Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 18 декабря 2017 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Изучения английского тред тред #64 #298920 В конец треда | Веб
Здесь все вопросы про учебники, карточки со словами, мнемотехники, подготовку к IELTS/TOEFL и т.д.
О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread".
Предыдущий: >>295595 (OP)

ШАПКА СО ВСЕМИ МАТЕРИАЛАМИ
http://telegra.ph/Izucheniya-anglijskogo-tred-tred-07-23


Архив предыдущих:
55 http://archive.li/VqPI3
56 http://archive.li/z6C96
57 http://archive.li/OeUYJ
59 http://archive.li/dSfn5
60 http://archive.li/DvzNr
61 http://archive.li/GlUeh
62 http://archive.li/NeqD5
63 http://archive.li/HDI8M
#2 #298936
Вкатился.
IMG20170807133913
1,1 Мб, 3264x2448
#3 #298939
Освятил тред Голицынским
#4 #298940
>>298939
Сложно выглядит. Ты небось уже далеко от начала? А мне это не поможет? Я не умею в грамматику, короче.
#5 #298945
Поясните за голицина, объясните метод его изучения, дайте названия книг. Добавить ли о нем что-то в шапку?
#6 #298952
>>298939

>Перевод


Нинужен
#7 #298962
>>298952
Знаю, что не нужен, но тут уж чтоб быстрее понять тему его дают
#8 #298978
>>298939
Неожиданно у себя дома обнаружил 7-ое издание, сел тоже за дрочку.
#9 #298992
>>298978
Вставай. Нафиг не нужно изучать дрочить грамматику, нормальные люди изучают методом погружения и всю грамматику понимают как нейтивы
#10 #298999
>>298992
Мол сразу начать говорить ломанным и люди будут тыкать в тебя пальцем и поправлять?
#11 #299010
>>298999
Нормальные собеседники не поправляют тебя, если им интересна тема разговора, и если они сразу понимают, что ты не носитель языка. Разница в том, что англоязычные привыкли, что на их языке многие говорят не очень хорошо, в отличие от русскоязычных, которые сравняют с плинтусом любого, кто допустит одну ошибку в предложении.
#12 #299013
>>298992

>понимают как нейтивы


Что, ленивая задница, оправдания ищешь? Трёх упражнений подряд неосилил? Как же заебали эти "КОКОКО ГРАММАТИКА НИНУЖНА, ЭТО НЕ ПОМОЖЕТ ПОНИМАТЬ, А УЖ ТЕМ БОЛЕЕ ГОВОРИТЬ
#13 #299014
>>299013
Даже если ты задрочишь всего Голицынского, Мёрфи и ещё десяток учебников-задачников по английской грамматике, ты не начнёшь говорить как натив. Вот в этом была основная мысль. Если погрузиться в среду и внимательно наблюдать за тем, как устроен язык, то грамматику можно научить и так, хотя я лично не уверен, что это будет быстрее. В чём я реально уверен - это в том, что такой метод позволит тебе быстрее начать говорить на языке, преодолеть, так сказать, психологические барьеры связанные с "Ой бля, а вдруг я неправильно что-то скажу, меня ж обоссут!"
#14 #299023
>>299014

>"Ой бля, а вдруг я неправильно что-то скажу, меня ж обоссут!"


Это. Именно для этого дрочат грамматику. Но только чтобы уверенно чувствовать себя на письме. А вот с речью в любом случае придётся практиковаться, а грамматика даёт нехилый буст. Я просто не знаю, кто придумал, что изучение грамматики абсолютно бесполезно. Неосиляторы? Просто тем, кто в школе учился хорошо, будет проще учить грамматику другого языка, так как у нас изучается грамматика русского языка и используются и применяются все те термины, которые необходимо знать для изучения любой грамматики. Может таким людям, которые не понимают, что такое дополнение или причастие, тяжело осилить? Или банальная лень решать упражнения и вникать в предмет?
#15 #299028
>>299023

> Это. Именно для этого дрочат грамматику.


Да чушь. Ты можешь задрочить всю грамматику на свете, но пока ты не начнёшь реально говорить на языке, ты не научишься говорить.

> Я просто не знаю, кто придумал, что изучение грамматики абсолютно бесполезно.


Я не знаю, где ты вычитал, что кто-то это придумал. Я не помню, чтоб ИТТ кто-то высказывал эту мысль.
#16 #299032
>>299023

Просто сейчас подход к преподаванию языков изменился. Раньше использовались грамматико-переводные учебники, но проблемой было то, что ученики совсем не говорили/говорили слабо. Теперь же используются учебники коммуникативной направленности, в которых уделяется время именно говорению. Но минус в том, что в таких учебниках грамматики – минимум, а пытаться говорить, не осилив грамматику – такое себе занятие, как по мне.
sage #17 #299033
>>298999
То есть ты понимаешь, что вот этот >>299010
клоун предлагает тебе разговаривать на уровне "я пайти в туда и сделал ано"?
#18 #299034
>>299023

>Может таким людям, которые не понимают, что такое дополнение или причастие, тяжело осилить?


У меня такое. Что делать с этим?
#19 #299035
>>299028

>Да чушь. Ты можешь задрочить всю грамматику на свете, но пока ты не начнёшь реально говорить на языке, ты не научишься говорить.


Ты, сука, читаешь, что он пишешь? А? Читаешь, сука, или нет??? Никто не говорит, что ты начнешь говорить, тупо знаю грамматику. Просто делать ты это будешь с самого начала более правильно, а когда немного придрочишься, ошибок уже почти не будет. Для того, чтобы научиться говорить без ошибок не изучая грамматику, требуется дохуя практики, нужно жить в англоговорящей стране, чтобы столько практики было. Если же ты живешь в России, то хуй ты заговоришь грамотно, не изучая грамматику.
#20 #299044
>>299028

>Да чушь. Ты можешь задрочить всю грамматику на свете, но пока ты не начнёшь реально говорить на языке, ты не научишься говорить.


Я не говорил, что практика не нужна. Прочти пост внимательнее

>Я не знаю, где ты вычитал, что кто-то это придумал. Я не помню, чтоб ИТТ кто-то высказывал эту мысль.


Сколько ж тут хогодрочеров-погруженцев было, не сосчитать.
#21 #299047
>>299034
Обычно это в школе все выучивается. Раз уж ничего не помнишь, гугли что непонятно, ничего больше не остаётся. Хотя ты можешь обмазаться Хогом, только не говори потом, что это не эффективно и ты все равно не можешь презент перфект от паст симпл отличить
#22 #299051
>>299044

> Я не говорил, что практика не нужна. Прочти пост внимательнее


Я не говорил, что ты это говорил. Прочти мой пост внимательней. Просто проблема многих изучающих английский в том, что они обкладываются учебниками-задачника и тратят овердохуя времени на задрачивание грамматических оборотов, которые в 99% случаев не используются в устной / бытовой речи, перегружают моск и устают, в то время как достаточно выучить самые основы типа паст симпл, презент перфект и презент континус, и можно уже идти общаться в чятики набивать лексику на практике. Все эти provided having been done he would have been going можно будет изучить уже потом, уже свободно (пусть и не до конца грамотно) владея разговорным языком.
#23 #299064
>>299051

> грамматических оборотов, которые в 99% случаев не используются в устной / бытовой речи


Обычно под этой мантрой имеют ввиду что-то вроде could/would/must have been doing smth. и смешанные условные предложения. Откуда эта дурь пошла? Если мысль требует смешанного условного предложения, то оно и будет в устной речи. На начальных этапах, конечно, можно худо-бедно обойтись и несколькими основными временами, но само утверждение, будто в устной речи используется какая-то совсем облегчённая грамматика, не соответствует действительности.
#24 #299065
>>299051
Для разговора вся грамматика и не нужна, конечно. Но ту необходимую часть, нужную для болтовни, необходимо именно задрочить, выучив правила.

>provided having been done he would have been going


Скорее the providing having been done, если ты независимый причастный оборот используешь. Да и вообще, эту грамматику с "вудами" и "хев бинами" полезно знать для чтения художественной литературы, без этого чтение будет сильно осложнено.
#25 #299068
>>299064
Наверное, имеется ввиду, что очень редко используется в речи
#26 #299071
>>299068
Не редко. Я об этом и написал. Это всё равно что утверждать, будто какой-то из падежей русского языка используется реже других.
#27 #299072
>>299065

> Но ту необходимую часть, нужную для болтовни, необходимо именно задрочить, выучив правила.


Но для этого не обязательно продрочить всего Голицынского (а именно с этого тезиса и начался сей эмоциональный дискасс). Как я уже говорил, это в рамках двух-трёх глагольных времён и двух-трёх неправильных и модальных глаголов, остальное всё можно постепенно постигать на практике. Когда ты уже будешь свободно говорить на уровне "London is capital of Great Britain, and I want go there if can", ты уже можешь начинать задрачивать грамматику второго уровня, а поскольку ты уже владеешь лексикой и имеешь опыт общения, ты сможешь её применить не на лабораторных примерах Голицынского, а в реальной практике общения.
#28 #299073
>>299071
Однако факт в том, что без причастных и деепричастных оборотов русский разговорный язык вполне себе существует.
#29 #299076
>>299073
Ну да, без них легко обойтись, но вот не могу представить, чтобы англичанин в здравом уме стал избегать в устной речи глагольных форм, необходимых для построения условного предложения. А обычно это и приводится как пример сложной грамматики, используемой только в литературе. Да и вообще навскидку не могу привести ни одного грамматически явления, которое почти отстутствовало бы в разговорном английском языке, наподобие деепричастных оборотов в русском.
#30 #299078
>>299076

> англичанин в здравом уме


Дебич, кто говорит об англичанине в здравом уме? Речь идёт об аноне-иностранце. Да, он вполне может обойтись без глагольных форм, необходимых для условного предложения, и всё равно быть понятым. На первом уровне этого достаточно. Уже надрочившись в живом общении, анон легче схватит грамотное построение.
#31 #299083
>>299078

> Дебич


Кувшинное рыло своё туда, откуда оно высунулось. Я и написал выше, что новичку достаточно базовых глагольных форм, чтобы объясниться.
#32 #299084
Ято скажете про метод Ильи Франка, если цель - научиться читать?
#33 #299094
>>299072

>"London is capital of Great Britain, and i want go there if can"


Какой смысл учиться говорить неправильно, а потом, продрочив грамматику, переучиваться? Не проще ли сначала освоить правила, а потом учиться их бегло применять в разговоре?
#34 #299096
>>299094

>Не проще ли сначала освоить правила, а потом учиться их бегло применять в разговоре?


Как показывает практика, нет, не проще. Чем раньше начнёшь практику реального использования языка, тем проще будет потом втянуться. Люди, которые сначала задрачивают язык на диване, потом годами не могут начать на нём свободно говорить.
sage #35 #299101
>>299096

>Как показывает практика, нет, не проще. Чем раньше начнёшь практику реального использования языка, тем проще будет потом втянуться. Люди, которые сначала задрачивают язык на диване, потом годами не могут начать на нём свободно говорить.


Ты учитель, препод, кто? Практика блять у него показывает.
#36 #299104
>>299096
А люди с дивана имеют практику впоследствии? Или так же и продолжают разговаривать с Голицынским?
#37 #299117
>>299101
Я просто смотрю на своих сверстников и анонов ИТТ.

>>299104
Им сложнее вкатиться, из-за психологического барьера "а вдруг я ошибусь в future-in-the-past--perfect-continuous и меня обоссут!"
#38 #299127
>>299117
Ты можешь остаться при своем мнении, но я так же могу швырнуть тебе в ебало венгерскую книжку Като Ломб и кратко пояснить, что она выделяла 4 направления: чтение, грамматика, слух, говорение. Ну и письмо.
На мой взгляд, она имеет более весомые практические достижения к цели, чем твои всратые.
#39 #299133
>>299127
Да срать я хотел на твою книжку. Я вижу как я заговорил на английском в 14 лет, имея практику живого общения, в то время как мои супер-успешные сверстники не могут двух слов связать, зато епта десять тетрадей на голицынского извели.
#40 #299134
>>299127

> я так же могу швырнуть тебе в ебало


Ну-ну, попробуй, я на кунг-фу хожу с пятого класса.
#41 #299135
>>299133
гы гы ёпта дебилы бля нахуй в натуре
#42 #299138
>>299084
Я когда-то смотрел. Оно, конечно, неплохо, но лучше бы это было в виде всплывающей подсказки и бесплатно, я так считаю. Ну, прямой переводе может что-то дать, наверное. Правда я когда-то иврит открывал.
sage #43 #299139
>>299133
Дебик, эта разница не из-за того, что ты умнее и сделал все в правильном порядке. Она из-за того, что тебе посчастливилось иметь эту практику, а им нет.
#44 #299143
Пасаны, вы также проходите игры?
прошёл всего ведьмака, выписывая все хоть сколько-нибудь незнакомые слова, которые встречал в диалогах
#45 #299144
>>299133

>имея практику живого общения


>14 лет


Это как так? Откуда?
#46 #299145
>>299139
Это значит, что начинать надо с практики, а не с Голицынского. На худой конец, если у тебя дохуя времени, можешь одновременно, но если со временем напряг, то гораздо полезней сразу учиться общаться хотя бы на уровне минимальной грамматики, чем угробить год на Голицынского и лишь потом начинать говорить.
#47 #299146
>>299144
Мамка вышла замуж за иностранца.
#48 #299147
>>299143
Нет, я так фильмы смотрел и книги читал. А ведьмак у меня комплюхьтер не потянет. даже второго
#49 #299150
>>299146
Ну, стать билингвистом не каждому дано, извиняйте. Мы, простые смертные, пойдём Голицынского решать
#50 #299151
>>299145

>год на Голицынского


Да ну, я меньше, чем за два месяца решил и то не дрочил целыми днями, по вечерам только
#51 #299154
>>299151
Какой у тебя уровень до Голицынского был?
#52 #299155
>>299154
До Голицынского просто читал книги, в основном английскую классику (Кристи, Диккенс, Остин и тд) по ним смотрел фильмы с рутрекера с сабами. Потом мне надоело, что я плохо понимаю всякие сложные штуки, решил оттдрочить их. В принципе, очень рад, теперь понимаю гораздо лучше, чем раньше
#53 #299157
>>299150
А я и не билингвист. Английский для меня - второй язык, который я начал учить только в школе. Просто благодаря живой практике я освоил его быстрее и проще своих сверстников, которые дрочили лабораторные примеры Голицынского.
#54 #299158
>>299151
Читай внимательней. Я специально оговорил: "если со временем напряг". Понятное дело, что если каждый вечер дрочить, то за два месяца можно успеть, но не у каждого человека в 2017 году любой вечер свободный.
#55 #299161
>>299157
Я к тому, что возможность иметь постоянный контакт с носителем (тем более он член твоей семьи) - это ну просто очень огромный буст, невероятно гигантский.
#56 #299163
>>299161
А я тебе о чём? Просто в 2017 г. любой анон может заменить контакт с отчимом на контакт с кучей анонов в интернете, в том числе по войсику.
#57 #299164
>>299161
Ах, да, совсем забыл, отчим не носитель английского, а носитель другого европейского языка.
#58 #299169
>>299163
Хех, главное, чтобы аноны такими же профанами не оказались. Не думаю, что среди носителей много желающих бесплатно выслушивать твой рунглиш
sage #59 #299170
>>299143
Как ты это делаешь? Вручную выписываешь, игру на паузу ставишь и диалоги? Или из сабов достаешь?
#60 #299172
>>299164
Ещё лучше. В дополнение какой-нибудь шведский или испанский выучишь
#61 #299174
>>299170

>sage


Зачем сагать этот тред, в чем смысл?
sage #62 #299175
Блять, имеет постоянный контакт с англоговорящим и сука раздает советы как учить. Иди нахуй, просто иди нахуй.
Если бы ты параллельно задрачивал грамматику, говорил бы лучше.
#63 #299176
>>299169
Понятное дело, что общение не должно строиться на уровне "Анон, пообщайся со мной". Как и в общении на родном языке, надо искать собеседников по интересам.
#64 #299177
>>299170
Просто альт табаешься на браузер, игра автомагически ставится на паузу, гулишь слово в гугл транслейте, смотришь перевод, открываешь новую вкладку, вписываешь туда фразу и контекст (так быстрее, чем сразу в ворд писать), переключаешься с помощью стрл+шифт+табами обратно на гугл транслейт, переключаешься обратно в игру.
После игры выписываешь всё в ворд файл, проговаривая всё вслух.
Вообще, я думал апликуху запилить, которая мне бы искала перевод в гугле и в idioms.thefreedictionary.com и схороняла бы мне загугленное слово в бд, но очень лениво, да и я думаю, что так лучше, чем больше ручной работы делаешь, тем больше запоминаешь, главное слишком машинально это всё не делать.
#65 #299178
>>299175
Фуф, тоже бомбит от таких. Ведь это же так просто иметь контакт 24/7 с англоговорящим/уехать жить в англоязычную страну/выйти за муж за богатого ебыря
#66 #299179
>>299178
*замуж за богатого ебыря-американца
#67 #299180
>>299172
Ну и ты тоже можешь, сука, 2017 год на дворе - учи любой язык, носители эвривер, надо только немного перестать сидеть на жопе.
#68 #299182
>>299180
РРРРЯЯЯ ТЫ ГОВОРИШЬ ЧТО ЭТО ПРОСТО А ЭТО НИХУЯ НЕ ПРОСТО. МОЖЕТ ДЛЯ ТЕБЯ ЭТО ЛЕГКО А ДЛЯ МЕНЯ СЛОЖНААА РРРЯЯЯЯЯ
#69 #299183
>>299175

> имеет постоянный контакт с англоговорящим


Кто сказал про постоянный? Тащемта отчим с нами не живёт. Ну и опять же, 2017 год, найти контакт по интернету с англоговорящим любого уровня постоянности - вполне реальная задача.

> Если бы ты параллельно задрачивал грамматику


А я и задрачивал, благо в 14 лет времени ещё было достаточно. Просто я задрачивал её уже тогда, когда мог свободно изъясняться на простейшем уровне, поэтому Голицынский шёл намного легче.
#70 #299184
>>299182
Ну если для тебя это сложно, то значит ты ущербный, что тут ещё скажешь...
#71 #299185
>>299178

> иметь контакт 24/7 с англоговорящим


Я не говорю о таком контакте. Я говорю о контакте "один месяц в течение года".
#72 #299188
Ну почему иностранный язык это так трудно? Почему есть читеры, окружённые носителями в англоговорящей стране, а есть черви-пидоры, носители пидорашьего языка, которые вынуждены рвать жопу и изучать язык мирового уровня? Какими же счастливчиками ощущают себя англонейтивы, которые имеют возможность досконально понимать такой язык.
#73 #299190
>>299188

> пидорашьего языка,


Какая трагедия. Тебе гуманитарную помощь не выслать, дебил?
#74 #299191
>>299190
Я бы лучше получил выстрел в лоб
#75 #299192
>>299191
стреляю в дауна
#76 #299198
>>299188
Радуйся, что ты родился носителем сложнейшего языка, входящего в топ-5 языков, используемых в интернете, и не рвал жопу для его изучения. Английский - легкий язык, которым владеют больше милларда людей со всего мира, но только лишь токсичная пидораха с двачей не может его осилить.
#77 #299200
>>299198
В топ-2, вроде как.
#78 #299202
>>299198

>сложнейшего языка


>руснявое похрюканье


В голос.
sage #79 #299203
>>299200
Среди папуасских?
#80 #299204
>>299203

>Їїїїїїї

sage #81 #299205
>>299204
Не понимаю по-слейвянски.
#82 #299213
Сколько нужно слов иметь в словарном запасе для комфортного чтения литературы? 10-12 тысяч? Или больше? Как выучить так много? У самого всего лишь пять-шесть тысяч, и часто встречаю незнакомые слова при чтении. Как вы пополняете словарный запас? Тупо читаете и дрочите карточки?
sage #83 #299250
>>299177
Так дохуя всяких ебанутых фраз из одной игры...в ведьмаке прям дохуя ведь диалогов? То, что ты выложил, это какая часть от всего, что ты оттуда натырил? Тоже собираюсь пройти на английском, хотел воспользоваться твоей работой, сначала подучить их, чтобы эти фразы, когда я на них наткнусь, были уже знакомыми и закрепились в голове.
#84 #299252
>>299213

>10-12 тысяч?


Ты ебнулся что ли? 2-4 достаточно для всей литературы.
#85 #299253
#86 #299254
>>299252
Шёл бы ты уже на хуй, клоун.

переводчик, по йоба-тестикам знающий более 40 тысяч word families и прочитавший сотни книг на английском
#87 #299255
>>299213
Да, примерно столько, и все равно незнакомые слова будут встречаться. Смотря что читать. Начиная с 15 тыс. уже, думаю, можно обходиться без словаря и переводчика вообще.

>Тупо читаете и дрочите карточки?


Это.
Вообще, я недавно пришел к выводу, что налегать на художку не стоит. Мой вокабуляр сейчас на уровне 8-10 тыс. слов и все новые слова, которые я там встречаю - исключительно художественного стиля, т.е. больше нигде я их не встречу. Ни в сериале, ни в новостях, ни в статьях, и уж тем более в живом общении. Если учишь язык чтобы проходить тесты и интервью при устройстве на работу, использовать по работе и/или сдавать IELTS, TOEFL, то художка и дрочка слов оттуда должна отойти на третий план. Сейчас закончу книгу и вообще думаю временно от нее отказаться. С какого-то момента чтение художки перестанет прокачивать что-либо, кроме того же самого скила чтения художки.
Когда-то начал читать книгу по психологии. Думаю продолжить уже на английском. ИМХО, гораздо полезнее будет для языка.
#88 #299256
>>299254
Ну давай блять, прям сейчас засекай свое время и пиши 40к слов, сможешь захуярить? Да хуес два, мы в русской речи юзаем не более 1к для разговора, а при чтении достаточно 2-4, не обращая внимания на словообразование частей речи.
#89 #299257
>>299252
О, опять этот даун, с 4к вокабуляром у Advanced, мало тебя в тот раз обоссывали?
#90 #299258
>>299256
Идиот блять, 40к слов в пассиве, речь идеет о чтении.

>Да хуес два, мы в русской речи юзаем не более 1к для разговора


Это конечно грустно, что у тебя с речью все так хуево, но еще раз говорю, мы говорим о чтении, тут пассивный словарный запас.

>при чтении достаточно 2-4


С учетом того, что в средней книге около 8000 уникальных слов, как ты, блять, собрался понимать 5000 неизвестных тебе слов, чмонька? Дай угадаю, из контекста?[b/]
#91 #299261
>>299255
А что посоветуешь почитать, чтобы получать максимально полезный словарь? И нужно ли это? Просто я художку бросать не хочу, интересно же это
#92 #299262
>>299261
У каждого человека свои понятия о пользе. Кому-то важно зарабатывать деньги, кому-то важно читать научную литературу, кому-то художественную одного плана, кому-то другого плана.
#93 #299265
>>299261
Смотря с какой целью учишь английский. Если для карьеры, как я писал здесь >>299255 то художка хороша до определенного момента, я уже сказал для какого. Дальше - очевидно, не художка. Разные статьи, новости на разные со всяких New-York Times и тд, нехудожественная литература на интересные тебе темы - психология, бизнес и тд. В сериалах и фильмах тоже много полезных слов, особенно документальных.
#94 #299266
>>299265

>я уже сказал для какого.


до*
#95 #299271
>>299256
Ору с дебила.
#96 #299272
>>299265
То есть художка - хороший вариант поднять вокабуляр до 10к?
#97 #299274
>>299256
Нет, не смогу. Многие слова я вспомню, только когда увижу их в тексте (или услышу). На то он и пассивный словарный запас.
Вот только предлагаемый тобой эксперимент не имеет никакого отношения к предмету.
#98 #299276
Что-то какие-то не слишком удобные сервисы видео с субтитрами. Лимиты какие-то...
#99 #299277
>>299272
Не только художка, любая литература с современным языкоми и без особой специфики.
20170809154903
783 Кб, 2048x1152
#100 #299300
Прохожу розету, нравится, но подзаебало и долго выходит проходить.
Вот думаю поменять курс с расширенного на речь и понимание.
В письме смысла для себя не вижу, главное понимание
Стоит ли менять курс? Если сменю, курс начнется заного?
output
2,3 Мб, 1350x900
#101 #299343
>>299250
Да на, держи, мне не жалко.
zipjpg это, поменяй расширение на zip
#103 #299346
>>298920 (OP)
Аноны. Как выучить английский? Уровень знаний ну я хз. В целом понимание о том что говорят в обычных стандартных диалогах при жизни в Америке. Есть.
Как уйти дальше? Что нужно чтобы уйти дальше?
Все что знаю выучил посредством хуй знает чего. Игр наверное.
#104 #299349
Посоны, поясните плиз за englishdom.com. Нужно подтянуть разговорный, но брать уроки в реале не вариант, т.к. работаю вахтовым методом.
#105 #299370
>>299349
Курсы для изучения норм. Разговорный по скайпу какая-то дичь. Только если тет-а-тет
#106 #299388
Как и где учить грамматику если не помнишь эти правила и названия и в русском?
#107 #299390
>>299388
О господи, тебе же отвечали. Гугли, что не понятно из определений и правил английской грамматики
#108 #299393
>>299065

> Скорее the providing having been done, если ты независимый причастный оборот используешь. Да и вообще, эту грамматику с "вудами" и "хев бинами" полезно знать для чтения художественной литературы, без этого чтение будет сильно осложнено.


> the providing having been done


/thread
В голос с этого васяна. Грамматика не нужна
#109 #299395
>>299393
Что тебе не нравится? Не знаешь о существовании Nominative Absolute Participal Construction? Что ж, иди дрочи дальше своего Хога.
#110 #299397
>>299393
Или ты не знаешь, что такое перфектное причастие пассивного залога?
#111 #299399
Weird- это странный с негативным оттенком?
#112 #299403
>>299395

Блядь, да никем это не используется, уймись ты уже со своим НАПС.
#113 #299445
>>299403
Может ниггером из гетто и не используется, но в литературе - нередкое явление
#114 #299452
Какое есть годное приложения для андроида для изучения отдельных слов для пополнения словарного запаса? Мемрайз больше для изучения фраз и словосочетаний.
#115 #299453
>>299452
Использую связку lingualeo и anki. Добавляю незнакомые слова в leo, а после экспортирую в anki и на телефоне повторяю параллельно.
#116 #299492
>>299013
>>298992
>>299014
>>299023
Putting too much effort into learning grammar isn't as important as actually using the language and exposing yourself to speakers of the language.
Although I completely disagree that disregarding learning grammar is anything good of an idea and you should just talk to people - that's just a big load of crap right there.

Кун который заговорил с 14 лет и которому грамматика не нужна - запиши на вокару свою речь, интересно было бы послушать. Вот мой пост зачитай например.

>>299346
Determine what you're bad at out of listening, reading, writing and speaking and practice that particular thing. After you're somewhat satisfied with your progress, reassess your weak sides and repeat.

>>299399
Somewhat. I'd use odd instead of weird to sound more neutral.

seminative
#117 #299502
>>299492
http://vocaroo.com/i/s1rK7hgzcyXU
Всегда пожалуйста.
#118 #299505
>>299502
Это не моя запись, если что. Мои записи (если файлы ещё не протухли) вот тут >>296446 и тут >>296446 .
говорящий с 14 лет кун с отчимом-иностранцем
#119 #299506
>>299492

> которому грамматика не нужна


И попрошу не перевирать мои слова. Я никогда не утверждал, что грамматика не нужна.
#120 #299548
>>299492

> Кун который заговорил с 14 лет и которому грамматика не нужна - запиши на вокару свою речь


Я добрался до домашнего компа и записал.
http://vocaroo.com/i/s02Pola6qVfh
#121 #299549
>>299548
Твой отчим - индус?
#122 #299550
>>299548

>лянгидж


ты с карибов чтоле
#123 #299552
>>299549
>>299550
Сначала послушаем вас.
#124 #299555
>>299552
Меня уже слушали. Не эталон, конечно, но и не индус. Тебе над связками между словами надо поработать, а то говоришь, как мясо рубишь. Sounds too choppy.
#125 #299556
>>299555
Ну а я никогда и не говорил, что у меня произношение как у натива. Кстати, нативам на косяки моего произношения абсолютно похуй.
#126 #299558
>>299556
Your intonation sounds unnatural, that's definitely something to work on.
That fact that natives don't bother correcting your mistakes doesn't mean your mistakes don't bother them per se.

seminative
#127 #299559
>>299558
Можешь не выпендриваться и писать по-русски, я его прекрасно понимаю. Ну а интонация у меня и по-русски не очень, фефекты речи и заикание.
#128 #299561
#129 #299566
>>299559
I'm more comfortable speaking English than Russian. I only speak Russian on special occasions.

seminative
#130 #299573
>>299566
Ога, так и поверил. Ну дело твоё, конечно.
#131 #299576
>>299573
Is it that big of a deal for a person to live in an English-speaking country?

seminative
#132 #299578
>>299576
Мне вообще похуй.
#133 #299580
>>299578
I figured.

seminative
#134 #299589
>>299453
Не, ты не понял. Я хочу просто учить самые ходовые слова. Есть программы на андроид где есть 1000/2000/3000/9000 самых ходовых слов?
#135 #299602
>>299548
Нифига ты про, ты, что, всё время так говоришь без каких-либо усилий? По-моему ты звучишь на этой записи как какой-нить труъ англичанин.
#136 #299605
Планирую давать ITT неправильные ответы, подписываясь семинативом. Подводные камни?
#137 #299611
>>299605
будешь обоссан
native
#138 #299620
>>299589
Читай литературу, там почти все слова ходовые. Незнакомые - в карточки, которые нужно дрочить
#139 #299621
>>299611
I suggest from now on everyone writes exclusively in English and signs with seminative.

seminative
#140 #299622
I agree.

seminative
#141 #299623
>>299621
Используй трипкод тогда.
#142 #299624
>>299621
My english is much more better than yours!
#143 #299625
>>299624
You aren't even seminative, how the hell can you compete with me?

seminative
seminative !5MDEAHMtJw #144 #299626
>>299623
I might. But namefagging suits me fine.
seminative !pKUzHSTShs #145 #299627
>>299626
You stole me name! You ain't THE seminative!
seminative !5MDEAHMtJw #146 #299628
I am the only true seminative, you punks. Deal with it.
#147 #299629
Настоящий полунатив, используй трипкод и прикрепи запись своего голоса на вокару, твой голос все знают.
#148 #299630
Я нашёл в приложение на телефон для дрочки слов. Называется Aword. Опытные словодрочеры, посмотрите, если не трудно, скажите, можно ли его использовать, или лучше по старинке, через Anki?
#149 #299631
>>299630
Good ol' flashcards will do just fine. Listen to Sterligov, we don't need computers.

seminative
#150 #299654
Какой метод использовать чтоб выучить английский онли для интернетов? Чтение/письмо т.е. Пока что, всё что вижу, требует ещё и слух с произношением
#151 #299655
>>299654
Just disregard everything related to prounciation.

seminative
#152 #299657
>>299626
>>299627
Семёнатив.
#153 #299659
>>299654
Так отключи слух с произношением, че ты.
#154 #299682
>>299629
I can't find any instructions on how to attach a tripcode to my posts. I'd appreciate any help if you wouldn't mind.
Also, for some reason vocaroo doesn't want to see my mic, but I'll definitely try to record my posts if these lads continue being upset about my signature for some reason.

Thanks for advice though, I'll work on it.

Until then take all the posts with that signature with a grain of salt; although I'll try to write in a more elaborate manner than these guys will be able to - you'll probably still be able to distinguish between me and them.

seminative
#155 #299685
>>299682
Писать с трипкодом очень просто. В поле "Имя" вводишь штуку Никнейм##Пароль. На месте "Никнейм" пишешь, допустим Seminative, а на месте "Пароль" придумываешь пароль и вписываешь. Вот так, к примеру, это должно выглядеть в поле "Имя": Seminative##qwerty12345. И да, действительно, попробуй писать более заумно.
#156 #299686
>>299685
Имя - это E-mail поле?

seminative
#158 #299694
>>299686
Нет, на одно поле ниже
Test !!ZRfT3YyoQ2 #159 #299695
seminative !!1zQQV2.wKI #160 #299696
Aye, seems like I got it to work.
Аноним #161 #299715
>>299696
Not bad.
seminative !!QNh6oKO9sM #162 #299716
seminative !!VoDa4XZZOs #163 #299717
semenative
gayfaggotououow #164 #299720
Did you know that i am gay?
#165 #299764
>>299720
Мы знаем, что ты не знаешь, что такое согласование времен
seminative !!GBfpTQrHFY #166 #299767
>>299764
Seminatives ain't bovver'd with this crap.

seminative
#167 #299768
>>299767
Ты же не настоящий полунатив.
seminative !!1zQQV2.wKI #168 #299770
>>299764
I don't see anything wrong with that sentence.
seminative !N3qKq1fH3. #169 #299771
>>299768
Care for a proof?
#170 #299774
>>299770
Он хочет сказать, что правильнее будет: Did you now that i was gay.
seminative !!1zQQV2.wKI #171 #299776
>>299768
>>299771
Sorry for making these lads clutter the thread with these pointless messages, I guess they're quite upset there are people that speak English decently and they're willing to help others learn the
language.
The tripcode above I'll use for all my posts and I'm the original seminative guy.

Proof:
http://vocaroo.com/i/s087sqTPQORe

>>299774
Those two sentences have different meanings. Either of them is correct, however.
#172 #299777
>>299776

> Those two sentences have different meanings. Either of them is correct, however.


В русском это так. А на уроках английского нас учили, что если главное предложение в прошедшем времени, то придаточное не может быть в настоящем времени. Поясни, в чём ошибались наши учителя. Или может быть, ты слишком semi, чтоб быть native?
seminative !!1zQQV2.wKI #173 #299780
>>299777
Okay. Technically, you're right. If you say "did you", you should then say "that I was". For present tense, it'd be "do you know that I am gay".
However, that's a perfectly acceptable construct and it's extremely common, too, to hear something like "did you know that I'm gay?", especially in informal speech.

If you disagree that it's acceptable, please look it up in google.
#174 #299781
>>299780

>especially in informal speech


Ну то есть по сути носители языка кладут хуй на это согласование. Что и написал вот этот семёнатив: >>299767
#175 #299782
>>299780
Стоп-стоп. Ты утверждаешь, что у этих предложений разный смысл. Ну-ка теперь объясняй разницу в смыслах.
seminative !!1zQQV2.wKI #176 #299783
>>299781
It's considered correct. Many idiomatic figures of speech we use in English are technically (grammatically) incorrect, that's how the language works.
seminative !!1zQQV2.wKI #177 #299784
>>299782
"Did you know that I am gay" states that the guy is currently gay.
"Did you know that I was gay" states that the guy was gay at one point, and now isn't (depending on whether you're speaking British english or American, though).
#178 #299785
Что надо знать дабы спокойно общаться на том же краутчане?
#179 #299793
>>299771
Немецкий, напрмер
#180 #299794
>>299784
Ну вот это как раз то различение, которое существует в русском языке. Где пруфы, что в английском языке (в каком из них?) оно такое же? Что-то в мою голову закрадываются сильные сомнения, что ты в достаточной степени натив. Всё-таки ты переехал в Англию уже в сознательном возрасте, поэтому твой английский вполне мог испытать влияние русского языка.
#181 #299795
>>299793

> напрмер


Судя по этому слову, скорее словенский.
#182 #299797
>>299794

As I said, look it up if you want further proof. I can't prove you anything as I'm not a linguist here and I can't talk all fancy and posh, no, and explain to you.
Sorry, I'm merely speaking the language on a level that many would consider native, but for further explanation of things I say or proof you should go look it up in google, this isn't my area of expertise.
seminative !!1zQQV2.wKI #183 #299798
>>299797
Forgot to put the tripcode.
seminative !!1zQQV2.wKI #184 #299800
>>299794
Or shall I google it for you?
If you insist, I will.
#185 #299802
>>299797
Ты сказал, что я могу нагуглить пруф того, что этот вариант является "acceptable". Я с этим и не спорю. Но ты заявил, что эти варианты не просто acceptable, но у них ещё и different meanings. Вот пруфы этого я и прошу.
#186 #299803
>>299798

>Forgot to put the tripcode.


Я погуглил и не нашёл именно такого употребления. Говорят либо put the tripcode on, либо put the tripcode in.
seminative !!1zQQV2.wKI #187 #299804
>>299802
I'm not giving you proof that different tenses in English carry out different meanings. Really?
seminative !!1zQQV2.wKI #188 #299806
>>299803
I'm shortening my sentences for crying out loud, bugs you much?
#189 #299810
>>299804
Ты уж определись, ты говоришь о литературной норме или о просторечии? В литературной норме предложение did you know that I am gay является некорректным, следовательно, не имеет никакого смысла. А когда ты хочешь пруфать явление просторечия, не надо аппелировать к tenses, потому что в просторечии всё может работать совсем не так, как мы учили в учебниках. Поэтому пруфом может быть только узус - пример употребления из живой речи.
#190 #299811
>>299806
Да мне-то похуй, просто твои ошибочки выдают в тебе твою русскую половину.
#191 #299812
>>299806

>bugs you much?


Да я вот все думаю, придраться ли к отсутствию вспомогательного глагола или нет.
#192 #299814
>>299811
Эм, а откуда ты знаешь, что точно является ошибкой, а что допустимо? Ты же не натив.
#193 #299816
>>299814
Дык и семёнатив не натив.
#194 #299817
>>299816
Ну он же живёт в англоязычной стране, значит знает, как можно говорить, и как будет звучать криво
#195 #299819
>>299817
Ой не факт. Это зависит от многих факторов, от количества прожитых лет, от степени погружённости в языковую среду, от возраста, в котором он приехал. Например, многие армяне или другие нации, хоть и живут в России почти всю жизнь, часто делают ошибки в виде глаголов русского языка (совершенный / несовершенный). Т.е. если английский - не родной язык, то далеко не факт, что семёнатив смог овладеть им на абсолютном уровне натива. Он и сам признаётся: "I'm merely speaking the language on a level that many would consider native", но не говорит что это уровень натива.
#196 #299820
Полунатив, а какой у тебя примерно словарный запас? Ты вообще без проблем читаешь художественную литературу? Если в ней попадаются незнакомые слова, то как часто?
#197 #299821
>>299819
Согласен. Мы слишком мало знаем о полунативе, чтобы судить. Тем более я сам никогда не жил в англоговорящей стране и не знаю, как происходит овладевание языком в среде
#198 #299822
>>299810
I'm not a writer, I can't tell you whether it'd be acceptable if you were to write a book or something.
I do write for my university (Teesside University), but that's about the only time I'd ever consider writing.

>>299811
If you say so!

>>299812
I've done just about the same - shortened my sentence. That's what people do when they talk. Especially if they're native speakers.

>>299817
>>299820
Depends on the author. Sometimes, especially if the book I'm reading is quite dated, I could find a lot of words that are out of use for long time.
Usually, no, I very rarely go look a word up.

>>299821
>>299819
What I meant is that many native speakers would consider me a native speaker, despite me technically not being one.
#199 #299823
>>299821
Ну я могу судить по примеру своего препода в инсте, который был армянином из села, но непрерывно жил в Москве с 14 лет. Так вот у него акцент и ошибки глагольного вида так и остались до старости (он нам читал лекции в 83 года). И пример моей двоюродной бабки, которая в 17 лет в войну попала в плен и осталась в одной из стран Западной Европы, где французский - один из официальных. Так вот французским она на уровне натива не овладела, хотя разумеется говорила свободно.
seminative !!1zQQV2.wKI #200 #299824
>>299822
I'm a forgetful person.
#201 #299825
>>299822

> I'm not a writer, I can't tell you whether it'd be acceptable if you were to write a book or something.


Дык я и не спрашиваю, будет ли это acceptable, блин. Я ж чётко дал понять, я не спорю, что это может быть acceptable in informal speech. Всё, что я от тебя прошу - нагугли примеры из живой речи нативов, где очевидно, что есть разница между he told me that he was gay и he told me that he is gay.
#202 #299826
>>299822

> many native speakers


Many, but not all of them, and few will have a chance to examine you thoroughly. So yes, technically you aren't likely to be exposed as non-native. But this doesn't add credibility to your statements regarding the language, especially informal speech.
#203 #299827
>>299822
Не хочешь пройти тестик и вкинуть скрин. Это займёт не больше пяти минут.
Ссылка на тест: http://testyourvocab.com
seminative !!1zQQV2.wKI #204 #299830
>>299826
My girlfriend considers me one, but I guess she hasn't had the chance to "examine me thoroughly" just yet. Along with my native friends which I have known for years, but sure, as you say.

>>299825
Gimme your contacts and I'll fetch you a real, living native to tell you not to waste my time, if you want.
#205 #299832
>>299830

> My girlfriend considers me one


My girlfriend says I'm the most handsome man in the Universe. Sure thing I am, because she says so. You never doubt what people say about you, do you?

> Gimme your contacts and I'll fetch you a real, living native to tell you not to waste my time, if you want.


А раньше ты сказал

> Or shall I google it for you?


> If you insist, I will.


Так ты сможешь нагуглить, или признаешь, что в английском языке эти предложения имеют один смысл?
seminative !!1zQQV2.wKI #206 #299833
>>299827
19000.
Pardon my poor vocabulary.
#207 #299834
>>299832
I thought you asked me to prove you the whole "acceptable" thing. I didn't think you asked me about the tenses thing, as I thought it was obvious and pretty basic.
It's up to interpretation however, while "did you know I am" is clear in its meaning.
#208 #299837
>>299834
По-моему, я довольно чётко сказал, что не спорю с тем, что это acceptable.

> it was obvious and pretty basic.


В моём учебнике это было действительно очевидно. Но ты сказал, что учебник не отражает реалий informal speech, поэтому для меня это не obvious и уж точно не pretty basic. Поэтому я и попросил тебя привести примеры из реального употребления в качестве пруфов того, что в informal speech упомянутые предложения различаются по смыслу. И да, я не хотел на тебя наезжать с претензиями, но ты сам стал задирать нос, на что я и среагировал соответственно.
seminative !!1zQQV2.wKI #209 #299838
>>299832
>>299837
Понял, извиняюсь, я не правильно понял. Пойду спать и завтра попробую чего-нибудь нормального отписать по этому поводу.
Суть в том, что можно понять по разному смысл предложения, но не обязательно.
#210 #299843
>>299833
Англосферобляди соснули у переводобогов, кек. Это так,
не в обиду будь сказано.
#211 #299866
>>299764
Ой блять манька которая якобы дохуя знает закукарекала. Не позорься идиотик. То что ты там спроецировало себе никак не касается действительности.
#212 #299867
>>299764
Yobu dal?
#213 #299869
>>299866

>спроецировало


Ебанутый? Значение знаешь? В посте >>299720 чётко дано предложение без согласования.
14994148729222
60 Кб, 604x340
#214 #299908
Как задрачивать все эти глаголы - когда применять ing, когда to before a verb. Now i reading and exercising Галыцинского, но блять от "вставте артикль" уже глаза на лоб лезуть. Будет там дальше дроч глаголов и времен? Мерфи делаю, но моментально забываю правилами с этими сотнями исключений и условий.
Хогга слушаю, на вопросы отвечаю, после пытаюсь рассказать эти охительные истории, даже индусы смеються над минутными задержаки для подбора нужного слова.
Блять пиздец это как кувалдой бить по воде - результата никакого. Желаю всем чмоням маркетолагам уехать в те ебеня от куда они приехали.
#215 #299911
>>299869
И хули тебя не устраивает?
#216 #299913
Почему ты не воспринимаешь Джона всерьёз?

Why do not you take seriously John?
или
Why do not you take seriously to John?
#217 #299920
>>299913
Теллеграмм бот на оба предложения ответил что они правильные, лол
#218 #299921
>>299913
Why do you not take John seriously?
Why aren't you taking John seriously?

Учти, что сокращение "Why don't you take" будет восприниматься как призыв.
#219 #299922
>>299908

> когда применять ing, когда to before a verb


В твоем Голицынском есть тема "Герундий" вот там это все есть.

>Now i reading and exercising


Мда, с такими ошибками дрочить и дрочить Голицынского тебе нужно без остановки.
#220 #299923
>>299911
Ты тред читал вообще?
#221 #299924
>>299923
Я не настолько туп как ты, так хули тебя не устраивает?
#222 #299925
>>299924
Если бы прочел все посты, следующие за этим >>299764, ты бы не задавал таких глупых вопросов, быдлоид. Ты совсем двинулся? Меня не устраивает остутсвие согласования, и это обсуждалось уже итт
#223 #299927
>>299925
Какой ж ты все таки тупоой.
#224 #299930
>>299927

>дебич не умеет ставить вопросы


>"кококо, ты тупой"

#225 #299931
>>299927
Ну и хули тебя не устраивает?
#226 #299934
>>299931
Во первых, дебич, на твой вопрос "Читал ли я тред" я ответил вот тут - >>299924 но видимо с восприятием информации у тебя проблемы, да и не только. Предложение 100% правильное и использовано в нужном контексте, но ты же решило показать себя умнее всех, однако

>пук

seminative !!1zQQV2.wKI #227 #299935
>>299924
English is a very complex language with a lot of commonly used constructs that don't make sense grammatically. It's a bit diffucult of a thing to grasp if your native tongue is Russian, in which rules are much more strict and same things just wouldn't be acceptable.
But that's how the language works.
#228 #299936
>>299934
Предложение is acceptable in informal speech, как сказал семёнатив, но в литературном языке всё-таки не допустимо. Поэтому уверять, что оно 100% правильное - преувеличение.
#229 #299937
>>299935
Братишь, ты уж определись, ты либо спец по английскому, либо спец по русскому. В русском языке точно так же существуют просторечные конструкции, которые не допустимы в литературной речи, но используются повсеместно. С чего ты взял что in Russian rules are more strict?
#230 #299938
>>299934

>я не настолько туп как ты=я читал тред


А мне кажется, у кого-то проблемы с правильной передачей информации.
#231 #299939
>>299934
Если для тебя игнорирование грамматики - 100% правильно, я с тобой спорить больше не буду.
#232 #299940
Посоветуйте интересную книжку на английском, желательно, юмор/фэнтези. Может, Пратчетта почитать или там слишком много сложной лексики? Или Геймана?
Еще реквестирую захватывающий сериал с сюжетом, то есть не Друзей и не Клинику. Как полезнее смотреть, с субтитрами или без?
#233 #299941
>>299937
у семёна русский вокабуляр на уровне первоклассника, что он уже неоднократно доказывал в этих итт тредах
#234 #299942
>>299939
Чувак, у тебя очень распространённое заблуждение, будто просторечие - это язык без грамматики. Чушь полная. Любой человек, даже ни дня не проведший в школе, владеет и соблюдает сложнейшие правила языковой грамматики. Но вот проблема: как правило, живой язык развивается быстрее, чем меняется литературная норма, поэтому часто бывает, что в быту используются такие конструкции, которые недопустимы в литературном языке. Но это не значит, что человек игнорирует грамматику. Не игнорирует, просто он пользуется грамматикой живого языка, а не литературного.
#235 #299943
>>299941
Ну если он переехал в Англию, учась в младшей школе, то это логично.
seminative !!1zQQV2.wKI #236 #299946
>>299936
I can't say whether it's acceptable in literature or not as I'm not reading books. Probably it'd be, however, as you can see all kinds of things in written English. Look up books like "The Catcher in the Rye".
I don't think I ever said it'd be unacceptable in literature to say "Did you know I am gay?". I said it's especially common to hear it in informal speech is all.

>>299937
Because in English deviations from standard norm aren't necessarily considered wrong, whereas in Russian if there is a rule on something it must be followed.
I'm not an expert on Russian by any means, but rules in English are much more relaxed and it goes without saying.

I did ask couple natives on this thing and nobody, including me, understands why you guys make such a big deal of this thing. I'm not reading books and obviously I wouldn't know whether you can use something in writing or not for certain, but I'm damn sure that "Did you know... something is..." is the MOST common way of presenting facts to people and it probably is correct in writing, too.
#237 #299952
В чем разница между talk/say и speak? Тип speak это говорить вообще?
#238 #299962
>>299940
фейнман, физик-шутник
#239 #299968
>>299962
О, это отличная идея, спасибо! А что с сериалами/фильмами?
#240 #299980
>>299946

> as I'm not reading books


You are bidlow, sir.
#241 #299985
>>299940
Сначала, например:
- зайди на http://www.imdb.com, посмотри в каких сериалах снимались твои любимые актрисы и актеры
- зайди на торренты и посмотри что люди больше всего качают
- посмотри списки самых охуенных сериалов
- ... (что еще сам придумаешь)

Потом качаешь первую серию и начинаешь смотреть. Если тебя прет, то смотри дальше. Если скучно, актёры бесят, нихерашечки не понятно и всё такое - дропай нахуй и качай что-то другое.

Повторяй по кругу.
#242 #300008
Так что по грамматике? Вон выше человек жалуется на Голицынского и Мерфи.
#243 #300012
>>300008
Меньше слушай тех, кто жалуется на Голицинского и Мерфи. Просто бери и решай. Можешь даже Мерфи исключить, чтобы побыстрее все происходило. Просто гугли каждую тему из Голицинского, к которой ты приступаешь, и читай инфу из нескольких источников, пока не придёт понимание. А затем закрепляй Голицинским
#244 #300039
Бля хога уже не могу слушать, это пиздец
#245 #300043
>>299985
Если честно, то мне жалко смотреть крутые вещи без перевода, потому что я могу упустить часть крутизны.
#246 #300051
>>300012
Тебе не кажется, что это все превращается в сектанство? Ага, Мерфи выкинь и учи по руснявым сайтам и учебникам.
#247 #300067
>>300051
Можно учить и по Мерфи, только так будет медленнее, если еще плохо язык понимаешь, а если хорошо - то пожалуйста. И гуглить можно не руснявые сайты, англоязычных даже больше. Просто Голицынский - лучший сборник упражнений, что я видел. Там можно надрочить непонятную тему до блеска. А насчёт теории я уже сказал - кому что удобнее прочитать, в зависимости от текущего уровня языка.
#248 #300084
Ребят, беда с аутдированием. Читать читаю, понимаю 95%, писать могу, хотя иногда путаюсь в грамматике.
Но на слух - то пиздец. Джо Кокера слушаю - че-то понимаю, футбол смотрю - че-то понимаю. А вот, скажем, пресс-конференцию после футбола хер пойму вообще.
Че делать?
#249 #300086
>>300084
Больше слушать. Аудиокниги, сериалы, фильмы.
#250 #300100
>>299922
А в чем там ошибки?

мимо
#251 #300129
Бесит что когда слушаешь порой песню на английском нихуя не понятно, но стоит разок глянуть текст так ты каждое слово начинаешь различать и удивляешься, это каким нужно было быть глухим чтобы не различать слова.
#252 #300139
>>300129
Мне кажется, что тут контекст замешан.
#253 #300150
Посоветуйте хороший тест на уровни английского (А1-В2)
15010708984741
86 Кб, 495x500
#254 #300168
>>300012
Вы че охуели? |Я блять жаловался что я тупой всем похуй держите нас в курсе и тем что в Мёрфи так мало упражнений, вон в Голыцинском блять дошел только до 40-го упражнения.
Я жаловался на то что Мёрфи хватит разве что на понимание темы, но выучить и закрепить на 3 упражнениях - это фантастика
#255 #300170
>>300168

>Я блять жаловался что я тупой


В инете куча инфы по английской грамматике, как на самом английском, так и на русском. Гугли, читай, вникай, разбирайся, особого ума не требуется, чтобы понять определение или правило грамматики.

>выучить и закрепить на 3 упражнениях - это фантастика


Делай больше упражнений из Голицынского. Когда я решал его, я по 15-20 в день делал. Делать упражнения по грамматике - несложно, просто свою жопу нужно усадить покрече и не вставать, пока не сделаешь норму
#256 #300171
Почему английские субтитры в фильмах не полностью повторяют диалоги? Уже который раз замечаю что в субтитрах отсутствуют некоторые слова/фразы которые были сказаны. Иногда целые предложения в субтитрах написаны по-другому. Суть от этого не меняется, но НИПРИЯТНА.
15018778270952
62 Кб, 450x450
#257 #300173
>>300170
Вот дрочу Голыцинского.
Bill Robins was a very rich man. He was the richest man in the village
Вот по правилам перед "village" не должен стоять определынй артикуль "the" . Но я блять я его поставил его, потому что жопой чувствовал что он должен стоять. Вот какого хуя эти правила не работаю? Эта виллаж же не упоминалась перед этим, какого хуя надо ставить определеный артикуль?
#258 #300188
>>300170
Поможет при письме, моя влажная мечта - работать на upwork, очень нужно переписываться с буржуями.
#259 #300191
>>300173
В том же Голицынском есть правило - the можно ставить, если предмет определён по ситуации. Ты с этими предложениями одиночными не особо заморачивайся в таких случаях. Они созданы для выработки конкретных правил и исключений. Когда сам будешь писать то, что хочешь, выберешь для себя, что определено по ситуации, а что нет. В твоём предложении определённый артикль перед village не очень важен, деревня в принципе может имется в виду вполне определённая. Тут важен the перед превосходной степенью, как ты понимаешь.
#260 #300192
>>300188
Для этого и отрабатывают таким способом грамматику - даёт навык правильного построения предложений, правильного использования времён и частей речи. Хотя помимо этого тоже нужно много знать из тех же collocations (очень важно), да и вокабуляр хромать не должен.
#261 #300212
>>300171
Радуйся, что хотя бы такие есть. К французским фильмам вообще почти ничего нет.
#262 #300217
>>300191
В этом случае пишется the Village, потому что Билл Робинс жил в некой определённой деревне, а не просто в рандомной.
#263 #300218
>>300217

> the village


Пардон, большая буква приклеилась под влиянием одноимённой интернет-газеты.
#264 #300219
>>300171
Субтитры - дико геморная и времязатратная штука, и чаще всего они делаются любителями, которых никто не контролирует, и от которых глупо ожидать супер-качественной работы. Либо профессионалом, но которому не приставили корректора, а в этой работе запутаться и что-то упустить проще, чем на дваче на матерное слово наткнуться.
#265 #300223
>>300217
Так об этом я и писал - деревня определена по ситуации
#266 #300225
>>300222
Не обязательно. Я уже ИТТ приводил два примера людей, которые живут в моноязычной среде несколько десятков лет и всё равно говорят с акцентом и ошибками. >>299823
#267 #300226
>>300223
Я просто хотел подчеркнуть, что в этом предложении определенный артикль перед деревней обязателен. Нельзя сказать "Bill Robins was the richest man in a village".
#268 #300239
>>300220
Где взять этот список с 10 000 самых частых слов?
#269 #300256
>>300242

>Do I have bad ears?



It's very odd. Maybe, you had used refined audio sources, with clean ponunciation and failing with natural speaking?
#270 #300257
>>300220

>I also fail to understand up to 50% on songs



Nothing strange - I think, it's problem here even for native speakers, lol, due to shitty pronunciation of singers
seminative !!1zQQV2.wKI #271 #300258
It's fairly common for native speakers to look up lyrics of a song.
seminative !!1zQQV2.wKI #272 #300259
>>300222
"would consider native" значит "считали бы нативным". Не значит что мой уровень на самом деле не нативный, я не знаю о чем вопрос.

>>300242
Ya, obviously his mate who's used to his accent'd get him better. Understanding spoken English isn't all about your level of English as it's about being used to a particular accent the person you're listening to is speaking with.
There are many times when even a native speaker can't understand another one, for example if a brit with some thick northern accent comes to the states or something.
#273 #300261
>>300259

>"would consider native" значит "считали бы нативным". Не значит что мой уровень на самом деле не нативный, я не знаю о чем вопрос.


Sorry for the misunderstanding, I originally got the sentence like as if it was barely instead of merely.
#274 #300262
>>300259

>brit with some thick northern accent



It's like Sean's Connery accent?
seminative !!1zQQV2.wKI #275 #300264
>>300261
No problem!

>>300262
https://www.youtube.com/watch?v=UZSdzuuBOn4
That's an example of a thick accent that people definitely wouldn't understand outside the UK, or have really hard time understanding it.
Sean Connery's accent is pretty clear, from that video I just looked up anyways.
#276 #300265
>>300262
Глянь ситком "Oh Doctor Beeching", там большая часть персонажей с северными акцентами говорит. Я посмотрел весь сериал, и мне потребовалось немало времени, чтоб привыкнуть к их произношению.
#277 #300281
>>300173
Я просто интуитивно пихаю артикли почти везде.
#278 #300311
Как же я сгорел с ебаного IELTSа.. эту парашу просто невозможно сдать нормально, ебаные ретарды делали тест, сука ненавижу, блядь, ебаное говно.

Всё написал здесь, сори за ошибки, писал в лютом рейдже пена изо рта шла: https://www.reddit.com/r/IELTS/comments/6toiry/the_logic_of_truefalsenotgiven_questions/

И в каждом ёбаном тесте, блядь, дохуя этих вопросов на тру/фолс, и в каждом сука как минимум один нихуя не логичный вопрос. Сука, я ебал, допустить можно только одну ошибку, то есть получается, если случайно допустишь какую-то реальную ошибку запарываешь счёт из-за того, что тест багнутый, сука ненавижу, какой же тильт нахуй.

Мало того, что за спикинг и райтинг по-любому нереально норм балл получить, т.к. ну 100% накосячишь где-то хотя бы раз, так ещё и за чтение получить норм балл нельзя... сука, я по-английски свободно нахуй всё подряд читаю, я блядь, больше книг прочитал, чем среднестатистический дебил из US, я заслуживаю этот ёбаный скор.

Сори посоны, сгорел пиздец, кто сдавал эту помойку поделитесь как мне надо думать, блядь, чтобы правильно на эти ебаные вопросы отвечать.
seminative !!1zQQV2.wKI #279 #300312
>>300311
I had to do TOEFL around a year ago, had nice experience. How's IELTS different from TOEFL apart from that it's British?
If you're failing speaking, speak with natives.
If you're failing writing, write essays and have natives review them.
If they really have bugs in this big and popular of a test, I'd recommend contacting administration or whoever and appealing, I imagine it's possible?

Also your post on Reddit is removed.
#280 #300315
>>300312
Ебучий сука реддит

So it came about that I have to prove my English skills, since I'm not a US/UK citizen. I decided to take IELTS(Academic), but I'm deeply disappointed by the reading section.

So I do understand scientific papers easily, I'm an actual scientist and I've published a few in APS (American Physics Society) journals by myself. I usually know every single word in text, except for some really incomprehensible vocabulary, which on its side usually can be understood from context.

What it's really disappointing me it is the logic of some questions, so for instance just a regular IELTS text: http://ielts-up.com/reading/academic-reading-sample-4.2.html

Look at question 17: "World’s biggest garbage dump is surrounded by restaurants and nightclubs." Supposed answer: "TRUE"

Let's take a look into the text: "In the middle of Rome’s trendiest neighborhood, surrounded by sushi restaurants and nightclubs with names like Rodeo Steakhouse and Love Story, sits the ancient world’s biggest garbage dump"

So the text says nothing about: "World's biggest garbage dumb", from the text I can extract information only about "ancient world’s biggest garbage dump". That's why I answer: NOT GIVEN. But I'm wrong. What's the point? What the f is happening? It's not some hard philosophical question, it's rudimentary freaking logic, which is straight as a laser beam. The 10 y.o. kid can get it.

Ok, let's skip to the next one, question 19: "Ancient Roman economy depended on oil." Supposed answer: TRUE.

Text: "As the modern global economy depends on light sweet crude, so too the ancient Romans depended on oil—olive oil".

Once again, in text it's specified what kind of oil we speak about, but the question asks only about, whatever it means, "oil". I have no option to ascertain anything, so as a reasonable guy I have to answer: NOT GIVEN, again.

Next one, question 21: "Remesal says that Monte Testaccio is a great place to study economics." Supposed answer: TRUE.

But the thing is that he doesn't say anything like that in text. What he says is: “There’s no other place where you can study economic history, food production and distribution, and how the state controlled the transport of a product,” Remesal says. “It’s really remarkable.”

So the authors of the test assume that "economic history" is "economics", enough said..

I refuse to believe that I'm the only one who struggling with that, so since I desperately need to pass it, I just want to have a clue to this test. I can forget about common sense for a while, but how am I supposed to think during the test if my sole aim is to get the highest score whatever it takes?

I would really appreciate any real experiences.
#280 #300315
>>300312
Ебучий сука реддит

So it came about that I have to prove my English skills, since I'm not a US/UK citizen. I decided to take IELTS(Academic), but I'm deeply disappointed by the reading section.

So I do understand scientific papers easily, I'm an actual scientist and I've published a few in APS (American Physics Society) journals by myself. I usually know every single word in text, except for some really incomprehensible vocabulary, which on its side usually can be understood from context.

What it's really disappointing me it is the logic of some questions, so for instance just a regular IELTS text: http://ielts-up.com/reading/academic-reading-sample-4.2.html

Look at question 17: "World’s biggest garbage dump is surrounded by restaurants and nightclubs." Supposed answer: "TRUE"

Let's take a look into the text: "In the middle of Rome’s trendiest neighborhood, surrounded by sushi restaurants and nightclubs with names like Rodeo Steakhouse and Love Story, sits the ancient world’s biggest garbage dump"

So the text says nothing about: "World's biggest garbage dumb", from the text I can extract information only about "ancient world’s biggest garbage dump". That's why I answer: NOT GIVEN. But I'm wrong. What's the point? What the f is happening? It's not some hard philosophical question, it's rudimentary freaking logic, which is straight as a laser beam. The 10 y.o. kid can get it.

Ok, let's skip to the next one, question 19: "Ancient Roman economy depended on oil." Supposed answer: TRUE.

Text: "As the modern global economy depends on light sweet crude, so too the ancient Romans depended on oil—olive oil".

Once again, in text it's specified what kind of oil we speak about, but the question asks only about, whatever it means, "oil". I have no option to ascertain anything, so as a reasonable guy I have to answer: NOT GIVEN, again.

Next one, question 21: "Remesal says that Monte Testaccio is a great place to study economics." Supposed answer: TRUE.

But the thing is that he doesn't say anything like that in text. What he says is: “There’s no other place where you can study economic history, food production and distribution, and how the state controlled the transport of a product,” Remesal says. “It’s really remarkable.”

So the authors of the test assume that "economic history" is "economics", enough said..

I refuse to believe that I'm the only one who struggling with that, so since I desperately need to pass it, I just want to have a clue to this test. I can forget about common sense for a while, but how am I supposed to think during the test if my sole aim is to get the highest score whatever it takes?

I would really appreciate any real experiences.
seminative !!1zQQV2.wKI #281 #300316
>>300315
I agree with you, these questions make no sense, if it really works as you say it works.
I'd recommend to take TOEFL if possible, I had an amazing experience with it.
seminative !!1zQQV2.wKI #282 #300317
>>300315
Ouch. I misread.
Question 17 I have no explanation for. Makes no sense.
Question 19 does make sense, however, as that's basically what's stated in the text - "ancient Romans depended on oil—olive oil". Olive oil is a type of oil, thus falls under generalization and can be called just oil, too.
Question 21 - economic history is studies of economics in the past, thus, falling under economics just as well.

The only one that really makes no sense is 17th, others make perfect sense to me.
#283 #300318
>>300315
Practice your ability to infer things and think whether certain things, such as olive oil and economic history can be generalised and be just called "oil" and "economics". That's an important skill to have for tests like IELTS and TOEFL.
#284 #300373
>>300315
Some of those questions sound like complete bullshit.

Question 17 implies that it's a contemporary garbage dump, and that it is also certifiably the largest. The sentence insinuates neither of these things.

19 - this seems dodgy too - it's technically correct, & I'd have said they were reliant upon oil - but it's assuming you'll be quite literal with it. It's not a great question.

21 - this is perhaps one of the worst. Remesal doesn't specify what about it is remarkable. Is it the fact you can study various aspects of economics at once? Reading this question, I'd have chosen that as what he meant - not something to do with the quality of its teachings. It's also conflating a very broad topic (economics) with some niche areas. Like you say, the question writer is assuming economic history and economics are one and the same.

Dunno how to help you out - but those are definitely shit questions.

t. English native speaker
#285 #300376
>>298920 (OP)
Тут есть кто розету прошел? и какие результаты после нее? Стоит ли тратить на нее время?
#286 #300380
Привет, стремящиеся! ПОдскажите, где найти прогу, которая сама делает карточки со словами, в зависимости от уровня знания ангельского? В треде видел упоминание, но не нашёл. Всем a lot of thanks in advance!
#287 #300408
>>300316
Could you share your experience? You may not plunge into details if you feel lazy about it, but I would appreciate if you did.
>>300315
What score did you count on and what score did you get?
What was wrong with your speaking and writing? According to your post, only one mistake prevent you from getting a high score, you consider 9 to be the only decent score?
What the university are you getting into, isn't your score sufficient for it?
seminative !!1zQQV2.wKI #288 #300432
>>300408
My experience consisted of: preparation phase, in which I got myself familiar with what exactly the test requires; actually going there and doing the test.
The worst part about TOEFL was probably the people speaking all over the place loudly, and even the earbuds they were giving didn't help too much.
I didn't do much preparation apart from seeing how test should be done, like, examples of people speaking and stuff.
On the actual test:
Writing was perfect, got 30 points there.
Speaking went relatively well and the topics were quite easy, although required to think a little to talk about them and that was quite hard, especially under all the pressure. Think I got 29 there?
Listening was a bit of a hassle with all the american accents which sometimes were quite hard to understand, due to quality of their recordings I think? 26 on listening.
Reading I got 30 on, nothing difficult there.
#289 #300469
>>300432
Hmm, I didn't think a listening with an American accent would be a bit challenging for seminative...Do you watch series and movies in American English? Are there some unintelligible moments too? Cause my current goal in a prospect is to learn to watch them without subtitles, is this possible for a non-native, who lives in Russia?
#290 #300474
Продажа машины сейчас означает, что Джонни сдался

Selling the car now means Johnny gave up

Правильно, анон?
15018778270940
31 Кб, 480x480
#291 #300477
А скажите, господа, как запомнить что идет после verbа - *-ing или to verb , это надо задрочить или все таки принцип есть какой нибудь?
#292 #300480
>>300477
C O L L O C A T I O N S
C
O
L
L
O
C
A
T
I
O
N
S
15026371871360
87 Кб, 587x899
#293 #300482
>>300480

>C O L L O C A T I O N S


Ага, значит дрочилово.((((
#294 #300484
>>300482
Верно
chrome2017-08-1516-39-13
4 Кб, 433x38
seminative !!1zQQV2.wKI #295 #300494
>>300469
I blame bad quality of the recordings, as I never had problems understanding American speech in real life. And the headphones weren't of highest quality either, so I guess those two are to blame.
seminative !!1zQQV2.wKI #296 #300495
>>300469
I watch films and series with people speaking AmE and I've never had any problems understanding their speech, none at all.
seminative !!1zQQV2.wKI #297 #300496
>>300469
I watch films and series with people speaking AmE and I've never had any problems understanding their speech, none at all.
seminative !!1zQQV2.wKI #298 #300497
>>300496
>>300495
>>300494
Oh fucking hell, pardon me for this madness. Apparently can't write "a merican" here?

>>300477
Could you provide some examples of what you're asking about?
#299 #300500
American
#300 #300508
>>300477

You gotta memorize it. Some of them are very easy to memorize, as they are used on a daily basis.
Eg: like + Ving, stop +Ving
#301 #300536
>>300508
С like можно по-разному: to like to do smth или to like doing smth. А после stop, да, только герундий.
#302 #300544
>>300536

> А после stop, да, только герундий.


Это не так, можно и с to использовать, причём значения будут разные.
#303 #300574
seminative !!1zQQV2.wKI #304 #300611
#305 #300613
Что-то страшно, что я начитаюсь каких-то индусониггеров и начну писать по-английски неправильно. Голицынский поможет?
#306 #300618
>>300611
А почему тут перед selling не нужно артикль ставить?
#307 #300623
>>300408
Мне надо 7.0, но я хочу 8.0, чтобы не чувствовать себя дауном. Чтение и аудирование - два раздела, которые рили могу тащить, потому что всё понимаю, и то в аудировании систематически делаю ошибки, ещё ни разу не сделал полное аудирование без ошибок.

Эссе и говорение рандом и не понятно как собираются оценивать. Я работаю в американском университете, но мне кажется, что изи могу завалить говорение. Письмо тоже вообще хз как написать.

хз, думаю надо хотя бы по скайпу каких-нибудь репетиторов найти, если я не получу 7.0 у меня даже документы не примут.

За чтение я принципиально хочу 8.5+, потому что это то что я умею. Прорешал уже 10 тестов и ни разу не было ситуации, чтобы я в что-то не въехал, постояно бывает пара каких-нибудь супер-сложных слов, но их знание не требуется. но у меня стабильно 2-5 ошибок, обычно по невнимательности, но почти всё - вопросы на true/false и частенько там вот такие казусы. Мб я по каким-то хуёвым материалам ещё готовлюсь, хз.
#309 #300637
>>299833
Кекус, у меня 23к и я постоянно лукапаю слова читая книги. Либо рашнбой пиздит что знает все слова во всех книгах, либо тест - бс.
#310 #300638
>>300626

Да вроде все правильно, не?
#311 #300639
Вы что тут, реально ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННО учите инглиш? Но зачем? И как его учить намеренно на уровнях 15к+ слов и понимании 90+ % речи ниггеров из атл, например? Не просто пользуясь в жизни, а именно сессионо, как в школе/на курсах. В каких направлениях двигаться и что считать импрувментом? Задрачивание 100к слов? Натаскивание на акцент новозеландской деревни? Способность складно вести дискусию на тему орнитологии? Знание исключений из всх правил чего не знают и нейтивы, не говоря уже о применении Что вы тут делаете если уже out of middle school и знаете что везер из файн. Я не к тому чтоб наехать, просто рил интересно, сам английским наперенно не ЗАНИМАЛСЯ с тех пор как дропаутнулся, делать все равно нехуй, мб вы мне подкинете идей.
#312 #300640
>>300639

>90+ % речи ниггеров из атл, например



Зависит от содержания лина в организме.
#313 #300643
>>300618
Selling здесь - герундий. Перед ним артикль не ставится
#314 #300644
>>299843
50000-бог?
#315 #300645
>>300639
Нахер тебе его учить, если ты не понимаешь, чего хочешь?
#316 #300646
>>300639

> делать все равно нехуй


Продолжай в том же духе. Английский язык тебе не нужен.
#317 #300647
>>300623

>Эссе и говорение рандом и не понятно как собираются оценивать. Я работаю в американском университете, но мне кажется, что изи могу завалить говорение. Письмо тоже вообще хз как написать.


Всмысле непонятно? Критерии оценивания же есть, по ним и оценивают, в чем проблема?
И как ты можешь изи завалить говорение, если ты, считай, окружен америкосами, у тебя же куча практики должно быть.
Если ты УЖЕ работаешь в американском универе, как ты еще куда-то поступаешь и зачем сдаешь экзамены?
Короче, расскажи подробнее о своей деятельности и намерениях, если не трудно и не секрет.
#318 #300648
>>300643
То есть по-твоему перед причастиями или ingовыми глаголами ставится, наркоман?
#319 #300649
>>300643

>герундий


Товсто.
#320 #300650
>>300648
Перед отглагольными существительными на -ing может ставиться.
#321 #300658
>>300626
Указанное ближе по смыслу, таки да. Сам напарывался.
#322 #300659
>>300644
Почти.
#323 #300664
>>300659
P. S. Впрочем, по этому тесту у меня меньше: http://testyourvocab.com/result?user=8809047
А вообще, напомню годноту:
>>294011
#324 #300670
>>300648

> То есть по-твоему перед причастиями или ingовыми глаголами ставится


У тебя с логикой все в порядке? Это никак не следует из моего поста. Запомни раз и навсегда: перед герундием нет артикля, перед отглагольным существительным есть артикль. А как ты вообще про артикль перед причастием подумал, я не знаю. Его там не может быть.
#325 #300673
>>300664
По этим тестикам 9000-10000 слов. Я дно?
#326 #300680

>http://my.vocabularysize.com


единственный достойный тест на вокабуляр врывается в тред
#327 #300681
>>300647
Ну я просто закончил магистратуру в РФ, вот сейчас у меня Gap Year, я просто Research Assistant'ом работаю, а поступать буду на PhD, ну и только чтобы подать заявку надо GRE, GRE Subject и IELTS, потому что я не нейтив.

Если IELTS<7, то даже не будет рассмотрена заявка не важно какой ты умный и какие у тебя достижения в науке.

Спикинг ну хз ваще, я знаю как оценивают, но не понимаю на какой балл можно рассчитывать, если вот, я просто могу более-менее бегло говорить на любую тему, не туплю, но иногда могу делать мелкие ошибки в произношении или грамматике (типа have/has перепутать).
#328 #300683
>>300673
Нет, вполне себе уровень С1.
image
11 Кб, 888x219
#329 #300687
>>300680
Мне кажется, что они мне льстят.
image
17 Кб, 695x314
#330 #300689
>>300687
Просто http://testyourvocab.com показывает значительно меньше. Или myvocabularysize, как я там же и прочитал, это включая просто другие формы слов показывает?
1499421197521-0
57 Кб, 600x600
#331 #300692
>>300639

>атл

15021140951480
255 Кб, 1000x820
#332 #300696
>>300689

>2700


Серьёзно?
#333 #300698
>>300696
Не слишком серьезно.
#334 #300705
>>300689

>Или myvocabularysize, как я там же и прочитал, это включая просто другие формы слов показывает?


Написано же, word families. Но когда я проходил когда-то давно, у меня одинаково получилось примерно. Перепройди короч.
#335 #300734
Есть ли прикалюха типа дуолинго, только нацеленная на увеличение словарного запаса?
#336 #300749
>>300734
memrise дрючи.
#337 #300778
>>300681
Пиздец. У нас после первого семестра в ВШЭ был IELTS-подобный экзамен, к которому нас дрочили полгода, у меня 6 и это один из лучших результатов в группе. А все потому, что во время speaking'а я испугался и забыл совершенно всю лексику, повторяя на разный лад три слова. (ну и с эссе проебался, кмк)
#338 #300779
Подскажите ламповые чатики, чтобы пообщаться с носителями.
KNOWLEDGE
32 Кб, 908x404
#339 #300782
>>300680
У меня хорошая интуиция.
Untitled
45 Кб, 1152x426
#340 #300783
то чувство, когда всегда думал что у тебя 20к
#341 #300785
>>300778
А я ещё тут подумал, что вот официальных-то материалов по IELTSу, хуй где найдёшь. На IELTS.org нихуя нет. Есть всего несколько официальных вариков и всё, и то все они за деньги.

Поэтому вопрос, а откуда все те кто учат айелтсу берут материалы? Откуда в интернете столько примеров на reading? Ну окей, можно изи получить тексты и вопросы, вот только если создатели теста официально не сливают вопросы, то как быть уверенным, что ты всё правильно делаешь?

Может быть именно поэтому встречаются нелогичности в ридинг секции, потому что какой-нибудь горе-ЕСЛ-тичер наотвечал хуйни и рад. Пиздец, короче.
#342 #300787
>>300785

>А я ещё тут подумал, что вот официальных-то материалов по IELTSу, хуй где найдёшь. На IELTS.org нихуя нет. Есть всего несколько официальных вариков и всё, и то все они за деньги.


What do you mean by saying official materials? It's like tests on ielts.org are made by owners of the site and have nothing to do with what we could have on the exam?
For instance, I tried listening there and I found it exceptionally easy and intelligible. You mean, an official exam may have much more difficult assignments?
#343 #300788
>>300787
На айелтс.орг, есть несколько сэмплов по всем разделам. Также существует две официальные книги, выпущенные создателями теста, одна книга = 1 тест, всё есть на торрентах.

Всё. Это всё, что предоставлено именно создателями теста.

Всё остальное взято хз откуда, скорее всего из самих тестов, которые сдавали люди, вот только я сомневаюсь, что создатель теста раскрывает правильные ответы ко всем материалам. Поэтому большой вопрос о том какое может быть доверие к материалам, найденным в интернете, особенно к ответам на вопросы.

Листенинг, кстати, не простой в айелтсе, попробуй полностью один тест без ошибок сделать. Там сначала две секции ультрапростой разговор, в котором тем не менее всё равно можно ошибиться по невнимательности (не поставить артикль или вроде того). А потом вообще случайная сложность, могут включить 11минутный подкаст с BBC, могут продолжить элементарную фигню, но увеличивается количество подъёбов в тесте, самая большая проблема это не ошибиться в написании всяких сложных слов, которые ты слышишь. У меня ни разу без ошибок пройти не получалось, где-то, да накосячу.
#344 #300830
Подскажите как лучше всего начать изучение с самого нуля, как будто я и не прикасался к немуанглийскому раньше. В арсенале есть только алфавит и самые простые словамаус, хаус, биг, дог и тп, все. Реквестирую материал для схемы для самого пробитого дна.
#345 #300831
>>300830
* и схемы
#346 #300835
>>300788
Попробуй сравнить с аудированием FCE (B-2 upper-intermediate) или вообще CAE (С-1) в интернете, они гораздо сложнее.
15026392471840
265 Кб, 1577x655
#347 #300910
Swift, a famous English writer , was travelling one day on horseback with his servant. The weather was bad, it was raining, and the roads were muddy.
Объясните , пожалуйста, какого хуя перед словом "roads" стоит the? Дороги же длять не упоминались перед этим, этот отрывок самое начало текста.
>>300830
16 уроков с Полиглотом, потом Драгункин и есть тред "The English Language Thread" там в шапке все шаги расписаны
Снимок
24 Кб, 552x427
#348 #300913
Неправильные глаголы всегда только в утверждении в отрицательном времени?
#349 #300915
>>300913
В прошедшем времени
слоуфикс
#350 #300924
>>300910
те дороги, по которым ездил свифт, а не абстрактные дороги
#351 #300926
>>300910
Узнаю Голицынского. Похвально, что занимаешься грамматикой.
15028597066853
103 Кб, 960x720
#352 #300928
>>300926
В день едва успечаю по 10 упражнений делать. Очень медленно делаю. Сегодня прошел тест на грамматику на Оксфорском сайте и охуел от своего уровная pre-intermedia, хуй его знает , но то что маркетологи рассказывают ,что от чтения повышается скилл грамматики - чистый воды пиздежь. Читаю довольно много, но ни писать, ни тем более говорить не могу ВООБЩЕ.
#353 #300937
>>300910

> тред "The English Language Thread" там в шапке все шаги расписаны


По моему ты что-то путаешь

> Note that this thread is only meant for discussing questions related to English grammar, pronunciation etc. If you're looking for advice on textbooks and courses, there's this Techniques of Learning English thread

#354 #300949
анон, нуфак итт
куда ни ткнусь, везде все с нуля можно сказать, хотелось бы так плавненько вкатиться в язык, до этого онли шкалка и унив, не быдло с тупым переводом хуйни в тетрадь, вполне себе чему-то учили дабы повторив азы, сразу можно было бы получать грамотный экспириенс среднего и выше уровня (новые слова, задротские правила етк.)
seminative !!1zQQV2.wKI #355 #300952
>>300910
Because it's referring to those particular roads Swift was travelling on.
#356 #300955
>>300949
Открывай мёрфи English Grammar in Use в случайных местах, читай и прорешивай. Пока хотя бы раз в три юнита узнаешь что-то, что прежде не знал (или знал, но в жизни не вспомнил бы про это ирл) продолжай задрачивать.
#357 #300956
Не укладывается в голове present perfect. Это же прошедшее время по сути, а называется настоящим.
#358 #300957
>>300955
спасибо, буду пробовать
#359 #300958
>>300952
Как же ты бесишь, вниманиеблядь.
seminative !!1zQQV2.wKI #360 #300959
>>300958
Apologies for all the inconvenience and butthurt that occurs in result of me posting here.

>>300956
Present perfect is when we're talking about something in the past that still continues until now.

For instance, films - "Have you seen Inception?" - since you could watch this film in the past and you can still watch it right now, we use present perfect.
15028599348720
41 Кб, 889x374
#361 #300962
Как качать скил письма? И главное где проверять? Слушаю охуительные истории Хогга, потом пытаюсь переписать, но блять это просто задрачивание и аудирование, я чуствую что просто заучиваю эту историю, а общаться с заказчиками это не поможет
#362 #300964
>>300959
А в чем отличие от презент перфект континиос?
seminative !!1zQQV2.wKI #363 #300966
>>300964
Present perfect continuous focuses on continuity rather the completion.
Present perfect is used to talk about a finished event.

Present perfect also is used to talk about more permanent or long-lasting events.

I have been working out today. - states that the person has worked out today and isn't necessarily done.
I have worked out today. - states that the person has completed his workout for today.

I have watched TV this morning. - focuses on completion (the person's done watching TV)
I have been watching TV since this morning - focuses on continuity (the person started watching TV this morning and hasn't yet finished)
#364 #300971
Футбольный клуб какие род и число имеет в английском? Например сказать: "этот футбольный клуб уже может переименовать себя в ...."
"that means the club can rename (him/it)self to [nameclub]"

?
#365 #300978
>>300971
him никогда. it в твоём случае. иногда местоимение может быть множественное. (например arsenal are on the attack когда речь о команде на поле)
#366 #300980
>>298920 (OP)
Где скачать готовые колоды для анки?
#367 #300984
>>300962
Дрочи Голицынского и Мерфи, очевидно же.
#368 #300986
Как же я завидую носителям английского. По дефолту знать такой язык - да я бы все за это отдал.
15010652064580
47 Кб, 786x499
#369 #300987
>>300986
Инвалиды завидуют тебя и думают "ВОТ ЕСЛИ Я БЫЛ ЗДОРОВЫЙ, Я БЫ ГОРЫ СВОРОТИЛ"
#370 #300988
>>300966
And what's the difference between present continuous and present perfect continuous?
image
70 Кб, 340x238
#371 #300989
>>300986

>да я бы все за это отдал


Не желаете подписать сделку?
#372 #300990
>>300987
Плохо быть русским инвалидом.
#373 #301002
>>300986
It's just a language.

>>300988
Present perfect continuous refers to some event that started in the past while present continuous is used to state that you're currently doing something.
More on the subject of present continious - https://www.grammarly.com/blog/present-continuous/
seminative !!1zQQV2.wKI #374 #301003
#375 #301005
I find unknown words in books and memorize them in Anki + learn grammar with "Blue Murphy". Also, I see TVseries on English, examining "listening".
Sometimes I try write small stories.
Do I do everything right?
seminative !!1zQQV2.wKI #376 #301007
>>301005
Are you doing everything right?
Depends on your goals I guess.
You're missing out on speaking practice.
#377 #301010
>>300984
Не то, отсутствует спонтанность и фантазия.
#378 #301013
Ребят для чистого понимания текста и слов, что надо задрачивать в первую очередь, письмо и произношение мне не нужно, только ради того чтобы понимать, что написано, или что говорят.
#379 #301021
>>301010
В этих книгах? Ну да, а ты что хотел? Упражнения на причастия с увлекательным сюжетом?
Или у тебя они отсутствуют? Если да, то нужно сначала на родном языке потренироваться писать.
#380 #301023
>>300978
Спасибо
#381 #301027
Поч никто не советует изучать английский путем ослушивания РЕП-АРТИСТОВ лол? Сам начал слушать лет 5 назад и примерно тогда же задрачивать инглиш (хз насколько связано это). По-моему годная идея, легко можно подобрать читку для любого уровня, даже если ты нейтив 300к слов, пиздатый кпд благодаря большому количеству текста на единицу времени, обычная разговорная речь после такой терапии заходит как родная. Тестики на вокаб показывают 15-23к, но я и книг правда за это время прочитал пару-тройку десятков, туда же сериалы/стримы/игори и прочая поебота. Есть няшные сайты с лирикой/обьяснениями/сленговыми выражениями.
#382 #301037
>>301027
Наверное, потому что говноедов не так много.
#383 #301044
>>301027
Скинь сайты уж.
Есть сериалы с очень высокой концентрацией речи. Люцифер, например, там 45 минут напролет сплошной пиздеж.
#384 #301058
>>301037
БЛАУ-БЛОУ-БЛАУ-БЛАУ! ГЛОКС ОЛ ИН ЙОР ФЕЙС БОЙ!
15018778270952
62 Кб, 450x450
#385 #301061
So when he came home, he sent for a son of cook and told him to go to the field, hide himself among the trees and imitate everything that was said.
СУКА, БЛЯТЬ, ПИЗДА! Какого хуя "was said" если это только будет происходить?!! Я прсто иногда впадаю в ступор от этой иноплнетной грамматики
#386 #301063
>>301061

> So when he came home, he sent for a son of cook and told him to go to the field, hide himself among the trees and imitate everything that was said.


Когда он пришел домой, он отправил за сыном повара и сказал ему отправиться на поле, спрятаться среди деревьев и имитировать все что он сказал.
Я правильно перевел?
#387 #301064
>>301063
Согласование времён проходил?
#388 #301065
>>301063

>что он сказал


Из пальца высосал.
#389 #301067
>>301065
В данном случае он высосал из контекста, который, вероятно, нагуглил (в отличие от тебя). Всё нормально.
#390 #301069
>>301067
Не пошел бы ты нахуй, господин хороший? Ты этот контекст в глаза не видел, но у тебя же ИНТУИЦИЯ.
A group of farmers were sitting in a village, house,
and among other things they began talking about ech­
oes. One of the farmers said that there was a wonder­
ful echo in the field near his farm where there was
a large group of trees. All the other farmers said that
they would like to hear the echo, and the farmer invited
them to come the next afternoon. But the fact was that
the farmer did not really have the echo he had told
the other farmers about. So when he came home, he sent
for the son of the cook and told him to go to the field,
hide himself among the trees and imitate everything
that was said. The next day the other farmers came, and
the farmer took them to the field to listen to the won­
derful echo. When they were in the field, he shouted at
the top of his voice, “Are you there?” The answer came
back, “Yes, I’ve been here for two hours!”
Где тут указывают кто будет говорить, умник?
#391 #301070
>>301063

> все что он сказал.


Все что ЕМУ сказали.
грамматиканинужнадаун?
seminative !!1zQQV2.wKI #392 #301071
>>301063
Когда он пришел домой, он отправил за сыном повара и сказал отправиться в поле, спрятаться среди деревьев и сделать все, что было ему сказано.
#393 #301072
Что скажете по поводу, эээ, репетитора по английскому?
#394 #301073
>>301069
Я думаю, на хуй следует пойти тебе. Именно этот рассказ я и нагуглил перед тем, как написать пост.
Перечитал. Понял, что спизданул хуйню. Бывает.
Я-то (и, видимо, тот автор) сначала понял это как «имитировать эхо, о котором говорил фермер», а тут по логике получается, что «повторять всё сказанное».
#395 #301074
>>301071
Нихуясе даже ты заурчал по орчьи.
>>301073
Бомбанул с тебя, посылаешь меня гуглить упражнение которое я делаю. Вот и полетели баребухи ярости, прости.
#396 #301075
Сап 2ч, нужно быстро (в течении 2 недель) подготовится к экзамену и сдать, причем неважно TOEFL или IELTS. Собственно к чему проще подготовится за такой срок? Уровень знаний примерно upper-intermediate
#397 #301076
>>301075
www.engvid.com
#398 #301077
>>301071
Вот это дебил. Фермер сказал сыну повара, чтобы тот повторял всё, что БУДУТ говорить мужики, когда придут в поле, таким образом, имитируя эхо.
seminative !!1zQQV2.wKI #399 #301078
>>301077
Sorry, I have only read that particular sentence to translate and not the entire text it was from.
#400 #301079
Вот у вас есть ссылки на сайты, где можно найти иностранных друзей по переписке.
А есть специальные сайты, где англоязычные геймеры ищут себе друзей для поигрулек?
Хотелось бы влиться в какую-нибудь в компашку и задротничать с пользой для языка.
#401 #301080
>>301079
Приложение Hellotalk

Куча народа, есть тэги по интересам. Только тебе придется в свою очередь учить русскому своего собеседника.
#402 #301081
>>298920 (OP)
Через несколько месяцев оральный экзамен. Нужно будет матан на пальцах пояснять. А я едва до b1 дотягивая. В разговор вообще не могу. Как готовиться?
#403 #301082
>>301076

>www.engvid.com


И что
images (70)
7 Кб, 228x221
#404 #301089
>>301002

>Язык мирового уровня, на котором изложено большинство информации всего мира, на котором всегда общаются жители разных стран, который по дефолту нужен везде и всюду, чтобы устроиться на работу, на котором пишутся научные статьи всеми учёными мира.


>It's just a language.


Вот скажи, ты издеваешься, троллишь? Видимо ты уже привык к знанию английского как родного и не замечаешь, насколько это замечательно. Пиздец, а я вынужден сидеть и дрочить английский, читать ебучие книги, запоминать десятки тысяч слов и выражений, довести речь до автоматизма, живя в Пахомии. Как же это бесит. Джаст э лэнгвич, блять.
#405 #301092
>>301089

> чтобы устроиться на работу


С каких пор от дворников и охранников требуют знания английского?
#406 #301105
>>301089
Stop whining, you idiot. Unless you live in Pakhomia and know the language, you have a great virtue in career, and knowledge of the language is the way to stand out from bydlo. Natives don't have this possibility, they need to plug away to get a promotion, whereas you can just get a better job and stand out from the crowd only by your English.
#407 #301110
>>301105

>> Unless you live in Pakhomia and know the language, you have a great virtue in career, and knowledge of the language is the way to stand out from bydlo


>> Natives don't have this possibility


Что-то тут явно не так...
#408 #301111
>>301110
Pardon, I meant since.
#409 #301119
>>301105

>whereas you can just get a better job and stand out from the crowd only by your English.


I'd trade these alleged advantages just to be a drunken American hobo blessed by the very air of that sacred land.
#410 #301130
>>301119
Почему же ты ещё здесь, а не съебал нелегально на попутном кораблике / сделал свой кораблик и утонул / ПРОСТО получил визу?
#412 #301160
>>301159
Вкладку перепутал))0)
#413 #301161
>>301160
)))))))))))))))))))))))))))))))))
WebsiteContentLanguages.svg
8 Кб, 447x245
#414 #301163
>>301130
>>299198

>входящего в топ-5 языков, используемых в интернете


Вот-вот обгоним! Хорошо что не пришлось учить, как бы без его родимого-то!
#415 #301173
>>301089
Огорчу тебя- вся передовая наука издаётся на французском и немецком. Брось ты уже самоподдув на тему нужности английского. Английский знать надо, но английского знать мало. Может это и очень неприятно для кого-то, но реальность упряма. Говорить, мол пок-пок, можно всю жизнь ничего кроме инглиша не видеть и спокойно жить, так можно и с русским жить спокойно всю жизнь и не ебать мозги английским.
#416 #301175
>>301021
Нет, на родном языке все хорошо. Но вот с формулировкой на иностранном и что звучало не как у робота, проблемы.
#417 #301176
>>301173

>передовая наука


>философия, 19 век, немецкий


>математика, 18 век, французский

#418 #301204
>>301176
Философия сейчас вся на французском почти, очнись. Ну или попробуй назвать, например, из англоязычной среды кого-нибудь масштаба Хайдеггера или Фуко.
#419 #301212
>>301204
Карл Поппер)
#420 #301213
>>301204

>сейчас вся на французском


Вся левацкая философия, ты хотел сказать. А-ля Жак Фреско.
#421 #301216
>>301212
Спаситель осколков позитивизма? Тогда Кун и Фейерабенд получше будут. Все постирония в том, что наиболее ценные представители островной философии суть те, кто разрушил её здание.

Вспомнил охуенный аргумент от одного ценителя. Были тёрки за традиционализм, как за альтернативную систему понятий в эпоху крушения метафизики. И тут вдруг вылазит любитель аналитической философии, ему справедливо указывают, что эта "философия" никакой системы не даёт, а ныне целиком сосредоточилась на проблемах структуры сознания. И тут он выдаёт, что Генона, мол, любой дурак прочитать может, а чтобы вникнуть в блеяние Рассела нужно в матан уметь. Вот он, где критерий фальсифицируемости-то. Мифологически размышляющий верунок воображает себя дохуя рационалистом.
Дело ведь не в философии, и ребята, которые в жизни не открывали синих книжек будут топить за аналитическую феласафию просто потому, что им вообще нравится англо-саксонская культура. Из этой же любви придумают себе английский как "язык научных статей всего мира".
#422 #301218
>>301216

>англо-саксонская культура


Elaborate on that.
188 Кб, 683x1024
#423 #301219
>>301213
Я твоего Жака только на ютубе видал, сомневаюсь, что его вообще читает хоть кто-то, имеющий философское образование. Французы это, например, Фуко, Деррида, Делёз, Барт. Да и разве есть ныне "нелевацкая" философия? Всего-то и осталось, что "леваков", да копротивленцев за старый порядок.
#424 #301220
>>301218
По-русски это называется "дроч на Запад" и ксенопатриотизм, проникнуть же в сам феномен в рамках одного поста не считаю возможным.
#425 #301221
>>301220
А как обмазаться "англо-саксонской культурой"?
#426 #301222
>>301221
Культурой нельзя обмазаться, ей можно принадлежать.
Вот представь, допустим, католика несколько столетий назад, который никогда не вникал в философские изыскания, но если мы его спросим, какая философская модель верна, то он укажет на августиновский платонизм или на томический аристотелизм. Не потому, что он читал их или разбирается, а так как это определяет принадлежность к определённой парадигме мышления. Та же взаимосвязь вынуждает людей, воспринимающих, западную, точнее англо-саксонскую, культурную модель заочно любить Поппера и Витгенштейна.
#427 #301223
>>301222

>англо-саксонскую, культурную модель


Вот я про это, каковы СТОЛПЫ этой культуры? Шекспир? Группа Радиохед?
#428 #301224
>>301223
Скорее уж Юм, Локк и Томас Мор, если к персоналиям обратиться. Но это неправильный подход. Разве, например, Гомер творит аполлоническое начало или аполлоническое начало проявляет себя через Гомера в "Рождении трагедии" у Ницше? Опять же, для представителя "англо-саксонской культуры", буду использовать это как термин, чтобы отличать от Европы континентальной, характерно представлять культуру в виде атомарной структуры, условного соединения случайных индивидуумов, чем всё по сути и заканчивается, ибо за пределами этих индивидуумов и их творчества для него ничего нет. Для меня лично, ницшеанский образ мысли будет куда ближе, но не предлагаю начинать спор о сути явления, а хочу отнестись к этому исключительно феноменологически. Я говорю не о его происхождении, а о том, как оно детерминирует философские/эстетические/социальные/etc установки субъекта.
#429 #301312
Как красиво перевести "курочка-несушка снесла яйца"? Seminative, помогай.
#430 #301326
>>301204

>философия


>наука


Проснись, ты дрищешь.
#431 #301338
>>301312
a hen laid an egg
или тебе прям супер литературно нужно
seminative !!1zQQV2.wKI #432 #301341
>>301312
I'm not a translator nor I can understand what "курочка-несушка" really means, assuming you're talking about a particular hen it'd be:

The hen laid some eggs

I don't really know any fancy ways of saying that.
#433 #301345
>>301341

>nor I can


nor can I
#434 #301348
>>301338
>>301341
Thanks! Гугл-переводчик выдавал неадекватные варианты. А почему hen, а не chicken?
#435 #301352
>>301348
Тому що несушка.
seminative !!1zQQV2.wKI #436 #301358
>>301345
It's fine to say that either way.

>>301348
>>301352
#437 #301360
>>300626
Что это за сайт?
#438 #301364
>>301358
Где я могу найти информацию об словообразовании или как это называется? Например, immediate -> immediatelyи и т.д.
seminative !!1zQQV2.wKI #440 #301378
#441 #301379
В анки есть карты по словосочетаниям, афоризмам и тому подобное?
#442 #301401
>>301326

> имплаинг, что подзалупный конструкт "прогресса", "научного познания" и прочей лабуды вырос не из мудрствований Декарта и прочих философов Нового Времени

#443 #301411
Посоветуйте что-то типа грамматика английского для не слишком доходчивых. Хотелось бы там видеть веселые истории (включая как это появилось) и напоминания как это в русском.
#444 #301412
Помогите с выбором сервиса, желательно на андроид для изучения слов, типа Лео. Поставил анки, там просто 10 слов изучаешь потом экзаменируеься. Все они примерно такие?
#445 #301413
Неужели есть аноны, которых жизнь не заставила усвоить интуитивно всю эту несчастную грамматику и 10к+ слов? Вам что 12?
#446 #301433
Посоветуйте какое-то место типа форчана или твича где можно разговор практиковать. Пока на ум приходит только каеска. Конфочки там, я хз.
#447 #301435
сап аноны. какой дрочилкой слов пользуетесь?
#448 #301437
https://2ch.hk/v/res/2307463.html (М)
Лол, вы посмотрите на этих дебилов. Надеюсь кто-то из местных will troll the shit out they ass.
#449 #301445
>>301413
Ну расскажи нам, как происходило у тебя естественное усвоение грамматики.
#450 #301446
>>301445
Ну я в школе учил) Но кам он, ты хочешь сказать что есть люди, отслушавшие/прочитавшие тысячи а то и десятки тысячи часов английского и не овладевшие ей сколько-нибудь свободно? По-моему в моем случае это большую роль сыграло чем текстбуки с несколькими страницами упражнений.
#451 #301450
#452 #301454
>>301446

> Ну я в школе учил)


Это. Там грамматику объясняют как положено. Вряд ли, прочитав несколько десятков книг, ты хорошо будешь понимать сложное подлежащее или отличать значения кондишиналов друг от друга.
#453 #301458
>>301365
У меня одного гугл-реклама блочит эти тесты? Как эту хуйню убрать?
#454 #301460
>>301401

>имблаенх, что даже если так, сейчас эта т.н. наука несет в себе хоть немного созидательности

#455 #301461
>>301460
Мифологическое сознание тоже несёт в себе созидательность.
#456 #301476

>

#457 #301477
Англаны, даунский вопрос, но можно ли поставить розету не на системный диск?
#458 #301478
Посоветуйте дрочильни слов.
#459 #301481
>>301478
Да как же вы заебали уже.
Вынесите все известные дрочильни в шапку уже.
#460 #301484
>>301481

>Вынесите все известные дрочильни в шапку уже


Ох вейт.
#461 #301507
>>301454
А разве на интуитивном уровне не запоминаются правила употребления слов в определенных случаях? Я правила по русскому не учил, но ЕГЭ смог сдать на сотню, просто прочитав несколько сот книг.
#462 #301508
Как в anki на андроиде добавить эти колоды? Я распаковал зип куда было сказано, он пишет не умеет работать с апкг.
#463 #301510
>>301508
Ну или просто скажите что распаковать, чтобы получить крупную базу слов для изучения.
#464 #301532
>>301507
Грамматика - это не только употребление слов в определенных случаях. Во многом, конечно, багаж книг поможет, но таки выучить грамматику займет гораздо меньше времени, чем прочитать несколько сот книг.
#465 #301583
>>301508

>Установи на комп


>Поставь колоды


>Синхронизируй


>Вуаля.

#466 #301584
>>301532
For whom how, as it is said.
#467 #301585
Как выучить неправильные глаголы без задрачивания?
#468 #301586
>>301585
Инглиш это один из тех языков, где задрачивание важно.
sage #469 #301587
>>301583

>синхронизация требует правильно установленных часов


>идите на хуй

#470 #301591
>>301586
Это удручает. Столько сил нужно потратить, чтобы набрать пресловутые 20к слов
#471 #301593
>>301591
Набрал за 30+ книг, ну и много разного контента потребляю офк. Никаких титанических усилий не прилагал, просто люблю деградировать за пекой. Но основной вокабуляр кмк из книг идет, хотя может и ошибаюсь. В анки изначально записывал, но потом забил, сейчас думаю опять начать, но больше проблем с пониманием нестандартной речи (всяких там песен), чем с вокабуляром, который по сути нужен для книг в основном.
#472 #301595
>>301591
Сыграй в Ведьмака без перевода.
#473 #301597
>>301595
Вбрось для интереса какой-то архисложный пассаж оттуда, желательно spoiler-free. Чето сомневаюсь что ААА-жвачка далеко от базовых 10к слов ушла.
#474 #301598
>>301593
То есть ты хочешь сказать, что набрал свои 20к и тебе не хватает? И часто встречаются незнакомые слова/фразы?
Как долго вообще англ учишь, за сколько лет набрал 20ку?
sage #475 #301600
>>301587
Алсо стоит добавить, что у меня линух и тут есть куча багов со временем.
#476 #301604
>>301598
Я про то что мне listening comprehension не хватает, когда ресь искажена/перебита музыкой/изуродавана акцентов и т.д. Приходится напрягать слух и т.д., все равно дохуя не понимаю. Новые слова встречаю каждый раз, когда беру в руки серьезную книжку, где-то читал что 10к слов покрывают 97% киносценариев, то есть новых слов встречаешь каждое 30-е по сути, а книги гораздо сложнее. 20к у меня по тестику из треда, в других получал от 14 до 27, так что мб это все и пиздежь. Когда открыл word frequency list по сценариям, был удивлен что и среди слов 30к-40к по частоте в основном все знакомые, видимо там не word families, а отдельные слова считают. Ну начал учить 15 лет назад в школе, тесты проходил не так давно, в течение месяца последнего. Основную массу слов набрал с тех пор как книги стал читать лет 5 назад, до этого по ощущениям около базового уровня вокабуляра болтался. По-моему для комфортного владения языком лиснинг компрехеншн самое важное, но это если ты хикка не общающийся с иностранцами и потребляющий контент олдэй эвридэй. А, еще как-то само собой заимел вполне сносное произношение но это не точно Короче, не дрочи на вокабуляр, лучше едь в сшашку, а еще лучше рождайся там.
#477 #301605
>>301595
Нахуя? Я и так художку читаю, стараюсь переводить/смотреть определения слов редко. Но все равно пиздец как медленно все идёт.
#478 #301606
>>301605

> Но все равно пиздец как медленно все идёт.


Что-то делаешь не так/читаешь не то. По моему художка быстро насыщает, 20к должен набрать уже до первой сотни книг.
#479 #301607
>>301604

> лучше едь в сшашку


Как я туда поеду, не получив чертов языковой сертификат? А для него нужно дрочить вокабуляр (и не только).
#480 #301610
>>301606
Хуясе блять, сотня книг. Я за год читаю 5-10. Времени нет, практической пользы (кроме дрочки вокабуляра) во многих случаях тоже мало.
#481 #301611
>>301607

>не получив чертов языковой сертификат?


На тестйорвокаб писали что уровня 10к+ в основном достигают только нон-нейтивы сьебавшие в англосферу. С чего ты взял что там надо что-то близкое к 20к?
#482 #301612
>>301610

> практической пользы (кроме дрочки вокабуляра) во многих случаях тоже мало.


Подскажи плиз от чего больше пользы в плане инглиша.
#483 #301615
>>301611
20к нужно для комфортного потребления контента (книги, в основном).
#484 #301616
>>301615
Ну и при чем тут сертификат? А для потребления контента не только вокабуляр важен.
#485 #301619
>>301616
Так кто про США начал говорить? Это же не так просто - свалить в англоязычную страну.
#486 #301620
>>301619
Не просто, но не из-за того что ты 20к слов не знаешь. Я уверен этот сертификат получали и с гораздо меньшим количеством.
#487 #301666
Блять, анон, это пиздец. Решил чисто потренить англ посредством лайтовой подготовки к IELTS, за ридинг и лиснинг без проблем набираю 7.5, письмо пока не пробовал, но думаю, что на 8 вытяну, спикинг всегда считал своей скорее сильной стороной, чем слабой...записал свой пиздеж на диктофон, хуй с ними с паузами, неожиданно для себя осознал свое блевотное произношение. Точнее, пидораший акцент (с примесью какого-то испанского, лол), ну и интонацию. Причем я в принципе знаю произношение слов и с полминуты могу говорить прилично, но потом я будто забываюсь и начинаю говорить чуть ли не как на русском. Что делать, блять? Повторять за персонажами из фильмов?
#488 #301667
>>301666

>Повторять за персонажами из фильмов



Shadowing хорош для приобретения "флюэнси" в английском, но это никак не связано с произношением. Оно у тебя как было русским, так и останется, только еще больше начнешь с этого подгорать.
#489 #301670
>>301667
Почему же? Если я буду повторять с тем же произнрошением и интонацией, я привыкну говорить с ними, разве нет?
Флюенси, конечно, тоже не помешает. Хуй пойми, паузы из-за сложных вопросов или проблем с английским, в других ситуациях вроде нормально разговаривал.
Аж бля желание пропало дальше учить.
#490 #301671
Что по поводу снов на английском? Как их устроить?
#491 #301675
>>301671
Вам в /ld, сэр.
#492 #301676
Есть ли ещё какой-нибудь такой же годный сборник упражнений, как Голицынский? Хочется ещё порешать.
#493 #301678
>>301675
Да, пробовал когда-то, но вообще интересует тема снов на иностранном языке. Это у тех кто в другой англоязычной стране пребывает бывает?
#494 #301685
>>301678
Наверное, можно и в Рашке такое устроить, если целыми днями слушать английскую речь. Только организовать такое сложно.
#495 #301686
Перекот планируется?
#496 #301786
1) В заголовках каждое слово с большой буквы?
2) Если да, то как например писать сдвоенные слова, например: High-class или High-Class?
#497 #301797
>>301786
У тебя уже 15к+ вокабуляра, флюенси и близкое к идеальному компрехеншн, что ты таким интересуешься?
#498 #301806
Ребят, я чёто не могу. Стал заниматься по Розетте, так как слышал, что она для совсем отбитых, но как то тяжко идёт. Свою тройку по английскому в школе я зарабатывал моя полы, но тут бесконечно повторять egg, cat, ball, man, dick просто нет сил. Сижу как овощ и чувствую, что тупею. Там дальше будет что нибудь посложнее или так до конца курса и придётся дрочить элементарные слова? Могу заниматься розеткой только час в день и подсчитал, что такими темпами через пол года все пять курсов освою. Алсо, Гарри Поттера первого со словарём вполне сносно могу читать.
#499 #301815
>>298920 (OP)
Собираюсь установить розету на андроид. Какие подводные?
#500 #301818
>>301797
Вроде на одном языке говорим, но я тебя не понял
#501 #301819
>>301818
Он говорит, что рано такие вопросы задавать.
seminative !!1zQQV2.wKI #502 #301826
>>301786
1. You capitalize every word with 4 or more letters, and the first and the last one.
2. The former, but I might be wrong on that one.
#503 #301860
>>301806
тогда нахуй ее, приступай к с сериалам и др методам
#504 #301862
>>301686
да, потерпине немножк, сегодня сделаю после работы, дополню шапку
#505 #301863
>>301860

>приступай к с сериалам


What's the next step?
мимоэдвэнсд
14970733831130
30 Кб, 441x306
#506 #301910
Можно ли перевести русские предложения с отсутствующим подлежащим, не добавляя you/one/...? Например "Можно было ходить туда каждый день".
seminative !!1zQQV2.wKI #507 #301939
>>301910
Could go there every day?
#508 #301943
>>301910
ну вот в таких контекстах как твоя картиночка можно.
#509 #301968
>>301910
People/we could go there (ry
It was available/open every day.
Context, sooqa, ne veezhoo.
combinedefset612x
421 Кб, 543x543
#510 #302022
>>298920 (OP)

> Бесплатно без смс узнать какой ты покемон и получить авторитетный С2 сертификат:


Это типа сарказм? Я получил, однако у меня грамматики нет, просто дрочить ее или есть что-то эффективнее?
#511 #302081
>>301863
трактор в америку
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 18 декабря 2017 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски