Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 1 августа 2018 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Faden der deutschen Sprache #23, Neujahrsausgabe 325081 В конец треда | Веб
Eine Auslese der Lehrbücher vom 4Kanalhttp://www.mediafire.com/?magixra1upfcdyi (v.a. englisch- und deutschsprachige Bücher) jeder kann hier etwas Nützliches finden
Deutschtest (A1-B2)http://www.prolog-berlin.com/ru/german-language-course-online-test
Wörterbücherhttp://www.duden.de, https://dwds.de/ (hier kann man auch Korpora benutzen), https://de.wiktionary.org, https://www.openthesaurus.de/synonyme Umgansgsprache und Slang: http://www.mundmische.de/
Filmothekenhttps://kinox.to http://movie4k.to http://de.ddl.me
Dokus, Nachrichten, Spielfilmehttp://mediathek.daserste.de/ http://www.ndr.de/
NB: auf nahezu allen deutschen Sendern sind Untertitel und Audioversionen verfügbar (s. https://de.wikipedia.org/wiki/Untertitel#Fernsehen_und_Video)
Radio — http://www.deutschlandfunk.de/startseite.187.de.html
Grammatik:
Auf Russisch:
http://www.studygerman.ru/online/manual/
http://www.studygerman.ru/lessons/anfanger.html
http://www.de-online.ru/grammatika_nemeckogo_yasyka
Auf Deutsch: http://www.canoo.net/
Dreyer, Schmitt, »Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik«

Grammatiküberblickhttps://www.docdroid.net/OH4pfZ1/grammatik-auf-einen-blick-deutsch.pdf.html
http://deutsch-als-fremdsprache-grammatik.de/DaF/daf.html

Специально для ньюфагов и вообще всех до уровня B1-B2
http://vk.com/doc179079666_167248942?hash=cbf22f49ccbc807aa3&dl=fd010e99108bb42902&api=1
простая и понятная практическая грамматика немецкого

Voriger Faden>>314153 (OP)

※※※※※
OPs neue Adresse: https://bpaste.net/raw/24606fafce6d
2 325084
Нойяр уже ферганген, шон ланге фор, шизо.
danke.jpg31 Кб, 369x283
3 325096
>>25081 (OP)

Hast du gut gemacht, Danke!
4 325097
Übrigens, котаны, есть ли другие места в интернетах, где можно быстро задать вопрос по имеющимся проблемам с немецким, без анальных правил, вроде как на Stack Exchange?
5 325099
>>25084
Многие российские немцы 7 и 13 тоже празднуют, так что не надо тут.
>>25096
Gern geschehn!
6 325102
>>25097

>без анальных правил


Чем тебе сосач не подходит? Здесь тебе правильно подскажут, как бы это странно не было.
7 325103
>>25097
Есть.
8 325108
>>25103

Ну затроллил, затроллил. Скажешь, какие?

>>25102

Так-то неплохо, но хочется поменьше заходить на сосач.
stoll.jpg86 Кб, 400x400
9 325109
Анонсы, объясните мне битте разницу, когда говорят "Die Hausaufgabe wurde gemacht", а когда "Die Hausaufgabe ist gemacht worden"? Какие это временные формы? Первое, это обычный Präteritum, а вот второе? Это Perfekt такой?
10 325111
>>25109
да, первое это претэритум, второе перфект. используется так же, первый вариант в письменной форме, второй в разговорной
1515101540208.jpg33 Кб, 480x360
11 325118
Никогда не использую форгангспассив, всегда ебашу цуштандспассив и всем всё понятно.
Die Hausaufgabe ist gemacht.
12 325121
>>25111

Благодарю за быстрый ответ.

>>25118

А если Hausaufgabe была сделана год назад? В таком случае вообще правильно использовать Perfekt в разговорной речи?
1515102942328.jpg85 Кб, 500x634
13 325122
>>25121

>А если Hausaufgabe была сделана год назад?


Ты не поверишь.
Die Hausaufgabe ist gemacht.
14 325124
>>25122

И как ты это скажешь в одном предложении? "Die Hausaufgabe ist gemacht vor einem Jahr?" Надо уж совсем альфа-самцом быть, чтобы тебе такое на работе, например, прощали.
15 325126
>>25124

>"Die Hausaufgabe war gemacht vor einem Jahr?"


Проблемс?
16 325127
>>25126

А кем? Hier stößt du mit deinem Ansatz an die Grenzen.
Алсо, из твоего предложения следует, что домашняя работа уже была сделана год назад, тоесть не исключает то, что она была сделана например и уже два года назад. Используя же Perfekt ты ясно скажешь, что её сделали год назад, не раньше. Или я ошибаюсь?
17 325128
>>25118
Всем всё понятно будет даже если ты будешь говорить "isch dei Mudda ficken". Не аргумент.
>>25109
vorgangspassiv praeteritum
vorgangspassiv perfekt
соответственно.
18 325129
>>25108

>Так-то неплохо, но хочется поменьше заходить на сосач.


Ну вот, а мне хочется меньше сосача в местах из первого пункта твоего поста, по ряду причин. Такие дела.
19 325139
Анон, вкатываюсь в немецкий с полного нуля, английский a2-b1. Гугл говорит, что для старта подходит Завъялова, просмотрел и понял, что это вообще какой-то пиздец, все в "лучших" традициях советского образования, в прошлом треде упоминали Листвина, ничего не могу сказать по поводу качества, но отсутствие аудио у самоучителя намекает.
Пока слушаю Ассимиль, имеется 2 версии: для русскоговорящих до реформы и для англоязычных после реформы. Слушаю по 2 текста в день. Также скачал самоучитель Бориско, качество конечно говно, но хоть какая-то озвучка и последовательность изложения слегка спасает положение.
Есть ли хорошие самоучители для ньюфагов? Для УМК еще рано, да и смысла в них мало, половина заданий для обсуждений в группе, поправить никто не сможет, пытался как-то английский так подтянуть, ничего хорошего не вышло. Алсо, посмотрел книжку Франка, так и не понял, что мне с ней делать, ну почитал я, ну понятно, а толку мне с этого, в голове ничего не откладывается. Еще интересует большие ли различия в языке до и после реформы. Не хотелось бы попасть в ситуацию, что я буду учить заведомо "неправильный" язык. Да, можно еще самоучитель на английском, если таковые имеются и он выше качеством. Заранее спасибо.
20 325143
>>25139

>Еще интересует большие ли различия в языке до и после реформы.


Нет.
Но пореформенный немецкий легче учить в плане произношения и правописания.
21 325144
>>25139
Да хуй знает, ну как бы немецкий такой язык, что грамматические упражнения по какой-нибудь Паремской делать все-такинадо.
22 325156
Вот нахуй вы советуете какие-то столетние совковые учебники новичкам, когда есть божественные Schritte и иже с ними, по которым занимаются на всех нормальных курсах?
23 325172
Как сказать "Мой велосипед простоял в гараже год и требует ремонта"?
24 325175
>>25156
типа илитно
25 325180
>>25172

Я бы сказал "Mein Fahrrad ist ein Jahr lang in der Garage gestanden und benötigt eine Reparatur.".
26 325185
>>25144
Так я не против, ты подскажи названия качественных пособий, я посмотрю.
>>25156
Вот мне интересно, вы сами то по УМК самостоятельно учились или только советуете?
Я полный ноль, как мне учиться по шхритте, если я не могу перевести даже задание? Учебник также построен на работе в группе или с учителем, отдельная книга для учителя намекает. И там не просто ключи, а всякие методические задания еще. Как делать задания? По образу и подобию? Ну я бы еще хотел понимать, что я делаю. Про диалог вообще молчу, в русских самоучителях хоть как-то оптимизировано для работы с самим собой. В умк задания уровня НУ СПРОСИ ЧТО НИБУДЬ У ОДНОКУРСНИКА ЧЕ ТЫ КАК ЭТОТ ТО)))))) Я в английском то не всегда до конца понимал, что подразумевается в правилах, хотя на работе документация на инглише, а тут вообще новый язык.
27 325203
>>25185

> вы сами то по УМК самостоятельно учились или только советуете?


На курсах учились и задания дома делали.

> Я полный ноль, как мне учиться по шхритте, если я не могу перевести даже задание?


Ты наверное не поверишь, но на курсах преподаватель ни одного слова на других языках кроме немецкого не говорит прямо с первой минуты обучения на первом уроке. По крайней мере так было у меня на Гете курсах. Зарубежные издания предполагают, что ты сразу погружаешься и додумываешь самостоятельно на ходу. Как мне говорила немка, которая проверяет тесты TestDaF, нужно учиться по принципу ciao bella - если встретил незнакомое слово, то пытаешься понять его значение по смыслу, а если не выходит, то шлёшь его нахуй и читаешь дальше. Поверь, незнакомые слова ты будешь встречать даже имея С1-С2.

> Как делать задания? По образу и подобию? Ну я бы еще хотел понимать, что я делаю.


Так же, как и в обычных учебниках. Там стандартные задания уровня "вставьте глагол из выученных в теме в правильном времени".

> Про диалог вообще молчу


Да, с диалогами будут проблемы. Но ты сам себе Буратино, что решил учить язык самостоятельно. Ты бы ещё решил учиться вокалу дома и начал жаловаться, что нужно рот открывать. Диалог это базовый элемент, который ученики отрабатывают с первого занятия. И если в русских изданиях заданий с диалогами нет, то это только говорит об их качестве.
28 325214
>>25203

>На курсах учились


Дальше можно не читать. Я одно время ходил на английский и вижу разницу между самостоятельным обучением и в группе. В случае чего всегда и повторят и перефразируют и т.д.

> По крайней мере так было у меня на Гете курсах


> Но ты сам себе Буратино, что решил учить язык самостоятельно


Я безумно рад за тебя, главное рассказывай об этом почаще. Я спросил, как наиболее эффективно в данных обстоятельствах стартовать, дальше уж сам разберусь, заметь, не спрашивал, где ты учился, идти ли мне на курсы и есть ли я у тебя знакомые немцы.
Хотя че это я, если тут только тестдафами мериться принято, то я поищу место с людьми попроще. Извините, что потратил ваше время.
29 325215
>>25214

>В случае чего всегда и повторят и перефразируют и т.д.


тебя в гуголтранслейте что ли забанили, раз ты не в состоянии перевести непонятно тебе слово/фразу?
30 325218
>>25214
ебать ты занудный
31 325238
>>25129

Я постараюсь, братишка, ты прав.
32 325252
>>25214
Скачиваешь дуолингво и мемрайз на телефон и учишь. Диалогу ты так не научишься, но базовое понимание получишь + небольшой словарный запас. Причем с меньшими усилиями, чем по учебным пособиям.
33 325253
Уважаемые, у меня вопрос: какой экзамен достаточно сдать, чтобы быть готовым к работе с языком? Ведь не обязательно же сдавать TestDaf?
34 325254
>>25253

> быть готовым к работе с языком


Ты бы уточнил, что ты понимаешь под этим.
35 325264
>>25254
Говорить на нем, переводить и чтобы работодатель не доебался до корочки и прочей хуерги
36 325265
>>25264

> чтобы работодатель не доебался до корочки


На корочку всем похуй, будут судить по факту. Тестдаф 4444 если что достаточен для учебы в немецком вузе, работать с таким уровнем будет сложно. Дальше думай сам.
37 325274
>>25253
Гёте можно сдать.
38 325459
Аноны, появился ещё вопрос дополнительный к >>25109, а именно:
можно ли сказать "Die Hausaufgabe war gemacht worden"? Если да, то что это означает и в чём разница с "Die Hausaufgabe ist gemacht worden"?
39 325464
>>25459

>Die Hausaufgabe war gemacht worden


и что это? пассив плюсквамперфект?
40 325487
>>25464

Не знаю, я ж и спрашиваю, бывает ли такое.
41 325490
>>25097
Word Reference Forum чекай
42 325510
>>25487
>>25487
Да, бывает, это, как сказал анон выше, Plusquamperfekt Passiv. Чаще всего в придаточных его юзают, но ещё чаще его не юзают вообще.

А так, такие вопросы очень легко прогуглить, так что не ленись
43 325563
>>25510

Блин, жесть какая. Мне ещё учить и учить грамматику.
44 325754
>>25563
то ли еще будет
45 325953
Как вкатиться в немецкий язык?
46 325954
>>25953
Берешь и вкатываешься без задней мысли.
47 325972
>>25953
Fang einfach an, auf Deutsch zu sprachen.
48 325997
Пиздец у вас шапка, конечно. И судя по советам для анонов выше как вкатиться в язык с 0 я могу сразу скрывать вас и обустраиваться на форче или крауте, так?
49 326018
>>25997

> могу сразу скрывать вас


Так и есть, правда не знаю зачем, да и форч с краутом тебе вряд ли поможет. Тащемта секретов тут нет, берешь качаешь себе для начала несколько популярных самоучителей на русском с озвученным носителем аудио, смотришь на все, выбираешь тот, который не вызывает чувства тошноты, ну и работаешь по нему. Этого тебе должно хватить для получения а1-а2. Параллельно по такому же принципу выбираешь учебник по грамматике и прорешиваешь его. Ну а дальше можешь начинать переходить на немецкие учебники, слушать подкасты, вот это все. А местный тред абсолютно бесполезен, да.
1515521313817.jpg16 Кб, 548x274
50 326040
>>25972

>auf Deutsch zu sprachen


)
51 326056
>>26018
Ё маё, так в шапке есть материалы для новичков. Ваша шапка очень не userfriendly, сразу же на немецком и какие-то ненужные поначалу ссылки, с нее сразу переходишь в тред, а там вопросы как правильно перевести предложение и шуточки в ответ на просьбы о материалах, хоть бы написали перечитать внимательно оппост. Короче веселые вы ребята, я не вижу орднунга, а это подозрительно.
52 326115
>>26056
А как бы ты сделал?
Проблема в том, что я например не знаю, по каким книгам можно советовать учиться новичкам.
Доминирующий совет в треде "похуй какие немецкие учебники типа Delfin, возможно в русском переводе". При этом почти все эти учебники вообще-то рассчитаны если не на работу в группе, то на работу с преподавателем. С этим тоже можно работать, диалоги например не говорить, а прописывать за обе стороны, а пересказывать тексты и отвечать на вопросы цветочному горшку или кошке, но это такое. Получается, что по-хорошему надо писать: "новичок? Пиздуй к преподавателю!".
Итак, какие у тебя по этому поводу мысли?
53 326182
Освою ли я до B2 за два года, если буду говорить с немцами ежедневно?
54 326189
>>26182
Нет, нужны курсы. Или столько же времени, но самостоятельно за занятиями.
55 326774
Испытываю жуткую попаболь при штудировании немецкого с нуля. В инсте помню с английским проблем не было, даже удовольствие получал. Тут на азах уже нервы сдают, а если ползти к b1, то что будет дальше сложно даже представить. Извилины походу закостенели.
56 326775
>>26774
Держись. Где-то с А2-Б1 сможешь смотреть документалки а потом и простенькие сериалы.
we-know-that-feel.jpg57 Кб, 1280x720
57 326800
58 326814
>>26775
Врети. Понимание немецкой неадаптированной речи приходит на б2+, на а2 он максимум будет выдергивать известные слова, но общая картинка из речи складываться не будет. Считаешь, что это не так? Тогда сходи на TestDaF с а2 и расскажешь потом, на сколько сдал Hörverstehen, там 4ак раз темы уровня документальных передач.
sage 59 326817
>>26814

>с а2


Ну где я тебе его возьму, 10 лет забывать язык что ли?

Ну хз, документалки простые, я в них врубился где-то месяцев через 7-8
sage 61 326821
>>26819
За 10 месяцев дрочева по часу-два в день можно взять б1. А его хватит на документалки, потому что там
1) медленная
2) разборчивая
3) стандартная
речь на
4) уже известные и понятные из видеоконтекста темы
5) опционально - с обилием международной лексики
62 326857
Unsere Konferenz in Telegram
https://t.me/joinchat/AAAAAAyLOleMazLoXa1vSQ
Herzlich willkommen!
63 326883
>>25081 (OP)
Накидайте кучу предложений и/или предложений в связке на немецком, которые можно шептать девушке, пока ебешь ее. С меня как обычно немецко-любовное нихуя
64 326890
>>26883
wichse mein schwanz in dein mund, ich weiss du magst es, zu lutschen
65 327101
>>26890
Ich habe verloren
66 327188
Котаны, через месяц буду сдавать DTZ Prüfung. Задача сдать так, чтобы хватило на B1. A2 сдал в ноябре. Подскажите, как лучше к нему подготовиться. Там, если не ошибаюсь несколько частей: Hören, Lesen и Sprechen
67 327200
>>27188
Как ты собираешься получать на тесте результат б1, если у тебя только а2?
68 327202
>>27200
У нас какой-то ебнутый интенсив курс
69 327214
>>27202
Зачем тогда спрашивать? Получай б1 и сдавай, делов-то.
70 327230
Засоветуйте лучшие немецко-английские словари. В лингво воткну, если есть.
71 327231
Какой учебник считается у вас тут самым полезным для человека, впервые сталкивающегося с немецким? Вот у французов есть убергоднота - Попова-Казакова, а у вас есть что-то подобное?
72 327237
>>27230
dict.cc
Oxford
Collins Cobuild

это какими я пользуюсь.
73 327238
>>27231
Да хуй тебя знает, наверни klipp und klar, потом расскажешь.
74 327245

>приходишь в тред привести пример годного учебника


>проводишь пример типичной совковой макулатуры


?
sage 75 327282
>>27245
Мм, не знал, что "типичная совковая макулатура" издаётся швейцарскими издательствами.
1516296374530.png13 Кб, 797x1211
76 327318
>>27282

>издаётся швейцарскими издательствами


>пикрилейтед


>Nestor Academic Publishers


>Россия, Центральный федеральный округ, Москва, улица Зацепа, 23


>называть мордор швейцарией


?
77 327323
Hi Leute, wie geht's euch? Kann jemand von hier schon Deutsch schreiben? Ich bin kein Deutscher und auch kein Russe aber ich will mit euch reden und sehe was hier los ist. Zurzeit bin ich vielleicht B2 im Deutschen und ich finde die deutsche Sprache sehr einfach.

Meine Frage ist; wie lange lernt ihr schon Deutsch und welche Niveau denkt ihr seid?
78 327324
>>27318
Я про Klipp und Klar. У тебя френдли-фаер.

>>27323
Ja, es gibt etwa 4-5 Leute im Thread die sehr gut Deutsch schreiben. Woher kommst du denn, wenn ich fragen darf?
79 327330
>>27324
Ich komme aus den USA aber meine Mutter kommt aus Deutschland und ich bin auch in Deutschland geboren worden. Als ich Kind war, hatte ich nur Englisch und bloß ein bisschen Deutsch gesprochen, also lernte ich in den letzen paar Jahren fast alles was ich weiß.

Warum lernst du Deutsch? Willst du nach Deutschland umziehen oder?
80 327337
>>27323
Ich habe ein Gefühl, dass du ein Deutscher bist und dein Spachniveau auf keinen Fall B2 ist. Du bildest deine Sätze genauso wie die Leute hier in West Deutschland. Ich habe gar keine Ausländer gesehen, die so schreiben konnen.
81 327396
>>27245
Мне норм зашла книжка.
82 327403
>>27330
Ich kenne einen Kerl, der Deutsch sprach bis er 4 wurde, aber jetzt kann er es gar nicht.

Eigentlich ist das eine lange Geschichte, also ich rede darüber lieber persönlich, in einem Zwiegespräch. Verstehe es nicht so, dass ich der Frage ausweichen wollte. Hast du zufällig eine Mehl?
83 327404
>>27337
Was machste da?

> Ich habe gar keine Ausländer gesehen, die so schreiben konnen.


Dann musst du wohl neu hier sein.
84 327535
Как начать изучать ваш язык?
85 327536
>>27535
Без задней мысли. Находишь какой-нибудь немецкий учебник для начинающих типа klipp und klar или delfin и учишь.
86 327537
>>27330

>umziehen


auswandern
>>27404

>musst


müsstest
Ich habe euch gefixt.
87 327538
>>27537
Geht "musst" überhaupt nicht?
88 327539
>>27538
Ich denke, dass Konj. II in diesem Fall besser geht, weil du eine Vermutung zeigen möchtest.
89 327617
Двоч, как сказать по-немецки "Есть девушка, которая мне нравится"?. Интересует именно, как правильно перевести слово "девушка". "Fräulein" говорят только про пубертатных тянок, насколько я понял. "Mädchen" - девочка. А "девушка" как? Google Translate предлагает кроме прочего "Mädel", но это какой-то разговорный совсем вариант, как-то неуважительно звучит по-отношению к той самой девушке, о которой разговор, как мне кажется.
Разъясните, пожалуйста.
90 327619
>>27617
Кому говорить собрался? Если на крауте, то говори Mülle, не ошибёшься.
91 327623
>>27619

Нет, не на крауте.
92 327627
>>27623
Ну не хочешь отвечать, тогда иди нахуй.
93 327661
>>27617
Weib
Merdalher
Musume
-sau
94 327663
>>27617
Покупал на райянире билеты, там только Herr Frau und Fräulein на выбор) тянучка тоже проиграла с этого, грит что фройлян как намек на девственность и даже оскорбительно может быть
95 327894
Sie sind alle Pidorasen
Bildschirmfoto 2018-01-05 um 23.18.26.jpg83 Кб, 460x367
96 328010
>>27617

>Есть девушка, которая мне нравится


wortwörtlich: Es gibt ein Mädchen, das mir gefällt.

Was willst du genau sagen? Wenn du schon vergeben bist, dann kannst du sagen:
„Ich habe schon eine Freundin/ein Mädchen/ein Mädel (das klingt lockerer/umgangssprachlicher)“

Fräulein ist eine Anrede für eine unverheiratete Frau, die kaum jemand benutzt, außer im Scherz. Das ist keine Anspielung auf die Jungfräulichkeit, wie >>27663 sagt. Dann sagt man einfach Jungfrau (auch zu Männern, obwohl es auch Herrlein und Junker (==Jung-Herr) gibt, die aber kaum Jemand kennt).

>>27619
Eine Mulle (nicht Mülle) ist sehr abwertend (wie Votze)! Deshalb bitte nur auf Krauthahn benutzen. Wenn man es auf der Straße benutzt, gibt man sich auch schnell als Bernd zu erkennen, weil es sonst selten benutzt wird (außer vielleicht bei Tuckmulle/Turkmulle für eine Türkin).

Ich hoffe, das ist nicht zu viel deutscher Text, lieber Anton, aber ich kann meine Tastatur gerade leider nicht auf kyrillische Buchstaben umschalten i pe4atatb latinicami sowsem gowno.
97 328082
Имею b1 уровень английского, и хочу с нуля выучить немецкий до этого (недельный туризм, нужны базовые навыки) и следующего ( планирую перекат по DAAD для 3-4 недельного обучения/практики).
Подскажите, с чего стоит начать, какие стоит использовать учебники (склоняюсь к англоязычной литературе), и сколько времени на это потребуется ( хватит ли 5-6 часов в неделю, с дополнительной нагрузкой на каникулах ?)
98 328083
*до этого и следующего лета
99 328087
>>28082
9 часов в неделю хватит.
100 328128
Есть ли какие-то годные каналы на ютубе с 5-10 минутными видео по немецкому? С пояснениями на английском подойдут, что-то типа этого:
https://youtube.com/channel/UCbrUYR892qBNQyY3DEqfTBg
101 328150
>>28128
я гёте смотрю
102 328152
>>28128
а твой канал вообще норвежский
103 328175
>>28152
Как пример того, что мне нужно.
>>28150
Что это?
105 328337
>>25139
Учусь по завьяловлй в своей шараге уже 2 год, лол. Для нулевого уровня вполне. Основной плюс - лексика даётся порционно и постоянно повторяется старая. Упражнения для нулевого уровня тоже норм. Но грамматика там объясняется уебищно, это да
106 328373
>>28128

Мне нравится вот этот канал: https://www.youtube.com/channel/UCCAI6jmeW5hWz2-jaLPqLUQ/videos?view=0&sort=da&flow=grid
Но она редко очень говорит именно перевод русский или английский. В основном пытается объяснять значение простым немецким.
scrot2018-01-2500-46-47.png64 Кб, 701x622
107 328432
Мда хех, вот что значит невнимательно слушать.
108 328438
Шалом алейхем унд гутен нахт, майн либн фрайнт.
Решил таки выучить язык моих предков-австрийских евреев. Знаю идиш и английский на хз каком уровне, но свободно говорю на этих языках. Так вот, изучением языков никогда не занимался, что можете посоветовать? их вэйс аз дер йидыш из мермерштнз фарштендлехр бэй дер дэйтшэр обер их виль рэдн айстрын дайтш
109 328439
>>28438
Алсо есть вариант перебраться к родственникам в Австрию на 4 месяца, но хз хз.
110 328440
>>28439
Возможно по еврейской программе можешь свалить в Германию.

Давай определимся с целями и задачами. Почему именно австрийский немецкий? Отличия между литературным австрийским и литературным языком Германии минимальные.

Для чего тебе язык? С кем и как собираешься общаться, где использовать (учеба, работа?), что читать/слушать?
111 328441
>>28438
Kannst du Deutsch verstehen? Wir können uns jeder auf seine Sprache unterhalten.
112 328442
>>28440
Язык я учу в первую чередь для души, мне просто хочется на нём говорить/читать/писать. Австрийский потому, что у меня умного родственников там, которые не знают идиш.
>>28441
Да, я прмерно понял о чём ты, но давай всё таки по русски. На идише я только разговариваю.
113 328443
>>28442
Я хотел идиш ради всяких Шоломов Алейхемов учить. Литература довольно интересная на нем. А вот поговорить не с кем совершенно.
114 328444
>>28443
Пойди в идиш-тред, там решат твою проблему
115 328446
>>28438
Учи грамматику по Dreyer, Schmitt, »Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik«
можно в русском переводе. Или по klipp und klar. Параллельно читай, смотри фильмы, общайся.
116 328451
Бля, не буду больше в вашем треде сидеть, а то подгорает. У вас тут ехал еврей через немца, и для того, чтобы получить таким людям гражданство и обеспечение нужно было просто родиться. Охуеть вообще, мне чтобы перебраться и хоть что-то кушать нужно было годами въебывать на эту идею, а потом ещё и кем только не работать, начиная с уборщика. Идите нахуй все.
117 328458
>>28451
Ты просто так уехал, без родственников, без связей, без нихуя? Запили стори.

мимо
118 328467
>>28451
руснявому нищуку припекло
1502535714001.png568 Кб, 900x598
119 328476
>>28451
Я в Лихтенштейн/Австрию и Бенелюкс могу переехать, но зачем оно мне? Родители в Квебек, а потом в штаты перебрались из Одессы, когда я пиздюком был, так что мне и здесь хорошо. В Европе слишком часто воюют и не очень любят евреев, так что для меня такое родство ничего не даёт. А язык я учу просто для себя ну и на крайний случай, очень удобно будет знать помимо русского, английского и французского ещё и немецкий. In mindster ir hat es, meyn fraynd. Dem fardint respekt, khotsh Daytshland iz nit der bester plats far a rusish bokher. Ir visn, yene Krautus kenen onheybn a nay mlkhmh bay keyn moment. Ir beser makh tsu a beser plats. Autsrus zaynen nokh onhaltn di idishe gedanken. Nor a etsh. Du zalst nisht bakumen meshuge vayl fun mir. Ir ton nit visn vos es iz vi tsu zeyn eydish. keyn eyner halt aundz vi mentshlekh
t. אַז יהושע באָכער וואס איז געווען פּאָסטינג פריער
120 328490
>>28476
Еще и Français знает, у меня вообще бомбануло. Я на второй иностранный еле время нахожу, а он уже третий учит. Учить-то несложно, но их же все поддерживать потом надо.
121 328491
>>28490
У меня куча друзей из Квебека, я часто пользуюсь французским. Я его не учил, просто начал говорить, а остальное само приложилось. Попробуй тоже так. Ходил во фракошколу, там сначала жестами до меня доносили, потом что-то понимать начал. Алсо моя Ливанская еврейка, так что я французскому много времени уделяю, как и уделял бы немецкому.
122 328499
Привет. Только начал заучивать слова. В словаре "существительных" идут непонятные окончания, например: "облако --> die Wolke —, -n" Что за прочерк и за "-n"? Или
"луна --> der Mond -es" Почему одно "-es" и вообще что это такое?
123 328505
>>28499
Генитив. Потому что составители посчитали что много месяцев на небе не бывает (во всяком случае на нашей плонете), он один. Поэтому множественное число не указано, а указан только генетив.

> die Wolke —, -n


генитив der Wolke (само слово не меняется, поэтому -)
мн.ч. Wolken

>>28451
А мог бы харцать на 400 евро в месяц, да?
124 328506
>>28505
Хорошо, в словарной форме, например "суждение --> das Urteil -s, -e"
das Urteil - номинатив
das Urteils - множественное
das Urteile - генетив
я правильно понял?
125 328507
>>28506
генитим* быстрофикс
126 328508
>>28506
das Urteil
des Urteils - генитив
die Urteile - мн.ч.
127 328509
>>28508
Всё братан, понял, спасибо
128 328510
>>28451

>получить таким людям гражданство и обеспечение нужно было просто родиться


Немцам чтобы получить гражданство нужно как минимум документальное подтверждение немецкости и выучить язык.
1/4 немец без шансов на репатриацию
129 328511
>>28510

>1/4 немец без шансов на репатриацию


А что так грустно? После 1993 года родился? Нет бати, который потянет сдать б1?
130 328513
>>28511
до, но по документам немка была только бабушка.
131 328514
>>28513
Так этого достаточно.
Там поправка в закон была, после которой уже не обязательно говорить на диалекте российских немцев и иметь отца или мать немца.
132 328528
>>28514
я подробно не изучал, но вроде документальное подтверждение немецкости заявителя все равно нужно, а заявителем могу быть только я, так как отец уже умер.
133 328545
>>28528

>я подробно не изучал


Dies.
Немецкость доказывается несколькими способамизнание языка на б1 один из них, я чо блядь за тебя читать должен? А потом поручаться за тебя и содержать?
Ты просто опреедлись, надо тебе или не надо.
134 328636
Habt ihr schon Pläne für das Wochenende? Ich wll ausschlafen. Was denkt ihr über die Rolle Rußlands im Syrienkrieg?
135 328646
>>28636
Schwierige Fragen sind das. Ich antworte lieber spaeter in einer Woche oder so
136 328670
Сап ребят. Хочу заняться изучением немецкого чисто для самообразования или возможного переката в гермашку. Есть С2 по английскому, а немецкий никгода не пробовал. Приоритет-понимание на слух и говорение. Можете дать советов мудрых?
137 328676
>>28670
Берёшь и учишь
138 328677
>>28676
Ок, пойду тогда на ютуб обмазываться говном на слух, пока не стану хоть что-то понимать. Не буду по книгам ничего учить
139 328730
>>28677

>Не буду по книгам ничего учить


Вот Мурат тоже по книгам не учил. И ничего - торгует шаурмой и ездит на бумере
140 328731
Nun habe ich endlich Feierabend! Bin am Überlegen, wo ich mich volllaufen soll: In der Stadt, dort ist es teuer aber sicher lustig, oder daheim mit billigem Bier und youtube.

Was habt ihr vor, an diesem Freitagabend?
141 328745
Ich trinke mein drittes Bierchen. Was macht ihr so?
Ich verlor meine Mütze. "Das ist doch kein Weltuntergang!" werdet ihr sagen. Mag sein, aber mein Kopf friert trotzdem...
142 328751
>>28677
В курсе нас, главное, держи.
143 328791
>>28751
>>28730
Да я же не всерьёз. Просто хочется именно понимать на слух и говорить на языке, а не как в школе "читать-переводить"
144 328799
>>28791
ГРАММАТИКА
Р
А
М
М
А
Т
И
К
А


Иначе, как я писал тут >>28730, выше уровня Мехмета не подымишься. У него к тому же приимущество - живет в языковой среде
145 328816
>>28745
hab auch eine in der ubahn falorn aber Gott sei dank etwa 20 minuten spaeter gefunde
146 328827
>>28791
>>28799
Для начала можно обмазываться и познать базовую грамматику да словарный запас на уровне "Я не осёл", "Я ехал на осле", "Я еду на осле", "Я буду ехать на осле", "Я буду ехать на осле, но ты не будешь моим ослом, я выберу другого осла".
147 328869
>>28816
Ich habe diese Mütze von Japan mitgebracht. Sie hat für mich einen emotionalen Wert. Es gurkt mich an, kurz vor dem unvermeindlichen Frühling eine neue kaufen zu müssen. Ich werde mal schauen, was auf Aliexpress angeboten wird.

Im letzten November besuchte ich eine Weinausstellung. Sie fand auf den Schiffen statt. Wenn jemand noch nicht wüsste, selber klaustrophob zu sein, bot sich für ihn eine Gelegenheit, dies zu überpruefen. Zu viele Menschen in einem viel zu engen Raum. Wie dem auch sei, bestellte ich dort 6 Flaschen von einem oberleckeren Rotwein aus Italien. Den trinke ich gerade und beweine meine verschollene Muetze. Jaul!
Аноним 148 329146
>>28869
Magst du Wein? Schmeckt dir?)))
Ich habe cannabis anstatt trinken gewählt
Ich finde,dass das echt fuer mich besser ist
Аноним 149 329147
>>28731
Diese Freitag war fuer mich total langweilig. Und weiss ich genau warum))
150 329159
Dwatsch, где можно себя протеститовать на уровень? Когда я смогу полноценно назвать себя A1. На de-online прошёл тестик, говорит, что до A1 дотягиваю. Однако, в deutsch.info я только на A1 в середине (правда там только лексика с минимумом грамматики).
151 329160
Ich komme aus Russland.
152 329162
>>29160
du kommst aus Pidorachei
/po/
153 329174
>>29159
смотришь в шапку треда - видишь Deutschtest (A1-B2). но какая в сущности разница А1 ты или 0,5 А1
154 329195
Посмотрел немецкий за 16 часов, за что дальше браться?
155 329198
>>29195
Ты уже A1, берись за практику, грамматику и освой ~1000 слов. С C1 начинается заучивание словаря (и только).
156 329232
Помогите с короткими высказываниями, пожалуйста. Если смотреть в словарь или переводчик, то там по несколько слов синонимов, и каждый используется в определённой непонятной ситуации. Как бы сказали немцы в этих случаях:
1. Я гляну позже.
2. Ты не мог бы глянуть на эту часть?
3. Я проверял, но...
4. Помнишь, как..?
5. Я вспомнил, как...
6. Не могу припомнить.
157 329233
Сап аноны, вопрос такой (я мега нуб):

Цитирую из Ильи Франка:

der Arbeiter: der Lohn des Arbeiters - зарплата (этого) рабочего,
das Kind: der Ball des Kindes - мяч (этого) ребенка

т.е генитив как падеж обуславливается в мужском роде двумя факторами : дер переходит в дес, и прибавляется s на конце самого существительного. Ну Ок.
Теперь читаем чуть дальше и там вот такой пример: die Krankheit des kleinen Stefan.

чзх? чому так? В именительном будет kleiner Stefan, а kleinen Stefan это ведь аккузатив? Генитив это -ER переходит в -ES, почему тут ER переходит в EN?
1517244054263.png359 Кб, 1280x1075
158 329235
>>29233
Гугли Adjektive deklination
1517244201780.png307 Кб, 1280x760
159 329236
>>29233
Вот ещё более красивая табличка, уже с артиклями.
160 329248
>>29236
Спасибо анончик, а то у меня почти пригорело.
161 329297
>>29232
1) Ich schaue mal später
2) Könntest du an deisem Teil schauen?
3) Ich habe überprüft, aber...
4) Erinnerst du dich, wie...?
5) Ich erinnere mich, wie...
6) Ich kann mich nicht erinnern.
162 329309
>>29297

>2) Könntest du an deisem Teil schauen?


Könntest du dir (bitte cykablyat) diesen Teil anschauen?
163 329310
>>29147
Was ist passiert, bzw. was nicht?
164 329311
>>29146
Ja, wenn der gut ist. Ansonsten verzichte ich auf den Alkohol ganz. Es muss mir schmecken. Ich hasse saure kratzige Weine.
165 329319
>>29309
togda uj

>diesem Teil

166 329330
>>29319
Схуяли? Винительный же от der Teil
167 329344
Какую книжку по грамматике посоветуете?
168 329353
>>29344
Шапочную
169 329367
>>29330
sich anschauen +D
das Teil
170 329376
>>25081 (OP)
Привет. Насколько эффективны занятия с репетитором по Скайпу вообще (не имея в виду, насколько хорош сам репетитор)? Мамке 50 лет, нужно сдавать на B1 и мне на A1, город маленький и репетиторов ирл нет
Аноним 171 329395
>>29311
>>29311
Ja klar. Ich kann nur trocken Wein drinken und Feierabend. Aber du musst selber wählen was du wirklich moechtest. Es ist mir scheissegal dass andere Leute über mich denken koennen))
172 329406
А кто-нибудь увлекается диалектами? Я побывал в Нижней Саксонии(Ольденбург, в основном), там вообще как-то не так, даже понять не мог толком. И всё это называется немецким, мда.
173 329412
>>29406

> Я побывал в Нижней Саксонии(Ольденбург, в основном), там вообще как-то не так, даже понять не мог толком


Здраститя, я тутачки живу под этим самым Ольденбургом. Задавайте свои вопросы.
174 329417
>>29412
Бффргхх кщщт гффтх? Хт дстш?
175 329420
>>29412
Как ты живёшь среди людей, говорящих на этой жуткой балачке? Сам мутировал в сакса?
176 329436
>>25081 (OP)
Ребят, подскажите как слова учить? Есть какие-то наборы разбитые по смысловым группам? Павел Литвинов 3500 слов подойдёт?
177 329440
>>29417
>>29420
Хреново живу, проблемы с двусторонним пониманием. При этом на Тестдафе имел 5 по разговору. Тут просто нужно выжить.
Аноним 178 329444
>>29406
Вообще то в нижней саксонии говорят само чисто на хохдойче чем во всей германии))
Аноним 179 329445
>>29444
Я сам с дюссельдорфа, здесь платт дойч ну или нидердойч если хотите... Жесть ваще... ))
180 329447
>>29436

>Есть какие-то наборы разбитые по смысловым группам?


почему не по текстам, адаптированным под твой уровень, и на темы, тебя интересующие?
181 329449
>>29367

>sich anschauen +D


не тупи, анон

>das Teil


das Teil =/= der Teil

разницу ты должен понимать
182 329450
>>29406

>А кто-нибудь увлекается диалектами?


понимаю на слух саксонский
баварский
и швейцарский
183 329458
>>29449
я тебя уже совсем понимать перестал. научись мысли свои доступно изъяснять, а уже потом в чужие разговоры встревай
184 329469
>>29458
Объясняю.

sich anschauen + D неверно
sich A anschauen верно

В немецком есть как das Teil, означающее штуку, вещь, что-то цельное, так и der Teil, как часть чего-либо.

Посему употребление зависит от смыслового контекста. Был пример Ты не мог бы глянуть на эту часть? Это могла быть часть чего-то цельного, например, текста. Поэтому здесь правильно использовать der Teil в аккузативе.

А ты все датив толкаешь.
185 329514
Сап, насколько реально с нуля стреднестатистическому куну 20+ достигнуть уверенного уровня С1 в немецком языке за 1 год изучения языка в России (самостоятельное изучение + языковые курсы Гете) + 2 года изучения в языковой среде (самостоятельное изучение + языковые курсы при университете в Австрии)???
186 329516
>>29514

>достигнуть уверенного уровня С1 в немецком языке за 1 год изучения языка в России (


Сомнительно. Заебёшься получать въездную визу.
Ну, и финансовая сторона тоже, где взять денег на год пребывания в России с целью изучения в ней немецкого языка? Разрешение на работу в России анону получить довольно проблематично.
187 329518
>>29376
Бамп вопросу
188 329520
>>29516
Зачем ты меня троллишь?
1 год в России (я здесь живу) учу, потом 2 года в Австрии = 3 года в сумме.
В австрийские университеты принимают с любым уровнем языка, тебя напрваляют на изучение языка в рамках подготовительных курсов.

Надеялся, что тут есть опытные ребята, которые объяснят, насколько реально дойти за это время до С1, если ты заурядный человек. (примеры из своей жизни или жизни знакомых)
189 329568
>>29520
тебя два года там на курсах не будут держать +готовь за это много евров
190 329574
Правда ли, что сначала надо сопряжения заучить? Есть приложения какие-то для этого может?
191 329576
>>29574

>сопряжения


Что это?
шмид.PNG275 Кб, 489x597
192 329578
>>25139
плюс Камянова вроде неплохая,но там нет ключей для большинства заданий
193 329579
>>29576
Спряжения глаголов. Ну тип я делаю, ты делаешь и так далее.
194 329581
>>29579
и что ты там заучивать собрался?
195 329582
>>29579

>сначала


а зачем с них начинать? ну типо ты переводишь,работаешь с текстом и выписываешь незнакомые глаголы,делишь их на обычные/неправильные
заведи отдельную тетрадь со столбцами для спряжения и прошедшей формы,сталкиваясь с неправильными глаголами будешь их туда выписывать
196 329632
А из какого диалекта берёт свои корни русская традиция произношения немецких топонимов? Где-то отличия можно на искажения списать, конечно, но не везде.
197 329683
>>29632
Многое пришло в русский из голландского. Там ищи
198 329720
>>29632
Каких конкретно? Лейпциги всякие как бы так и произносятся во многих диалектах.
199 329721
>>29520

>Надеялся, что тут есть опытные ребята, которые объяснят, насколько реально дойти за это время до С1, если ты заурядный человек. (примеры из своей жизни или жизни знакомых)


15 часов в неделю и возьмёшь с1 года за три. Возможно даже случайно перевыполнишь план и возьмёшь с2.
200 329722
>>29376
1) будут эффективны либо если ты будешь брать часов по 7 уроков в неделю ИЛИ если будешь скажем 6 часов вкалывать самостоятельно, а 2 часа обсуждать это вкалывание и его результаты (чтобы тебе ошибки поправляли и путь указывали) с репетитором. Если ты нихуя не будешь дома делать ,репетитор 1 час в неделю никаких чудес не сможет сделать.
2) тебе мамку не жалко? Русскоязычных подруг и кавалеров она найдёт с уверенностью только в Берлине или Восточной Вестфалии. У самого какие способности к языкам? За какое время собираетесь взять этот б1?
201 329723
>>29420
>>29412
Дайте пруфы балачки, у меня врёти. Вангую простейший Missingsch.
202 329727
>>29722
Каких нахуй подруг и кавалеров? Она и здесь проводит все свое время на работе и с семьёй
Что значит "маму не жалко"? Ее же, блядь, не на войну отправляют - она ничего не потеряет при переезде из ссаной рашкинской двухкомнатной квартиры.
Как язык даётся? Ну, хуй знает - английский нормально давался, грамматика как-то зубрится на подсознательном уровне, то есть, где нужен артикль - там я его и поставлю, но объяснить нормально почему - скорее всего, не смогу
B1 от полгода до полтора года.
203 329728
>>29722

> Русскоязычных подруг и кавалеров она найдёт с уверенностью только в Берлине или Восточной Вестфалии.


На правах оффтопа: Наш русский тред вот здесь: https://2ch.hk/fl/res/324513.html (М) - в смысле, если кому захочется обязательно русскоязычных кавалеров и кавалеристов.
204 329729
>>29728
Знакомства в /soc/.
205 329737
>>29723
Гугли северонижнесаксонские диалекты. Длинной статьи по нему быстро не нашёл, вот кратко http://dasproekt.ru/articles/severonizhnesaksonskie-dialekty/
Если ты матёрый, то тебе может и норм, но я ебал в рот.
206 329740
>>29737
Я читал статистику по платту, на нем говорят активно от силы треть людей. Хотя где-то в деревнях под олденбургом наверное ещё можнов стретить в чистом виде.
207 329741
>>29632

>А из какого диалекта берёт свои корни русская традиция произношения немецких топонимов?


С немецкими топонимами вообще не всё так однозначно в иностранных языка. Особенно Мюнхен и Кёльн - всяко разно произносятся на всяких разных иностранных языках. https://de.wiktionary.org/wiki/Köln
208 329742
>>29741
Ну потому что Колония - ещё римский город, это раз, во-вторых он на левобережье и был под контролем всяких франций одно время, и нидерланды на него зарились всякие.
210 329745
>>29744
Эм, ну так всё правильно. Липск он и есть Липск. Кемнитц - Каменица. Это славянские топонимы, и логично, что у поляков они сохранились.
211 329746
>>29745

> Кемнитц - Каменица.


Не всё так однозначно:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Chemnitz и https://cs.wikipedia.org/wiki/Chemnitz
212 329747
>>29746

> górnołuż. Kamjenica; czes. Saská Kamenice; pol. hist. Kamienica Saska


> česky Saská Kamenice



Но вот что удивительно: казалось бы реку, давшую название городу, поляки должны были называть каменицей, но нет! https://pl.wikipedia.org/wiki/Chemnitz_(rzeka)
213 329748
>>29746
Хотя, пожалуй это не так уж и странно. Дело в том что поляков там не стояло, рядом с этой Каменицей, там чехи соседи.
Правда тогда возникает вопрос, почему поляки прваильно называют Липск и Дрезну.
214 329936
>>25081 (OP)
Поможете перевести, пожалуйста?
Die Vernunft ist das größte Hindernis in Bezug auf den Glauben, weil alles Göttliche ihr ungereimt zu sein scheint, dass ich nicht sage, dummes Zeug.

Я немецкий совсем не знаю, но с помощью гугл переводчика, предполагаю, что там написано что-то вроде:
"Разум - самое большое препятствие на пути веры, потому что ему все божественное кажется абсурдным"
А вот как правильно понять dass ich nicht sage, dummes Zeug?
215 329947
>>29936
возможно это своеобрзаное продолжение первой мысли: "кажется абсрудным, что бы я не говорил - кажется бессмысленой ерундой"
216 329951
>>29936

> Поможете перевести, пожалуйста?


> Die Vernunft ist das größte Hindernis in Bezug auf den Glauben, weil alles Göttliche ihr ungereimt zu sein scheint, dass ich nicht sage, dummes Zeug.



> Я немецкий совсем не знаю, но с помощью гугл переводчика, предполагаю, что там написано что-то вроде:


> "Разум - самое большое препятствие на пути веры, потому что ему все божественное кажется абсурдным"


> А вот как правильно понять dass ich nicht sage, dummes Zeug?


Разум это самое большое препятствие относительно веры, что всё божественное кажется(?) тебе поддельным(?), что я ничего не скажу, глупая машина(?).
A1-митвортербух-кун
217 329987
У меня вот такой вопрос, касательно сдачи экзаменов: огромная часть немецкой грамматики (падежи, аджективдеклинации итд) завязана на роде существительных, которые почти не систематизируются. Вопрос: как блять сдать экзамены, хотя бы на б2 если не жил в гермашке 10 лет и не знаешь род всех существительных.
218 329989
>>29987
У каждого шпрахниво есть свой словарик. Покупай Schritte от Hueber (или ему подобные книги для курсов), они содержат весь словарный запас, который необходим для сдачи соответственного уровня. Ну или покупай совковые учебники и задавайся вопросом РРЯЯ КАК УЧИТЬ НИЧЕГО НЕ ПОНЯТНО.
219 329994
>>29989
лол ХУЕБЕР ахахахах ну ты хуйню анону посоветовал ебать))
220 330011
>>29987
Слова с артиклями учить надо было. Навёрстывай, хули.
221 330016
>>29987

>аджективдеклинации



иди нахуй, унтерменьш
222 330037
>>29987
ну так а хули ты думал, что просто так артикли эти выдумали?
223 330038
>>29987
При чём тут экзамены? В них это далеко не главное.
sage 224 330044
>>30016

>ньш


Ты тоже.
225 330086
>>28869
Anton, mir gefällt dein Deutsch. Es ist sehr korrekt und hat ein großes Vokabular. Liest du Zeitung?

> Erst zum dritten Mal startet eine Rakete vom neuen russischen Weltraumbahnhof Wostotschny aus ins All. An Bord hat sie viel deutsche Technik.


> Nach dem Verlust eines Satelliten im November hat Russland erfolgreich die dritte Rakete von seinem jüngsten Weltraumbahnhof Wostotschny nahe der chinesischen Grenze gestartet. Die Sojus-Rakete hob am Donnerstagmorgen planmäßig ab, wie die Raumfahrtbehörde Roskosmos mitteilte. Sie habe zwei Erdbeobachtungssatelliten vom Typ "Kanopus-V" sowie neun kleinere Trabanten auf eine Umlaufbahn um die Erde gebracht, sagte Roskosmos-Chef Igor Komarow der Agentur Tass zufolge.


https://www.heise.de/newsticker/meldung/D-Star-One-fuer-Funkamateure-Russland-startet-Rakete-mit-Berliner-Satelliten-3959063.html
226 330139
>>30086
Bist du zufällig Raketenwissenschaftler?
227 330141
Есть ли оглушение согласных в немецком? Land - это /land/, /lant/? Начал изучать, как-то непонятно. Какой-то полный плюрализм в интернете по этому поводу. Как удобно что ли?
228 330142
>>30141
Есть. В каких-то редких диалектах нет, но их можно в рассчет не принимать.
229 330143
>>30141
https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_German_phonology#Coda_devoicing
где-то на левобережье озвончается согласный, лол.
image.png158 Кб, 420x280
230 330201
>>30086
Das Kruzifix fest im Griff. So klappt es auch mit der Raumfahrt!
badmoonbywaldemarkazak-d3jtt8p.jpg189 Кб, 768x1039
231 330205
>>30139
Kann man so sagen. Ich war von Beginn an am damals geheimen deutschen Raumfahrtprogramm und auch an der Rettungsaktion '45 beteiligt. Aber nun befinde ich mich im Ruhestand und versuche die Jugend für das Weltall zu begeistern.
232 330451
>>29520
Дохуя достигнешь, причём за год в России возьмёшь разве что А2, при средне-стандартной загруженности (ну на бумаге может больше, а на деле и того меньше ), а вот за 2 года в Австрии уже будешь говорить свободно.

Вопрос чисто в финансовом плане. У тебя есть столько денег?
233 330541
Суп, сдал сегодня немецкий на курсах на А1.1. Спрашивайте свои ответы.
234 330557
>>30541
Поздравляю, бро. Как долго учил? Месяц?
235 330563
>>30451

>а вот за 2 года в Австрии


Поддвачну. Но зависит от условий. Лучше всего студентом. Так общение гарантировано. Заговоришь уже через полгода, если не довн
236 330853
Господа, нужно очень какой-нибудь справочник по средневековым названиям (правописанию их названия) городов на немецком.
237 330865
>>30853
В самой Германии названия городов не менялись. Или тебе местные диалектные нужны?
Если ты имеешь ввиду города за границей немецкоязычных стран, но где раньше было высоко влияние немцев(Лемберг, Лигниц, Оппельн, Данциг, Карлсбад, Дерпт, Реваль, Мемель, Кёнигсберг и т.д), то даже не знаю, если ли справочники, я как-то их постепенно из истории запомнил.
238 330873
Суп, наверняка здесь есть те, кто очень хорошо владеет немецким. Подскажите, я хоть и почти не знаю немецкий, но мне кажется, что по сравнению с ведущим Арнольд говорит по-немецки так же, как таджик-гастарбайтер по-русски. Я прав, или у него нормальное произношение? inb4: автсрийский диалект

https://www.youtube.com/watch?v=z_OaPkR-rVs
385px-Wapen1545Braunschweyck(Braunschweig).jpg99 Кб, 385x599
239 330878
>>30865

>В самой Германии названия городов не менялись.


Менялись и по многу раз.
я имею ввиду ПРАВОПИСАНИЕ, например
Cleue-Cleve-Kleve
Augspurg-Augsburg
Braunschweyck-Braunschweig
или там одного Майсена я знаю порядка четырех правописаний.

и так далее, в общем типа справочник по названиям городов из разных источников средневековых и не очень.
240 330881
>>30865
т.е. когда были другие согласные еще, когда не было Deutscher а было Teutscher
241 330909
в общем сам нашел справочник
https://books.google.ru/books?id=olXnBQAAQBAJ&pg=PA208&lpg=PA208&dq=Gyssin+Gizzen&source=bl&ots=VUVf2DAfdc&sig=4RZkz7KtFd5VwE42wKxS4s-ZD2Q&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwi74sLAqJbZAhWClSwKHfGLApkQ6AEIKjAA#v=onepage&q=Kolberg&f=false

Но он не имеет полных имен, например есть не все имена городов которые есть здесь на картинках, а это древняя книга
https://bildsuche.digitale-sammlungen.de/index.html?c=viewer&bandnummer=bsb00059192&pimage=202&v=100&nav=&l=de

Если у кого-то есть более подробные справчники или ресурсы - подкиньте плиз.
242 331057
>>30873

>этнический австриец, родившийся и выросший в австрии


>говорит по-немецки так же, как таджик-гастарбайтер по-русски

243 331060
>>31057
Ну во-первых, он в Австралии родился прочитал это в одном из комментариев под видео и проиграл. А во-вторых, он говорит очень простыми конструкциями уровня Б2, с дичайшим акцентом. Когда говорят "немецкий язык", то имеют в виду хохдойч, и хохдойчем он владеет приблизительно, как таджик русским, хоть и не путает окончания.
мимо
244 331061
>>31060
будет учить нейтива, как правильно разговаривать на его же языке. шварцнеггера с его "простыми конструкциями" и деревенским диалектом примут везде за своего, а в тебе же с твоим "хохдойчем" почему-то везде сдетектят понаеха и обоссут
245 331180
>>31061
Из-за книжного дойча почти все иностранцы детектятся, потому что в более-менее чистом виде на не говорят(хотя верхнемецкие диалекты очень на него похожи). Даже у "местных" турок своя балачка, а ты как лаовай.
246 331197
>>31180
Я лерню хохдойч, но Р-каю (раммштайн научили) и числительные siebenundsiebzig мысленно говорю как siebzigsieben.
247 331198
>>31197

> и числительные siebenundsiebzig мысленно говорю как siebzigsieben


Что не мешает тебе на русском говорить пятнадцать fünfzehn.
248 331204
>>31180
А у меня другая проблема. Мне хочется говорить на хохдойче с берлинскими и кёльнскими элементами. ich habe gewohnt gehabt и jut всякие.

Алсо ты не совсем прав, у местных русаков тоже своя балачка, не только у турок. Могу даже книжку посоветовать где про это в деталях

>Multi Kulti Deutsch: Wie Migration die deutsche Sprache verändert


на либгене есть

По существу же твоего поста - на достаточно книжном немецком, чтобы одно это было единственным способом узнать в человеке иностранца, говорит слишком мало людей, чтобы это заслуживало упоминания.
249 331205
>>31060

>очень простыми конструкциями уровня Б2,


Язык забывается, даже родной. Алсо нет, там не Б2. Просто нормальная разговорная речь (не по бумажке) проще чем письменная.

>с дичайшим акцентом


С чистым баварским/австрийским акцентом он говорит.

Сравнение с таджиком АБСОЛЮТНО неуместно т.к. большая часть немецких диалектов (и тем более баварские к которым относятся и австрийские) не стигматизировано. Адику вон тоже не помешало в свое время.

>Когда говорят "немецкий язык", то имеют в виду хохдойч


Немецкий не настолько стандартизирован и централизован как русский, поэтому НЕТ.
250 331206
>>30873
У него прекрасное австрийское произношение, ты неправ.
251 331210
>>31206
блэт, собираюсь перекатывать как раз в Австрию на учебу. Выходит, что я вместо восхитительного хохдойча буду слушать это (00(9((
252 331214
>>31210
Да ты не дёргайся так, в крупных городах типа Вены так не говорят, далеко не у всех такой сильный акцент, как у Арни.
Из австрийцев я вживую общался только с молодым парнем, у которого отец серб. Он говорил откровенно говоря не очень "красиво" (на мой слух), но по сравнению с Арни это был почти чистый хохдойч. Парень кажется был из Вены.
А, нет, ещё общался с двумя австрийками - одна говорит на почти идеальном литературном хохдойче (лучше многих немцев), другая с приятным австрийским акцентом (она может и на хохдойче с легким акцентом, и на своей местной балачке).

Мне тоже австрийский разонравился. Раньше нравился, потом как-то перестал - но смешным я его находил всегда.

Вообще если хочешь понять, что тебя там ждёт, советую слушать ORF Ö1
https://oe1.orf.at/player
http://mp3stream3.apasf.apa.at:8000/ (прямо щас там концерт)
немного вопросительные интонации, cер вместо зер (sehr), вищтик вместо вищтищ - основные особенности.

Сорри за сумбурный пост, лень переписывать.
253 331223
>>31214

> вищтик вместо вищтищ


Моментально палю пидорахенсов в моей ламповой гермаше по их "ишь хабэ этвас виштиш гэмахт". Ни один встреченный мною немец за последние 8 лет так не говорил.
254 331224
>>31223
хохдойч российского разлива, хули, зато потом шварцнегер у них гастарбайтер
255 331226
>>31223
Как раз "виштиш" куча немцев говорит. lan isch fick disch alda!

Давай ты не будешь придираться к тому, что мне лень было искать символы IPA. Я имел в виду, что у австрийцев в слове wichtig на конце не ich-Laut, а hartes k.
256 331227
>>31226

>"виштиш" куча немцев говорит


Простите, где? Я жил на юго-востоке, на западе, на северо-западе страны годами, и нет, здесь так не говорили. Так где, назови местность с кучей немцев, которые так говорят.
257 331228
>>31227
Гессен(где дохуя народу живет, мне немцы в интернете в основном из NRW и Гессена попадаются), Тюринген, часть Саксонии. Кроме того, произношение "isch" это практически стандарт в мультикульти дойче, на котором говорит куча Türkischstämmige (Kanakendeutsch, Kiezdeutsch) по всей Германии.

> юго-востоке


О, расскажи про Саксонию. Как выживал там? Или ты Баварию имел в виду?
258 331229
>>31228
Бавария, нрв, нижняя саксония. Турки и правда так иногда говорят, но я сказал довольно однозначно "немцы.
259 331230
>>31229
Ну я расписал всё. Я хз как гессенцы мимо тебя прошли, они довольно колоритные, одна из самых заметных немецких народностей. Тюринген-то ладно, бывший ГДР, простительно.

Кстати türkischstämmige это тоже Deutsche, просто с Migrationshintergrund
262 331236
>>31230
Вот ещё образчик

>Ei des iss awwer rischdisch schee!

гитлер не лезь.webm5,8 Мб, webm,
640x360, 0:58
КАК ВУЧИТЬ И ПОНЯТЬ АРИКТИ? 263 331237
Это самое заебное, всё остальное просто элементарно и понятно, а артикли и их склонение какойто ебаный ад.

С чего начать хоть? Есть какаято таблица чтоб освоится?
264 331238
>>31237
Да, в оппосте франк и grammatiküberblick. c netzm поржал
265 331255
Антошка, поясни, как правильно произносить ich, и всякие окончания как -ig. Ишь или ихь?
267 331260
>>31255
Если вкратции, то ставишь язык как для немецкого j или английского y (похоже на русский [й]) но издаешь щипящий звук вроде "хь", одновременно похожий при этом (отдаленно) на русский [щ], но ни в коем случае не произноси так долго как русское щ.
268 331273
>>31256
>>31260

Danke sehr
269 331295
>>31255
Если по-простому, то ich как что-то среднее между йхь и ихь(или забей и выбери удобный вариант, охуительное произношение как-нибудь потом можно выработать), а -ig как -ик.
270 331300
>>31295

> а -ig как -ик


Но я очень часто слышу произношение -ig как "ихь", и никогда не слышал "ик". Немецким владею плохо, просто наблюдение.
sage 271 331379
>>31295
https://de.wiktionary.org/wiki/richtig
В грамматиках и учебниках всегда дается -ig как -ɪç.
272 331382
>>31379
Ну вот и посмотри, как он звучит.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Глухой_палатальный_спирант
273 331624
Какие учебники по грамматике попроще есть? Тот что в шапке сложный, я не особо понимаю значение слов таких как наречие прилагательное и т.д.
274 331642
>>31624
Какие учебники по грамматике попроще есть? Тот что в шапке сложный, я не особо понимаю значение букв таких как а, б, в и т.д. Бывают ли учебники с картинками, без букв?
275 331646
>>31624

> я не особо понимаю значение слов таких как наречие прилагательное и т.д.


ты што, умственно отсталый?
276 331647
>>31624

>я не особо понимаю значение слов таких как наречие прилагательное и т.д.


Их надо бы понять. Я тоже не очень их понимаю, но понять надо, чтобы выучить иностранного языка.
277 331671
>>31624
Ну есть же википедия, анон. Почитай там что такое наречие и прилагательное.
278 331679
Guten Morgen аноны.
Что можете сказать о 16 часах Петрова и Тупиш Дойче?
Не хочу сразу нырять в грамматику. Ибо уже не могу разобраться с der, die, das.
Язык осваиваю с полного нуля. Лет в 16 пробовал. Но усидчивости не хватило. А тут после пары выпусков Петрова есть ощущение понимания языка и языковых конструкций, но говорят, что у него есть ошибки в выпусках. Даже прослеживаются некоторые аналогии с английским.
Розетту не могу штудировать. Слишком нудная. Доугинго больше понравилась, но с места сразу в артикли существительных, а я даже толком местоимения с глаглом проспрягать не могу.
Факи читал. Кто и что посоветует?
279 331686
>>31679

>Петрова


Акцента не нахватайся. Если нравится смотреть и стимулирует - почему бы и нет. Дать это всё равно за 16 часов нихуя не может почти. Только легкий толчок для старта.

Не знаю, есть ли у него ошибки. Вообще тебе мотивацией надо обзавестись, потому что без мотивации и/или кайфа от изучения (кинцо на немецком, я не знаю) ты честно говоря охуеешь его учить.
280 331693
>>31686
Спасибо
Да сам язык мне нравится, нравится слушать его.
Мотивация есть. Просто не знаю с чего начать и куда дальше двигаться.
Я тебя понял.
281 331703
>>31693

> с чего начать


Любой немецкий учебник А1 переведенный на русский, изданный за последние 20 лет.
1518439571115.jpg93 Кб, 650x650
282 331735
MAHLZEIT
@
MAHLTIED
283 331739
>>31624
ну ладно, спалю годноту: илья франк
284 331766
>>31735
Jesundhied!
286 331784
>>31773
Анон из городка в Нижней Саксонии, ты?
287 331787
B2 англецкий вкотилсо.
О немецком не знаю ровным счётом ничего. Латынь как-то бегло изучил, если это важно. Даже в шапке слов не увидел. С чего начать? Что наиболее годно? Очень хочу выучить немецкий.
По пунктам распишите мой путь.
Не гоните ссаными тряпками, я понимаю, что таких залётных по пачке в день.
288 331807
Всем салют!
Где можно посмотреть различные видео про политику и прочие общественные темы с субтитрами?
На дв и ард субтитров нет, довольно сложно мне пока.
Заранее спасибо!
289 331813
>>31787
Можешь глянуть Петрова 16 часов для первичного ознакомления. Далее И. Франк и шапка.
1518465745824.jpg98 Кб, 900x900
290 331821
>>31784
JA, DAT BÜN IK
291 331827
>>31813
Какую книгу у Франка брать? Определенную или любую?
sage 292 331831
>>31827
Нем грамматику с чел лицом или экспресс курс (посмотреть нравится или нет можно тут
https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:http://www.franklang.ru/df/Frank_Ekspress-kurs_nemeckogo_jazyka.doc
293 331850
Час в день хожу пешком и надо что-то слушать в наушниках. Пробовал аудиокниги - очень сложно на слух воспринимать длинные однотонные тексты, плюс отсутствует возможность погуглить оперативно (уровень между B1 и B2).
Есть какие-то идеи? Наверняка кто-то задавался подобным вопросом?
294 331859
>>31850
радио
295 331870
мегануб репортин ин:

есть ли императив для Вы (Sie)? Как сказать вежливо , "посмотрите вон там пожалуйста", "Дайте мне вот это пожалуйста" например?
296 331872
>>31870

>schauen Sie dort bitte


>geben Sie mir das bitte


вежливей konjunktiv II
297 331902
>>31872

>schauen Sie dort bitte


>geben Sie mir das bitte



Объяснишь как они образуются?
298 331912
>>31902
инфинитив глагола+Sie
300 332085
Немецкого никогда в жизни не нюхал, но знаю английский С1-С2. Что посоветуете? Влюбился в этот язык, да и хочется вернуться к корням отец австралиец австрийского происхождения.
301 332086
>>32085
Толсто.
302 332091
>>32086
Я не шучу. Просто хочу язык выучить алсо моя тянка немка, так что не хотелось бы её английским обременять
303 332093
>>32091
Да, а у меня родной брат ирландский японец, а дочь бедуин.
304 332096
>>32093
Тащемта, в Австралию бежали некоторые австрийцы, это как массовое передвижение немцев в Америку
18224594500.jpeg59 Кб, 500x388
305 332109
>>32096
Все правильно делали.
306 332117
>>32109
Батя немецкий не знает, а вот прадед на нём ещё говорит. мамка удачно в молодости на хуец скакнула, когда учиться ездила, был в Германии,
не очень понравилось
307 332182
>>28491

>У меня куча друзей из Квебека


>Ходил во франкошколу


>я часто пользуюсь французским. Я его не учил, просто начал говорить


>моя Ливанская еврейка


>Попробуй тоже так.



Блядь, да ты издеваешься что-ли?!1
308 332190
>>32182

> /fl


> что-ли


Стыд, позор.
309 332207
>>32190
Мне нестыдно.
310 332210
драчен привет
311 332338
Я правильно понял, что во многих случаях когда немцы используют слово dabei, его при переводе можно опустить?
312 332340
>>32338
Пример?
313 332342
>>32340
In der Aufzeichnungsansicht hilft Ihnen eine Zeitleiste dabei, die richtige Sequenz zu finden

Zwei kurze Beispiele können dabei helfen, das Konzept zu verdeutlichen
314 332343
>>32342
Временная шкала поможет при просмотре записей найти нужную последовательность

Два кратких примера могут разъяснить точку зрения
315 332344
>>32343
"helfen dabei" Präposition
"warten auf" ты тоже ауф на переводишь на русский, а используешь падеж
316 332347
>>32344
спасибо
317 332355
>>32182
Да ладно тебе, просто попытайся окунуться в среду и всё.
318 332569
Пацаны, собирался записаться на курсы немецкого, так как понимаю, что самостоятельно учить язык дело в общем-то гиблое для меня, но я хотел бы это сделать, взяв самостоятельно хотя бы A1, можете посоветовать что-нибудь? Какие-нибудь учебники с аудиоматериалами, или ресурсы, или ещё что-нибудь, максимально подходящее для достижение данной цели. В данный момент располагаю только английским B2.
319 332570
>>32569
Лучший способ набрать A1 - 16 уроков немецкого языка Петрова.

Видео: https://www.youtube.com/watch?v=h5htd9thidY&list=PL66DIGaegedo14WIQcheu2OiJd4xpQzxf

Книга: http://flibusta.is/b/455970
320 332608
Предложите исторические документалки на дойче. Необязательно о Дойчляндии.
321 332633
Как сказать:

>С шестнадцати лет я...


и

>С 16го года я...


Во втором случае имеется в виду год "2016".
322 332654
>>32633
von 2016 ich...?
о это не точно
А1 нуб
323 332862
Ossis kosten uns wesentlich mehr als jeder Tuetenwein.
- Sie haben die hoechste Arbeitslosigkeit und beziehen die meisten Sozialleistungen.
- Sie bekommen Milliarden an Solibeitraegen
- Sie schlagen jedes Wochenende auf Demos und nach dem Fussball ihre Innenstaedte kaputt.
- Ossis sind idR Alkoholiker und starke Raucher und belasten die Krankenkassen.
- Ossis produzieren nichts.
- Ossis verdienen nichts und haben keine Kaufkraft.

Warum laesst sich der Westen das gefallen?
324 332907
Как перевести "есть ли немецкий аналог сайта example.com?"

Gibt es ein Analogon des example.com Seite?
325 332922
>>32862

Was du hier laberst ist nichts anders als eine Beleidigung der Kanzlerin Frau Dr. Merkel. Sie (und auch der ehemaliger Bundespresident Herr Gauck) kommt aus der DDR.
Ich warte auf deine sofortige Entschuldigung oder ich zeige dich ein. ;^)
39974.jpg91 Кб, 630x630
326 333309
>>25081 (OP)
Господа,
Уже два знакомых "знатока" переводили фразу и у обоих она звучит по-разному.
Надеюсь на вашу помощь - пикрил или на русише "человек выбирает, раб подчиняется"
327 333324
>>33309

>человек выбирает, раб подчиняется


Der Mann wählt, der Sklave gehorcht.
Перевести реально по-разному можно, синонимов дохуя. Я подобрал слова так, чтоб фраза больше на английский оригинал была похожа.
328 333363
>>33309
"Проголосуй или проиграешь".
329 333370
Пиздец блять, не ходил пол года в гёте институт, когда снова вернулся увидел что учебники со Шрите поменяли на Меншен, они же до ужаса неудобные, с Шрите я сразу понимал тему на лету, с меншен приходится учить еще в инете чтобы понять тему
330 333656
Сап ребят, собираюсь понаехать к горным жидам и заодно поступить там в универ мне 15, еду к мамке, а она живёт в германоязычном кантоне, следовательно, мне надо за полгода как-то изучить немецкий. Знаю французский где-то на уровне носителя почти всю жизнь живу в Бельгии и ещё хорошо английский. Какие методики мне лучше использовать? Какие учебники использовать? Ру/фс разницы не имеет.
Спасибо.
331 333661
>>33656
Охуенно, наверное, родиться и иметь то, к чему стремятся в подобных тредах. Тратят годы и большое количество денег, чтобы хоть жить рядом.
332 333669
>>33661
8==> /b/
333 333726
>>33656
А зачем тебе немецкий? В Швейцарии же есть франкоязычные кантоны.
334 333823
Господа, посетуйте лёгкой, интересной литературы немецкой. Можно детской.
335 333829
>>33726
Есть, но мне не светит в них жить. В этом вся проблема. В Бельгии тоже говорят по-немецки, но я так и не научился
>>33661
Везде есть свои проблемы.
336 333830
>>33829

> Везде есть свои проблемы.


И какие же проблемы есть у гражданина Бельгии, которых нет у гражданина любой страны СНГ?
337 333831
>>33830
Немцы, в некоторых районах можно получить по рёбрам, нельзя много говорить в интернете можно словить штраф за хэйтспич, Фландрия.
338 333953
>>26883
Deutschland, Deutschland über alles,
Über alles in der Welt
339 334494
ребятки, хочу сдавать testdaf в мае либо июле следующего года
если начать заниматься с марта возможно за это время до B2 или С1 дотянуть, английский B1 между B2 если это важно
340 334495
>>34494
*английский между B1-B2
341 334496
>>34494
имею в виду с нуля, знаю только пару слов не больше
342 334504
>>34494
Чтобы сдать тестдаф на 4444 с нуля за год и три месяца, тебе придётся это время жить в германии и ходить на интенсив каждый день. В германии ходить.
343 334521
>>29727

>- она ничего не потеряет при переезде из ссаной рашкинской двухкомнатной квартиры.


Если она без языка - ты очень ошибаешься. Для людей "постарше" разорвать свой круг общения, съебать вдаль от своего языка, это пиздец какой стресс и далеко не все именно поэтому смогли.
284287441677025040234122277114144769441792n.jpg85 Кб, 360x360
344 334522
>>29987
крупнее не нашёл
345 334543
>>34504
Подруга смогла, занимаясь год почти с нуля. На все 4, а ей все говорили, что она не сдаст. Так что тут смотря как готовиться.
346 334545
>>34543
Ты так не сможешь, как не занимайся. Года мало.
347 334549
>>34543
а как она готовилась?
348 334582
>>34549
Бамп вопросу
>>34494
Тоже думаю сдавать в июле след года, сейчас где то В 1.1. занимаюсь сам по учебникам+ютуб+ я в Германии работаю в 100% немецкоговорящем коллективе (BFD делаю). Курсы, в городе есть только VHS, у них например курс В1 или В2 , С1 всего лишь 16 занятий по 2 часа, мало же что дадут такие? Стоят 100 евро/курс.
1519817553221.jpg46 Кб, 460x460
349 334583
Этот >>34494 не сдаст сто процентов. А вот этот >>34582 сдаст.
350 334585
>>34582

>BFD делаю


Как ты на BFD устроился? Откуда сам? Какой уровень языка был когда оформлялся, как проходило собеседование?
351 334595
Помогите с переводом.
353 334690
>>34596
Здорова, сегодня учимся спускать воду из аквариума
Для этого Джасмин ща воспользуется своим ротиком и толстым шлангом
Перед тем как совать себе его в рот, она нихует его, ведь в ТАКИХ шлангах собирается частенько осажок
Ох, свежо! Джасмин садиться на колени и начинает яростно сосать
Она сосет до того момента, пока первые капли не попадут ей в рот. В этот момент она вынимает шланг изо рта и берет его двумя руками
354 334707
Аноны, посоветуйте какой-нибудь сборник заданий с ключами по грамматике. Особенно интересует партицип и коньюктив.
Заранее спасибо.
355 334840
Есть кто тут что прошёл от и до Бэккера? Реально всё вплоть до В2 разобрано у него?
356 334887
>>34707
Großes Übungsbuch Deutsch, Sabine Dinsel
357 334890
>>25126
Может "Die Hausaufgabe wurde vor 1 Jahr gemacht"?
358 334924
>>31057
Знаю одного австрийца, он даже канцлером стал. Очень хорошо говорил по-немецки.
359 334951
Учил немецкий в школе до какого-то там класса. Почти всё забыл. Помню что-то со счёта, о полицаях, какие-то (неправильные глаголы?) backen backt gebacken, может ещё что-то простенькое типа was, wie, das ist fantastish, может ещё что-то, есть воспоминания как в тетради писал ich bin, du hast... Понимаю не очень, скорее угадываю. Писать совсем уж.
Имею английский на уровне A2 приближающегося к B1 по своими ощущениям.

Мне полиглота что ли посмотреть? Ещё что? Вряд ли это мне пока нужно, скорее просто добавить в копилку языков так сказать.
360 334967
>>34951
Да, полиглота.
361 334982
Все в мире учат языки по бабелю на телефончике (работает один в один, как розетка стоун, но через интернет). Почему у нас не котируется?
362 335052
>>34982

>Все в мире


http://lurkmore.to/Отучаемся_говорить_за_всю_сеть , а тем более - за весь мир.
363 335907
Остался час до моего фаерабенда, а я сижу очкую как перед интервью - ведь мне ехать к немецкой еот к её работе знакомиться. Что ей сказать, чтобы она с радостью поделилась контактами?
364 336005
Немецкая кириллица

Хеуте трефф их ейнен херрн
Дер маг мих цу фрессен герн
Велхе тейле унд аух харте
Штеъен ауф диъ шпейзекарте

Денн ду бист, вас ду исст
Унд иър висст, вас ест ист
Ест ист мейн тейл
Нейн
Мейн тейл
Нейн
365 336007
366 336008
>>36005
Почему ты отражаешь редукцию, но не везде, а сдвиги дифтонгов вовсе не отражаешь?
367 336018
>>36008
что за сдвиги дифтонгов? Приведи пример, плиз
sage 368 336043
>>36005
иди с этой хуйней в тред письменностей.
369 336125
>>25081 (OP)
Вопрос немного тупой, но всё же, буду признателен, если поможете.
Есть какая-то существенная (смысловая) разница между zu Gott (Богу) и für Gott (для Бога)? Zu Gott можно использовать отдельно, как законченное предложение (лозунг например) или это подразумевается как способ выражения падежа и требует какого-то управления со стороны?
370 336128
>>36125
Без конкретных примеров можешь не ждать ответа.
371 336129
>>36128
"Я живу ради него".
1520499288559.jpg93 Кб, 650x650
372 336131
KOSTET SCHWEIN GELD NEEEEE?
1520499548669.png268 Кб, 600x600
373 336132
BLUTET WIE SAU
374 336146
>>36132
Bluten die schweiner?
375 336249
Почему в России так дрочат на немецкий до сих пор? Сложный же язык, сложнее испанского, и раза в три сложнее английского.
376 336251
>>36249
Английский сложнее всех остальных, просто потому, что это сборище неустаканненных до сих пор правил, грамматики и орфографии, с исключениями больше правил, хуже русского, половину языка нужно тупо запоминать. Немецкий - набор правил, французский - набор правил, итальянский/испанский - набор правил, заучил - умеешь как минимум читать, а английский это https://en.wikipedia.org/wiki/Ghoti надёргали отовсюду слов и правил, весь ренессанас пиздели на французском, в итоге язык не пойми что. Ещё и понаехали в америки, что не доавило качества языку. Английский уж точно не пример "простоты", вот немецкий - вполне, очень просто понять как "работает" язык, на базе буквально хуйни правил.
А, что это я, про "надрачивание" это вам, батенька, в историю стоит обратиться, там вам станут понятны древние корни тяготения к германскому в русской культуре. И откуда русский человек понатягал столько германских слов. Кстати, из наблюдений в процессе изучения. Немецкие слова очень часто ложатся один в один по значению в русские, из словаря, не нужно особо думать про косвенные занчения и прочее, что очень облегчает понимание и запоминание языка.
377 336260
Не всегда удобно окончание -st. Не будет ли ошибкой если вместо "wann duschst du" я буду говорить "wann duschest du"
378 336261
>>36260
Скорее всего, тебя не поймут, инноватор ты наш, но можешь попробовать.
379 336317
>>36249

>сложнее испанского


Количество времён в немецком: 6
Количество времён в испанском: 16
380 336323
>>36317
А русском три. На изи учится.
381 336515
>>36323
Времён больше трёх быть не может. В других языках формы какого-то времени считаются самостоятельными.
Screenshot2018-03-10-14-28-02-408mega.privacy.android.app.png666 Кб, 1920x1080
382 336559
Помогите понять сокращения на пике и то что конкретно надо вписывать после них.
383 336643
Перезалейте German.zip из шапки (mediafire.com/?magixra1upfcdyi), битте. А то я КАЗАХСТАНЕЦ и мне хозяин зопретил на медиафайр ходить.
384 336687
>>36643
Скачал через проксю, спасибо всёравно.
385 336728
>>36559
Скажите хотя бы что значит верхняя строка и в чем разница между in и im?
386 336731
>>36728
in - in
im - in dem
387 336748
Какой есть аналог Murphy для немецкого?
388 336813
Какие книги сейчас используются на курсах в Гете?
389 336819
>>36731
что надо писать после im а что после in?
и что значит сокращение на первой строчке?
390 336848
>>36748
>>36813
двачую этих господ
391 336880
>>36819

>что надо писать после im а что после in?


учи правила ответа на вопросы wo/wohin
392 337244
>>36813
>>36848
У меня были:
Menshen A1.1-B1.1 лютая годнота, интересные темы, отлично структурировано для ньюфагов, удобно выделена грамматика в табличках, в общем куль
Aspekte B1.2-B2.1 говно ебаное по возможности максимально избегайте эту отрыжку, на протяжении всего учебника одна максимально унылая тема, короче пиздец
и сейчас будет Sicher, так как сменил языковую школу. Какая часть пока не знаю, надеюсь учебник хороший. Говорят вроде да.
393 337321
>>37244
Спасибо
394 337380
Есть конфа в телеге, скайпе? Для общения. Бегинербегинер
395 337583
Guten tag. Помогите, пожалуйста, найти информативную таблицу с управлением предлогов. Таблицы либо на немецком, либо с частичным объяснением.
AhLEqcSKOOg.jpg48 Кб, 620x361
396 337601
>>37583
лол, такую что ли?
397 337606
>>37601
Приведи пример über с дативом.
398 337607
>>37606
die lampe hängt über dem tisch
399 337613
>>36813
На курсах оф партнёра Гёте для В1 Зихер, для А2 Нетцверк
400 337678
Посоветуйте фильмы на немецком
401 337706
>>37678
Good bye, Lenin.
0d6fae12514af8a3c4064691c4f702f1.jpg228 Кб, 600x900
402 337752
Хочу выучить немецкий в школе Шехтерева. Там, говорят, обучение с помощью НЛП и могут язык поставить за месяц со 100% гарантией. Сам не верю в такие вещи, может кто-нибудь даст отзыв из анончиков?
403 337755
>>37752
а че не за неделю
404 337756
>>37752

> Там, говорят, обучение с помощью НЛП и могут язык поставить за месяц со 100% гарантией.


Анусы ставят?
405 337774
>>37678
Жизнь других доставил очень
406 337776
>>37774
Можно ли снять современный фильм без ебли и романтоты?
15127268443070.jpg11 Кб, 388x388
407 337777
Скоро сдавать В2, а я до сих пор с трудом понимаю немецкую речь на слух.
Анон, да как так-то? Как мне быстро поднять своё понимание немецкой речи?
408 337778
>>37777
больше слушать немецкую речь, очевидно
409 337780
>>37777
Кабаки, пиво. Мне помогло.
410 337782
>>37778
Так пробовал. Пробую смотреть аниму на немецком, понимаю только малую часть. Очень быстро говорят, плюс много незнакомых слов. В результате тупо теряюсь.
411 337789
>>37777
Как сколько учил?
412 337793
>>37782
смотри тогда видео уровня б1
413 337873
>>37601
с примерами.
414 337884
>>37782

>аниму на немецком


Проиграл. Немецкий фандаб? Ну и как оно по качеству? Какие фандаб группы? Где брал, на nyaa?
1521209847362.jpg52 Кб, 585x604
416 337891
FEIERABEND?
@
GENAU! BIS MONTAG NEEE
@
SCHÖNES WOCHENENDE
@
TSCHÜÜÜUUß
2a277fca79a286fc0574f68eadd41ba3.jpg76 Кб, 861x800
417 337933
>>37756
92 часов в месяц. Столько в любой мартышке отложит знаний на годы вперед.
Но я понял, что анончика там не было, жаль.
418 337934
>>37933
какой уровень-то обещают?
419 337938
>>37933
>>37933
Конкретно там не был, но бывал на курсах Гете института с теми же 90 часами и скажу так: толку от этого нихуя
По крайне мере, в масштабах того, чего ожидаешь в начале, это точно
Разговорный вырастет. Остальное - только если сам ебашишь дохуя
420 337978
>>37938

> с теми же 90 часами и скажу так: толку от этого нихуя...


и

> Остальное - только если сам ебашишь дохуя.


Кэп, ты?
421 338267
>>37934
Как я понял, то вплоть до с1-с2.
422 338276
>>38267
лол, удачи
423 338316
>>37886
Спасибо, анон.
1521395623415.png9 Кб, 225x225
424 338335
ICK SEH DI.
@
DAT FREIT MI.
@
ICK SUP DI TO
@
DAT DO.
@
ICK HEV DI TOSAPEN.
@
HEST'N RECHT'N DRAPEN
@
SO HEBT WI DAT IMMER DOH´N.
@
SO SCHALL DAT OK WIETER GOH´N.
425 338391
>>25081 (OP)
Срочный вопрос лингвистического характера.
Удвоенные согласные в словах: Rolle, Sammlung, Gasse, Intelligenz - это проявления фонетического или традиционного принципа орфографии? Или может ещё какого?
Читаются ли они именно как двойные?
426 338395
>>38391

>Читаются ли они именно как двойные?


nein
427 338423
>>37884
На ютабе можно найти, например.
Три секунды в поиске.
https://www.youtube.com/watch?v=nD8HQTazgFs&t=709s
428 338490
>>38423

>Размещать немецкий даб аниме на ютубе, хотя немецкий ютуб - самый анально-копирастический ютуб в мире.


Что это? Это такая необучаемость, или неисправимый оптимизм? Или в германии никто официально не релизит аниме от слова совсем?
429 338528
>>38490

>в германии никто официально не релизит аниме от слова совсем


Релизят. И релизят часто.
Так-то, то, что я скинул - это официальный дубляж.
Голосом Белла из этой анимы и Кирито из сала говорит один человек - это легко проверяется википедией.
https://www.youtube.com/watch?v=WQsmpyHPi70
Хотя того же сала на ютубе нет, кроме отрывков, зато находил гиасс и тетрадку.
430 338730
>>34887

>Großes Übungsbuch Deutsch, Sabine Dinsel


Есть электронная версия? А то я не могу найти. Спасибо заранее
431 338838
>>38528
Ясно, значит всё-таки необучаемость. Эх, ещё бы немецкие сабы к этому дабу были, цены бы ему не было.
432 338842
Сап Сосач
Я пропустил 1 лекцию и не понял тему (гугл транслейт не переводит)
к глаголам прибавляется окончание -te
цумбайшпил:
darf - durfte
muss - musste
kann - konnte
...
и т.д
433 338844
>>38842
Прошедшее время.
434 338845
>>38844
спасибо, а в чем отличие приставки ge?
435 338848
>>38845
она добавляется к правильным глаголам в перфекте
436 339006
А чаво бы такова почитать в ентом вашем немецком, м? Ну для простых деревенских людей вроде меня, чтобы не философов там всяких? Я же не для того немецкий учу, чтобы реплики в порно переводить, в конце-то концов.

Вот захожу я например на наш посконный самиздат, а там всё просто и понятно. Направо - "попаданцы", налево - любовные романы в "магической академии". Прямо - топ-листы историй по популярности и список книг выходящих в продажу, чтобы на совсем полный шлак время можно было не тратить. Выбирай - не хочу.

А тут захожу на fanfiktion.de, а они даже топ-лист нишмагли осилить и, похоже, думают, что сделали этим кому-то одолжение. Зато шмагли в авторекоммендации, которые насоветовали мне всякого 16+/slash говна, конечно же.

Сравнивать сайт фанфиков с самиздатом конечно же неправильно, но тем не менее. Хорошо хоть перевод Harry Potter und die Methoden der Rationalität там нашёл, а то совсем печально было бы вот это всё. Но всё хорошее подходит к концу, закончилась и эта книга, и теперь я не знаю, что читать дальше.

Короче, накидайте мне не за щеку, а интересных книг. Фантастики там, какой-нить, научной или не очень. Можно даже переведённой с английского (наверное даже желательно, чтобы труднопереводимые места можно было уточнять). Да хотя бы даже переведенную классику английской фантастики. Да я уже даже готов читать перевод Лукьяненко, если таковой вдруг существует.

Особенно хорошо, если ссылки будут прямо на книги в мобильно-читаемом формате, а-ля fb2/ebook/mobi. Но и просто названия с описанием сойдут.

Я верю в тебя, анон. Так что делись, что тебе самому понравилось. Даже если мне не подойдёт, вдруг кому-то ещё в треде интересно будет. С меня как всегда заранее спасибоничего.
437 339052
>>39006

>Ну для простых деревенских людей вроде меня, чтобы не философов


В немецком языке всего два мастера литературной словесности: Гёте и Ницше. Больше годноты не завозили.
Лично я выучил немецкий, запомнив наизусть первую часть "Заратустры", и мне норм. Wer in Blut und Sprüchen schreibt, der will nicht gelesen, sondern auswendig gelernt werden.
438 339087
>>39052
Ебать ты долбоёб братишка
439 339092
>>39087
Маркс итальянский выучил, зазубрив наизусть Данте. Обитатели 19-го века вообще были способны изрыгать тоннами кучи стихов и белой прозы на разных языках.
Рекомендую, кстати. Память здорово укрепляет.
440 339093
>>39092
и что теперь? может еще в пещеру жить пойдешь, потому что так неандертальцы делали?
441 339094
>>39093

>может еще в пещеру жить пойдешь, потому что так неандертальцы делали?


Не потому что они это делали, а потому что они делали это лучше.

Текст позволяет запомнить, где пространственно располагаются слова. Или вспомнить исходя из контекста, формы и ассоциаций;
Прокручивание в голове по главе текста каждый день - это регулярная речевая практика, не позволяющая потерять сноровку и навык говорения.
Удерживание в памяти больших объёмов текста - сказывается благоприятно на мозге. Потому что мозг - он как мышца. Работать лучше начинает после регулярных тренировок.
Не говоря уж о том, что если сам текст выучить не стыдно, то это просто охуенно его помнить.
442 339095
>>39094

>Не потому что они это делали, а потому что они делали это лучше.


бля, лучше, уж, конечно, лучше тупо зазубрить текст даже не понимая его структуры, нежели чем логически осмыслить грамматические конструкции языка, встраивая в них постепенно пополняемую лексику. получается прямо таки какая-то китайская комната

>Удерживание в памяти больших объёмов текста - сказывается благоприятно на мозге. Потому что мозг - он как мышца. Работать лучше начинает после регулярных тренировок.


крякнул с этого нейробиолога. вычитал где это или сам на досуге от безделья придумал?

>Не говоря уж о том, что если сам текст выучить не стыдно, то это просто охуенно его помнить.


практическая польза тебе от этого какая? в кабаке перед девками щеголять ницше?
443 339096
>>39095

>лучше тупо зазубрить текст даже не понимая его структуры


Блять, ну с подстрочником конечно. Билингвальный текст, ёпт. Соотносишь каждое слово с тем, что ты заучиваешь.
А основная грамматика и аффиксы пробегаются предварительно за дня два-три.

>крякнул с этого нейробиолога


хуякни

>After scanning the pandits’ brains with MRI technology, Hartzell’s suspicions were confirmed:


>Numerous regions in the brains of the pandits were dramatically larger than those of controls, with over 10 percent more grey matter across both cerebral hemispheres, and substantial increases in cortical thickness. Although the exact cellular underpinnings of gray matter and cortical thickness measures are still under investigation, increases in these metrics consistently correlate with enhanced cognitive function.


http://bigthink.com/21st-century-spirituality/the-sanskrit-effect-reciting-mantras-shown-to-improve-cognitive-function
http://bigthink.com/21st-century-spirituality/why-poetry-is-a-refuge-for-your-brain

>практическая польза тебе от этого какая?


Какая вообще польза от изучения тупых ненужных языков? Никакой.
444 339097
>>39096

>А основная грамматика и аффиксы пробегаются предварительно за дня два-три.


ага, то есть ни одним ницше твоё обучение едино

>хуякни


>Derek Beres is a multi-faceted author, music producer, and yoga/fitness instructor based in Los Angeles.


ты с таким достоверным источником сам себе в штаны дристанул

>Какая вообще польза от изучения тупых ненужных языков?


не знаю, зачем ты учишь ненужные тебе языки
445 339099
>>39097

>ага, то есть ни одним ницше твоё обучение едино


Разговор изначально был начат с человеком, который знает грамматики достаточно, чтобы фанфики на гарри поттера на немецком читать.

>ты с таким достоверным источником сам себе в штаны дристанул


>James Hartzell


>postdoctoral researcher at Spain’s Basque Center on Cognition, Brain and Language


Ты долбоёб или в глаза ебёшься?

>не знаю, зачем ты учишь ненужные тебе языки


define "практическая польза"
446 339101
>>39099

>Разговор изначально был начат с человеком, который знает грамматики достаточно, чтобы фанфики на гарри поттера на немецком читать.


ага, а потом ты серанул, что выучил немецкий заучив ницше

>Ты долбоёб или в глаза ебёшься?


http://www.bcbl.eu/people/staff/james-hartzell/
охуенный "ученый" с шестью(!) публикациями про скнсрит и буддизм

>define "практическая польза"


учу язык для профессиональной иммиграции
447 339102
>>39101

>ага, а потом ты серанул, что выучил немецкий заучив ницше


Ок, я перефразирую.
2 дня прочитывания, что "-st" - 2-е лицо, "-t" - 3-е, и пр. + оставшееся время заучивание текстов.
Охуеть разница.

>охуенный "ученый" с шестью(!) публикациями про скнсрит и буддизм


>Differential lateralization of hippocampal connectivity reflects features of recent context and ongoing demands: An examination of immediate post-task activity.


>Brains of verbal memory specialists show anatomical differences in language, memory and visual systems


Выглядит норм.

>буддизм


Не он один про это пишет. О влиянии медитаций на мозг - это достаточно широко исследуемая тема. Например:
http://dbm.neuro.uni-jena.de/pdf-files/Luders-NI09.pdf

>учу язык для профессиональной иммиграции


Ну а я набиваю словарный запас, чтобы просто кругозор расширить.
448 339127
>>39102

>2 дня прочитывания, что "-st" - 2-е лицо, "-t" - 3-е, и пр. + оставшееся время заучивание текстов.


забываешь выучить и отработать порядок слов, глаголы с предлогами и неправильные глаголы
разговариваешь и пишешь аки таджик-гастарбайтер

>Не он один про это пишет.


естественно в мире полно псевдоученых. ради бога, можешь почитывать в сове удовольствие статейки диджеев, йога-инструкторов и прочих "ученых", только не надо это тут за достоверный источник информации выдавать
14233320184920.jpg40 Кб, 604x479
449 339248
Ну ничего я так тред оживил своим реквестом.

В общем, пока что я от безысходности последовал своему самому простому варианту и начал читать переводы Лукьяненко. Посмотрим, как переводчики смогли передать DUSCHU произведений, особенно с отсылками на известные только нам реалии.

Если надоест - так и быть, гляну ентого вашего Гёте. Уговорил, чёрт тролястый.

Если что, я не ухожу, и не надейтесь. Так что если кто-то что-то таки предложит ещё - буду рад.
450 339465
Хелпаните, молю
Нужен мизерный диалог на немецком с использованием данных слов..

wie finden Sie das?; einverstanden sein; recht haben; nichts (etwas) dagegen haben; leider; nicht wahr; glücklich; komisch; was Sie nicht sagen; natürlich
1522063008408.jpg52 Кб, 600x1227
451 339481
RATZI FATZI
452 339495
Мамкины нейробиологи и шарящие аноны. Такая ситуевина.

Словарный запас и просто понимание/знание языка на достаточном высоком уровне. Но при этом, делая какие-нибудь тесты (lückentext например), я допускаю больше ошибок, чем Ероха, который по словарю и знанию нюансов немецкий знает хуже меня
Так собственно в чем проблема? В том, что я в манямирке относительно восприятия своего языка или же просто мозг не надрочен на формат и поэтому даёт сбой в казалось бы очевидных и глупых моментах?
453 339543
>>39495
Если у тебя действительно широкий словарный запас и есть понимание "механики" языка, но ты делаешь ошибки, то вывод, имхо, простой - нет практики. Читай, слушай и, главное, общайся.
454 339756
Ребят, что сложнее - c1 Goethe или 16-17 пунктов в testdaf?
455 339792
Немецкий лучше учить с русского или английского?
456 339797
>>39792
Немецкий учить лучше с немецкого, как это обычно и происходит на годных языковых курсах.
457 339800
>>39797
Ну а в самом начале?
458 339801
>>39800
В самом начале на немецком. Охуевания заканчиваются после первых ~30 минут. Даже полный аутист поймёт за это время, что от него хотят, когда говорят на незнакомом языке Hallo, wie geht's.
459 339807
Антоны, какие книжки на немецком можно читать с B1?
460 339812
>>39807
адаптированные на немецком языке
461 339950
>>39807
Зависит от твоего словарного запаса. В целом основную грамматику на В1 ты уже усвоил, проблем с любыми книгами быть не должно. Ну только устойчивые и идиоматические выражения, что тоже суть словарный запас.
462 340101
Скажите, вот в учебнике написан такой пример в диалоге:
Haben Sie heute abend Zeit?
Так вот, почему обстоятельство времени стоит перед объектом?
Разве не естественнее звучало бы: Haben Sie Zeit heute abend?
463 340105
>>40101
Может какие-то правила и есть, но всем похуй. Ставь на первое место всегда то, на что делаешь акцент.
464 340106
>>40105
Конечно есть правила, сперва весь "датив", потом уже "аккузатив". И в "дативе" тоже порядок свой есть. И не похуй никак.
465 340109
>>40101
tekamolo
IMG20180326195701697.jpg188 Кб, 960x1280
466 340139
Анон, почему сайт с фильмами лежит?
Где их брать, если их нет на трекерах и проч?
467 340166
>>40139
Какой?
Кинокс должен работать через впн, что с movie4k я не знаю, ddlme работает.
Трекеры есть, просто приватные.
Что-то на телеканалах проскакивает типа arte.
468 340209
1.Bezeichnen Sie die syntaktisch bedingten Tonhöhenveränderungen in folgenden Sätzen.
3.Unterstreichen Sie die Wörter mit dem Neueinsatz und bezeichnen Sie den Neueinsatz.

Двач, что от меня хотят? Я не понимать.
469 340211
>>40209

>двач не могу перевести слова в задании


изучение языка уровня /фл
470 340215
>>40211
Всё так, что поделать, я ж тупой.
Снимок.PNG296 Кб, 1012x520
471 340260
Можете посоветовать что-нибудь типа пика? Где всякие тексты про Германию на немецком с упражнениями.
472 340267
>>40260
deutsch.info - многоязычный эсперантистский
IMG20180402183912.jpg298 Кб, 3120x578
473 340507
Скажите пожалуйста, двойная ss разве не должна укорачивать впереди стоящий гласный? Почему на пикриле а: тянется? И вообще я так не нашел точной инфы, двойные звуки типа ss, mm, nn читаются длинно или только укорачивают слог спереди и читаются как один согласный?
474 340531
>>40507
Эсцет как правило и пишется там, где гласная долгая. Двойные согласные читаются как одинарные.
475 340532
>>40531
Все, понял, действительно, оказывается, что эсцет маркирует долготу, а двойная s - краткость. Читал, что они равноценны, просто эсцет как устаревший вариант, отсюда и недопонимание, видимо.
476 340553
>>40532
В старой орфографии это не всегда так. В новой сделали правило, что эсцет маркирует долгий гласный.
477 340557
>>40209
Не тужи, братиш, эту хуйню и чистокровный немец не разберёт. Пиздос уровня факультета германистике.
478 340569
>>40557
Что там сложного? Пять слов уровня учебника.
479 340606
Moin!
Кто-нибудь знает где можно скачать книги на немецком? Желательно бесплатно и без регистрации. Что-нибудь типа Флибусты.
480 340640
>>40606
Документы вк
481 340875
Анон, ведь мы все не просто так учим дойтч и делаем упором на сдачу ТестДАФА. Расскажи анон какие планы с немецким? По какому направлению заводишь ты трактор? Учеба? Работа?
Если есть желание, то опиши пожалуйста!
У меня лично поехать на учебу в Гарманию или Австрию, но увы как найти деньги я незнаю. 21 лвл кун, в ВУЗ местный даже не пытался. Депресия
482 340907
>>40875
Самый простой способ - IT, влезть в ИТ проще всего, начинай с тестирования и в свои 24 уже будешь даже что-то кодить, а если напряжёшься, то и чуть больше. А в 25 съебёшь весело помахивая залупой оставшимся. Если особо упорный и живёшь в большом городе, то можно провернуть за пару лет, но пахать нужно будет от зари до полуночи. Это если ты вообще ноль. Так же на ИТ проще всего въехать в гермашку, тут спрос овердохуя. Правда икспириенса хотят хоть немного. В других областях заехать сложнее.
483 340910
>>40907
А, вру, в 26 примерно. Без диплома всё же лет пять опыта нужно.
sage 484 340924
>>25081 (OP)
Грюс готт!
Учил себе немецкий что называется для себя (просто читал статейки и книжонки, без какой-либо системы), прошел недавно тест местной языковой школы - показало, что А2. Пригласили на пробное. Сходил джаст фор лулз, по чтению и словарному запасу получше многих в группе, как оказалось, а по аудированию наоборот отсос. Преподша сказала что все норм, я не отстаю и можно на А2 походить, а потом сдать экзамен.
Нашел в интернете учебники, по которым в этой школе учат - за них они просят 3 килорубля, лол, а я отыскал бесплатно сосачер со стажем же. Атмосфера нормальная в аудитории, все говорят на немецком, всех понимаю более-менее.
Итак вопрос. Дальше почитывать книжонки и делать упражнения по учебнику как тру хикка, или походить на курсы? Я прямо не знаю даже. Учебник если что Menschen A2. Есть тут аноны, которые на курсах учат или учили язык?
485 340928
>>40924
От тебя зависит, если можешь эффективно учить сам - учи сам, правда слабо себе представляю, как ты будешь практиковать разговор.
486 340987
Ребятки, что можете сказать про курсы ЕШКО?
image.png85 Кб, 276x420
487 340998
Анон, есть такая книга на немецком "Brief einer Unbekannten", которая переводится как "Письмо незнакомкИ". Так вот почему во-первых, письмо Brief без артикля, а во-вторых, что это за einER UnbekanntEN, потому как выглядит словно дательный падеж женского рода, т.е. "незнакомкЕ".
488 341007
При перекате, закрепите в шапке ссылку на телеграм. Danke.
sage 489 341009
>>40998
могу ошибаться, но переводится это действительно письмо незнакомца, а про незнакомку - выдумки переводчика, скорее всего.
490 341010
Потерял.
И tme в спам листе.

Unsere Konferenz in Telegram
https://t(точка)me/joinchat/AAAAAAyLOleMazLoXa1vSQ
Herzlich willkommen!
491 341011
>>40998

>почему во-первых, письмо Brief без артикля


потому что заголовок

>что это за einER UnbekanntEN, потому как выглядит словно дательный падеж женского рода


это родительный падеж женского рода
492 341020
>>41011
Спасибо, теперь понятно, откуда предлог der. Но почему "UnbekanntEN", если женский род в родительном падеже окончания при существительном не требует?
493 341021
>>41020
формально да, почему так сказать не могу
494 341075
>>41021>>41020
потому что смешанное склонение субстантивированного прилагательного.
495 341134
>>41020
Этот >>41075 онан уже ответил, но разжую, если непонятно:
Brief einer unbekannten Frau.
Brief einer Unbekannten.
Для краткости преобразуем прилагательное в существительное. Все как в русском, в общем. Практически в любой компании есть свой Жирный, который когда-то был просто жирным парнем.
496 341144
Сап, ананасы. Хочу вкатиться в немецкий с нуля. Задам довольно банальный вопрос: какой учебник/учебники выбрать для самостоятельного изучения? Так чтобы базу хотя б знать хорошо для начала
самый-лучший-самоучитель-немецкого-языка.jpg74 Кб, 600x944
497 341151
>>41144

> какой учебник/учебники выбрать для самостоятельного изучения? Так чтобы базу хотя б знать хорошо для начала


Вот этот выбери для самостоятельного изучения. Так, чтобы базу хотя б знать хорошо для начала.
498 341161
>>41134
Все, я разобрался, спасибо. Разжевать, впрочем, стоило не значение грамматического термина, а форму окончания, которое по моей ньюфажеской логике должно было либо не быть, либо оканчиваться так же на -er в генетиве женского рода. Объяснение тут в слабом и сильном склонении прилагательных. Если оно стоит самостоятельно - то окончание -er, но если имеет сопровождающее слово (в данном случае артикль ein), то будет оканчиваться на -en.
499 341168
>>41161

>Объяснение тут в слабом и сильном склонении прилагательных.


Не совсем. Ein/kein/mein — это смешанное склонение.
http://www.de-online.ru/index/0-68
500 341175
>>41168
Бладж, да как запомнить все это дерьмо! Мне невероятно бомбит от этой неупорядоченности в окончаниях, ну нахуя одни и те же окончания относятся к самым разным падежам, числам и лицам? Вот например, зачем именительный род мужского совпадает с дательным в женском, или зачем совпадают в спряжениях "ей" и "их", "нам" и "нас"? Никакой логики в языке, вот от кого, а от немцев я такой хуйни не ожидал.
501 341177
>>41175

>ну нахуя одни и те же окончания относятся к самым разным падежам, числам и лицам?


Ну а как род и падеж существительного указать? А то, что одни и те же — не новые же выдумывать. Это еще ебатнее.

>от например, зачем именительный род мужского совпадает с дательным в женском, или зачем совпадают в спряжениях "ей" и "их", "нам" и "нас"?


Это уже к германистам вопрос.

>Бладж, да как запомнить все это дерьмо!


Ну там же написано правило. Да и выше по треду кидали картинку, где разными цветами выделены окончания. Учишь — делаешь упражнения на закрепление.
502 341210
>>41151
Спасибо
503 341328
Как в фамилиях Goethe и Goebbels читается oe? Это типа ö или есть тонкости? Ни в одной главе по фонетике такого сочетания не встречал.
504 341540
>>41328
Конкретно тут да, ö без тонкостей.

Но в франкских и фризских фамилиях со следами нидерландской орфографии могут быть варианты. (долгое о или долгое у)
http://www.rechtschreib-werkstatt.de/GrafOrtho/woerter/w-o/html/body_familiennamen_mit_oe.html
http://www.rechtschreib-werkstatt.de/GrafOrtho/woerter/w-o/html/body_familiennamen_mit_oe.html#2

Точно так же могут быть варианты если в фамилии нидерландского происхождения есть ae.
505 342004
как переводится «passierbäre” wurmlöcher?заранее спасибо
506 342065
>>42004
проходимые кротовые норы (теор физика)
507 342188
я один здесь слышу "двощ" на 1 ауидозаписи?
https://forvo.com/word/durch/#de
sage 508 342192
>>42188
дуощь же. Ничо удивительного.
sage 509 342193
>>42188
Проиграл с первой записи этого чувака https://forvo.com/user/Vortarulo/pronounced-phrases/
grimmfairytalesbymikemahle-d7p58zk.jpg532 Кб, 768x1200
510 342355
Когда-то давно учил немецкий, непрофессионально и не очень долго. Помню самые основы и то едва.
Накачал себе вот это:
Deutsch als Fremdsprache - "Bausteine Grammatik"
Klaus H. Zimmermann
Илья Франк
Петров Д. Базовый тренинг - 2014
И тот здоровенный архив из шапки.
Мне этого хватит? Произношение мне не нужно, именно его я помню лучше всего остального.
Учить буду оффлайн, так как уезжаю в ебеня без интернетов.
Алсо, можете подсказать хорошие книги на немецком с не слишком мудреным языком? Думаю навернуть Братьев Гримм, Ремарка и "Парфюмера".
511 342406
>>40166
Приватные трекеры?
sage 512 342417
>>42406
Да. По инвайтам.
513 342558
>>42355
Да, главное практика.
514 342636
так все таки какой учебник подойдет для изучения с нуля самостоятельно или надо идти на курсы
sage 515 342650
>>42636
Лучше курсы. А так почти любой немецкий учебник для новичков в частичном руском переводе.
516 342793
Гутен таг аноны.
Купил книгу шрайте буду её мучать, куда двигаться потом?
Интересно мнение по поводу матрицы Замяткина, фуфло или помогает?
1523793801491.png73 Кб, 300x256
517 342794
>>42793

> шрайте

image.png165 Кб, 388x499
518 342839
Палю охуенную годноту. Попробуйте - не оторветесь. Главное если совсем с нуля перед началом отдельно постадить произношение и чтение, а вся грамматика с примерами, лексикой, последовательностью тем, параллелями подана с большой доходчивостью. Очень вкусный учебник, прям чувствую как ровно и приятно в голове откладывается вся информация.
519 342845
>>42839
ссылку?
521 342852
>>42851
danke, meine lieben
помогите пожалуйста! 522 342897
>>25081 (OP)
Привет, аноны Помогите найти учебник для изучения основ немецкого и сдачи a1. Все учебники, что советуют, в основном на немецком, так как тогда начинать учить если и задание поставленное не поймёшь и вообще не знаешь значения ни одного слова?
523 342899
перекот
524 342903
>>42899
Попозже запилю.
525 342928
>>42903
уже надо поспешить.
526 342932
>>42897
В том то и суть дружище, взять ту же schritte берешь переводчик, берешь карандаш\ручку и вперед в бой.
527 342980
>>42897

> сдачи a1


А как ты поймёшь, что от тебя хотят, если ты ни разу слово не слышал, а только видел? Или на а1 аудирования нет никакого? В любом случае без звука и тыка как-то мало смысла вообще. Начинай тогда с rosetta stone или lingua leo, тыкать в картинки, слушать, запоминать.
528 343012
>>42980

>lingua leo


А за Дуолинго здесь говном закидывают?
sage 529 343041
>>43012
малоэффективно пер се
ИМХО
(не отличаю его от дуалео и ни разу не пробовал)
530 343122
>>43041
Если только его использовать то да, толку немного. Но как сборник упражненией с краткой памяткой он хорош.
531 343245
>>43012
>>43041
Понятно, что сам по себе он мало что даст, но как начальный набор слов, если не ошибаюсь там примерно косарь слов дают, это нормальное начало, чтоб уже дальше учебники читать, курсы смотреть и что-то понимать.
532 343320
Ебаная херь, купил книжку Schritte neu a1.1 а ответов нет, шо делать?
533 343326
>>43320
все нашел
534 343350
Помогите, пожалуйста, разобрать, что тут поют в припеве? (1m45s)
https://youtu.be/UJPfGsweb94?t=1m45s
535 343354
>>43350
Wir ziehn voran die ganze Zeit unendlich weit. Wir ziehn voran, der Sonne entgegen, unentwegen.
Зарепортил нацика.
# OP 536 343359
Перекат попозже, как с работы вернусь - двачи забанены.
537 343605
>>43354

>unentwegen


Да как так-то, я же гуглил это слово. Что это значит? Не находится ни в каком словаре.
538 343625
>>43605
Ну в рифму не попадало и они использовали устаревшую форму unentwegt.
539 343679
>>43625
В корпусах вообще нет.
540 343680
>>43679
зато в гугл букс полно такого.
541 343720
Двачик, помоги, пожалуйста. Хочу научиться разговаривать по-немецки как Бог. Знает ли кто-нибудь литературу, страницы или каналы, посвященные фонетике немецкого языка? Нужно, чтобы с помощью транскрипции объясняли различные редукции в быстром потоке речи.

Как, допустим, в английском:
"run the mile" [-nnə-] and "run a mile" [-nə-]
542 343723
>>43720

>Хочу научиться разговаривать по-немецки как Бог. Знает ли кто-нибудь литературу


Die Bibel))
sage 543 343738
>>43720
Фонетика немецкого языка учебник в гугл набери.
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 1 августа 2018 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски