в контектсе и пытаться понять как его применить в своей речи. При этом никто не мешает также пользоваться готовыми колодами.
395 417094
>>17031
Колтавит она классно. Наверно головой минет у нее получется неплохо
396 417095
Вы большим количеством слов компенсируете неспособность в грамматику?
397 417101
>>17031
Почему они говорят с руснявым акцентом? Им и так норм, или это чтобы ньюфагов не отпугнуть? Покажите русскогоязычного препода с минимальным акцентом.
398 417106
>>17101
Просто им похуй, те, кто разбирается в произношении в их целевую аудиторию не входят.
399 417107
>>17101
А как руснявый акцент определить? Не хочу, чтоб в штатах поняли, что я рюзкей
400 417113
>>17101
Ну конкретно она говорит русские "ф", "т", "о", "а" итд. Грубо глушит гласные согласными, как в русском. Я А0 дебил, но по моему и так понятно что она английские звуки произносит как русские и их близкие аналоги.
401 417114
402 417116
>>17040

>Waster Armor


С фоллычем связано, я так понимаю? Если wasteland обычно переводят как "пустошь", то может имеет смысл и waster armor перевести в том же ключе, например, как "броня пустоши" или типа того.
403 417117
>>17040
Броня бомжа.
404 417120
>>16957
>>16973
Нашел в красном мерфи что of юзается только с предметами.
А во втором случае 's не надо было?
405 417121
Аноны, стал забывать русские слова, стала не нравится дикция на русском и трудно подбирать синонимы. Это побочные эффекты от изучения английского? Хотя на английском чувствуется приятная речь, даже какая-то эстетичность, чем на русском, где я чувствую себя свиньёй
800px-svg.png228 Кб, 800x880
406 417122

>Хотя на английском чувствуется приятная речь,


что эта чернь себе позволяет?
407 417124
>>16225
>>17121

>я ни магу падабрать синонимы


>я вдруг стал забывать родные слова


>обратите на меня внимание, я уже как англечанен


Это какое-то новое детское заболевание?
408 417125
>>17121
Сдай кровь на анализ ДНК. Похоже ты достиг левела когда гены далёких англоговорящих предков начинают доминировать над остальными. Congratulations
409 417126
>>17124
нет,просто простолюдин многое возомнил о себе
410 417128
можно ли в пас перфккт использовать точные данные времени?
411 417129
>>17128
Нельзя.
412 417130
>>17128

>Past Perfect With Specific Time


В гугол. Много написано. Вроде как можно, но нахуя?
413 417139
Хочу учит слова по карточкам. Как лучше переводят с русс на анг или наоборот.
414 417172
>>15712 (Del)
1) ты хуево объясняешь
2) у всех разные способности
3) некоторые люди бывают тупыми
415 417186
>>17181 (Del)
Conditional - это когда ты не будешь знать что-то, если он придёт.
А тут обычный subordinate clause Как перестать проигрывать в сотый раз с этой старой шутки про subordinate clauses?, ты не знаешь, придёт ли он.
2019-06-04132249.png998 Кб, 1407x752
416 417189
Аноны, может кто пояснить что это за апостроф и зачем он ставится тут? В гугле нашел только вот это:

>В память о более древней версии слова.


>Еще апостроф указывает на то, что оригинал, от которого произошло слово, когда-то был длиннее, но со временем его упростили:


>'cello – violoncello;


>o'clock – сокращенная форма от грамматической конструкции 18-го века of the clock.



Но я не могу как то понять конкретную ситуацию на пике
417 417190
>>17189
Еще вот это:

>В литературе апостроф часто используется для того, чтобы выразить какой-нибудь местный диалект, например, речь типичного лондонца.


>«'ave you seen 'em 'angin' around 'ere lately?» = «Have you seen them hanging around here lately?» – Ты не замечал, чтобы они болтались здесь в последнее время?



+ довольно часто начал встречать эту тему, в различных играх, видосах в сабах это всречается
418 417192
Кто как учит слова? Смотрю на карточки- но не могу понять эффективно ли это?
1559645827299.png279 Кб, 709x348
419 417195
Переведите
420 417196
>>17195
Забыл отложить денег на выплату автостраховки :((( Выглядит так, будто я езжу до работы на автобусе, пока мне не заплатят в пятницу.
421 417197
>>17196

>>197571174


Этот вроде более точней перевод
423 417199
>>17197
Как скажешь.
424 417200
>>17199
Что не так?
425 417201
>>17200
Ну, если тебя устраивает отсебятина в переводе, то ничего, всё так.
426 417205
>>17121
Нет, забывание слов, сложность в подборе синонимов - показатель того, что ты деградируешь в определенной области (без негативного оттенка)
427 417209
Какую литературу лучше брать для прокачки чтения: адаптированную или грызть кактус оригиналов?
428 417210
>>17209
По своему уровню. Хотя если задаёшь такой вопрос, то бери Джойса "Улисс". Не прогадаешь.
429 417213
>>17181 (Del)
Тут можно, потому что это noun clause. Что не знаю? Придет ли он. Правило распространяется на придаточные ВРЕМЕНИ и УСЛОВИЯ. Когда он придет, я там что то буду делоть. Если он придёт, я буду делоть что то.
430 417215
>>17213
Как научится делить сложное предложение на молекулы. С чего вообще начать? Как эти все адверб клаузб аджектив лфуз распознавать? Какой то канал IELTS писателей найти?
431 417216
>>17196

>Выглядит так, будто


Похоже, что

>я езжу


я буду ездить (до пятницы)

Точность перевода - это, конечно, хорошо, но зачем скатываться до уровня промта?
432 417218
>>17216
Я не сразу сообразил, потом уже не стал ничего переделывать. Ну и лучше уж промт, чем

>пук кек я езжу на автобусе до пятницы

433 417219
>>17215
Если в школе не ебланил, то это проблемы не представляет. В инглише, как и в русском, сохраняется вся эта хуита с подлежащими, сказуемыми, обстоятельствами итд, соответствующими вопросами к ним, подстановками итд (термины офк отличаются). Русский синтаксис сложнее, кстати. Насчёт каналов не подскажу, у этого чувака есть вводная инфа по строению предложения для совсем тупых, но там не всё:

https://www.youtube.com/watch?v=4dr5lN1jqRE
https://www.youtube.com/watch?v=fkooLJ9MWVE
https://www.youtube.com/watch?v=GpV39YEmh5k
https://www.youtube.com/watch?v=7BsBbZqwU-c
https://www.youtube.com/watch?v=urr55rAreWc
https://www.youtube.com/watch?v=9SrEEPt4MQA
434 417220
>>17219
Спасибо. Я его тоже нашел, у него еще новый свой канал есть.
https://www.youtube.com/channel/UCdJ_sF-R6PPqFgPNOjcwSxQ/videos
435 417223
Пацаны, чем больше учу инглиш, тем всё чаще слышу звон Бигбена и плеск Темзы, я нормален?
Алсо пробелмы с русским - стали проскакивать нотки кокни.
Хелп ми гайз.
15595499596920.jpg51 Кб, 610x612
436 417225
>>17223
Это еще что, я тут с остальными guys из itt начал недавно forget russian words, просто can't подобрать synonyms для some. Am я OK?
437 417229
>>17225
You're totally ok chum, there's no use keeping this bloody russian nahryuk. Just use anki (remember, it's just 20 words ə day) and watch tv series. Also consider learning cockney, you'll be fine.
438 417235
>>17223
bread and honey этому джентльмену
439 417237
Гимн треда!

https://youtu.be/dM-pggWuC1k

УЧИМ КОКНИ СЛЕНГ ВМЕСТЕ С ОКСИМИРОНОМ
440 417238
>>17237
ну и нахуя мне сленги лондонских гопников для ножа, "ствола" и "телок"? единственное полезное слово здесь это innit, но его британцы повсеместно используют, не только КОКНИ
441 417239
Набрел в инсте на акки которые постят слова. Подписался-как так часто залипаю там. Есть ли в этом смысл? Эффективно? Хочу увеличить словарный запас.
442 417241
>>17239
рано учить обычные слова, пока хотя бы сотню кокни сленгов не освоишь. на пиках минимум
443 417242
>>17241
Учу американский английский.
444 417244
>>17242
удачи звучать как тупорылое быдло тогда. а к нам в ландан даже не смей соваться со своим американским нахрюком, получишь "шэнк" в печень
445 417247
Зачем забивать себе голову этим быдло-кокни, тратить время на него, когда важнее знать просто самые частотные слова
446 417249
>>17247
Это обитатели треда так пытаются быть смешными и тралевалеть залетных, вроде тебя. Получается не очень.
447 417250
>>17239
Ты что, тупая пизда? Ландан из зе кепитал ов греат британ. Учи язык лучше, распиздяй. Чтобы потом полгода не заёбывать тред одними и теми же вопросами, как почётные контекстогоспода итт.
448 417251
>>17241
Объясните, а нахуя они так разговаривают? Зачем заменять обычные слова вот этим?
449 417252
>>17251
Ты там кабанчиком на моторе метнись, надо обкашлять пару вопросиков. Цифры свои кинь, спишемся. До связи, обнял.
450 417253
>>17251
Потому что росли и воспитывались в соответствующих условиях, где все кругом говорили так же. Попробуй спросить у какого-нибудь быдлана на улице, с какой целью он обычные слова заменяет матом.
451 417254
>>17251
Это как луркоебы.
452 417255
>>17249
Аааа.. просто часто вижу упоминают тут. получается, слишком много тут троллей
453 417256
>>17252
"Go rush like a boar on the motor, we've got to cough a couple of questions. Throw your numbers, we'll text each other. To the next connection, huged you."
454 417258
>>17256
У тебя какой то рунглишь, так не говорят. Вот так правильно.

Go rush on the motor like a boar, we've got a couple of questions to cough about. Throw your numbers, we'll text each other. Until next connection, hugs.
ориг.jpg51 Кб, 807x447
455 417259
>>17258

>так не говорят


>Вот так правильно.


>Go rush on the motor like a boar


>questions to cough about


>Throw your numbers


Ебать ты англичанин. Ты к нам откуда, из Ландана небось?
456 417260
>>17259
Просто вкатился в кокни и потребляю контент.
457 417261
>>17260
Как в кокни вкатился?
458 417263
>>17261
Like a boar.
459 417265
>>17263
Вот этот понял.
460 417298
I don't like ukranians.
461 417300
>>17298
Plus fifteen. Don't forget to come into the dolbil'nya before leaving after shift.
462 417301
>>17298
But why? Ukrainians are good people. We had one C2 in this thread but he ran away because of pidorashcas and, to be honest, of my grammar. Who do you like then?

Если что есть тред чисто на попиздить.
https://2ch.hk/fl/res/398900.html (М)
463 417304
>>17301

> But why? Ukrainians are good people. We had one C2 in this thread but he ran away because of pidorashcas and, to be honest, of my grammar.



Разве не: We have one C2 in this thread, but he have run away because ..... ?

Объясните дурачку.
464 417305
>>17304

> Разве не: We have one C2 in this thread, but he have run away because ..... ?



We have had one C2 in this thread, but he has run away because...

Быстро-фикс
465 417306
>>17304
1. Почему настоящее время? Там прошлое подразумевалось, имхо.

С паст симпл все ок потому что тут просто описываются события в прошлом в том порядке, в котором они происходили.
466 417307
>>17301

> but he ran away because of


povestkya in zasho.
467 417308
>>17304
Тут был один добрый анон. Ньюфагам подсказывал. Тексты даже проверял. И он всегда говорил, что никогда не усложняй текст если на 100% не уверен, и слова юзай простые. Надо просто научится писать сначала. Я знаю как извратится и написать то предложение в паст перфекте, но я этого не сделал, ибо это так жалко будет выглядеть на фоне остальных ошибок.

Надеюсь он разгребет работу и к осени вернется.
468 417312
>>17304
Это не ты тот анон сидящий второй месяц на презент перфекте?
469 417316
>>17312
Нет, я больше месяца назад дошел до 20 юнита красного мерфи и остановился, чтобы сделать таблицы и записать все случаи употребления present s/c, past s/c. Недавно вызубрил это, вернулся к мерфи чтобы продолжить, надо теперь вспомнить презент перфект и континиус, но чёт туго идёт понимание перфекта.
470 417318
Где можно посмотреть сериалы (breaking bad) на английском с субтитрами?
471 417319
>>17318
Я все сериалы качаю с торрента. Кинозал.тв, например. Но учитывай, что там будут русские дорожка и субтитры, следовательно, больший вес файла. А так, можешь с любого зарубежного трекера качать, разницы нет.
472 417320
>>17318
За щекой у себя посмотри.
473 417324
>>17320
Посмотрел. Хуй там, а не сериалы.
474 417328
>>17324
Содомит. Ладно, палю годноту - zona.ru
475 417333
>>17298
I don't like Ukrainians, too. They think.
476 417334
>>17333

>think


>cockhols


AHAHAHAHAHA!
477 417335
>>17334
Sorry, it's autocorrection. I wanted to say "stink".
478 417337
>>17223
Кокни?
1559725324347.jpeg337 Кб, 720x1280
480 417352
Как перевести?
481 417353
>>17352
Наши желания как огонь и вода - хорошие слуги, но плохие хозяева.
mad-men-drinking.png854 Кб, 960x847
482 417355
ПЕРЕКАТЧИКИ ЗДЕСЬ?
483 417356
>>17353
Это какое-то устоявшееся выражение или что?
484 417357
>>17355
A2, ты?
485 417358
>>17356
Метафора это. Меньше на уроках литературы в школе спать надо.
486 417360
>>17357
Я А0, вообще-то.
487 417364
>>17244
Бритахопидараха закукарекала откуда-то из своих трущёб посмотрите на это.
488 417368
Да что вы понимаете в красивых акцентах...
https://www.youtube.com/watch?v=MbkgLdXPL64
489 417369
В инверсии всегда есть вспомогательный глагол, который ставится перед подлежащим, как в обычном вопросе, так?

In no way do I agree with what you're saying.
I in no way agree with what you’re saying.

Little did he know!
He knew little.
490 417372
>>17298
You are so unique, probably the first russian to hate hohols...
491 417377
Чего мы рефлексируем? Давайте набежим на наш /int/ и устроим там /b/! Хуле мы как фуфелы? Доска простаивает!
492 417381
Как избавиться от руинглиша?
493 417383
>>17381
1. Илья петров английский за 16 часов.
2. Анки.
3. Кокни, потребление контента.
658.jpg969 Кб, 1280x960
494 417389
>>17383
Одобряю.
hfghfg.png353 Кб, 495x576
495 417409
496 417418
Какой нормальный словарный запас нужен, чтобы хотя бы Хоббита прочитать? Ебала какая-то, тесты сдаю на А2, но читать нихуя не могу...
497 417419
>>17418
Хоббит это сказка для детей 5-10 лет. Тебе 5-10 лет?
498 417422
Ща как кокну
Кекну..
499 417423
>>17419

>Хоббит это сказка для детей 5-10 лет. Тебе 5-10 лет?



Ну давай, скажи мне, что ты Геймана и Лавкрафта в оригинале читаешь, ну или там Кларк. Нет, ну серьезно.
500 417427
>>17418
Прочитать сможешь и понять 80% с маленько-средним запасом, как и любую книгу. Но будут слова или выражения которые встречаются раз на книгу и раз за пару лет в жизни
501 417430
>>17423
Ой манёвры пошли, пиздец. Причем тут формалистская графомания? В хоббите простая история и рассказана она простыми же словами (и идеями). Копротивляйся сколько хочешь, это вокабуляр уровня детсада. Если тебе сложно освоить его, то у меня для тебя плохие новости. Иностранные языки не для тебя.
502 417431
>>17418
Это у всех так, это нормально. Тесты хуета. Просто читай и будешь все лучше читать, слова учи. Долбоебов которые говорят что язык это не твое не слушай. Все так начинали, даже эти самые долбоебы.
503 417433
>>17430

>Иностранные языки не для тебя.


Пошел нахуй отсюда падаль блядь. Принесло тут кокни течением ебланов в тред. Советчик хуев блядь. Это ты там ньюфагам выше хуеты понаписал про кокни? Засрали весь тред блядь.
504 417434
>>17418

5000- 10 000 слов достаточно, что бы читать любой худ лит

На пиках че прочел с таким запасом
505 417436
>>17433
Так это ж помойный тред, тут кроме карточек и дроча на СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС В 8000 СЛОВ (будто эта цифра имеет какое то значение) ничего не обсуждают. Это и понятно, тред на 90% состоит из васянов и подпивасов. Им лень по нормальному учить язык, зато вкаеф тешить свои мозги абстрактной хуйней вроде колва слов в день или различиями между А0 и А2. Это придаёт им мотивации и создаёт иллюзию изучения. Как тупые пёзды, ей богу.
506 417437
>>17436

кроме числа слов ничего не имеет значения клоун

анки+словарный запас это самый эффективный путь

только полный профан будет это отрицать
507 417438
>>17437
Как я и говорил. Вы дрочите письку на какие то цифры вместо нормального изучения. А СКОЛЬКО СЛОВ УЧИТЬ??? А СКОЛЬКО МИНУТ СЕРИАЛОВ СМОТРЕТЬ??? Не устаю проигрывать. А потом такие месяцами учат презент пёрфект.
508 417439
>>17438

из чего состоит нормальное обучение в твоем понимании
509 417440
>>17439
Не, я лучше буду сюда дальше сренькать и вам подыгрывать.
510 417441
>>17438

Как же по твоему мексы учат английский? Ебанутый ты какой-то. В языковой среде они тупо заучивают слова, остальное приходит уже с опытом. Даже сами американцы не запариваются с английским, это не сраные англосаксы какие-то.
image.png379 Кб, 800x458
511 417442
>>17440

хорошо
512 417443
>>17441
Какие нахуй мексы, че ты там несешь вообще. Нравится вам этим говном упарываться и красиво карточки картинками украшивать, дерзайте.
513 417444
Я кстати сегодня ебанул 34 новых слова и делаю пробные карты с предлогами
TLVpyszqKws.jpg98 Кб, 780x1040
514 417452
откуда пикрил может кто знает? выглдит как учебник
515 417464
>>17418
Я кстати Франц Кафка "Процесс" читаю на английском. Думал, что дохуя непонятных слов будет, но оказалось, что нет. Есть два слова "regard" и "purpose", которые я все время забываю, как они переводятся
516 417465
>>17443

>Какие нахуй мексы, че ты там несешь вообще.



Обычные. Как они, перелезая в Омерику без языка, учат его? По книга и правилам? Хуй там был. Английский это язык слов и упрощений
517 417466
Где перекат - то?
518 417467
>>17338
Что за бред, это местный мемчик? Я ньюфаг в этом итт этом треде
519 417474
>>17467
Да это один шутник форсит. Не обращай внимания.
520 417479
>>17477 (Del)

если хочешь навеки остаться дебсом то да
521 417480
Ват из гоинон ин дыз тхреад?
522 417485
Я правильно понимаю, что лучше придерживаться советов из шапки, чем слушать местных englishmen?
523 417486
>>17465
Ну ты себя щас сам с отгрохавшим смену на заводе васяном сравнил. Нравится такое сравнение -- ради бога. Только не надо свою жвачку для мозга называть обучением.
524 417487
>>17486

смешнее шути слышь
525 417488
>>17485
it's up to you.
526 417492
>>17490 (Del)

хорошо пошутил
527 417501
А как вам идея просто читать википедию и всякие англоязычные сми, переводить оттуда слова и записывать их в словарик (или в карточки, как вариант)? Это какой-то слишком грубый метод (ведь диды именно так языки и учили), но мне кажется он достаточно эффективным. Я так уже прокачал свой инглиш с уровня "вообще не понимаю, что написано" до "могу достаточно простое предложение понять, даже не переводя его в голове"
528 417514
>>17501

>англоязычные сми


Ой плохой это пример, там специфический репортерский язык.
529 419367
>>17501
Не забывай повторять регулярно выписанные слова.
530 425535
Аноны, в предложении ниже учёные утверждали, что это не было заговором или официальная версия? Чёт никак не могу понять.

It was the first time Turkish pundits were permitted to challenge publicity the official line, holding that the mass deportation of Armenians in 1915 did not amount to a conspiracy to kill them.
531 425536
>>25535
to challenge publicly
фикс*
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 18 ноября 2019 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски