Вы видите копию треда, сохраненную 22 ноября 2018 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread": >>358602 (OP)
Старый тред тонет здесь: >>358384 (OP)
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ ШАПКУ
МАТЕРИАЛЫ, МЕТОДИКИ, АРХИВ:
https://justpaste.it/english-thread
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages
УЧЕБНИКИ:
https://www.pearsonelt.com/catalogue/general-english.html
https://collins.co.uk/pages/elt-general-english
Но ты не я. Почему "И"?
Граммадебилы не понимают, что строгая грамматическая структура предложений в английском языке помогает понимать смысл текста, исходя из контекста. Граммадебил думает, что знает грамматику, потому что он прорешал синего мёрфи, два раза.
Контекстодебилы считают, что чтение рунглиша на форчане положительно характеризует их ничтожный уровень знаний. Контекстодебил представляет себя бесстрашным флибустьером, рассекающим волны океанов никем непознанных знаний. На самом деле, ковыряясь пальцем в жопе, пытается по словам переводить иностранные предложения.
Нормальные люди просто учат английский, а не спорят на дваче, чей метод лучше.
>ждёт перехода количества в качество уже 10 лет
Разве анки был особо популярен 10 лет назад? Да и это больше об просмотренных тайтлах аниме, чем о карточках каких-то.
>Отвечаешь за эти учебники, что они неплохие?
Базарю захочешь еще, особенно те, что по конкретным скиллам у коллинза.
А ты все слова подряд зубришь? Я вот, как ты заметил, по мере надобности, и не зубрю, а свободно поглощаю из контекста. Во-первых.
Во-вторых, т.к. я не сижу часами в анки и тетрадочках - я не могу знать встречал я какое-либо слово или нет. Сейчас, когда я встретил эти слова, я прекрасно понял что имелось в виду, а в оксфордский словарь я заглянул, дабы еще раз проверить вашу теорию НЕПРАВИЛЬНОГО СМЫСЛА. Увы, спешу тебя разочаровать, она не подтвердилась. Ни в этот раз, ни до этого.
Пока анкидауны сидят и тыкают кнопочки, а после ПЕРЕВОДЯ Гарри Поттера, т.к. на человеческом языке (английском) они не в состоянии усвоить информацию, я за секунду при взгляде на предложение понимаю его смысл, как в родном языке, а при просмотре фильмов и сериалов я понимаю 90% сказанного (хотя мне кажется, что я всё же даже занижаю, т.к. очень редко я встречаю что-то новое, еще реже мне приходится запускать свой LDOCE5Viewer, дабы посмотреть значение действительно непонятного слова).
>Не знать слово "тезис" - это пиздец
Ебанат, у него это слово используется не в контексте антонима к тезису.
Вся суть перевододебичей.
мимо
Двачую, бротиш. Я вот когда русский учил - не вылезал из словаря русский-космическоастральный. Раньше когда анки не было - приходилось сложнее, я часами сидел над русским словарем и тетрадочкой, вписывая каждое слово, которое вижу.
Без понятия.
Я где-то озвучивал свой уровень? Ни разу.
Зато буду рад увидеть пруфы хотя бы A2 у перевододаунов, которые в каждом треде постят свои уровни, но еще ни разу не запостили пруфы.
Если ты прочитал больше 10 книг на русском языке - ты наверняка как минимум пару слов из них усвоил. Да, прямо ИЗ КОНТЕКСТА. Представляешь? Это тебе не рептилойды закачали знания, ты их получил из книг, если читал.
Конечно же я не имею в виду, что все слова поглощаются только из книг, демагог ты мамин.
Впрочем, я не удивлюсь, если ты со словарем Даля в детстве целыми днями сидел, тут и не такие сабмиссивы бывали.
И приставок да и другое.
Согласен.
Именно поэтому я всё детство провел в учебниках и словарях, заучивая слова наизусть.
Зато теперь носитель русского!
человек просто по Крашену учит английский язык.
Т.к. я сижу на имиджборде (никак не связано с имиджем) - я пощу картинки, да.
Помимо меня и другие могут постить и, собственно, постят.
Не, картинкодебил это его подсирала персональный. С2 немного поскромнее всё же и ему не настолько припекает от споров вокруг контентопотребления.
Лол, я уже и забыл про этот древний форс.
Технически это имиджборда, глупо будет не пользоваться предоставляемыми ею функциями.
Можно и так контент находить, но его там мало. И платные функции и в целом не очень.
>Контекстодебил представляет себя бесстрашным флибустьером, рассекающим волны океанов никем непознанных знаний. На самом деле, ковыряясь пальцем в жопе, пытается по словам переводить иностранные предложения.
Контексто-атлет уверенно идет в гору проторенной тропой качественного контента, доступного в современном мире на каждом шагу, пока решалы и изучалы ломятся на хромой козе через зловонные свалки карточек, табличек и рашко-переводов.
Анки-решалам настолько чужда мысль о возможном понимании иностранного языка, что они даже в своих тралльных выпадах не могут без упоминания "перевода по словам".
>Контексто-атлет уверенно идет в гору проторенной тропой качественного контента, доступного в современном мире на каждом шагу, пока решалы и изучалы ломятся на хромой козе через зловонные свалки карточек, табличек и рашко-переводов.
Решали решили вопрос иначе. И к ним гора идёт сама.
И пару упражнений.
Добавлю, что С2 вроде не был замечен в самовосхвалении. Слова-детекторы картинкодебила (помимо, собственно, самих картинок):
- контекстобоги
- контекстобояре
- контекстоатлеты
- анкидауны
- перевододауны
- я сижу на имиджборде
Если видите что-то из перечисленного - перед вами картинкодаун.
Этот сайт делал шизоид?
>Слова-детекторы картинкодебила (помимо, собственно, самих картинок):
Может это ты и есть? Слишком осведомлен.
Так и делай. И сам пиши тексты без глагола to be в любой форме. Сразу заметно малообразованного человека делающего оценочные суждения и просто полного новичка в английском. Нормальные книги и даже научные статьи пишутся без использования любых форм этого глагола.
Ты это сам придумал или может подсказал кто где? В русском тоже формы глагола "быть" - признак ненормального текста?
Картинка вообще не палится.
Hi. How are you?
Пиздец
'sup
Открыл несколько своих переведённых проектов. Проекты по медицине разных направлений, тексты написаны различными специалистами транснациональных корпораций, в т. ч. юристами, докторами наук и прочими ребятами подобного толка.
Are, is, be, had been и т. п. буквально в каждой третьей фразе, и это считая сегменты из одного слова.
Ой.
можете кто-нибудь совсем нубу посоветовать аудиокниги но в mp3 слушать и изучать
но полную большую базу как например визуально Rosetta Stone только в аудио Mp3 Там ну что бы простым проигрывателем открывалось и не требовало программы особые
yfitk yf henhtrtht!нашел на рутрекере!!!
Так как понимать я без представления в голове слов на русском, не понимаю о чем речь идёт.э без самоперевода читаю слушаю предложение на английском, представляю на русском понимаю. Не представляю аналог на русском не понимаю.
Как это ты не понимаешь, если переводишь на ходу ?
В какой-то части ты пиздишь. Ибо параллельный перевод очень развивает.
>мне тут сказали переводить нельзя.
Ещё один вундеркинд с чёрно-белым мышлением. На сосаче сказали нельзя - значит нельзя!
С первым всё довольно интересно, потому как я привык жрать говно и чувствовать себя свободно с тем набором отработанных конструкций, которым располагаю но он вроде не так примитивен, хотя с согласованием у меня таки проблемы есть, из-за чего иногда боюсь сложными предложениями пользоваться.
Со словарём похожая беда, раньше я чувствовал, что скован рамками словарного запаса, но потом изловчился полностью по-идиотски перефразировать всё то, что не смог сказать 1-2 словами из-за бедного запаса. Говоря о восприятии на слух, то я слышу все слова, большую часть разговорщины понимаю дословно или по контексту 70/30 есть ещё процент того, что я совершенно не понимаю, но этого довольно мало осталось, изначально делал упор на живую речь и всё такое.
Не знаю нахуя я это высрал, но я просто чувствую, что мне чего-то не хватает, чтобы на совершенно иной уровень выйти, этого чего-то трудно достичь, будто какой-то барьер, из-за которого я не могу отойти от параши в часть хаты, где сидят блатные.
Бери грамматику очень маленькими порциями и отрабатываю точечно. По теме на месяц - за год подтянется.
Напиши сюда абзац / запишись на вокару - все будет ясно.
Почитай про уровни и определи сам. Это всё очень субъективно.
>>0390
Спасибо. Возьму какого-нибудь Мёрфи и буду заодно гуглить случаи употребления, а потом уже на англопомойках отрабатывать в практике. Просто боялся брать именно учебники, потому как я сам иногда не знаю чего мне не хватает и берусь изучать весь учебник с нуля, но так как я большую часть знаю, то мне это быстро наскучивает. учил не по учебникам в своё время, оно как-то само выучилось, но теперь нет структуры знаний чёткой
>Почитай про уровни и определи сам. Это всё очень субъективно
Лол, вот так и определяют себе С1.
Это называется плато. К нему можно добавить эффект низкой базы. И добить Даннингом-Крюгером.
Чем ниже уровень твоих знаний, тем лучше заметен и даётся прогресс.
После чего, внезапно, находится "золотая серединка", когда уже всё понимаешь и даже кое-чего сам сказать можешь, с этим связано сразу два когнитивных искажения.
С одной стороны, организм начинает активно сопротивляться и убеждать тебя, что "нам уже достаточно". "Куда тебе С2, нам и с С1 хорошо".
На что ты ему отвечаешь, "дружище, ну какой С1, если до С2 уже рукой подать". Негодуешь, почему же так сложно даются последние шаги к совершенству.
Когда, на самом деле у тебя сомнительный B2, если даже не B1.
Примерно на этом уровне ты идёшь на двач выдрачивать тупых А2-дегенератов, потрясая своим D4 efset сертификатом.
Я даже не надеюсь на С1 одно время себя обманывал, что у меня именно он, но..., но ты блин прав, я не знаю чего не хватает, учить новую грамматику очень сложно, так как осталось выучить лишь то, что употребляется в каких-то довольно редких случаях. Я уже около года просто потребляю медиаконтент на английском разный, убеждая себя, что мне этого хватает с головой, а остальное выучится само в тот момент, когда я перееду в англострану язык вообще учил/учу "для души", а идея переезда уже потом появилась, когда я окунулся в культуру
Благодарю.
Ты терминатора не смотрел?
I will be back не слышал?
She is back, Is she back.
Начнём с того, что ШОК СОСТАВИТЕЛИ УЧЕБНИКОВ НЕНАВИДЯТ ЭТОТ ОТВЕТ ЧИТАЙ ДАЛЬШЕ, ЕСЛИ НЕ БОИШЬСЯ ОХУЕТЬ во втором предложении вообще нету tense.
Ты пытаешься язык логикой взять?
Спиной к спиной ноге
B: Not long. Only five minutes.
Варианты:
How long have you been wainting
or
How long are you waiting
Почему мы 2 не можем использовать?
Канал Хога на ютубе, где он медленно, без идиом и редких слов ведёт кучу подкастов.
Моментальный подрыв карточкодовена. Скатертью по жопе.
Единственное чем он тут заправляет - это готовит поляну для своих господ, которые выше его по развитию на две головы. Не беспокойся, он тут что-то вроде дурачка местного, на которого все показывают пальцем и смеются, можешь не обращать внимания.
Время не то
Ну, тем не менее пока он единственный, кто выложил пруфы авторитетного сертификата с C2.
Пруфов же анкидовенов и перевододебичей мы так до сих пор и не дождались, хотя басен о их большом, длинном и толстом уровне - хоть отбавляй.
Ну так что, будут пруфы или нет?
И не кидай, пожалуйста, онлайн-тесты, будь ласка. Принимаются только IELTS/TOEFL/CPE.
Пфф, какие-то иэлтс и тоефл...
А2-дебич что ли?
Нормальные люди определяют уровень английского по ЕГЭ. А если тебя на кафедре англа похвалят - то вообще билингуал.
>Ну так что, будут пруфы или нет?
Как вообще можно пруфануть владение языком? Приходится в разумных пределах доверять анонам, по большей части тут знающие сидят.
>авторитетного сертификата с C2
>IELTS/TOEFL/CPE
Вот так.
Пруфы нужны потому, что они любят говорить о своем высоком уровне, занимаясь софистикой, демагогией, софистикой и нелепыми кривляниями с целью "затроллеть" контентобояринов.
И да, контентобояринов тут как минимум трое включая меня.
Блэт, как же плохо подается грамматика в лингва лео,
>грамматика в лингва лео
Так ты колоду в анки не создал.
Кстати, а в лингвалео есть переводы? Возможно, проблема именно в отсутствии.
Переводы чего? Там грамматика на руськом языке объясняется. А упражнений на перевод вроде как нет. Первый день сижу на этом сайте.
Там в желтом доме уже придумали как объяснять человеку нулевого уровня грамматику на изучаемом неродном языке?
А зачем человеку нулевого уровня сразу грамматика, да еще и с использованием посредника в виде русского языка или любого другого кроме английского?
Снова, демагог мамин, нулевому уровню зачем грамматика с самого старта, да еще и на русском языке?
Впрочем, если цель "выучить" язык, дабы перед биидлом бравировать, то и так сойдет.
Ой, совсем же забыл, что у совковых русичей задрочить Залупняка или Мёрфи = выучить язык.
А что надо нулевому? Фонетику? Может тоже на английском. Или лексику картинками? Проверься.
>Ну так что, будут пруфы или нет?
>И не кидай, пожалуйста, онлайн-тесты, будь ласка. Принимаются только IELTS/TOEFL/CPE.
Вряд ли тебе тут выложат сертификаты, они денег стоят и требуют подготовки. Хотя может кто-то и задрачивал экзамены.
То есть я правильно понимаю, что с самого старта нужно назубок вызубрить советский учебник, который посоветует Марья Ивановна, потом наизусть выучить 6к слов, потом Мёрфи прочитать, и обязательно 10 раз, а после еще 3к слов выучить наизусть? И ни в коем случае не окунаться в среду живого языка - контент, ограничиваясь только теми же Мёрфи и анки, верно?
Пытаешься анонов на верный путь наставить, а тебя еще и оскорбляют. В итоге получается рунглиш в лучшем случае и не способность нормально читать английскую литературу. Переводить предложения и читать их уже на русском - не чтение в оригинале.
>и не способность нормально читать английскую литературу
Как правило им это и не нужно.
Язык "учится" просто для галочки и обычно Мёрфи и иногда дрочением карточек в анки ограничиваются.
Человек, который действительно собирается говорить, читать, писать и слушать итак всё понимает, даже если начинал с савецких Самых Лучших В Мире методик.
А что изучение грамматики на родном языке как-то мешает окунанию в контент? Прими таблетки уже
>А что изучение грамматики на родном языке как-то мешает окунанию в контент?
Тем, что в такого рода учебниках часто дается пример времени на английском с переводом на русский. Все выглядит красиво до тех пор, пока такой изучающий не набегает сюда с воплями "КАК ЖЕ ТАК ВОТ СУМКА НА ПЕСКЕ ОНА ЖЕ НА ПЕСКЕ, ЗНАЧИТ THE? ГДЕ КРИТЕРИИ ОПРЕДЕЛЕННОСТИ?!?! А ПОЧЕМУ ЗДЕСЬ ПЕРФЕКТ ОНО ЖЕ В ПРОШЛОМ КАК ТАК".
Насколько я знаю Лев Толстой знал французский и вообще много "знаменитых" людей в то время знали французский. Довольно популярный язык был, который не дано знать холопам.
Получается МГИМО ФИНИШД.
Получаются совсем ненатуральные предложения из рунглиша, которые даже грамотный оксфордский профессор не напишет, не говоря уже о обычных людях-нейтивах.
Получаются КАЛЬКИ, что тоже выглядит убого. Хотя, это тоже рунглиш и есть.
Даже если у него грамматически верно будет написано предложение - зачастую это будет лютый рунглиш.
Теряется вообще понимание языка вне переводов.
Я вот уже несколько тредов подряд объясняю отличие перевода и понимание сразу на языке - так ведь совковые долбоебы даже не понимают что я имею в виду. Ну просто не в состоянии понять. До них никак не доходит эта разница. До них никак не может дойти, что нужна постоянная практика и потребление контента, находясь в среде языка. Самым лучшим вариантом тут были бы продолжительные разговоры с носителем языка, но как правило таких вариантов у них нет. Но даже в этом случае полезнее приправить контентом. Особенно тебе интересным.
Ну и традиционно напишу: в Европе при обучении английскому не используют свой родной язык, обучение проходит только на английском, а из этого следует, что переводами там не занимаются занимаются если только человек хочет получить профессию переводчика. Также, в Европе ничего не ЗУБРЯТ и не ДРОЧАТ. Европейцы именно что ПОГРУЖАЮТСЯ в язык. В итоге мы имеем людей, которые как минимум тебя отлично поймут, даже в Германии и Франции.
В эрефии же даже те, кто заявляют, что знают язык - не дотягивают до 5 (пятилетнего) американского ребенка, занимаясь по Самым Лучшим Советским Грамматико-Переводческим Методикам.
>а идея переезда уже потом появилась
Это вообще-то основная идея, которая должна появится у жителей СНГ
>Я вот уже несколько тредов подряд объясняю отличие перевода и понимание сразу на языке - так ведь совковые долбоебы даже не понимают что я имею в виду. Ну просто не в состоянии понять. До них никак не доходит эта разница.
До некоторых реально не доходит, так как возможность мыслить на иностранном языке кажется им чуждой и абсурдной - если кто-то говорит, что к этому нужно стремиться то он тролль, контекстодебс, картинкодаун и так далее. ИШ ЧО УДУМАЛИ ПОДПИНДОСНИКИ ЧИТЕРЫ ХОТЯТ БЕЗ ПЕРЕВОДА ОБОЙТИСЬ. Хохлам проще, кстати, так как они билингвы с детства.
> Хохлам проще, кстати, так как они билингвы с детства.
Хохол в треде. Учу английский через русский, уже получил сертификат C2. Задавай свои вопросы.
Почему любое украинское слово легко угадывается для русского? Особенно в контексте.
Это надо быть семантикодауном чтобы ответить на такой вопрос.
> Учу английский через русский, уже получил сертификат C2. Задавай свои вопросы.
Где твой сертификат?
К примеру анону на уровне А2 ты предлагаешь не переводить вообще незнакомые слова, а просто наворачивая контент в тех же сериалах постепенно догадываться о чем идет речь? Как быть в ситацаиях когда половина предложений не ясна вообще?
Ну и как при самостоятельном изучении обмазываться грамматикой, пока не набрал нужный словарный запас для чтения учебников на английском. Да и как словарный запас набирать, получается только всякими розета стоунами где ни слова на родном языке.
>Почему любое украинское слово легко угадывается для русского? Особенно в контексте.
Сумний лелека на даху серед гілля гучно цоркав червоним дзьобом, немов нарікаючи.
Ну как?
>Ну и как при самостоятельном изучении обмазываться грамматикой
Без русского прямо никак не сообразишь?
В таком случае составлять Анки карточки, в которые будет входить искомое слово в контексте его применения на одной стороне и перервод из моно словаря на другой - не будет считаться зашкварным?
Любые компульсивные ритуалы — зашквар.
>В чем смысл давать неправильные примеры?
Чтобы тебя запутать и обмануть, заставив в итоге вернуться к З.А. Лупняку и его методике.
Так и знал. Давай других пиндосов.
>Оставил в одном месте. Завтра скинуть?
Наверное забыл в парке? Или отправил мамке почтой?
Свой Candidate ID ты наверное тоже забыл, и не имеешь доступа к базе результатов?
Я не понял "цоркав". Единственное на уме это цокать и зажигать спичку.
Вместо них были гувернантки, личные учителя и прочие носители языка. Где твой Мерфи теперь?
Это для тех у кого есть словарный запас но проблемы с грамматикой (мексы иммигранты).
А что есть тех, у кого нет словарного запаса, зато нет проблем с грамматикой?
Тем только в рыло тебе ссать
Бле, это бумажная версия Розетта Стоун? Спасибо не нада
>А что есть тех, у кого нет словарного запаса, зато нет проблем с грамматикой?
В Деда Мороза тоже веришь?
Есть. Куча всяких взрослых, которые не умеют в свободное общение, но умеют говорить правильно.
Вы же шутите? Это же уже никто не смотрит, правда ?
Это прикол такой, да? Вот то что вы его советуете.
я щас серьезно
А эти и на рутрекере есть, я думал ты знаешь где взять вот из этой линейки книжечки, но все равно спасибо.
>бесплатно онлайн АУДИОЗАПИСЬ
>самоучитель для начинающих УРОВЕНЬ 1
Это на каком языке написано?
На украинском
Ты деб что ли? Биг Мази это годно, возможно лучшее что тут есть
Я с Маззи английский выучил, а потом еще испанский с Дорой.
Стал академиком благодаря маззи.
ты плохо смотрел, значит! тут есть человек с сертификатом С2, КОТОРЫЙ ВЫУЧИЛ ГРАММАТИКУ ПО НЕМУ.
пиздец, а эти дебики еще ему верят, а один тут за него вообще жопу рвет, из треда целыми днями не выходит со своими картиночками
Нет на рутрекере. Только vocabulary builder. Того что на пике нет
Хог пишет только тогда когда 100% понятно.
Минимум 5 раз пройти все упражнения в уроке. Максим 4 недели, если заниматься каждый день
Что, использовать подручные материалы западло пацаны не поймут? Как по твоему выглядит солидный способ изучения - громко охать и как бы случайно ронять перед собой томик грамматических упражнений, рассказывая всем вокруг сколько юнитов прорешал?
Недавно начал учить этот замечательный язык, и, как у большинства начинающих, с правильным произношением совсем туго. Особенно плохо получаются всякие th, r и тд. Смотрел разные видео на ютубе про произношение, но толку мало. Подкиньте своих методик, не хочу говорить с ужасным русским акцентом.
>Подкиньте своих методик, не хочу говорить с ужасным русским акцентом
Слушаешь нейтив - повторяешь - записываешь на диктофон - сравниваешь и корректируешь.
Все правильно тебе анон сказал, повторяешь и записываешь себя.
Но есть софт который сам оценивает твое произношение относительно оригинала. Когда дрочил розетту там вроде была возможность анализировать свой голос
Всю розетту stone, прошёл я вроде больше понимаю только от первых 2 левелов, но стоит пройти тест так в любом тесте даже в школьном то What the fack the read words?
And writes beginner level. I'm understand contents.
Я понял, контекстом невозможно ничего добиться, почему за годы игр с английской озвучкой я не могу различать звуки английского с первого раза?
Я даже песни которые 20 раз прослушал, только при понимании многих слова понимаю заново. До этого были красивые звуки культа карго.
Ты просто игрался или прямо вслушивался?
Шизик, ты заебал спорить с голосами в голове. Никто, ни один бля анон здесь не топил за то, что нужно именно переводить и отказаться от контента.
Получитерский способ - переходим на уже знакомый контент в оригинале (любимый фильм, аудиокнига, что угодно). Тогда будет проще окунуться и ориентироваться в сюжете и впитывать вокаб.
Делал так с играми, стал с2
>Долго работал так?
Я - нет, иногда читал вслух и записывался, чтобы послушать со стороны.
> Покеж результат.
уже выкладывал когда-то https://vocaroo.com/i/s1r4PXrZYORL
Когда я стал старше 16 она и появилась, что дало ещё больший стимул к изучению языка и некоторых других вещей. Эх, как вспомню эти ламповые срачи по поводу этой идеи с сильно патриотичными родителями... сейчас мне 19
Кстати, удвою тебя. Вырос в Нидерландах, в школе учили английский и немецкий, не переводили да и всё было понятно, лол, языки похожи, особенно немецкий, я его вообще смотря телевизор выучил. У нас был с классом на уроках английского эдакий небольшой тетр, мы произносили предложения, а потом исполняли их, как бы переводя его языком движений. Алсо были "словари", только там не перевод, а картинки.
t. a fart breathing Dutch who wants to reach C2
>Ну и традиционно напишу: в Европе при обучении английскому не используют свой родной язык, обучение проходит только на английском, а из этого следует, что переводами там не занимаются занимаются если только человек хочет получить профессию переводчика. Также, в Европе ничего не ЗУБРЯТ и не ДРОЧАТ. Европейцы именно что ПОГРУЖАЮТСЯ в язык.
Я какой-то другой Европе живу, анон.
>мы произносили предложения, а потом исполняли их, как бы переводя его языком движений. Алсо были "словари", только там не перевод, а картинки.
Сейчас мохнатые методологи обосрут этот контекстометод и посоветуют учебник Аракина для 2 курса.
>>0681
>Вы тут постоянно о каких-то карточках говорите, а даже понятия о них не имею. Это какой-то современный метод изучения?
Самый примитивный метод, нарезать бумажек с английскими словами и расклеить их вокруг себя (advanced sovoque), или зубрить порционно (average sovoque).
Ты же даже не знаешь ничего о карточках, дебич.
Ну не знаю, я из школы вышел и мог залётному бритбонгу что-нибудь объяснить, не стоя перед ним, как аутист хотя может быть потому, что вокруг меня всю жизнь был недерландский, который как будто английский и немецкий имели внебрачного ребёнка, но тем не менее
Спроси у своих родителей. Мой отец из Нидерландов родом, он работал преподавателем ВУЗике в Англии, а с матерью встретился на конференции в Питере, так я и появился. Так что я не из семьи каких-то крутых специалистов-эмигрантов с бывшего СССР. Быть полукровкой не очень весело если говорить о посещении родственников в России, так как я говорю с акцентом и люди к такому там не привыкли просто.
Ты мог бы и родиться в Африке, тогда бы жалел. В России у тебя много возможностей реализации. Добра :3
t. got an assburger during living at maternal grandparents' so not able to enjoy a random poccnr qt
Не смог вспомнить название
Один анон как-то писал на пару тредов назад способ, все доходчиво объяснил:
>Берёшь фильм который ты хочешь посмотреть или уже видел, можешь сериал. Ищешь к нему скрипт или диалоги, можешь поискать на Springfielspringfield.
Начинаешь смотреть фильм БЕЗ субтитров. Кусочками по 2-5 минут (ну типа, знаешь, эпизод в баре/на улице/в квартире), делишь на смысловые куски, так логичнее.
Смотришь этот кусок 2-3 раза. Можешь больше, если терпения хватает, пытаешься уловить как можно больше смысла. Дальше берёшься за скрипт диалогов. Переводишь все, разбираешь каждую фразу, тебе нужно понять все максимально. После перевода читаешь все 2-3 раза, стараешься запомнить/выучить все максимально близко к тексту. Пересказываешь все вслух сам себе, стараясь по минимуму смотреть в текст. После запускаешь этот кусок ещё раз, и слушаешь смотря в текст. И в последний раз смотришь не смотря в текст. В первое время у тебя будет уходить от часа до полутора на эти 5 минут видеоряда, потом привыкнешь и через некоторое время в идеале будет не больше 20-30 минут на все это выходить.
Бустит speaking и listening просто охуеть. К половине фильма уже будешь себя царем чувствовать.
Пересиль себя. Попробуй. Тут просто усидчивость нужна в первое время. Потом уже на 2-3 фильм сможешь уже заметно смотреть без субтитров и понимать намного больше.
Наконец-то адекватный совет как развивать навык аудирования через фильмы, а не высеры того шизика, который предлагал при этом полностью игнорировать изучение грамматики и перевод слов.
>а не высеры того шизика, который предлагал при этом полностью игнорировать изучение грамматики и перевод слов.
Часто вокруг себя наблюдаешь несуществующих персонажей, биполярник?
Короче выучиваем субтитры и смотрим фильм.
Видел.
И твои вижу с нелепыми передергиваниями и демагогией.
>игнорировать изучение грамматики
Покажи хоть один пост где он(и) напоминаю, даун, что тут как минимум несколько контентобояринов говорят, что изучать грамматику вообще не нужно. И сразу говорю, грамматика с самого старта по залупняку это другое и твой маневр не засчитывается.
>и перевод слов
Подтверждаю. Это дерьмо оставьте у себя в совке и МГИМО. Человеку, который не собирается работать переводчиком и не учит язык просто для галочки, не собираясь им в дальнейшем после зубрежки Мёрфи пользоваться, это не нужно и как минимум нецелесообразно.
>что-ли
>-
Nuff said.
>снова ритуальные действия, снова нужно себя заставлять, снова нужно в себя впихивать
Видишь ли, нет еще таких устройств, имлантов или магических ритуалов, благодаря которым ты за две недели полностью выучишь язык.
Вместо того чтобы заниматься этими ритуальными действиями - можно просто смотреть и слушать.
В их однобитном бинарном мирке есть только тупая совко-академическая зубрежка-дрочка учебников и карточек. Всё. Просто открыть CNN и послушать нельзя - можно же и подцепить что-нибудь, да и вообще, хованского и мудисона в свободное время гораздо интереснее послушать и посмотреть, чем посмотреть сериал в оригинале.
Совкам вечно нужно проводить какие-то ритуалы, а просто скачать фильм на английском, опционально, хоть и не обязательно (триггер!), скачать субтитры на английском, - аналог святой воды и чеснока для вампира.
Продолжаю зоонаблюдать.
>Просто открыть CNN и послушать нельзя
Конечно нельзя — тогда придется ПЕРЕВОДИТЬ, читать и осознавать уже сам перевод на русском, т.к. слушать, читать и понимать непосредственно на самом английском языке, без посредника в виде перевода на русском, они не в состоянии.
Более того, они даже не в состоянии понять эту разницу — разницу между переводом и осознанием непосредственно самого оригинала. Сразу включается психологический блок и самоутешения.
Госпади, да как же такой как ты тут вообще оказался среди нас, совковых тупых уродов. Тебе не место тут, уходи, пока мы не засорили твою светлую головову, не нужно пытаться нам что-то донести, у нас один бит на зубрёжку всего, а при его отсутсвии мы спим, 1-зубрим, 0 -спим, нам ничего уже не поможет, а вот ты - другое дело, у тебя всё впереди. нахуй пошёл блять со своими высокомерными высерами, блять, сам такой высокомерно пердишь своими умными мыслями в тред, и еще кого-то совками называешь, лол
Опять шизик с голосами в голове заговорил. Забыл с утра таблетки принять?
Я сюда как в зоопарк прихожу, ну и даю советы анонам, а в ответ только тролленк и оскорбления получаю.
Обучение я закончил в 2015 году, которое продлилось год и Мёрфи с карточками из гугла ограничилось, дабы можно было свои мысли, которых у меня было не мало, изливать на цивилизованном и человеческом языке. Я с детства играю в английские версии игр и смотрю английские версии сериалов и фильмов, даже когда еще ничего не понимал это делал. В большей части фильмов мне уже даже незнакомые слова теперь не встречаются. И сейчас, разумеется, я это регулярно делаю буквально целыми днями.
По вашей же логике после того, как я закончил бы Мёрфи, я просто не должен был идти в английский интернет и контент - а зачем? - ведь итак уже Мёрфи ПРОРЕШАЛ.
И вот что интересно - если в 2010-2015 кругом были умные и не стандартные люди, и это в таком маргинальном и циничном месте как борды с мастурбацией на трупы и гомонигров, то сейчас всё заполонило тупое быдло. Если тогда в /fl/ преимущественно котировался метод погружения, а все совки превентивно обоссывались, в то же время в /s/ на проблемы с шиндовс и линупс помимо форсов и дурачества, разумеется давались годные советы, то сейчас в /fl/ совковые долбоебы агитируют всех проводить ритуалы с Мёрфи и анки и, конечно же, ни в коем случае не окунаться в среду языке, а в /s/ на любую проблему на полном серьезе и без шуток советуют переустановить шиндовс и жму/пинус а вот тут, к счастью, пока еще нет, это для красного словца.
Очкопиздюк, ты?
>с 2015 потребляет контент
>до сих пор не С2
>продолжает кукарекать на сосаче за контент
Обоссан.
>По вашей же логике
>не должен
Ты с кем говоришь? Ты высрал свой пост в ПУСТОТУ блять. Ты шизик? Ты никому не отвечал, не поодержал тему какую-то, ты просто его высрал ВНИКУДА! Ты сам себе нашёл какие-то противников, с которыми сам же вступил в конфронтацию, лол. Ну это клиника, чувак
Я никогда не называл свой уровень и не могу знать, ибо работать в Америке или англоязычных странах Европы я пока не планирую и не могу, хе-хе, так что сертификата у меня нет, да. Тут вопрос целесообразности - если бы у меня вдруг появился вариант хорошей работы и работодателю потребовался сертификат - я бы, разумеется, его получил, но платить деньги за экзамен просто для того, чтобы он у меня на полочке лежал - нет уж, увольте. Это вообще признак пидорашки - вечно получать какие-нибудь корочки просто ШОБ БЫЛИ.
>>с 2015 потребляет контент
Гораздо раньше. С 2014 только Мёрфи и картиночки в гугле с периодическим гуглением в оксфордском словаре. Всё.
Как же ты, интересно, отманеврируешь на тот факт, что полно людей с подтвержденными и авторитетными сертификатами C1-C2, которые на контенте с поглощением слов из контекста вкатились? Вон, один даже прямо тут, в треде, где-то был.
По посту вроде бы программист, а пишет какую-то ахинею про золотые времена, когда было лучше и что все вокруг совки. Ну видимо, какие времена - такие и программисты, Спасибо, Абу!
> Вон, один даже прямо тут, в треде, где-то был.
Где-то кто-то был, а шуму на пятый тред уже. Или эти фекалии баталии у вас тут с первого треда идут?
В старшей школе я от него почти избавился, но ты прав и рождаются.
Не трогай его, он же написал что за этим сюда и прохидит, донкихотить. Человек честно признался
>чтобы с самого начала учить грамматику.
О, это ты, "учитьграмматику" любитель? Всё никак не пояснишь, что такое УЧИТЬ ГРАММАТИКУ и насколько ты её выучил.
Соглашусь.
>Есть один выдумщик и два форсера из конфы.
Не знаю что у тебя за выдумщики, но конфа уже месяц как неактивна.
Он же залётный, откуда ему знать
Двачую.
Какой уровень английского, какое обучение, маня, ты же самый обыкновенный А2 дебс. Просто потому, что смыслы и значения английских текстов ты не понимаешь, а выдумываешь так же, как сейчас выдумал кого-то кто якобы что-то говорил против погружения в контент. Хоть один подобный пост покажи, где кто-то говорил, что изучение языка ограничивается изучением грамматики и контент не нужен, тупорылый ты хуесос. Что ты там на англ потребляешь, если ты даже на русском читать не научился, а2 дебич?
>смыслы и значения английских текстов ты не понимаешь
Да расслабься, я же шучу. Разумеется я выучил английский с помощью Переводов и Словарей - рус-анг, естественно, потому что иначе это просто невозможно.
Почему Б-г такой жестокий? Я же даже когда русский учил - всё своё детство провёл не со сверстниками, а дома - за словарём Даля и словарём Ожегова. Если бы не они - тогда точно бы не выучил русский язык или выучил бы неправильно с неправильными значениями слов.
Ага берет нулевой челик и начинает слушать снн с умным лицом. То что ты надрочим 100000000 часов английского, причем я уверен что начинали тебя обучать "по совковскому" и только после этого ты смог в контетн, не значит что все остальные смогут не имея. Ну и сснн это дно уровня совковых газет, лучше интересующие книги читать.
480x360, 0:07
Ой, зря ты это.
Сейчас он тебе скажет, что только ребёнок может впитывать язык через КОНТЕНТ и КОНТЕКСТ, что человек может выучить только два языка, включая родной, по одному на каждое полушарие мозга, и что если тебе больше 16 лет - язык никогда не выучить.
Мам, это семен! Это всё семен! У него анальный баттхерт-попаболь ануса заднего прохода! Ну мам!
Маам, ай, мам! Больно! Ну не стукай! Ну мааам.
Где ты видишь мои? Я свой пост написал первый раз за несколько месяцев. И конечно же надо ткнуть рылом в незначительную ошибку с дефисом и написать нуф саид, так ведь ты выглядишь крутым)
Этот шизоид совсем поехал, несите нового.
Блять, обосрался, этот дегенерат даже полоски не смог отфотошопить. Ору в голос, уж лучше английский учить по залупняку, чем быть таким дебилом!
>отфотошопить
Дегенерат тут только ты.
Лучше бы шел Мёрфи ПРОРЕШИВАТЬ.
Если у тебя цель дискредитировать перевододебичей - у тебя очень хорошо получается.
Отфотошопить, лол.
А обосрамс признаю - я не чсвшный долбоеб как некоторые.
Да мне поебать, как ты это делал, мань. Неужели из контекста не ясно, что слово отфотошопить не только работу с самим Фотошопом подразумевает, а в принципе любую фальсификацию скрина, ну? Куда твои навыки угадывания слов из контекста вдруг пропали?
Отфотошопить - это сделать правки в графическом редакторе, мудака ты кусок.
Если человек напишет chocolate, но на самом деле будет иметь в виду shit - откуда мне знать? Я не умею гадать на кофейной гуще.
Ладно, ты меня раскрыл. На самом деле за всех тут я пишу, и в треде на самом деле сидим только мы с тобой. Мне Правительство приказало вести деятельность на борде, отвечать самому себе, сраться самим с собой и с тобой, чтобы ты думал, что тут люди другие сидят, чтобы подчинить твою волю и чтобы ты начал на них работать и создал для них оружие массового разрушения, ведь только ты благодаря своим умственным способностям, можешь это сделать. Потому, сейчас ты знаешь правду. Приходи, когда захочешь поговорить
Ясно все с тобой, угадывальщик слов из контекста. Это не у тебя случайно ferocious - классный было?
Двачую, брат, нафиг этого лоха, у нас есть мы
>Это не у тебя случайно ferocious - классный было?
Что, не можешь свой обосрамс забыть и проецируешь?
Как и в прошлый раз, говорю - у меня был скриншот из ldoce5viewer'а с вопросом "у вас что, в рюзге словарях действительно так написано?", при этом допуская, что это просто сарказм но порой за сарказмом иногда встречается действительно а2-дебич, который на полном серьезе так думает по какому-то моменту.
Что несет этот поехавший, вызовите ему уже врача.
А не лучше сначала прочитать субтитры, запомнить, а потом уже пересмотреть без, стараясь на слух всё понимать. Я так песню "All star" сначала текст выучил, а потом уже каждое слово на слух начал воспринимать в тексте. Кроме последнего куплета, который я не выучил. Там слова не могу разобрать.
Ну, давай объективно: по существу есть что ответить? По содержанию поста со смехом Тома, ироничного поста (и содержанию остальных постов) есть что опровергнуть?
Впрочем, если бы и было что, ты бы не к факту подсемёнивания обращал внимание, а именно к ним.
Всё, посидишь теперь голодным, мой зеленый и толстый друг.
>А не лучше сначала прочитать субтитры, запомнить, а потом уже пересмотреть без, стараясь на слух всё понимать
Нет, это мало того что тупо непродуктивно, так еще и приучит тебя к такого рода читерским подтяжкам. Будь мужиком - ныряй сразу в мерфи контекст, потом уже подсматривай.
Просто бывает вообще нехуя НИ ОДНОГО СЛОВА БЛЯТЬ не понимаю. А как чекнешь лирикс так сразу всё понятно.
>Просто бывает вообще нехуя НИ ОДНОГО СЛОВА БЛЯТЬ не понимаю. А как чекнешь лирикс так сразу всё понятно.
В песнях часто и по-русски через слово понятно. Кроме песен - с разумным и постепенным подходом к подбору контента таких проблем не будет.
Это тебе первый звоночек о том, что пора бы уже пытаться слушать без субтитров.
Я сам на эти грабли наступал - без субтитров только отдельные слова выделялись иногда, когда говорили/пели быстро, с субтитрами же всё кристально чисто и понятно слышно. Потом начал просто превозмогать и отказался от субтитров вообще - спустя некоторое время я привык и всё больше и больше начал понимать.
Имеет смысл читать адаптированные книжки?
Зависит от твоего уровня. Для А2 - В1 норм прикормка.
Ну в каком-нибудь видосе от ингвид дат кам я полностью все слова на слух воспринимаю. А что-нибудь умное и быстрое вообще никак. 1 слово незнакомое попадается сразу выпадаешь из транса, и последующие даже знакомые не воспринимаешь.
1) Для чего это нужно?
Дает представление об особенностях языка, его структуре (порядок слов, формы глаголов, времена, склонение и спряжение частей речи, структура предложения).
В устной и письменной речи позволяет правильно строить слова в предложения, а из предложений делать связный рассказ.
Важно понимать, что:
· углубляться в сложные грамматические конструкции на начальном этапе обучения необходимо постепенно, до того момента пока вы понимаете, о чем идет речь.
· от глубины освоения грамматики зависит качество вашей устной и письменной речи. Для тех, кто знает иностранный язык на уровне В2-С1 следует ознакомиться с теоретической грамматикой, которая ответит на мучавшие вас годами вопрос: «Почему здесь не так, как в моем родном языке?». Остальным, пока молодые, шутливые, не стоит вскрывать эту тему.
2) Из чего состоит?
Морфология и синтаксис.
3) Как выучить?
В области изучения грамматики людям, решившим выучить иностранный язык крайне повезло. От Средневековья и до второй половины 19 века (а на просторах стран Восточной Европы и сегодня), изучение грамматики - любимый метод в преподавании иностранного языка. Таким образом, книг по грамматике существует невероятное количество. Выбирать нужно не книгу, которую Вам кто-то посоветовал (хотя советы от адекватных людей рассмотреть все же стоит), а книгу, в которой правила объясняются понятным для Вас языком.
Изучение грамматики строится по проверенному временем принципу:
1) Объяснение грамматической конструкции
2) Практика грамматической конструкции в упражнениях
3) Самостоятельное использование грамматической конструкции в устной и письменной речи.
Упражнения необходимо выбирать такие, в которых нужно как можно больше писать, а не просто выбрать букву или цифру с правильным ответом или дописать\изменить несколько букв. Принцип, кто пишет – тот дважды читает отлично подходит для практики грамматики иностранного языка.
4) Где применить?
В устной и письменной речи, в различных языковых ситуациях.
1) Для чего это нужно?
Дает представление об особенностях языка, его структуре (порядок слов, формы глаголов, времена, склонение и спряжение частей речи, структура предложения).
В устной и письменной речи позволяет правильно строить слова в предложения, а из предложений делать связный рассказ.
Важно понимать, что:
· углубляться в сложные грамматические конструкции на начальном этапе обучения необходимо постепенно, до того момента пока вы понимаете, о чем идет речь.
· от глубины освоения грамматики зависит качество вашей устной и письменной речи. Для тех, кто знает иностранный язык на уровне В2-С1 следует ознакомиться с теоретической грамматикой, которая ответит на мучавшие вас годами вопрос: «Почему здесь не так, как в моем родном языке?». Остальным, пока молодые, шутливые, не стоит вскрывать эту тему.
2) Из чего состоит?
Морфология и синтаксис.
3) Как выучить?
В области изучения грамматики людям, решившим выучить иностранный язык крайне повезло. От Средневековья и до второй половины 19 века (а на просторах стран Восточной Европы и сегодня), изучение грамматики - любимый метод в преподавании иностранного языка. Таким образом, книг по грамматике существует невероятное количество. Выбирать нужно не книгу, которую Вам кто-то посоветовал (хотя советы от адекватных людей рассмотреть все же стоит), а книгу, в которой правила объясняются понятным для Вас языком.
Изучение грамматики строится по проверенному временем принципу:
1) Объяснение грамматической конструкции
2) Практика грамматической конструкции в упражнениях
3) Самостоятельное использование грамматической конструкции в устной и письменной речи.
Упражнения необходимо выбирать такие, в которых нужно как можно больше писать, а не просто выбрать букву или цифру с правильным ответом или дописать\изменить несколько букв. Принцип, кто пишет – тот дважды читает отлично подходит для практики грамматики иностранного языка.
4) Где применить?
В устной и письменной речи, в различных языковых ситуациях.
1) Для чего это нужно?
Для передачи мыслей в устной и письменной речи с помощью слов.
2) Из чего состоит?
· Понимание значения незнакомого слова.
· Выстраивание правильных ассоциации с этим словом в нашем сознании.
· Группировка слов по частоте использования, значению.
· Употребление слов в устной и письменной речи для закрепления в памяти.
3) Как выучить?
Ассоциативное запоминание. Долгосрочное запоминание. Чем лучше воображение и шире словарный запас в родном языке – тем лучше запоминаются новые слова в иностранном языке.
Механическое заучивание. Краткосрочное запоминание, эффективность которого зависит от пропускной способности памяти.
Для запоминания нового слова необходимо:
1) Выписать слово с правильным произношением
2) Понять значение слова (для более опытных учащихся этимологию слова)
3) Поставить слово в выгодный для нас контекст (словосочетание, предложение, речевая ситуация)
4) Прочно связать новое слово с ассоциацией в нашей голове
4) Где применить?
Необходимо помнить, что изучение слов:
· Социальный процесс. Очень важно использовать выученные слова в устной и письменной речи.
· Длительный процесс. Новые слова мы учим на протяжении всей жизни, поэтому важно расширять как свой кругозор, так и круг общения.
Совковое говно без задач. Если хочешь экшена с пользой, то лучше прогоняй предложения сразу на английском по разным временам.
Объективно - зачем мне тебе что-то говорить по существу, если ты все равно будешь отвечать голосам в голове, шизик?
>Если хочешь экшена с пользой, то лучше прогоняй предложения сразу на английском по разным временам.
Это же для стремящихся к A2.
Покупай
Тру стори, реальный А2 - это в районе 4-4.5 по айлтсу, плюс балл и уже на некоторые визы можно пройти.
Звучит хорошо, только где эти пары предложений брать? + в учебниках мне нравится разделение по темам. Типа тут предложения на разные времена, а тут на Passive Voice
Соус?
Аноны уже который тред говорят, что это лучший способ. Полный Ютуб контента, можно при желании за пару месяцев прокачаться как безумец.
Я в свое время что-то похожее делал, только наподобие диктанта.
Включал подкаст /видео, первый раз прослушивал полностью, потом отрывками по несколько слов/предложению, попутно воспроизводя услышанное на бумаге и отматывая назад то, что не расслышал с первого раза. Потом сверялся со скриптом, исправляя ошибки, и снова слушая эти места, одновременно с диктором произнося их вслух.
Спасибо, годно
1. Есть ли список годной литературы, возрастающей от легких рассказов для детей(типа тома сойера, сейчас его читаю) до уровня, на котором читают носители языка?
2. Какие виды изучения хорошо комбинировать с чтением?
Например какой твой любимый фильм? Он 100% по книжке снимался. Ещё хорошо что сюжет не пропустишь, потому что фильм уже смотрел. Я так много чего прочитал, например Форест гамп, Пролетая над гнездом кукушки, Бойцовский клуб, Славные парни.
Да брось, наверняка начитанные люди найдут там тебе 1000 и 1 античную трагедию.
>Сап двач. Планирую изучать английский в основном по книгам.
>1. Есть ли список годной литературы, возрастающей от легких рассказов для детей(типа тома сойера, сейчас его читаю) до уровня, на котором читают носители языка?
Во-первых, в чем смысл этого маняметода, что мешает изучать английский используя все виды материалов?
Ты считаешь Тома Сойера легким рассказом для детей? Если ты его сейчас читаешь без адаптаций, и понимаешь 95% - почему ты только планируешь изучать английский, если уже читаешь без проблем оригинальную литературу.
Задонать Басковой на «Гамлета» тогда:
https://planeta.ru/campaigns/hamlet
Заодно Шекспира почитаешь!
"ирина шипилова английский от а до я 100 лекций (2017)"?
За целый день поиска нашел только варианты с файлообменниками или облаками меил.ру. Оба варианта не подходят. Заранее спасибо
Я пытаюсь англ выучить уже несколько лет, постоянно че-нибудь смотрю на нем, пытался читать по методу ильи франка и пробовал всякие сайты, я даже в группу ирл ходил, лол. Но это все отрывисто и растянуто.
Да, я понимаю тома сойера на эти 95%, но зато не втыкаю в грамматику(все что помню, это какие-то времена, лол). Еще не всю речь понимаю.
Короч, я учился то тут, то там, в результате никакой системы, и никакого понимания, что делать дальше
пиздец
>(все что помню, это какие-то времена, лол)
В чем проблема? Не очкуй, выдели себе неделю и разберись во временах, их там 3 с половиной времени (в каждом настоящее, прошлое и будущее, естественно).
Охуеть, сто лекций. Там ещё впридачу древнегреческий чтоли весь по полочкам разбирают?
>понимаю тома сойера на эти 95%,
но
>в результате никакой системы, и никакого понимания
Ты уж определись что пишешь, анон. Ну, проработай свою легенду.
я говорил не про понимание языка, а про "понимание, что делать дальше". Перечитай пост
> я понимаю тома сойера на эти 95%, но зато не втыкаю в грамматику(все что помню, это какие-то времена, лол)
А чего тогда ты понимаешь, если даже не представляешь в каком времени происходит?
В середине девятнадцатого века, это даже я понял.
Ну тот, что понимает абсолютно все лекции и книги.
со словарём
Получил грант королевского фонетического общества и теперь капчует из Лондона под видом симонтегу-IPA дебыча.
Я думал "you're the only one i thought about every night" но выглядит как-то неправильно нихуя.
>> You're the only one [I've been / I'd been / I was] thinking about every night.
More context required to specify the correct tense.
Какой контекст и паст перфект, тут готовое предложение с одним действием в прошлом, предпрошедшему неоткуда взяться.
Ты не знаешь этого точно.
Это одна из возможностей.
Если действительно за этой фразой ничего не стоит, или даже после. То ок. Неоткуда взяться.
>Пытаться грызть дальше или для начала почитать книги попроще, чтобы увеличить словарный запас.
Читай на ту тему, на которую тебе надо. Легко или трудно, читай на ту тему, которую тебе надо. Если ночью утерян на улице ключ, то лучше искать утерянный ключ в том месте, где он лежит - пускай там и темно, а не под фотарём, потому что под ним светло.
Я бы другую параллель провел: годовасику, вместо 2 карандашей и листика, дали холст, масляные краски и 10 кистей и пусть он разбирается с ними как хочет
мимо другой
Red Murphy
Понял
Стараюсь общаться по всяким скайпам с англоязычными, в основном с американцами из Юты, Техаса и сев. Дакоты, да с ирландцами - не знаю, наверное урожай. Иногда меня не понимают, но это дело третье т.к. я клиент логопеда.
При общении с такими же самоучками, я постоянно слышу про какую-то классификацию из двух показателей. Я что-то упускаю? Что за классификатор владения языком?
Я, вот, учу язык, да с латинками у них кстати оч. прикольный акцент, прям и хочется насадить пизжу из Техаса. Ни про какие сертификаты классификации и пр. поебень я не слыхивал.
Классификатор А2 и С2 - это две федерации владения английским, каждый год проводится аудит )))0 на самом деле хреня какая-то
>Не понял МЕТОДИКУ самостоятельной ПОСТАНОВКИ ПРОИЗНОШЕНИЯ.
"Постановка прозношения" вообще какое-то совковое понятие из разряда заговора по фотографии и вывода из запоя. А какая может быть методика? Слышишь, что произносишь звуки не так, как орбазец - подправляешь, если уши в наличии.
Телеграмм бот с аудио курсами Хога и Пимслера
@English_by_hoge_bot
Бесплатно без смс и спама. Заходи проверяй.
Думал ноль будет.
Почему тем больше занимаюсь тем меньше понимаю.
Ура я твёрдый A2 начальный B1 это хорошо, или плохо?
. Месяц аниме с субтитрами, и розетта стоун.
Правда пишу совсем без грамматики, ведь я эту грамматику никогда не учил.
How start understand grammar. Me riding book and what? What is to me speak riding, update level to me english writing, that don't speak.
О теперь есть и двухчасовой, через месяц его пройду.
>. Месяц аниме с субтитрами, и розетта стоун.
Для месяца норм. Возьми в нагрузку любой из популярных грамматических сборников всем советую grammarway 1 или 2 и плавно по нему иди, по одной теме в неделю.
>С какой частотой и т.д. смотреть в диктофон? Как это организовать?
Ну ты начни хоть для начала. Можешь хоть на 10 минут его включить и наговаривать. Загрузи сюда отрывок любой, скажу над чем работать в первую очередь и стоит ли вообще.
Я должен был на c2 сдать если бы учил правила?
Ведь тут сказал пять лет по 3 часа в день и c2 стану
>получил B2 в том году, знания поднял еще выше
Тогда норм. Для аппа скилла на этом уровне - только повышение уровня контента, причем контент нужно брать вне зоны комфорта, иначе на В2 что не так уж и плохо само по себе так и зависнешь. За пару лет может и до С-левелов дойдешь, но не обязательно.
Спасибо.
You the one that i thought about every night
А так правильно не будет, если не понятно, когда точно я думал об этом человеке?
>> You are the one [that — можно убрать] [I've been / I'd been / I was] thinking about every night.
Спасибо.
Я в другом треде писал.
Решил что прошедшее вообще не подходит, решил использовать это:
You the one that i think about every night
Вроде правильно посмотрел, подобные примеры есть в песнях.
P.S. Пишу песню
классический вопрос, наверное: С чего начать? Уровень девятиклассника.
Зачем что-то учить?
И пока не увидишь слова на можешь вспомнить.
ИМХО, ты так развиваешь пассивный словарный запас. Чтобы он превратился в активный, я хз что делать.
Поправьте меня, если ошибаюсь.
фыаггот
Просто сухая зубрежка, по моему, бессмысленна. Начни читать книги и там одно и то же слово встретится по 10 раз, тогда точно запомнишь
Дваждую, но не обязательно читать именно литру, главное просто читать слово в каком-то контексте.
English grammar for car and proficiency от Martin Hewings. Только не бери издание 2015 года. Там нацел на экзамены. А вот в издании от 2009 года, кажется, там задания шире и интереснее.
Сейчас тоже начал заниматься по нему.
Его же авторство зелёный English grammar in use.
For Cae*
Начал не понял You are a chef.
are это множественное число, или are это утверждение?
Ты шеф повар! или ты шеф повар обращение к группе людей и к каждому?
Ещё я некоторые фразы не понимаю как понимать без перевода?
He has a cold Перевёл Он имеет холод. А оказывается у него простуда.
лолд
>are это множественное число, или are это утверждение?
И то и то. Утвердительная форма глагола "быть" для множественного числа.
>Почему слова исчезают из головы? Вроде выучил на следующей день исчезло.
>Зачем что-то учить?
Потому что при "выучивании" в башке не формируются нейронные связи без контекста.
Слово просто не вспомнишь даже.
Надо хоть 95% или пройти подольше тест
https://www.youtube.com/channel/UCLF8x8A6v05Ic_vwlRjPTRA
полуебок
>Нашел на ютубе канал одного мигранта, заявляет, что говорит абсолютно без русского акцента. Как узнать пиздит или нет?
Очень удобно, когда в видео все реплики на английском произносятся где-то в углу душевой под шум воды. В целом из того что долетает - говорит хорошо, но слышно, что не нейтив, особенно в гласных.
Я бы не отличил его от нейтива, честно.
На 2:45 у него отклеивается плагин "phoney american accent" на фразе "про native american", к примеру.
Пока что из того что слышно - чувак копирует американский акцент, местами компенсирует это повторением односложных фраз и бормотанием с придыханием. Скорее всего в видео так мало вставок на английском из-за того, что это наиболее удачные моменты. Уровень пафоса запредельный, конечно, для ютубных школьников самое то.
Без задней мысли.
Выучить артикли и времена.
Такой глагол просрали...
Потом девочка поедет в США, за две секунды выучит язык и станет главной феминисткой. А учитель сопьется в среде русскоязычных пьяниц. Конец.
https://vocaroo.com/i/s1u0quDLCTSl
О моя цитата в 1а, правда немного искаженая.
Изначально я просто утверждал , что нельзя знать все слова которые содержит книга особенно если ты не знаком с автором т.е его стилем+ тематикой, но меня засмеяли.
Вы можете перевести мне слова с 3 и 4 картинки? Просто я бы никогда не стал учить их заранее это по моему мазохизм, а таких слов тысячи , каждый аспект вокруг вас просто уйму слов которые вы никогда не встретите в быту, многие вышли из моды или применяются в узкой сфере. Техника, религия, наука, экономика, сленг, архитектура и прочее.
Но я не настаиваю на своей позиции, если меня поставили в а1 , то значит тут сидят люди гораздо более хорошо понимающие языки и пр.
Маня, обосрался - обтекай. В том отрывке, который ты обосрался перевести не было никаких специфичных слов или терминов.
>тут сидят люди гораздо более хорошо понимающие языки и пр.
Наконец ты это признал.
Я его перевел тогда+ отметил что верхняя часть текста гораздо более сложная, чем нижняя.
Ты так говоришь про "обосрался" я бы мог легко соврать, чтобы выйграть спор, но мне это не нужно. Я тут не самоутверждаюсь в отличие от некоторых и никого не оскорбляю.
Молодец.
Пердежом микрофона плохое произношение не скроешь. И произносишь ты все как индус, я не знаю как так получилось.
Если ты под грамматикой понимаешь времена в первую очередь, то "заучивать" на лист А4 инфы от силы.
Как начать понимать английский, а не заученный перевод у меня даже при картинки в гугле, автоперевод образуется в голове. От этого не хочется читать, только кино аниме смотреть.
На тесте из фака получил результат на пике.
Задача стоит в 90+ на тофле, какой путь наименьшего сопротивления для меня?
Сайт?
Работай с фильмами.
https://youtu.be/791cOfTEkEcиипа того.
Только на неделю не растягивайся один эпизод
Почему вы тогда говорите что нельзя потреблять контент просто без задней мысли, а только потом учить перевод и грамматику и понимания?
Ведь Хог в ролике говорит обратное, что надо просто потреблять а понимание придёт само, не пытаться понять каждое слово.
I believe what will useless contents, I will understand the contents.
What are the contents I'm consuming.
>Почему вы тогда говорите что нельзя потреблять контент просто без задней мысли, а только потом учить перевод и грамматику и понимания?
>Ведь Хог в ролике говорит обратное, что надо просто потреблять а понимание придёт само, не пытаться понять каждое слово.
Не знаю, кто такой Хог, но выбирая между попытками сделать из контента учебное пособие для себя или просто его потреблять - выбрал второе. Это само по себе мотивирует и не стрессуешь из-за учебного сценария. Самое главное - удачно найти для себя контент, который будет заходить.
С2 контент-консюмер
А вообще, какие фильмы стоит еще смотреть? Я одно время пытался глядеть 1984 с субтитрами и охуел от того, что не в состояние даже слова разобрать, хотя ролики на ютабе более или менее воспринимаю.
Оба правы.
Но учи комплексно. Потребляй что угодно, поглядывая а справочники и учебники. Быстрее пойдёт процесс.
>>2100
Смотри что хочешь.
Старые фильмы сложно воспринимать из-за качества звука. Хотя не такая уж эта и проблема. Главное без субтитров смотри.
Если нужен скрипт - иди на SpringfieldSpringfield.
У Хога просто такая политика. Он продаёт свои курсы, где не надо ничего учить. пиздабол
Что тебе объяснить? Там нет ошибки. А тебе в школе мариванна сказала, что только a piece of advice можно, да?
> Главное без субтитров смотри
Я же ничего не пойму. Сейчас пытаюсь смотреть Плезантвиль с ангельскими субтитрами, но через каждую реплику лезу в словарь и ищу перевод некоторых слов. Такими темпами, я фильм на неделю растяну. Так и должно быть?
>>My father gave me some advice
Можно some = можно "a"? "A money" тоже говоришь? Вот это, детишки, типичным пример нулевого чувства языка в сочетании с необоснованными понтами.
>Я же ничего не пойму. Сейчас пытаюсь смотреть Плезантвиль с ангельскими субтитрами, но через каждую реплику лезу в словарь и ищу перевод некоторых слов.
Для начала бери фильм, который знаешь в переводе и смотри его без перевода.
При всем этом у Хогга в каждом юните есть словарь, где объясняются значения слов. Нет ничего зазорного посмотреть в словаре, что означает то или иное слово.
Я не большой знаток английского, но посоветовал бы вместо фильмов смотреть небольшие диалоги носителей языка, на которых проще запомнить бытовые конструкции: приветствие, просьбы, пожелания и прочее. В фильмах зачастую своеобразная лексика
Hello. My name is Ivan. I like vodka. Do you like vodka? Would you like to drink some vodka?
>>2110
>>2106
>>2105
>>2005
>>2001
>>2000
Вот это вся суть сидящих в этих тредах, они не учат язык, им не нужно читать, им не нужно говорить, им нужны формальности и канцеляризм для всяких тестов/экзаменов.
Смотрите как они яростного спорят вокруг этой мелочи, в реальности любому англоговорящему будет на неё абсолютно похуй, но не им потому , что в тестах им снизят оценочку и им нельзя такие ошибочки делать, им нужно зубрить эти правила часами.
Я же могу исправить эту ошибку в любой момент, заглянув в учебник, могу не исправлять ещё год и всем будет плевать кроме шизойдов в этом треде
Так что кто знать английский не для галочки не советую вообще в этих тредах сидеть, если не хотите ломать голову над унылым, ненужным правилом вместо изучения главного. Вы не выучите английский и не сможете его применять, вы будете портить себе настроения забиваая голову абсолютно ненужными правилами вместо изучения.
Поэтому они точно также взорвались когда я упомянул что могу переводить незнакомые слова читая книгу, они просто взорвались потому что им важное не сам факт усвоения книги, а усвоение без словаря как на экзамене, чтение со словарем они считают НЕЧЕСТНЫМ и считают тебя ЖУЛИКОМ, ведь ты на экзамене не сможе тв гугл переводчик кинуть незнакомое слово, тебе снизят оценочку и ты не пройдешь тест.
Ещё раз и кратко суть:
Люди в этом треде готовятся к экзаменам им похуй на сам язык, им похуй доносите вы мысли/понимаете им нужно писать без ошибок и не ошибаться ставя of и УЖ КОНЕЧНО НЕЛЬЗЯ ПРОПУСТИТЬ to перед глаголом.
Если вам нужен язык для того чтобы смотреть сериалы/читать/пользоваться сайтами и пользоваться им в быту, а не экзамены, то не слушайте их. иначе вы погрузитесь в учебники и всё равно выйдете нихуя не поняв.
Ахахаха дебил.
Все правильно.
Но никаких an advice и advices быть не может. Это не правильно. Это uncountable noun. Пхехехех
>>2123
Пошёл отсюда. Th выучи уже. Интонацию исправь.
Словаре-червь. Каждый раз стыдно тебя слушать.
> носителю плевать на формальности
Если этот носитель макака из гетто., то ему плевать.
Меня в молодости ещё в аСаШАй тётка в lawschool на практике исправляла с этими advice, даже за обеденным столом. Трёх раз хватило понять, что это makes sense.
Типичный пример контентодауна, который ПРОСТО ПОТРЕБЛЯЕТ контент и угадывает слова. Кек.
Мудень, как желание разговаривать без ошибок противоречит желанию понимать и доносить свои мысли?
Очередной раз ты позоришься, демонстрируя не отсутствие понимания того как учить, но и не знание людей и общества.
>Если этот носитель макака из гетто., то ему плевать.
Что много видишь иностранцев которые идеально владеют русским? Наверное пиздец как бесишься когда слышишь акцент или ошибочки? Ух как они могут ошибку в падеже допустить или в склонении? Только макаки из гетто такое смогут терпеть нормальные люди им выскажут всё в лицо!
>Если этот носитель макака из гетто
Какая нелепость, владеть хорошо чужим языком вообще тяжело поэтому к любому даже кое как выражающему свои мысли отношение лояльное, а если уж он 95% говорит без ошибок и допускает их только во всяких мелочах, то люди очень довольны если мы не говорим про работу по профессии особенно связанную с языком .
Вас будут хвалить.
>h выучи уже. Интонацию исправь.
захочу выучу захочу не выучу, мне не нужно торопиться.
Не бойтесь ошибок, вы не на экзамене, не слушайте местных шизиков, которые готовятся к нему.
th,артикли,of, to, интонация смотрите что они несут? Им плевать на язык. Надеюсь из местных даунов никто в сфере образования не работает.
>Мудень, как желание разговаривать без ошибок противоречит желанию понимать и доносить свои мысли?
А такое сплошь и рядом встречается. Желающий говорить без ошибок будет обходить острые углы и не говорить то, что он на самом деле думает и то, что он на самом деле хочет сказать - а будет говорить тупо то, что ему ПРОЩЕ СКАЗАТЬ. У меня в универе был глупый препод (хотя язык он знал отлично) - проходили мы указатели в пространства - слева, справа, вверху, внизу, за углом, пацталом. Ну, ладно. Опишите путь от дома, до универа. А я через трамвайное кольцо 1-го маршрута ходил. Опишите положение мебели в комнате (справа, слева, сбору, сздау, в заду...) - "А где у тебя стоит телевизор?! - мне вопрос. Я в ступоре - нету у меня телевизора . "А ПОЧЕМУ?" - я только право/лево проходил и не умел ответить за причина отсутствия у меня телевизора.
Желание говорить без ошибок часто противоречит желанию довести мысль.
> th,артикли,of, to, интонация смотрите что они несут
> Им плевать на язык
не находишь противоречия?
> как желание разговаривать без ошибок
>желанию понимать и доносить свои мысли?
объясняю как, новички , заходящие в этот тред, вместо концентрации на изучение важных вещей , которые и дают ту базу, которая позволяет читать/понимать/говорить, будут убивать своё время вот на такое говно и на изучение артиклей и произношения th.
тут на них будут кидаться т.к они вместо this написали that и тем самым отбивать всякое желание изучать язык, они просто впадут в ступор и будут много дней подряд пытаться разобраться в ебучих артиклях что в итоге ессесно даст им нихуя.
>>2152
нет, не нахожу, вам плевать на язык, но вам реально не плевать на канцелярит и формальности.
Грамматика это скелет. Без неё ты будешь как червь. Другое дело, что изучать её можно различными способами.
Все твои слова - это оправдание собственной тупости и немощности. Сколько ты там лет учишь язык напомни? 10?
И до сих пор разговариваешь как дцпшник.
Нам очень важно твоё мнение. Продолжай рассуждать о грамотности речи, не имея реального опыта общения с носителем.
Конечно никто до тебя не будет доебываться если ты упустишь артикль или мисспельнешь слово. Но цель изучения иностранного языка для нормального человека - в итоге овладеть грамотной речью, и уметь общаться в рамках контекста, будь он формальным и не формальным.
Как еблан разговаривать можно уже через пару занятий. на коем уровне тв и остановился в развитии
>И до сих пор разговариваешь как дцпшник.
плз, за всё мое время тредов кроме одного человека никто в вокару так и не зашел и я прекрасно знаю почему.
>Нам очень важно твоё мнение.
я к вам и не обращаюсь, предостерегаю от вас тех, кто сюда заходит.
>Сколько ты там лет учишь язык напомни? 10?
за несколько лет выучил, соснул, даун? При том что я его даже не "учил" в вашем понятии, зубря его . А вот такие как вы дрочат правила в школах и универах по 10+ лет, а потом нихуя не могут потому что 90% времени втыкали в A/ THE и пр.
>Но цель изучения иностранного языка для нормального человека
долбаеб, у всех разные цели, вот у здешних это прохождение экзаменов.
> в итоге овладеть грамотной речью
да? А я вот для другого "учил", произношения для меня третично, мне нужны были книги не локализованные на рузком языке и иностранный контент в интернете.
>Конечно никто до тебя не будет доебываться если ты упустишь артикль или мисспельнешь слово
будут, дурачки из этого треда, чем они и занимаются обсуждая по 10-20 постов всякую хуйню, а вот остальным похуй будет.
>Но цель изучения иностранного языка для нормального человека
плз. в россии у большинства проблема с банальным усвоением языка и большинство в это тред заходят именно за поиском советов в стиле "бля с чего начать ребят я нихуя не понимаю хотя вроде учил" и вы их направляете дальше учить так чтобы в итоге они нихуя не поняли
Проиграл с этой зебры.
> за несколько лет выучил, соснул, даун?
> выучил
Все что ты сделал за несколько лет - это соснул.
Зы
Тебе много Анонов записывало свою речь, после чего ты спешно скрылся до недавнего времени.
Оправдывай свою немощность дальше.
720x480, 0:05
>Тебе много Анонов записывало свою речь,
>много
>много
Кроме меня запись вбросил буквальном смысле один (1)АДЫН тип, хотя я сидел тут три треда подряд и просил чтобы ещё кто то это сделал тогда и всё больше никто.
так что ты либо конченый даун, либо конченый пиздабол.
много лол.
тот , единственный кто вбросил запись, тип разговаривает вообще без акцента с американским английским, что его аж приняли за иностранца до того как я его попросил вбросить и просили пруфы русской речи. Он единственный за всех отдувался, а остальные сидели тихо под шконкой. Ты случайно не он кстати?
1262x524, 0:02
Нет, червь как раз ты, ведь чтобы выйграть ты готов пиздеть и выдумывать что угодно.
Всё время что я тут был, я смеялся что кроме одного человека никто больше не смог сделать запись, а тут оказывается много людей вбрасывало.
Ну да. На вокару посмейся. Давно не слышали.
>>2112
Орнул с дебичей, не умеющих в контекст.
>In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since.
“Whenever you feel like criticizing any one,” he told me, “just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had.”
He didn’t say any more...
По контексту видно, что совет был ОДИН. Обчитаются залупняков, а в банальное понимание не могут.
>По контексту видно, что совет был ОДИН.
Ты мало того, что туго соображающий, так ещё и рунглишист.
Похоже уже на тролинг. Я не думаю, что люди бывают настолько тупыми.
https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/advice-or-advise?q=Advice+or+advise
Начинай оправдываться.
в шапке ссылки, смотри collins
Контекстодауны именно такие.
Дебил. Слишком толсто.
Расскажи это ученым, у которых через предложение то пассив воис, то ... is shown to ...
Ну ладно. То есть ровные пацаны не используют страдательный залог, ибо быть пассивом - зашквар?
Никак, я тупой.
>Как на американском будет правильно "штук" (количество единиц)? Конкретно касательно таблеток, потому что они разные бывают, там. капсулы-хуяпсулы, жевательные и т.д. А надо универсальное обозначение.
Сформулируй вопрос нормально. Тебе нужно универсальное обозначение для медикаментов, или счетное слово для капсул-хуяпсул? И как ты их собрался считать, одна капсула, две капсулы? Или упаковками.
>Плохи дела, ребята. Средний словарный запас среднестатистического человека, изучающего инглиш от 2000 до 9000 слов, в очень редких случаях хотя бы до 15000.
Чем измерять? Онлайн проверялки мне дают такое.
Наверное сидел со словарём и отвечал или вообще все поотмечал.
>От чего это вообще зависит?
80% нейтивов пишут в нормальном порядке слов. Остальные - безграмотная школота, чьи высеры стоит игнорить.
Ну и хрен бы с ним, ты нейтивом не будешь никогда по факту рождения не нейтивом. В тепличных условиях можно набрать солидный вокаб без проблем.
Ну я вот смотрел стрим на твиче и там пишут как попало, а сам стример (взрослый мужик) тоже говорил как попало. Причём иногда они do/does вообще не говорят, а иногда говорят прямо с ударением на do/does. Это же не просто так.
Набрать то можно, вот только они забываются напрочь. Да, такие слова как: home, go, table, where, bird, cat уже крепко запали в память, так как очень частые, но более редкие слова попросту забываются из-за редкого употребления.
>Набрать то можно, вот только они забываются напрочь.
Под "набрать" я имел в виду не дрочку анки, а долгосрочное запоминание. Не знаю, может дело в особенностях памяти, мне достаточно встретить слово несколько раз, чтобы запомнить его и в нужный момент использовать.
Гугли частотный словарь и создавай свою колоду.
Но помни, без контекста бесполезно и анки - хуйня.
>Я прав?
Подбирай любой вариант лично под себя, чтобы максимально комфортно и продуктивно впитывать контент. Если хочется с английскими сабами - смотри с английскими сабами.
>Есть толк от просмотра фильмов и сериалов
Нету. Лучше прорешай ещё Мёрфи и задрочи больше карточек.
Нет. Пока не ясно, в чем проблема считать pills через pills, и в какой ситуации понадобится отдельное слово. Это же не китайский язык, со счетными словами для плоских тонких предметов. Даже в русском кривовато звучит исчисление таблеток словом "штука".
Контента не существует, это выдумки картинкодебилов. Есть Мёрфи и Анки.
>Как стать контентогосподином? Где брать этот самый контент
Ты ведь смотришь какие-то фильмы\сериалы? Музыку слушаешь, говорящих голов на ютубе? Может интересуешься спортом? Ну?
Без субтитров сложно будет. Да и где уверенность что эти ребята говорят правильно. Русские ютуберы особое грамотной речью не отличаются, не думаю что англоговорящии отличаются в лучшую сторону
>Да и где уверенность что эти ребята говорят правильно.
Выбирай нормальные каналы, а не школоту на фоне дивана, говорящую "expetially" и "should of". Любишь футбол? Нагугли интервью с аналитикой матчей и интервью. Любишь политоту? Смотри новости на актуальные и знакомые темы.
Ну, в одном рабочем глоссарии написано units/case. В одной памяти вообще обозначается только цифрами:
>> 1/pk — 1 шт./упак.
Правда, во всех случаях речь не про единицы лекарства, а про всякие штучки-дрючки вроде зондов и прокладок. Были заказы с таблетками, но я их уже удалил.
ПЕРЕКАТ https://2ch.hk/fl/res/362475.html (М)
ПЕРЕКАТ https://2ch.hk/fl/res/362475.html (М)
ПЕРЕКАТ https://2ch.hk/fl/res/362475.html (М)
Но я уже и так 5 раз прорешал. Ну ладно пойду еще раз
Без задней мысли читаешь по одной книге раз в 10 дней и через три года у тебя словарный запас будет в районе 40к.
Там сверху на сайте есть панель с ссылками на книги раздельные на левелы так же как и статьи, скайп создателя и все остальное, и среди ссылок можно найти 2 "learn" и "grammar" в них создатель news in levels объясняет грамматику и все остальное. Кто нибудь их смотрел?
Вы видите копию треда, сохраненную 22 ноября 2018 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.