Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 6 декабря 2017 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Изучения английского тред тред #63 #295595 В конец треда | Веб
Здесь все вопросы про учебники, карточки со словами, мнемотехники, подготовку к IELTS/TOEFL и т.д.
О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread".
Предыдущий: >>292800 (OP)

Архив предыдущих:
55 http://archive.li/VqPI3
56 http://archive.li/z6C96
57 http://archive.li/OeUYJ
59 http://archive.li/dSfn5
60 http://archive.li/DvzNr
61 http://archive.li/GlUeh
62 http://archive.li/NeqD5
#2 #295599
Тем временем одно из слов шапки внесли в спам-лист, поэтому оп-пост неполноценен.
#4 #295620
>>295605
Тестики на словарный запас добавь хоть в следующий раз.
#5 #295661
Привет. В мопсотреде мой вопрос остался неотвеченным и вот я пришел к вам. Есть ли здесь анон пользовавшийся/пользующийся премиум-аккаунтом Grammarly, ответь пожалуйста, как там работает фича "professional proofreading", верно понимаю, я могу отправить свой текст на "вычитку" и редактуру живым человеком? В этом случае же, по любому есть какие либо ограничения, на количество знаков или частоту отправки? Что если текст будет с профессионально специфичными терминами?
Мишаню вам для привлечения внимания.
#6 #295669
Там не ответили, поэтому оставлю вопрос тут.

Анон а ты ставишь язык к альвеолам ? недавно мне пояснили, что я говорю неправильно, хоть и акцент хороший.
Я вот делаю как говорят и выходит хуильно. Нужно работать языком пиздец как много, особенно когда надо много раз переходит с t-sound на th -sound это бля похороны...

сказали тренироваться сначала на русских буквах, а потом на простых
анг. предложениях.
#7 #295671
>>295669

> Нужно работать языком пиздец как много


>сказали тренироваться



Ты же сам себе отвечаешь. Гугли как языком работать и вперед с песней.
#8 #295716
>>295671
вопрос был
вот тут для кого знако вопроса сука

>Анон а ты ставишь язык к альвеолам ?

#9 #295720
А неправильные глаголы надо зубрить получается?
#10 #295737
>>295716
Я ставлю.
#11 #295834
>>295737
ты не стремаешься того как ты звучишь ?
меня, можно сказать, только это напрягает
27 Кб, 308x326
#12 #295838
Sup, /fl/at chest.
Скоро иду собеседоваться на вакансию, и среди требований - английский Upper-Intermediate. Рандомные тесты в интернете мне говорят, что я Pre-Intermediate. В частности, похоже, я фейлю на сложных временах.
Как подтянуть английский за неделю, чтоб не сильно обосраться на собеседовании? Говорения и понимания там точно не будет, какое-то тестовое задание то ли на кампухтере, то ли на бумаге.
#13 #295839
>>295720
я не зубрил, просто читал много раз в день еще когда был в школе\универе. Само собой получалось выучить первые 144 основных
#14 #295867
>>295669
Запили в vocaroo слова/звуки, с которыми ты думаешь есть проблемы
мимо-помешанный-на-фонетике
#15 #295873
#16 #295877
Too bad I don't got no mic so you could check out my perfect accent-free speaking.

semi-native dude
#17 #295888
>>295877

> I don't got


Насколько часто в британском английском встречается эта конструкция?
#18 #295891
Hello, Anonymous!
May you suggest me some coursebook between Intermediate and Advanced from the thread-guide?
Now I'm using an Intermediate one, and althought I can call useful more than a half lessons from this book, still they seem almost easy to me. I think, that if they were more difficult, I could may be remember them better.
#19 #295895
>>295891
Your English is hideous. Have mercy please, switch to Russian.
#20 #295902
>>295895
Опиши ошибки, если не сложно.
#21 #295904
>>295902
Самые бросающиеся в глаза:

> althought


nuff said

> I can call useful more than a half lessons from this book


Русский синтаксис.

> I could may be


Надо объяснять?
#22 #295906
>>295904
Спасибо! А как синтаксис подтянуть, не подскажешь?

>Надо объяснять?


Было бы неплохо. А то я теряюсь, когда на ошибки указывают.
#23 #295918
>>295867
у меня в принципе проблемы с речью - говорю быстро и глотаю окончания предложений.иногда запинаюсь.
мой репетитор по англ. сильно бугуртит по этому поводу
#24 #295919
>>295918

>окончания предложений


окончания слов

быстрый самофикс
#25 #295920
>>295918
Но ты можешь это пофиксить, или это как болезнь?
#26 #295971
Анон как сказать на английском "я не использовал его долго", а не "я долго не использовал его". То есть, именно в значении, что когда-то в прошлом я пользовался этой вещью на протяжении короткого времени.
#27 #295974
>>295971
I only used it for a little while.
#28 #295982
Rosetta у меня не ставиться, A.J. Hoge: после Петрова норм?
#29 #295984
Тред говно. Где хоть что то?

Я хочу поднять свой скилл в грамматике и подготовить себя к егэ.

Может хоть учебники подскажите?
#31 #295988
>>295974
Thanks.
66 Кб, 648x951
#32 #296035
>>295595 (OP)
Какими расширениями для перевода пользуетесь? Хотелось бы попробовать что-то окромя Instant Translate.
#33 #296041
>>295838
Раз там тестик и у тебя проблемы с грамматикой - открывай Голицынского и дрочи наиболее затруднительные для тебя темы
#34 #296059
Прошел 55 процентов английского на duolingo и сразу же в меня начали тыкать незакрепленными навыками английского. При чем их много на день теперь. Сегодня в первый раз закрываю duolingo без закрепленных навыков. Беда.
#35 #296060
Сдал тоефл на 109 без подготовки, задавайте свои ответы.
#36 #296120
>>295920
пофиксить могу конечно
но лень
#37 #296128
>>296060
Как долго готовился? Какие сайты использовал? Сдавать было легче, чем считал?
7 Кб, 528x254
#38 #296156

>рандомно отвечай


>@


>B2 получай


Вся суть мамкиных тестов из 15 вопросов.
#39 #296158
>>296128

>без подготовки


>Как долго готовился?


OmegaLUL
#40 #296159
>>296035
Расширения - хуита. Советую установить lingvo x5
#41 #296163
>>296159
Адекват в треде.
#42 #296183
Какие книги на англе читать, чтобы максимально прокачивать язык?
#43 #296184
>>296183
Какие можешь.
#44 #296188
>>296183
Рекомендую Trainspotting.
#45 #296192
>>296183
Какие хочешь. Я по Толкину сильно поднял словарный запас и речь.
#46 #296195
>>296188
>>296192
Ебать, что за продвинутые книжки. Я на Elementary книжках сижу и радуюсь жизни. Когда вкатываться в такие можно?
#47 #296241
Понимаю, что наверняка платина, но все же - какие видеокурсы по изучению/подтягиванию английского наиболее эффективны? Слышал, что один товарищ значительно подтянул с помощью видосов уровень.
#48 #296296
>>296192
Просвети плиз как поднять "речь" читая книги, а то я как даун пытаюсь поднимать речь разговаривая
#49 #296306
А есть какие-нибудь переводчики на ведро, где можно свой словарь составить из тех слов, что ты переводишь?
#50 #296310
Сап, хочу более углублённо изучить английский, чтобы читать на нём книги. Что для этой цели можете пососветовать?
#51 #296311
>>296310
Читать книги на английском. Неожиданно, да?
#52 #296319
>>296296
вслух читай, логично же, нет?
#53 #296340
>>296310
Если совсем ещё зелёный - читай адаптированные книжки, не тупо, а задрачивая непонятную грамматику из Мерфи плюс слова и идиоматические обороты, потом начинай читать с чего попроще - типа Буковски или детективчики Микки Спиллейна, всё, профит.
65 Кб, 858x568
#54 #296346
есть что-то вроде дуолинго, но посложнее?
#55 #296350
>>296346
Так хотел узнать что будет в конце дуолинго...
#56 #296352
накупил в сентябре 2016. угадайте, сколько процентов прочитал? )
#57 #296354
>>296352
Десять.
#58 #296355
>>296352
Шекспир же устаревший язык. сложно читать эту книжечку?
Я вообще думаю, как только пару десяток книжечек бахну, нужно браться за Толкиена и задрочить, да и словарный тоже будет набегать.
#59 #296356
>>296355
Да Шекспира взял для прикола.

>>296354
Меньше даже. Хех.
#60 #296366
>>296128
Ну про подготовку тебе уже ответили, а

>Сдавать было легче, чем считал?


Хуй знает, я вообще не думал, что будут сложности: чтение, аудирование и эссе стандартные, ничего сложного там быть-то не может, не ожидал только, что говна поем на говорении, но на 24 балла за него насосал.
#61 #296368
>>296296
Когда встречаешь в диалогах одну и ту же конструкцию несколько раз, оно оседает в памяти. Я это имел ввиду, лол, понятно что живого общения книга не заменит.

А по теме - как долго ушло у вас на то, чтобы чётко различать акценты? В частности американский от канадского, австралийский от южноафриканского.
#62 #296393
>>296311
Так я же не все слова знаю.
>>296340
Спасибо, попробую.
#63 #296436
>>295877
http://vocaroo.com/i/s1e274RcWPtd
Too bad indeed.

полунативный кун с бритотян разбанился(?) и врывается в тред
#64 #296438
>>296368
Не очень долго, пару месяцев всяких видосов, чтения статей и прослушивания. Но я не скажу, что безошибочно определю каждый из акцентов. В частности, многие канадцы говорят почти неотличимо от американцев, а австралийцев легко спутать с лондонцами. Южноафриканский вообще хз как звучит. Зато шотландский и североанглийские акценты очень легко опознаются.
#65 #296439
Вообще если что-то надо произнести или озвучить - я, видимо, снова могу записывать хуйню и постить в тред, т.к. бан снялся - так что спрашивайте, если надо.
Кроме британского северного/южного я акцентов не знаю и произносить не могу, cорри, по американски не говорю.

полунативный кун
#66 #296440
>>296439
не зря тебя забанили, вниманиеблядь глупая
#67 #296441
>>296368
Если разница большая - американский и британский, или какой-нибудь африканский - это легко отличать, наверное любой с C1-C2 может отличать.
Если австралийский с некоторыми южными британскими - я до сих пор иногда не отличаю.
Канадский с американским - смотря какие. Северные американские я хуй отличу например от канадских.

полунативный кун
#68 #296443
>>296438

> Южноафриканский


Звучит так, будто дикарь из племени мумба-юмба выучился говорить по-английски. К нам как-то раз профессора из ЮАР приезжали в универ с лекцией. Ну там вопросы можно было задавать. Я там главного профессора спросил, мол, какой у вас родной язык. Тот глянул так удивлённо и ответил, мол, английский. Я ему говорю, что не сразу на ваш акцент настроился. Тут он вообще выдал, типа у южноафриканцев нет акцента. Хотя у другого гостя акцент был совсем другой, но он вроде бы родом из другого места.
#69 #296444
>>296440
I'm merely trying to help some peeps, calm your beans m8.

seminative attention whore, or so I've heard
#70 #296446
>>296436
А почему такой длинный файл? Неужели нельзя было раза в три поменьше записать?
Вот, хотя бы этот текст зачитай, и не торопясь. А я сравню со своими потугами.
http://vocaroo.com/i/s0FycAhxjndr

Sunlight streamed in through the open curtains in a horrifically cheerful and joyous manner, before deciding that it wanted to spread its happiness to my eyes. Oh Celestia, why must you raise the sun so early? I hate mornings, though not as much as I hate Mondays. There is something about waking up on a Monday morning - you just want to go back to bed because you’re exhausted from presenting radio all night, then right as you're falling asleep, you realise what day it is and that you have lectures to get to. It’s not like I need to go to them, I already know everything they’re teaching us, but I still have to attend the mandatory ones. Unfortunately for everypony involved, music theory, the most boring part of any course that there is, starts at 9:30 in the morning. On Monday. Did I mention how much I hate those? As I pulled myself to my hooves, I realised that I was not, in fact, sitting on my bed in my comfy, safe apartment but that I had actually been sprawled on the floor of my radio room. Soon enough, the consequence of spending the entire night in such an uncomfortable position caught up with me.
#71 #296448
>>296446
http://vocaroo.com/i/s1XQkE8iJqwR

Вот мое. Сорри за хуевое чтение, я иногда препинался чтобы дышать.

полунативный кун с бритотян.
#72 #296450
>>296446
Additional apologies for all the stuff I said in the beginning and at the end of my recording too, I should've started as I was ready and not while I was preparing to read it out.
I'll keep all further recordings short, I didn't realise how much time all the unnecessary shit was taking.

seminative dude
#73 #296458
>>296448
У тебя нет определённой привычки произносить один и тот же звук на th? У тебя то "ф", то нечто похожее на "д". Например, through и 9:30 у тебя звучат почти как frough, nine-firty, а those почти как dose.
#74 #296461
#75 #296463
Следующий текст. Постарайся не торопиться.

As it got dark, the squad snuck quietly out of the thinning forest and into the town, each of them thanking Luna that there was no moon to reveal them. The town was abandoned; unsurprising, seeing as how a war was being waged in the region. The first building they came across was a hospital, from which they thankfully managed to find some basic medical supplies and food items. They were about to enter a gunshop when a groan from behind caught their attention. They turned around, weapons at the ready, and saw… a pony. What caught them off guard though, was how he moved. He walked toward them at a medium pace, apparently oblivious to everything around him. His brown coat was plastered with dirt and grime, and his yellow mane and tail were an absolute mess. They all lowered their weapons and looked at each other, confused expressions plastered on their faces. All but Hawkeye, who warily kept a tight grip on his M24.

Мои потуги:
http://vocaroo.com/i/s1xmcyLUVHah
#76 #296465
>>296463
http://vocaroo.com/i/s0L4EN8ER49e

Вот медленное чтение. Сорри за странную интонацию, читаю в первый раз.

полунативный
#77 #296466
>>296463
Насчет твоего:
Слова хорошо проговариваешь, работай над скоростью чтения, т.к у тебя совсем интонации нет из-за медленного чтения.
А вообще звучит хорошо!

полунатив
#78 #296481
Я шлюха и сосу хуи

полунативная тян с бритокунчиком
#79 #296487
>>296466
Спасибо. Я давненько не практиковал устный инглиш.

> у тебя совсем интонации нет


> Сорри за странную интонацию, читаю в первый раз.


Ну тащемта я тоже в первый раз. Но таки да, если пытаюсь соблюдать интонацию, то либо me accent's slipping, либо просто неправильно произношу.
#80 #296488
>>296487
Это нормально! С практикой будет лучше.

полунативный кун
#81 #296491
>>296488
Ну спасибо за доброе слово. Теперь жду пока ненативы начнут обоссывать меня за неправильно произнесённые гласные.
59 Кб, 730x1000
#82 #296503
Годная пик или сомнительная?

И вообще, пытался разобраться с временами по первому пику треда, так и не понял.

>реши для себя, к какому времени относится то, что ты собираешься сказать (present, past, future)


past

>реши для себя, о чём ты собираешься сказать : видишь (видел, увидишь), или о том, что знаешь


видел (смотрел фильм)

>что именно я вижу?


видел самое действие

>употреби прогрессив


I was watching a movie

Так что ли? Не правильно же...
#83 #296504
>>296503

> Годная пик или сомнительная?


Чушь.

>пытался разобраться с временами по первому пику треда


Дурак.
#84 #296508
>>296504

>пук

#85 #296511
>>296508
Как знаешь, проблемы будут у тебя.
#86 #296515
>>296503
Думаю, если в контексте говорится о каком-то фильме, который и ты и твой собеседник знает, проще сказать i'm watched this movie. А вот твоя форма это как-то, я смотрел фильм (где-то?) этим летом. Почувствуй разницу.
#87 #296518
Знающие аноны, объясните в двух словах, чем i'll making отличается i'll have maked. Т.е. я буду делать - вообще по времени 100%, и - я буду это делать (когда что-то там случится? например, i'll have listened music when you'll arrive here.)
20 Кб, 371x412
#88 #296533
>>296515

>i'm watched this movie


>>296518

>i'll making


>i'll have maked


>i'll have listened music when you'll arrive here

#89 #296535
>>296533
Блядь, как же я проиграл.
мимо
#90 #296578
>>296518

> i'll have listened music when you'll arrive here


Ты не до конца понял. Past continuous в первой части предложения требует перфектной формы во второй части. Надо писать вот так:
i'll have listened music when you'll arrived here.
#91 #296581
>>296578
By the time you arrive, I will have listened to music.

Чего троллируешь?

seminative
#92 #296598
у меня стойкое ощущение, что тут сидят 2 группы людей:
1 - свободно пиздят на английском
2 - не знают английский даже на уровне 5 класса
среднего нет.
Загружается голова при чтений #93 #296604
Когда читаю на английском загружается голова, связываю предложения и ассоциациями их перевожу, даже ловлю смысл слов которых не знаю по середине предложения, вроде это называется рецептор. Я учусь на иностранных ресурсах где используется технический язык, все более менее понятно, правда не могу уловить смысл слов когда преподаватель говорит очень быстро, только через пару повторений и анализирования, не улавливаю смысл если что-то сложное и быстрое. Грамматику очень плохо знаю, уровень B1, по слушанию B2 стоит. С английским языком сталкиваюсь каждый день, ибо приходится работать с текстом каждый день.
Но я недоволен, я думаю пробелы в грамматике и вызывают неудобства при переводе, а там приходится и понимать смысл сказанного и как оно работает, что порой бывает трудно. Т.е грамматика поверхностно, не углублялся, проблемы с восприятием информации если топик сложный.
Есть следующие идеи:
1. Шапка треда с подкастами.
2.Пройти вот этот список:
http://www.examenglish.com/CEFR/cefr_grammar.htm (Кстати в шапке говорят про психологические барьеры, я всегда пытался найти единый учебник по английскому где все по полочкам разложено от начала до конца, но останавливался на Оксфордском словаре https://en.oxforddictionaries.com/grammar/ где есть разделы с грамматикой и разъяснениями, но я так подумал, что там не все и нужно знать все нюансы, слишком коротко выглядит, неужели грамматика языка так коротка? Почему в источнике выше тогда столько разделов? Плюс картинки-гайды, какое то к ним недоверие, не знаю почему, внутри что-то.)
3. Учебники:
Лексикология английского языка В.В Елисеева
Теория и практика перевода Паршина.
Specific English М.А Аполлова.
Взято с сайта - http://www.studenglish.ru/index.php/2012-07-04-10-12-21
и кстати, можно ли ему доверять? Там есть 2 учебника по Русскому языку издания Науки, грамматику Русского тоже нужно знать для собственного перевода?

И если посоветуете что нибудь еще я включу в список.
4. Запоминать слова.
Помогите советом, поможет ли мне идея, или мне и так же продолжать переводить и с каждым разом все пойдет быстрее и понятнее? Чего бы еще навернуть для лучшего понимания? Кто как изучал, весь день сидели и учили слова или есть свои методы?
Загружается голова при чтений #93 #296604
Когда читаю на английском загружается голова, связываю предложения и ассоциациями их перевожу, даже ловлю смысл слов которых не знаю по середине предложения, вроде это называется рецептор. Я учусь на иностранных ресурсах где используется технический язык, все более менее понятно, правда не могу уловить смысл слов когда преподаватель говорит очень быстро, только через пару повторений и анализирования, не улавливаю смысл если что-то сложное и быстрое. Грамматику очень плохо знаю, уровень B1, по слушанию B2 стоит. С английским языком сталкиваюсь каждый день, ибо приходится работать с текстом каждый день.
Но я недоволен, я думаю пробелы в грамматике и вызывают неудобства при переводе, а там приходится и понимать смысл сказанного и как оно работает, что порой бывает трудно. Т.е грамматика поверхностно, не углублялся, проблемы с восприятием информации если топик сложный.
Есть следующие идеи:
1. Шапка треда с подкастами.
2.Пройти вот этот список:
http://www.examenglish.com/CEFR/cefr_grammar.htm (Кстати в шапке говорят про психологические барьеры, я всегда пытался найти единый учебник по английскому где все по полочкам разложено от начала до конца, но останавливался на Оксфордском словаре https://en.oxforddictionaries.com/grammar/ где есть разделы с грамматикой и разъяснениями, но я так подумал, что там не все и нужно знать все нюансы, слишком коротко выглядит, неужели грамматика языка так коротка? Почему в источнике выше тогда столько разделов? Плюс картинки-гайды, какое то к ним недоверие, не знаю почему, внутри что-то.)
3. Учебники:
Лексикология английского языка В.В Елисеева
Теория и практика перевода Паршина.
Specific English М.А Аполлова.
Взято с сайта - http://www.studenglish.ru/index.php/2012-07-04-10-12-21
и кстати, можно ли ему доверять? Там есть 2 учебника по Русскому языку издания Науки, грамматику Русского тоже нужно знать для собственного перевода?

И если посоветуете что нибудь еще я включу в список.
4. Запоминать слова.
Помогите советом, поможет ли мне идея, или мне и так же продолжать переводить и с каждым разом все пойдет быстрее и понятнее? Чего бы еще навернуть для лучшего понимания? Кто как изучал, весь день сидели и учили слова или есть свои методы?
#94 #296606
Посоветуйте Elementary учебник англоязычный чтобы с тню учить языку.
#95 #296608
>>296604

>лексикология


>теория и практика перевода


Зачем?
19 Кб, 409x212
#96 #296612
Анон как ты сидишь на иностранных бордах? Я если пытаюсь что-то сказать, у меня в голове возникает шаблон с пика. И мне кажется, что предложение становится каким-то ограниченным. Я хочу больше подробностей, а в итоге говорю лишь.
Hi. That cool. How are think about...etc
Из-за этого кажется, что английский как-то топорный.
#97 #296614
>>296612
Еще и хуйню написал. What do you think...же
22 Кб, 480x351
#98 #296626
Посоветуйте книгу или видео для изучения:
букв и их произношения, правильное чтение слов, ну и ещё цифры нужны знаю только 1-10

Почитал умных людей и они пишут - первым делом нужно дрочить грамматику, а не слова. Решил заглянуть в ваш R. Murphy: AmE - Basic Grammar in Use а там всё на английском. WTF? Какбыть? Или начать с Rosetta Stone?
#99 #296629
>>296346
Вот тоже интересно на будущее. Duolingo дает в этом плане уровень A2 Pre-Intermediate как где-то в этом разделе сказали? Некоторые вроде еще проходят курс по изучению русского на английском дополнительно, это имеет смысл?
#100 #296631
>>296626
В шапке ищи. Если не умеешь вообще в английском, нужно знать правила чтения, произношение, ну и транскрипция для облегчения. И слова бахнуть, можешь сотку на первое время мост импотант. Потом за неделю читаешь розетту и читаешь вслух книги на елементари. А дальше тоефф сдаешь и хвастаешься своим онглицким.
#101 #296647
Котоны, нужно ли задрачивать упражнения по английскому? Или потратить это время на что-нибудь более полезное? Сейчас прохожу bbc курс, делаю дуалинго и наяриваю голицынского по 3 упражнения в день. Есть какая-нибудь замена Голицынскому и стоит ли вообще делать упражнения?
#102 #296652
Когда хочешь перенести какие-то устоявшиеся выпадения, какие потом использовать? Например "страна дураков" - the country of fools?
#103 #296655
Ебаный быстрый набор.
>>296652

> Когда хочешь перевести какие-то устоявшиеся выражения, какие артикли использовать? Например "страна дураков" - the country of fools?

#104 #296658
>>296655

> какие артикли использовать


По общим правилам.
#105 #296691
Собираюсь набивать скил понимания на слух путем вызубривания видосика за видосиком. Буду находить видео на ютубе. Записовать все слова из него + их перевод. Смотреть до потери пульса, пока не пойму каждое слово даже без сабов. Собствно:
1. Это годный способ?
2. Нет ли для этого более-менее удобного сервиса?

Буду благодарен за простые советы от анончиков)
#106 #296692
>>296691
Сначала отдельные звуки научись опознавать.
#107 #296693
>>296692
Блин, спасибо. А то уже как две минуты залипаю и почти ничего не понимаю со скорость 0.75
#108 #296763
>>296631

> Если не умеешь вообще в английском, нужно знать правила чтения, произношение, ну и транскрипция для облегчения.


Дык и какую книгу мне для этого загуглить?
Сейчас нашёл только эти, но хз мб они хуйня.
#109 #296799
>>296763
Хуйня не хуйня, везде описано одног и тоже. Ты главное делай хоть что-нибудь и оно пойдет.
#110 #296870
>>296352
>>296356

>шекспир


>толкиен


Какие же двачеры денегераты, пиздец просто. Сейчас бы по античной литературе язык учить. Иногда просто поражаюсь.
#111 #296886
>>296870
Иди по саус парку английский учи)))
#112 #296890
Хочу получить CELTA и преподавать английский. Какие подводные?
#113 #296928
>>296629
В общем, тоже прошел уже полностью курс английского на русском закончил. Хотелось бы ответы на вопросы получить, конечно.
#114 #296941
>>296928
Можешь пройти, почему бы и нет. Но лучше, если уже понял все времена, сесть и выучить предлоги, попутно читая книжки, и разговаривать с самим собой.
#115 #296944
Какой примерно уровень после прохождения Rosetta?
#116 #296946
>>296944
Пройди тест и узнаешь.
#117 #296975
>>296366
Как долго и вообще как и где учил язык? Как практикуешь и используешь в жизни?
#118 #297013
Опытные и всезнающие, я взываю к вам. Мой уровень приближается к В1, но, иногда, при чтении текста я могу неправильно поставить ударение. как это фиксить? Как это почувствовать?
387 Кб, 1350x501
#119 #297014
Ефсет в шапке пиздит скорее всего? Верить ли результатам?
#120 #297017
>>296944
Где-то на уровне 18-ти летнего юноши, который закончил школу на 4-ки, но это не точно.
В общем где-то A1.
#121 #297018
>>296975

>Как долго и вообще как и где учил язык?


Лет ~11-12, в основном учил в школе (но там болото пиздец, конечно, было), потом в университете был английский, но я уже почти ничего не узнал: некоторые тонкости вспомнил, потренировался говорить.

>Как практикуешь и используешь в жизни?


Читаю литературу (статьи по специальности (сомневаюсь, что особо влияет) и художку (вот за счет этого вокабуляр апнулся прилично в последние года 1.5-2), переписываюсь с околобордовскими знакомыми.
#122 #297019
>>297018
То есть не спикингуешь? А аудирование практикуешь?
В школах ведь совсем убого учат, или у тебя английская школа была? Что ты под болотом имеешь ввиду?
#123 #297023
>>297019
Ну под болотом имею то, что учитель ебанутая в край была (в том плане, что вообще ничему не учила, там одноклассники еле говорили). Школа обычная-убогая. Спикинг не практикую, да, но я в состоянии говорить, если понадобится. Аудирование - иногда слушаю подкасты/видео фоном на английском (что-то в духе styxhexenhammer или The Great War, по интересам собственно, но я большую часть смотрю на скорости 1.25/1.5, времени уходит меньше, воспринимается так же)
#124 #297039
Как можно перевести

>hundreds of fights will give one the appearance of an officer


Сотни боёв приведут к появлению офицера? Что за хуйня вообще? Кто так говорит вообще?
#125 #297040
>>297039
Или сотни боёв придадут кому-то наружность офицера?
#126 #297048
>>297014

>> quick English check


Развелось лентяев ёбаных.

>>297040
Да.
#127 #297073
Анон. А как мне теперь зайти например на 4чан или реддит т начать общение? Если ч ошибусь. Меня же обоссут. Как в обще на инглише выглядит типичный разговор?
#128 #297075
>>297073

>fuck u mom


>fuck u too

10 Кб, 400x400
#129 #297101
>>297075
*Fuck ur mom
#130 #297103
Первый том Властелина колец
Около восьми тысяч слов употребляются восемь и менее раз
И вот как их можно запомнить если я их встречу восемь раз максимум?
#131 #297104
>>297073
Да кого ебет, ошибешься ты или нет. На форчонге(и не только) нэйтивы путают their and they're. Пиздос
там конечно произношение не отличается, но блять...
48 Кб, 560x267
#132 #297105
>>297103
Масоны не палятся.
#133 #297107
>>297103
Если ты не знаешь слова с пика, то тебе вообще рано такое читать, не говоря о том, что подсчёт там, по-видимому, по отдельности учитывает разные формы одного и того же слова.
#134 #297108
>>297107
Эти слова я знаю
Но блять, они вот по восемь раз за книгу
А то что я не знаю будет 1-4,
#135 #297119
>>297103
Карточки
#136 #297120
>>297119
впизду эти карточки.
#137 #297122
>>297103
Дрочить их в анки и аналогах.
Не слушай анкиненужендаунов. Слова запоминаются после многократного повторения и многие из них встречаются слишком редко, чтобы оно получилось.
Но, справедливости ради, 8 раз - это достаточно много, тем более что там формы одного и того же слова заносятся отдельно.
#138 #297124
>>297120
Ну тогда и иди нахуй, по-другому знать не будешь.
196 Кб, 1080x1080
#139 #297132
>>297124
Двачую господина
#140 #297138
>>297119
>>297122
Показывайте свои карточки
Я все же не могу понять как организовать карточку не используя перевода
Хуячить определения из оксордского словаря и наверх еще кучу примеров?
И синонимов еще
Объемные карточки получаются какие-то
#141 #297142
>>297124
Как это по другому знать не буду? Люди и до этих карточек учили весьма неплохо. Мне лично ассоциации помогают, чем эти говняцкие хайпнутые вами карточки.
#142 #297145
>>297132
Привет, дегенерат!
#143 #297146
А если просто в memrise слова дрючить?
#144 #297148
Пацаны, я за чтение шапки взялся, хочу лишь уточнить.

Смотрите, у меня цель такова: говорить на инглише на уровне или хоть как-то наравне с нэйтив-спикерами. Чтобы можно было видосы на ютубе делать и т.д. (я уже пробовал, кстати, но туговато идет)

Воспринимаю язык я более или менее норм, с комфортом смотрю видосы, блоги, летсплеи на инглише, понимаю всё, кроме совсем уж специфичных моментов.

Так вот, шапка мне норм поможет научиться именно бегло и свободно говорить? Я чую, что именно речь у меня самое узкое место.
#145 #297150
>>297146
А если просто в тетрадку выписывать?
#146 #297151
>>297148
Не поможет. Не имея постоянного контакта с носителями или хотя бы с людьми сносно говорящим по-английски, на развитие устной речи тебе придётся потратить чудовищное количество времени с ничтожным выхлопом.
#147 #297153
>>297148
Unless you speak with native speakers on daily basis for many years, you're never going to sound even close to native level of speech.
It's not difficult, it's impossible.

seminative
#148 #297155
>>297153
>>297148

So, what I'm saying, is unless you expose yourself to the language on daily basis for hours (e.g. live in the UK or wherever), you might want to consider lowering your expectations a little.

seminative
#149 #297163
>>297138
Вот типичная карточка. На составление уходит 1 минута. Плагины в помощь.
#150 #297172
>>297153
>>297155
FUCK!!!
But I won't give up anyway!
Thank you!
#151 #297187
>>297163
В анки возможно создание трехстороних карточек?
Вопрос-Подсказка-Ответ
#152 #297194
>>297172
Don't give up, but before even thinking of working on sounding native, you first gotta get close to that level. And that's what you should focus on right now. Unless you sound indistinguishable from a native speaker to non-native speakers that are fairly fluent in english, you probably shouldn't even think of trying to sound native. You'll sound like a pretentious weirdo.

seminative
#153 #297195
>>297187
В анки возможно все. Кури фак
#154 #297196
>>297172
For example, usage of "fuck" like that clearly shows that you're unfamiliar with how people usually speak. Native people don't write like that, especially the exclamation marks.

seminative
#155 #297200
>>297103
Ты собираешься по одной книге сразу весь английский выучить?
Хотя, что с толкиенодауна взять.
#156 #297201
>>297148
Мамкин летсплейщик решил потеснить с трона пьюдипая.
#157 #297202
>>297196
You know, fuck you little cunt, I don't want to listen to jealous pidoraha semenative.
Poshel nahui.
#158 #297206
>>297196
I'm not too much concerned about the sound itself,
rather I want to speak fluently and confidently.
And I agree with you, I have a lot of things to learn first.
#159 #297216
>>297206
Feel free to ask me in case you want to know whether something sounds natural or not.

seminative
#160 #297218
>>297202
Don't humiliate yourself, poor little mug.

seminative
118 Кб, 906x423
#161 #297221
Насколько все хуево и что делать
#162 #297247
Можно ли учить язык ТОЛЬКО по дуолинго или нужно обязательно другие источники использовать
#163 #297248
>>297247
Писать романы только в блокноте, а рисовать картины только в пеинте
#164 #297250
>>297248
Значит разговаривать на уровне "Можно выжить в англоязычной стране" я там научусь?
#165 #297254
>>297250
Очевидно выучишь элементарные базовые слова, элементарные базовые правила их связывания в элементарные базовые предложения.
Что тебе может дать мобильное приложение кроме "My name is Xyi. I'm from Russia."
#166 #297275
>>297254
Умение переводить такие восхитительные предложения как "Я съел свою секретаршу" и "У меня нет мочалки в кармане".
#167 #297276
>>297221
Что за тест?
#168 #297295
Anki или memrise?
#169 #297296
>>297295
Ну смотри. Тут тебе выбирать. В первом случае ты просто дрочишь нужные тебе слова. Во втором в этом будет какой-то челлендж, чтобы не казалось это нудным и скучным
#170 #297298
Читать короткие истории, позже сказки, позже произведения больше и больше..нормальная техника изучения английского?
#171 #297299
>>297298
Вполне. Главное начни с простых, где предложение не изъебистые.
#172 #297303
Посоны, за год можно прокачатся до интермидейт с уровня "мемы на английском могу читать" уделяя английскому 1.5 ч в день, особенно интресует говорение, реально ли говорение самому развивать пусть даже и не с совсем правильным произношением.
#173 #297307
>>297303
Все реально.
#174 #297310
>>297299
Может у анона случайно есть соус?
#175 #297311
>>297310
http://english-e-books.net/
Тупая обезьяна, совсем не можешь в шапку?
#176 #297320
>>297311
Чет кекнул
#177 #297323
>>297138
Я беру готовые в приложухе Words, там и перевод, и определение, и картинки, и примеры, и куча разных упражнений. Анки сосет, я его для примера привел.
#178 #297326
>>297153
What do you mean by sound? Accent, pronounciation? If I want to be fluent, to speak properly and to be able to converse on any topic without difficulties, to convey any idea in detail, do I have to have to live in English-speaking country, or my goal is attainable without steady connection with natives?
#179 #297328
Seminative, could you please point out, where did I failed to write like native in this post >>297326?
#180 #297332
А переводить туда-сюда надо все-таки развивать навык специально?
#181 #297335
>>297332
Ну как ты думаешь, если будущих переводчиков этому по несколько лет в ВУЗах учат?
#182 #297336
Короче, поясняю за anki vs memrise.

Анки лучше для своих колод, а мемрайз лучше для готовых.

Готовые колоды для анки - дно донное, зато программа хорошо подходит для дроча (именно для задрачивания) собственных колод.

О мемрайзе везде пишут про "игровой" формат обучения. Нет там никакого "игрового" формата. Готовые колоды в мемрайзе на порядок лучше и удобнее чем в анки, но сам процесс задрачивания происходит менее эффективно, что в купе с использованием чужих колод, подходит для запоминания каких-то рандомных слов.

У обоих методов есть свои плюсы и минусы.
67 Кб, 982x280
#183 #297337
То чувство, когда не создал мемов(
#184 #297339
>>297336
А не правильные глаголы в чем учить? Анки?
#185 #297340
>>297339

>неправильные


Если ты собираешься их через колоды учить, то - анки.

Мемрайз, как я уже сказал, лучше подходит, чтобы просто залогиниться, открыть чужую колоду и подрочить рандомные слова. В этом тоже есть свои плюсы, но для целенаправленного изучения конкретных слов - анки лучше.
#186 #297341
>>297323
it's not bad, i will downloading this app. thanks.

alter-ego-seminative
#187 #297342
>>297340
Через т9 пишу. Прости.
Спасибо за ответ.
#188 #297343
>>297323
В чем у них разница между aword и words?
#189 #297344
Кароче мой план как выучить английский, рейт и правьте в чем не прав.

Дано:
В 5-11 классе "учил" английский, на твердую тройку.
На 1-2 курсах универа был английский, на твердую тройку, но на фоне группы даунов я был твердая четверка.

В итоге сейчас я знаю ~200-300 слов и больше нехуя не знаю, все забыл все времена и правила.

Решение:
0. Все программы я уже перевел на английский, даже интерфейс VK
1. Скачиваю все что есть в шапке, задрочу просто бешеными темпами
2. Когда не дома - задрочу Дуалинго и Мемрайз.
3. Профит.
#190 #297345
>>297344
План потерпел неудачу, линк из шапки не добавляется в торрент
magnet:?xt=urn:btih:COEHJTIJ5PRYHAAJIXV5QCIS4KASSFZ2
#191 #297346
>>297339
Можешь их на бумаге распечатать и по несколько штук в день повторять. Это третий вариант тебе, чтоб ты метался, но так и не начал учить эти глаголы.
#192 #297350
>>297346
Я их и знаю, и не знаю. Вижу форму, понимаю, что видел, но не помню перевод. Некоторые по контексту понимаю.
sage #193 #297352
>>297341

> i will downloading


Say mo more.
#194 #297354
>>297350
Вчера видел видео, о 25 глаголах. Сегодня если не забуду, то скину. Там препод про них рассказывает. Далее я понял, что он говорил.
#195 #297364
>>297341
Cool meme, my dude. You really that jelly that there, in fact, is a guy who speaks english like a native person, in this very thread? How dare he.

seminative
#196 #297382
>>297364
При этом, надо заметить, порой допускаешь ошибки. Как и я, впрочем. Тем не менее я признателен, что благодаря тебе мне уже почти не требуется тратить время на то, чтобы отвечать в англотредах. Правда, подпись твоя немного глаза мозолит, а за вниманиеблядство здесь уже банили по крайней мере мопсопостера, который перекатывал треды, так что на твоём месте я бы подписывался пореже.

другой-анон-он-же-переводчик-недобилингв
4 Кб, 237x134
#198 #297399
Конечно же первое что я хочу услышать, когда собираюсь выучить английский - Про кладбища и смерть
#199 #297400
>>297399
Это только начало
Дальше буду охуительные истории про еблю и измены
Но в прочем очень жизненно
#200 #297401
>>297382
I'm signing my posts so that people have some sort of trust in what I'm saying. I'm in no way doing it for attention, no. I guess it helps to know that I'm not just a random dude but a guy who's fairly proficient in english?
Please do tell if you notice me doing mistakes, would be much appreciated.

seminative
#201 #297416
A.J. Hoge: Effortless English

Ребят, ну это полная хуйня. Ну пиздец.
Я прослушал первую мини стори. Я все понял, сижу как дебил, неправильно составленными предложениями отвечаю.

Чем дальше, тем хуже дикция. Ибо хуй кто исправит.
Это просто невероятно скучно. А он предлагает дрочить это говно месяцами. Ну пизедц!

У меня есть время и желание, есть какой то более внятный курс?
#202 #297438
>>297401

>if you notice me doing mistakes


You just made one.
#203 #297440
>>297438
Thanks.

seminative
#204 #297444
>>297416

> А он предлагает дрочить это говно месяцами


Кто тебя заставляет слушать его месяцами?

>У меня есть время и желание


Ты - типичное ленивое хуйло. Я верю, что времени у тебя более, чем достаточно (школьникам на каникулах привет) и я совершенно не вижу никаких намёков на желание обучаться.

Ты хочешь просто взять и без задней мысли выучить английский, послушав внятный аудиокурс. Желательно, за месяц.
#205 #297446
>>297444
Свои пидорашьи проекции можешь оставить при себе.
#206 #297447
>>297446
Учитывая, что пидораха с нулевым уровнем, это - ты.
#207 #297449
>>297447
Нулевая пидораха назвала меня нулевой пидорахой.

Какая ирония!
#208 #297458
>>297449
Продолжай нелепо маняврировать.
#209 #297469
>>297444
Я согласен с тем аноном. Первая заповедь эффективного обучения - получай удовольствие от процесса. Советую дропнуть Хога и потреблять больше разнообразного английского контента.
Советую также не верить всяким хуесосам с их эффективными методиками
#210 #297472
>>297469
Подсел на эту наркоту.
https://www.youtube.com/user/samharrisorg/videos
Ломает мои шаблоны.

Еще нашел годный канал с носителями языка в дискорде. Только вот с произношением жопа.
#211 #297473
>>297472
Maybe you guys should get a discord channel as well and talk to eachother to improve your speaking skills. Doesn't sound like that bad of an idea.

seminative
#212 #297474
>>297473

>speaking skills


I do. But, Its not so easy for a beginner.
#213 #297475
>>297474
Yep. I suppose there are other beginners here though, and talking to eachother would be fairly easy in this case.

seminative
#214 #297478
>>297472
Что за канал?
157 Кб, 1280x720
#215 #297479
>>297478
Вах, все ему скажи.

https://discord(dot)gg/YXAWDx

Вкатывайтесь ребят. Есть носители почти всех языков. Каждый вечер, где то с 22:00 играем в скриблс.
181 Кб, 1024x683
#216 #297492
Ребзя, после того как попиздел на английском начинает болеть горло как после глубокогорлового, как лечить? Эта херня проходит?
#217 #297504
>>297492
Это климат. Съебывай.
45 Кб, 466x322
НУЖЕН СПРАВОЧНИК #218 #297508
Двощ, тут такое дело. Нужен справочник по всей грамматике английского, начиная от basic и заканчивая advanced.
НУЖЕН ИМЕННО СПРАВОЧНИК, А НЕ УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ТИПА МЁРФИ, ТОЛЬКО ПРАВИЛА
Справочник нужен отпечатанный на хорошей бумаге опционально - очень хорошей и желательно (но не обязательно) на русском языке.
Гугл пытается мне продать уже упомянутого Мёрфи (уже имеется), либо методички по подготовке к ЕГЭ. А мне нужно бы просто перечитывать правила без всяких упражнений, если я вдруг что забуду, плюс, важно построение самой книги - от азов до продвинутого уровня.
Помогите.
Ещё раз: НУЖЕН ПРОСТО СБОРНИК ВСЕЙ ГРАММАТИКИ И ПРАВИЛ, А НЕ УЧЕБНИК
#219 #297523
>>297401

>Tell me


I like it.
#220 #297525
>>297508
https://www.amazon.com/Cambridge-Grammar-English-Language/dp/0521431468

>от азов до продвинутого уровня


Так пишут только учебники. Определись.
sage #221 #297528
#222 #297539
>>297528
Чё за бред, причастия с притяжательными никто вне литературы не употребляет. Претерит вместо перфекта тут >>297438 и то большая «ошибка».
#223 #297540
>>297528
make mistake
#224 #297568
>>297539
Какую же ты хуйню спизданул, ей-богу.
Покрутись на форчке или на каком-нибудь субреддите с кулсторями из жизни.
#225 #297577
>>297508
Только хотел написать.
#226 #297578
>>297508
Сходи в книжный
Там такого хватает
И пощупаешь заодно
#227 #297580
>>297540
Зачем ты пиздишь, не понимая и не зная языка?
#228 #297581
>>297504
ты даун, какой климат?
#229 #297616
Ну что, есть желающие замутить конфочку в дискорде?
#230 #297630
>>297616
зачем?
Чтобы 2\5 анона спикали?
#231 #297632
>>295595 (OP)
Посмотрел первую серию Extr@. Господи, нужно молится на него. Годный сериал
#232 #297636
>>297616
I'd gladly join.

seminative
#233 #297637
>>297632
Для слабоумных же. Все диалоги - говно уровня "хау ду ю ду айм файн"
3,5 Мб, 1902x2920
#234 #297638
Почему в заголовке используется was being?

Почему тут не используется past perfect?
#235 #297642
>>297638
The only "CRIME" they ever committed IS THAT they happened to come to the US (and stay there after Trump promised to BTFO them).
#236 #297643
>>297638
Потому что being здесь - это герундий.
#237 #297646
>>297638
чье единственное преступление было "НАХОЖДЕНИЕ В АМЕРИКЕ" - ну это для тупых. Типо The only crime was - being in us. Тобишь was being не связанны никак. Это надо как-то на уровне головы понять, иначе хуй тебе. past perfect? Не понимаю как это должно выглядеть.
#238 #297649
>>297643

>The English Language Thread


>герундий


За герундием в тред латыни.
#239 #297651
>>297649
Съеби, шизик.
10 Кб, 278x281
#240 #297659
Итак, почаны. Корочи. Все кто хочет выучить инглиш ленгуадже могут обращаться ко мне. putispansIGEer2ANUSgK+\mailPUNCTUMcy9*om Сам хорошо шарю, за небольшую сумму буду индивидуально преподавать. Надо с чего-то начинать. Денежки нужны. Обьяснить всё могут тупым языком, чтобы было прям прям. Пишите собственно, всем буду крайне рад.
#241 #297660
>>297659

> инглиш ленгуадже


Нахуй пройдите.
67 Кб, 540x486
#242 #297661
>>297660
А шо тебе бомбит
#243 #297662
>>297661
У тебя нет уважения к предмету, который ты собрался преподавать.
211 Кб, 1280x960
#244 #297663
>>297662
Странные предьявления какие-то вообще. Не понимаю о чём ты.
#245 #297664
>>297651

>дауничу несут научную грамматику


>кокок ты шизик ухади


Обтекай.
#246 #297665
>>297664
Объясни, на кой хер нужна научная грамматика человеку, который изучает язык в прикладных целях, тем более новичку? Ты ему мозг набекрень только свернёшь.
#247 #297667
>>297659

I'll also offer my help, feel free to contact me @ Konstantin#6318 on Discord.
I do not charge any fees or whatever like that guy above. I have quite a lot of spare time, although I'm not always available for voice chat, but I'll try to respond all text messages asap. Feel free to ask me anything.

seminative
#248 #297668
>>297667
I have quite a lot of spare time. Although I'm not always available for voice chat, I'll try to respond all text messages asap.*

Pardon me.

seminative
#249 #297669
>>297667

>respond all


respond to all
#250 #297672
>>297669
Pardon my habits.

seminative
37 Кб, 726x131
#251 #297676
Я чето нехуя не понял, у ее муженька рак что ли и по этому она думает он перед смертью решил гульнуть?
Или при чем тут этот cancer
#252 #297679
>>297676
Мой муж, с которым мы вместе уже 39 лет, больше меня не обнимает и вообще не показывает никакой (любви и интереса в этом плане). Мы вместе прошли через (его) рак и диабет. У нас четыре взрослых ребенка, и мы ходим к терапевту уже полтора года. Он добрый, щедрый и дружелюбный, но никаких комплиментов или обмена флиртом, который нам обоим нравился, уже нет.

Pardon my russian, it's quite rusty.

seminative
#253 #297683
>>297679
психолог это семейный. терапевты бронхиты лечат.
#254 #297684
>>297683
Сорри, я весь слов. запас растерял.

seminative
#255 #297685
>>297684
Да сьеби ты нахуй, семён семенативный.
sage #256 #297686
>>297684
Долго не живешь в России?
#257 #297688
>>297686
Довольно много лет.

>>297685
А отвечать ты будешь на вопросы людям?

seminative
#258 #297691
Я несколько лет подряд занимался на курсах и достиг уровня Pre-Intermediate. Но уже больше двух лет я не притрагивался к английскому и, наверное, забыл его.
Какие учебники и ресурсы взять, чтобы все вспомнить и продолжить дальше?
#259 #297731
>>297691
Зачем учить английский, если в течении двух лет он тебе нах не нужен может быть?
#260 #297739
>>297731
Наверное затем почему в Российских школах преподают его. 90% наверное present simple от perfect не отличит. Хотя безусловно английский нужен. Зачем? Да банально литературы на английском больше
#261 #297740
>>297691
Пройди курс Петрова или Доулингу например.
#262 #297746
https://www.newsinlevels.com/
Есть ещё подобные сайты?
И есть ли сайты на подобие медузы, или около не независимые?
#263 #297750
>>297746

>на подобие


Может тебе русский подучить, для начала?
#264 #297763
Сколько слов должен знать академик Английского языка?
#265 #297765
Анчоусы, не знаю куда обратится, спрошу тут, можете перевести суть статьи? http://fallout.wikia.com/wiki/Fatigue_(Fallout:_New_Vegas)

Каково должно быть значение этой характеристики чтобы персонажа игрока не смогли закнокдавнить
#266 #297766
>>297765
Судя по формули внизу нужно плюсовое значение, но в тексте говорится что-то про ниже 0 или 30
#267 #297768
>>297765
Базовое значение параметра усталости. Максимальное базовое значение варьируется в зависимости от уровня существа начиная от 50 (Низкоуровневые существа типа кротокрысов) и заканчивая 910 (Легат Ланиус). Модифицируется это значение через параметр базовой выносливости персонажа и его уровня. Среднестатический уровень выносливости у NPC человека 250. Если уровень усталости достигает нулевой точки, то значение мгновенно переменяется до -30, что приводит к потере сознания, в этом состояний персонаж не может двигаться и принимает форму рэгдолла, он не мертв но и его нельзя обыскивать.
После того как персонаж перейдет в состояние отключки, частота восстановления его уровня усталости повысится до 1/сек. Уровень усталости не может упасть ниже -30. После того как персонаж придет в себя, параметр усталости будет на максимуме.
Формула для вычисления уровня сознания:
Усталость = Базовая усталость + (Выносливость x 20) + (Уровень x 10)
#268 #297769
>>297768

>уровня сознания:


Усталости*

фикс
#269 #297771
>>297768
Влияет на значение усталости полученный персонажем урон. Значение параметра усталости самовосстанавливающееся.
#270 #297773
>>297765

>персонажа игрока


Причём здесь персонаж игрока, если в статье речь идёт о NPC.
#271 #297775
>>297773
Персонажа игрока это тоже касается.
#272 #297778
Как вы думаете, сколько в день слов лучше запоминать? Чем меньше же тем лучше. Это как покушать же, если закинешь все сразу в желудок будет неприятно, а если в меру то будет приятно, ведь так? Извиняюсь за грубый пример.
Я задумывался об этом много раз и думал сколько я в день способен выучить, до этого я практиковал "Чем чаще встречается слово в этом сегменте, тем больше я его запоминаю" но слова записывать для заучивания стал совсем недавно. Достаточно ведь просто составлять предложения с ним, писать это слово каждый день, делать коллаборацию слов за заученный день и комбинировать чаще, а так же читать его определение в западном словаре, ведь так?
#273 #297779
>>297775
В статье про персонажа игрока не сказано вообще ничего.
Учитывая, что
ХП = (95)+(выносливость20)+(уровень5)
КНОКДАУН = (фатиг)+(выносливость20)+(уровень10)
Должно получиться так:
(95)-(уровень*5) = фатиг

для 1 уровня фатиг больше 90
для 10 уровня фатиг больше 45
для 19 уровня фатиг больше 1
с 20 уровня похуй
#274 #297780
>>297768
Спасибо дружище, значит чем больше тем лучше, вообще на самом деле я исследую этот вопрос в ЧЕТВЕРКЕ, но там вообще никакой инфы нету по кнокдовну
#275 #297781
>>297778
Всё так, больше вместимости желудка не впихнёшь и от того, что написал сколько мог, быстрее не переваришь.
Количество слов сильно зависит от времени, которое ты готов тратить. Я бы сказал, что больше 10 новых слов в день - это забей.
#276 #297788
>>297781
Да я если честно думал вообще 3-5 слов где то это неплохо для усваивания. Но каждому по разному заходит.
#277 #297789
>>297779
Хуя ты шизик.
#278 #297790
>>297779
Извини чувак, но ты написал полную хуйню которая не относится к теме перевода.
#279 #297793
>>297789
>>297790
Мань, ты чего так бабахнула?
#280 #297807
>>297763
Пару сотен.
#281 #297808
Кто нибудь ходит в EF в ДС2 на Невский?
115 Кб, 958x481
#282 #297809
Прошел тест на puzzle-english.com Ему можно доверять? Мне, в первую очередь сейчас надо, собственно грамматику улучшить?
#283 #297812
>>297809

>Ему можно доверять?


Разумеется, ему можно доверять. Это ведь тест на 10 минут. Безошибочное определение уровня.
35 Кб, 577x487
#284 #297817
Задания показались простыми а некоторые и вовсе не серьезными. Это нормально или там просто низкий уровень в целом?
#285 #297818
>>297817
Уважуха. Давно учишь? Если я Петрова с дуолинго пройду, то выйду на такой же уровень?
#286 #297819
>>297818
Нет. Без практики ты мало чего добьешься.
#287 #297820
>>297818
Не учу еще со школы, только постоянно читаю и слушаю на английском, уже пару лет сижу на ансабе, много слушаю английский вообще с детства с игорей всяких и ютубов, читаю всякие реддиты и полезные сайты. Граматику вообще как то чисто интуитивно чувствую, сознательно не помню уже почти нихуя но как то примерно так ощущаю где и как лучше сделать. Дуолинго не зашел, начальный уровень вообще ни о чем а до среднего не дошел ибо надоело через этот гриндан лезть.
#288 #297821
>>297820
Почему-то мне кажется, что он тебя троллит. Почему? Потому что пройденный тобой тест — известная параша.
#289 #297822
>>297821

> Почему-то мне кажется, что он тебя троллит.


Мне аж неудобно стало после такого ответа.
#290 #297823
>>297807
Блять чет толсто.
#291 #297824
>>297793
Чини детектор дуня.
#292 #297826
>>297821
Ну я же не разбираюсь. Решил опять начать изучать, а то понимать то понимаю, а вот писать говорить уже сложно, времена по большей части забыл, граматика хромает на все три ноги, в построение предложений вообще никогда не умел, общаюсь на уровне "моя твой понимат" и это меня не удовлетворяет.
#293 #297837
>>297823
Cоси хуй, толсто ему, всем известно, что 500 слов покрывают 80% текста, а значит этого достаточно для любых целей.
34 Кб, 762x633
#294 #297838
>>297817
Посмотрел, имхо слишком простенько. В нормальных тестах попадаются вопросы, где часто приходится раздумывать над двумя вариантами. Самая подстава, когда они оба употребляются и на слуху, но один из них, строго говоря, грамматически не верен.
#295 #297845
Очень понравился сайт lingualeo, теперь хочу купить премиум там. Хочу поинтересоваться, часто скидки там нормальные бывают или устану ждать?
#296 #297846
>>297778
Для меня норма - 30 слов каждый день. Большинство слов забываются к концу дня, но я дрочу по карточкам с конктекстом, поэтому не страшно. Даже выучив 5 слов и прокрутив их в голове 200 раз, ты их забудешь без повторения.
Если будешь много читать, то, даже забыв слова, у тебя на подсознании что-то щелкнет, и ты их вспомнишь.
#297 #297847
>>297846

> у тебя на подсознании что-то щелкнет


Вся суть УЧУ ПО 30 СЛОВ В ДЕНЬ дебилов. 11 тысяч слов в год, поразительно.
Как ты сказал? Щёлкнет? Анализ подобной глубины тянет на научную статью.
Смотри-ка, просто берёт и без задней мысли щёлкает.
Новаторский подход! Респект.
#298 #297849
>>297846
Ммм... Хуйню несешь.

/thread
42 Кб, 170x170
#299 #297851
>>297837

>500 слов


>80% текста


Остальные 20 со словарем?
#300 #297852
>>297847
Господь, мань. Да, я дейсвительно учу 30 слов и около 200 слов повторяю. Учу не каждый день, разумеется, а только когда есть подходящая колода. После этого я трачу до 5 часов в день на чтение и прослушивание контента, выписываю незнакомые слова, создаю карточки и так по кругу. Я не навязываю никому свои цифры, а лишь ответил на вопрос.
#301 #297853
>>297852

>Учу не каждый день, разумеется


>30 слов каждый день


Ты совсем ебанутый? Почему у тебя не щёлкнуло, что ты в предыдущем посте написал "каждый день", а сейчас уже наоборот?

И не надо оправдываться. Я уже понял, как ты учишь.
1) Берёшь 11 тысяч слов на год
2) Щёлкает
3) ...
4) Слова запомнились сами собой
#302 #297856
>>297853
30 слов каждый день = минимум 30 в день. Учу промежутками "когда есть подходящая колода". Могу учить колоду месяц, а потом отдыхать два. Ни о каких 11 тысяч слов в год речи не идет.
#303 #297862
>>297856

>каждый день = минимум


Какой пиздец.
#304 #297864
>>297862
Ты меня заебал уже. Иди прокручивай свои 5 слов в день, а не сри здесь
#305 #297865
>>297856
Так если минимум 30 в день, то это получается более 11 тысяч слов в день. Или у тебя с арифметикой плохо?
#306 #297867
>>297865

> более 11 тысяч слов в год

#307 #297868
>>297865
более 11 тысяч слов в день
Видел видос где по Тыгодкину запоминали 1к слов
#308 #297869
>>297851
Вот этого двачую.
#309 #297870
>>297864

>Ты меня заебал уже


Сразу видно вконтактоговно, которое заполонило интернеты.
НЕПРИЯТНО в интернете? Иди нахуй. Всё очень просто.
#310 #297873
Установил анки. Поставил пару колод по неправильным глаголам. Имхо, годно
#311 #297874
>>297838
Где тест пройти? Киньте ссылку.
#312 #297876
>>297873
Расскажи откуда колоды брал? Я только всякие хуевые находил.
#313 #297877
>>297874
в шапке прошлого треда
#314 #297878
>>297876
Нашел пару колод на сайте. Но там всякая дичь. Имхо, составляй сам
#315 #297879
>>297878
официальном сайте*
#316 #297919
>>297851
Нет, по контексту.
#317 #297937
Сап, бывалые. Дайте совета.
1. Втянулся в приложение на смартфоне Lingualeo. Удобно и интересно залипать там по дороге на работу\с работы, да и в перерывах тоже. Будет ли от неё реальный толк? По моим субъективным ощущениям, словарный запас она пополнит, как минимум.
2. Подумываю поискать народ за бугром, с которым можно было бы по скайпу разговорный потренировать. Может есть специализированные сайты, где такие кучкуются? Прочитал шапку, вроде есть. Какой минимум знаний нужен, чтобы не тупить и был действительный толк от таких бесед?
#318 #297962
>>297919
У меня смешные картинки закончились томкруз.жпг
#319 #297968
>>297937
1 - был вчера на нем. Думаю есть смысл, тренировка грамматики, зубрение слов.
2 - их тьма. Погугли. Начинать можешь с элементами наверное
4,2 Мб, 400x348
#320 #297971
Как здешний анон относится к wooordhunt.ru? Как база с адекватными/самыми часто используемыми значениями слов хороша?
#321 #297978
>>297846

>Даже выучив 5 слов и прокрутив их в голове 200 раз, ты их забудешь без повторения.


Потому что нужно увеличивать время между повторениями. Выучил колоду 30 слов, на следующий день повторил, потом повторил через 3 дня, потом через неделю, месяц и ТД. Тогда слова перейдут в долгосрочную память.
#322 #297979
>>297937
Спасибо за приложение.
#323 #297980
Что скажете о magoosh.com? Какой курс лучше выбрать IT tech/programmer'у?
#324 #297981
>>297962

>подразумевая, что язык не учится за полгода

#325 #297983
>>297981
Основы Я думаю вполне можно освоить и за пару месяцев, смотря как заниматься. Дальше только практика, говорит, писать, читать, думать.
Тут ещё от человека все зависит, надо не заучивать, а понимать и доводить до автоматизма. И это разные вещи - заучивание и понимание.
Но это все лирика.
Меня просто поразило как за неделю тред скатили в говно всякой хуйней по типу

>Как стать интермедиэйтом за 2 часа


>Год нихуя не делал, как вернуть форму


>Посоветуйте сервис-нейм


Просто блядь берите и делайте. Пробуйте. Единственное, что вы теряете так это время, которое у вас ещё пока есть. Не понравилось, берешь и начинаешь по другому методу.
#326 #297987
>>297983
Если бы тебя кто слушал.
#327 #297990
Решил учить английский прослушиванием пиздбабольского радио. Учил в школе и в универе английский, примерно понимаю половину про что они говорят.
Проигрываю с того как переводят английский всяких аборигенов из Конго на благородный английский америки.
#328 #297993
Анонсы, а кто может перевести это:
to lock down something
10 Кб, 641x208
#329 #297994
>>297993
Не благодари
#330 #297995
>>297994
а это не может быть каким-нибудь фразеологизмом.
Вообще фраза выглядит так:
you are the last to lock down the estimate
#331 #297996
>>297995
Там что то про учебу?
#332 #297997
>>297996

>Там что то про учебу?


не, про проект, который надо сдеать.
#333 #298000
>>297997
you сделашь последним
#334 #298001
>>297990
Держи нас в курсе
#335 #298002
>>298001
Подрузамевалось что ты обоссышь/похвалишь такой способ изучения
#336 #298003
>>298000

>делашь последним


типа я проебал сроки? или что?
Или я последний кто не дал оценку?
#337 #298004
>>298002
Почему? Это один из методов аудирования. Если все понимаешь, то молодец. Можешь смотреть фильмы или слушать адаптированные книги, при этом проговаривая фразы и пытаясь их разобрать на слух.
#338 #298014
>>298003
Да не понять без контекста что там у тебя за эстимет
#339 #298016
>>298003
Ты последний кому нужно получить оценку.
#340 #298019
Стоит ли оформлять подписку на Memrise?
И вообще, какие сервисы действительно годные, что стоит там покупать PRO?
#341 #298021
>>298019
Конечноже без PRO YOBA MEGA подписки ты английский не выучишь
#342 #298025
>>298021
Шутник.
#343 #298037
>>298016
спасибо анон, я так и думал.
#344 #298042
По мультикам от диснея (типа гравити фолз) с субтитрами реально немного прокачать английский?
#345 #298043
>>298042
да по чем угодно можно прокачать английский. Вот только очень зависит от источника что прокачается. для расширения словаря годно смотреть всякие how it's made и прочее не сложное от дискавери.
#346 #298053
>>298042
Очень прокачивает Peppa pig, отвечаю.
47 Кб, 786x499
#347 #298065
Ну почаны, я уже 5 год дрочу инглиш и конечно же все очень плохо и только сейчас понял насколько я проебался со словом "would" . У него просто огромное количество значений и применений. Так что посоветуйте где мне позадрачивать предложения с ним. По мерфи уже упражнения подрочены, дайте еще материалов. Книги читаю.
253 Кб, 1920x1080
#348 #298067
>>298042
What are you, stupid or something?
What's your problem?
#349 #298068
>>298053
Двачую этого
20 Кб, 254x241
#350 #298069
Как же я заебался дрочить Хогга. Я и резал на куски треки , вставлял тишину, повторял за ним в этих паузах, на вопросы отвечал, но все бестолку , ни говорить ни писать не могу, никакого "естественного" восприятия грамматики я не получил.
Сейчас применю новый метод - буду писать, буду слушать урок, а потом писать его по памяти и буду переписывать пока не буду делать ошибок.
По моему, мантра что любой может выучить язык это пиздежь маркетологов.
#352 #298071
>>298070
Зачем ты даешь мне даешь ссылку на меня?
#353 #298072
>>298071
Прости, я думал ты мимо проходил
#354 #298075
>>298072
Нет. Он рили мимокрок.
Про пеппу я вкинул.
#355 #298077
>>298075
Или я
#356 #298093
Ну и зачем нужен ваш английский? Весь мир говорит на эсперанто.
#357 #298105
>>298093
Твой манямир - это не весь мир. Ало.
#358 #298106
Чот я не понял, pineapples, Memrise как использовать-то?
Я прошел первую ступень и он денег теперь требует.
Завтра откроется вторая, или как?
527 Кб, 640x1136
#360 #298123
Когда решил обмазаться английским.
#361 #298132
>>298123
Скачай еще штук 10 - тогда точно флюентом станешь.
#362 #298143
Хочу сказать что-то типа "интернет можно использовать для бизнеса образования и развлечения". Но укросивить это предложение с помощью "as well". Не пониаю как куда это вставить. Напишите готовое предложение.
#363 #298144
>>298143
The Internet can be used for business and education, as well as entertainment.
The Internet can be used for business, education, and entertainment as well.
#364 #298145
>>298123
Когда мамка телефон купила, а программы не купила.
#365 #298146
>>298144
И это значит, что для первых двух это само собой понятное, но также и для мене очевидного третьего может использоваться. Так?
#366 #298148
>>298146
Ну, это как «и примкнувший к ним Шепилов».
#367 #298149
>>298148
Спасибо
#368 #298151
Как сказать, что эта области состоит в основном из двух подобластей? Пойдёт two main subdomains?
#369 #298152
>>298151
Возможно. Зависит от контекста.
#370 #298153
>>298152
А когда так говорить нельзя?
#371 #298155
>>298151
is made up of two districts
#372 #298156
>>298155

>is made up of two districts


Нужен смысл, что два основных, а все остальные мелкие и незаметные.
#373 #298157
>>298156
two major districts
#374 #298158
>>298157
Спасибо
#375 #298159
>>298144

>оксфордская запятая


уважуха
#376 #298160
>>297968
Спасибо
#378 #298163
>>298162
Кто они такие чтобы правила диктовать?
#379 #298165
>>298163

>Associated Press


>Chicago Manual of Style


>Кто они такие


https://en.wikipedia.org/wiki/Associated_Press
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Chicago_Manual_of_Style

Интернет появился в США им и решать как писать это слово.
#380 #298180
Взял сейчас учебник по грамматике какого то ВУЗа, там 16 глав, не думал что грамматика это так легко. Дрочить слова сложнее имхо.
#381 #298181
Кстати с учебника можно тоже слов дохуя понапиздить тут.
#382 #298182
>>298180
Одних исключений сколько. Ох как легко то.
#383 #298183
>>298182
Кому как.
#384 #298185
>>298132
Точно. Так и сделаю.
#385 #298186
>>298183
Либо ты не понимаешь сути проблемы, либо просто троль.
#386 #298187
>>298186
Мы например не гении, чтобы эти тонкости легко понимать, а кто-то поймет с легкостью. Кому то слова дрочить сложнее (Мне) чем понимать грамматику которую я знал подсознательно. Правда из исключений я только одно видел. (Порядок слов в синтетической форме в особых случаях в Английском языке(Тут хуй знает, вдруг это вообще изи уровень для каждого?))
#387 #298189
>>298187

>Порядок слов в синтетической форме в особых случаях в Английском языке


"В связи недостатком порядка слов в синтетических формах, чего нет в Английском языке, он приобретает особую важность: The fisherman caught a fish - Отклонение от основного принципа порядка слов возможна только в уникальных случаях."
А то хуйню какую то написал, сорь.
8 Кб, 239x211
#388 #298190
>>298183
Забираю свои слова обратно. лол - His walk was different from that of other man
#389 #298191
>>298180
Это неправильная грамматика. Держи правильную:
http://libgen.io/book/index.php?md5=0F1FB9DAD5D42C97E362DA2E09022DB4
#390 #298192
>>298191
Шутки-шутками, а я думаю стоит начинать со школьных учебников по английскому, именно по тем, что у них, или хотя бы просто ознакомится с ними.
#391 #298193
>>298191
Ой я думаю это уже после этого учебника возьму. Это по ходу переходной уровень. Схоронил.
>>298192
Ну если ты вообще не изучал английский и вообще ни разу не видел грамматику то да, учебники в помощь. А так помогут пособия вузовские, ибо там все описывается. А вообще проще зайти на википедию - Гуглишь Английский язык, смотришь инфу по грамматике и каждый топик изучаешь. Там все времена и топики будут.
#392 #298194
захожу в перископ и скриню ЦП выбираю вкладку English и просто смотрю трансляции обычных жителей америки, канады, иногда англии. Оче нравится, иногда задаю вопросы. Это как то более пижже просмотров видюх на ютубе
#393 #298245
>>298190

> other man

#394 #298251
Илья Франк - дискасс
#395 #298252
>>298251
Вискас.
#396 #298253
>>298252
Хотелось бы услышать авторитетное мнение разбирающихся людей
#397 #298254
>>298253
Хуета.

мимо авторитет
#398 #298255
>>298254
Хуета в принципе, или на начальном уровне пойдёт все таки?
Хунта в принципе читать книги на английском, или только в этой обработке?
Я за пару вечеров прочитал "И грянет гром", реально так чувствуется что что то отложилось в голове
#399 #298259
Каждый раз когда я говорю себе что мои познания языка достаточно хороши для нормального текстового общения, что хватит уже развивать язык обособленно, без участия носителей английского я открываю Reddit. И каждый сука раз я начинаю забывать синтаксис, орфографию и все вот это, над простейшим сообщением могу думать минутами, боюсь совершить малейшую ошибку, чтобы во мне не задетектили рашн Ивана. Хотя сами американцы тоже не особо дорожат правилами своего же языка.
#400 #298260
>>298259

>задетектили рашн Ивана


Будто что то плохое.
237 Кб, 1920x1080
#401 #298264
Такое ощущение, будто они Симпсонов под Британию переозвучили
#402 #298311
Почему у гугла такой отстойный переводчик? Казалось бы, одна из крупнейших компаний на рынке. Найми пару сотен профессиональных переводчиков, озвучь слова. Но нет, хотим жрать говно, а с качеством сами ебитесь.
#403 #298314
>>298311
Ну потому что машинный переводчик никогда не заменит живого.
инженер-программист
#404 #298320
>>298069

>естественное восприятие грамматики


Забей на эту хероту, пока в среду не попадешь, не будет никакого восприятия. Прорешай Голицынского от корки до корки, офигеешь от своих знаний. Но не советую правила брать только из Голицынского, гугли дополнительно тему, которую решаешь и читай из разных источников до тех пор, пока не придёт понимание, а понимание закрепляешь по Голицынскому. Меньше слушай тех, кто говорит, что ты потом применять эти правила не сможешь, мол только эти упражнения сможешь делать. Если ты делаешь не из-под палки, а с удовольствием делаешь упражнение за упражнением, то сам не заметишь, как та или иная часть грамматики становится частью тебя. При должной тренировке ты и в речи сможешь их применять (в письме уж точно сможешь после Голицынского). А уж при чтении как приятно осознавать, что ты знаешь все эти конструкции, которые раньше тебе казались сложным нагромождением have, could, would, been и так далее. Дропай своего Хогга.
#405 #298339
#406 #298351
>>298339
Ошибка, блять.
#407 #298369
>>298255
Нормальный такой способ.
Сгодится всё.
Просто постепенно переходи на полностью английские. Пусть и адаптированные.
#408 #298370
>>298320

>с удовольствием делаешь упражнение за упражнением,


Это, конечно заебись. Но как от этого получить удовольствие?
#409 #298376
>>298370
Я просто захотел начать разбираться в грамматике. Тоже сначала было тяжело дрочить упражнения. Но после каждой пройденной темы, читая литературу, ты встречаешь то, что ты ботал и тебя охватывает приятное чувство того, что ты точно знаешь, что это означает. Это должно помочь. Разумеется, нельзя просто дрочить грамматику, нужно ещё читать и слушать, тогда ты будешь ощущать плоды своего труда, что и подстегнет тебя разбираться и дрочить упражнения
#410 #298378
>>298376
Грубо говоря, читая или смотря фильм, ты встречаешь фразу или предложение, которое знаешь, понимаешь, что уже видел его и знаешь его. Сам ощутил это.
мимо проходил
#411 #298380
Почему неправильно говорить an European, а надо a European? В интернете что-то невнятно говорят о том, что мол это вообще согласный, а не гласный. Я немножко офигел от такого расклада.
#412 #298381
>>298378
Да и в целом когда грамматику дрочить начинаешь, становится проще с восприятием языка.
#413 #298383
>>298381
начинает*
фикс
#414 #298392
>>298380
чего непонятного-то? Звучит так, будто с согласного начинается (йуропиэн), вот и a вместо an
#415 #298399
>>298380
Лол, тоже самое с a half an hour
#416 #298409
Посмотрел первую часть Кошмара на улице Вязов. Пиздец крипово.
#417 #298412
>>298381
Согласен. Никогда недолюбливал эти Hoge-подобные способы изучения грамматики и языка в целом. И эти вечные сказки про то, что дети, учась языку, не учат правила. Как же это глупо. У вас никогда не будет такого окружения или сюсюкания, как у ребёнка в англоязычной стране. Просто напросто невозможно, не покинув Рашку, научиться по фильмам и книгам воспринимать грамматику как нэйтив. Вы же таким образом всегда будете все воспринимать с позиции русского языка, пытаясь всегда подыскивать эквиваленты (просто потому, что это ваш родной язык). Тем более русский язык будет продолжать вас окружать. Отучиться все вгонять в рамки русского языка можно только изучив грамматику. По крайней мере, это сделать будет куда проще, если при изучении грамматики запоминать все на абстрактном уровне, а не на уровне русских эквивалентов. Например, часто, при изучении английских причастий, начинают давать русские эквиваленты в виде страдательных и действительных деепричастий и причастий. Просто просмотрите, не нужно это запоминать и брать на вооружение. Воспринимайте все причастия с точки зрения времён и их зависимости от основных подлежащего и сказуемого (к которым и относится причастие) и забейте на русские причастия. Многие года именно грамматическим способом учили языки люди, у которых не было возможности проживать в другой стране или иметь родителя, регулярно говорящего на другом языке с вами с детства. Но нет, пришёл Хог (скорее всего и до него были такие), не осиливший испанский, и который не смог по-японски говорить ничего кроме kon'nichiwa, имея жену-японку, и сказал, что изучение грамматики никому не помогает и это бесполезно. Типичный неосилятор, неспособный мыслить, понимать и запоминать на уровне абстракций.
#418 #298414
>>295595 (OP)
Я сейчас подсел на Хичкока. Потрясающие фильмы. Длинные диалоги, прекрасная игра актеров, великолепная музыка. Рекомендую всем.
https://2ch.hk/mov/src/1520192/15018877673640.webm (М)
#419 #298416
>>298414
А мне нравятся сериалы про Пуаро и мисс Марпл по Агате Кристи. Смотреть очень интересно, хотя часто сюжеты расходятся с книгой
#420 #298430
>>298412
Господи, когда же грамма-дебилы вымрут наконец
#421 #298439
Есть что-то типа lingualeo с его материалами (ну тип смотришь видосики и субтитры!) но не lingualeo? Вот просто сайтец, где можно смотреть видео с субтитрами без скачиваниями для изучения английского. Мне просто лень что-то накачивать, подключать субтитры и все такое.
VlCh #422 #298443
Итак, буду учить английский заново по пунктам из телеграфа из шапки и репортить сюда.
Тесты говорят, я пидор-новичок.
Скачиваю Rosetta Stone.
#423 #298444
>>298439
О боги, ютабчик же
#424 #298458
>>298444
Там вечная беда с субтитрами.
43 Кб, 628x453
#425 #298462
Как же я проиграл
#426 #298464
>>298462
Пидорахи невер чейндж
#427 #298474
>>298430

>пук хогодовена

#428 #298491
>>297568
Что не так, даун?
#429 #298494
>>298320
Голицынский для школьников же. Слишком простые упражнения и искусственные. Хотя по такому же принципу работает какой-нибудь duolingo - решаешь даунские задания, пока не отработаешь их до автоматизма. Но по иронии судьбы последнее тут неистово форсят, а первое - хейтят.
Я советую не заморачиваться упражнениями и просто очень много читать и слушать, при этом анализируя предложения, чтобы понять, для чего здесь стоит это, а там - то. Скачай синий murphy и разбирай по юниту в день максимум, а в остальное время потребляй контент и учи слова.
#430 #298505
>>298494
Два чаю господину. Ещё найти себе френда по интересам и пиздеть с ним. Или тян.
#431 #298506
>>298351
Ну разве что у тебя.
#432 #298516
>>298376
Я просто ненавижу делать упражнения. Это скучно.
Читать, слушать, смотреть - да.
А дрочить расставление слов etc. - каторга.
#433 #298531
>>298516
А ты как хотел, чтобы все автоматически влетело? Все через это проходили, проходят. Делают же, делали. Сколько времени потрачено и трудов сделано, а все потому, что занимались этим люди заинтересованные. А ты к ним судя по всему, не относишься.
#434 #298532
>>298516
Ну, изучение грамматики - труд. Но он здорово облегчается желанием разобраться, то есть мотивацией. А упражнения очень помогают закрепить понимание и научиться использовать грамматику. Как советовали выше, просто разбирать предложения из литературы, читая Мерфи тоже хорошо для понимания, но это не очень эффективно для получения навыка использования этого на письме
#435 #298533
>>298494
Голицынский может не блещет красотой предложений и богатым вокабуляром, но мозги на место ставит. Он буквально вбивает в тебя всю основную грамматику. Конечно, некоторых тем там нет (used to и все его виды, either, neither и прочее), но они не такие уж и большие, их не надо дрочить отдельно. Но чтобы не делать идиотских ошибок, например, с временами или согласованием, Голицынский должен быть прорешан
#436 #298539
>>298533
Удваиваю. Прорешал его в 9 классе и с тех пор по крайней мере глагольные времена и порядок слов у меня накрепко вбиты в подкорку. Охуеваю со сверстников, которые вечно лепят что-то в духе When you will come, I'll waiting you.
#437 #298540
>>298539
Зато они трахаются, а ты - нет.
#438 #298546
>>298494
Надо сделать из Голыцинского интерактивный сайт и тогда он тоже будет популярный. Вроде все это называется программируемое обучение или как-то так.
Я до твоего сообщения даже не смотре его и думал, что там примеры сразу посложнее, а тут вон что. Возможно попробую.
#439 #298547
Нартд, у меня B1-B2. Нужен ИЕЛТС на 6.5 (а лучше 7.5) баллов. Куда копать?
#440 #298548
>>298506
У тебя, да еще и в развитии.
Other man - неправильно.
The other man, another man - правильно.
#441 #298549
>>298548
Или еще other men.
#442 #298554
>>298546
Аналог Галицынского это наверное Мерфи. Тоже берешь и решаешь.
#443 #298555
>>298539
Правильно будет "i will be waited you?"
мимодибил ни разу не учил никаких времен
#444 #298556
>>298555
Если Future Continuse то will be + verb 4(-ing)
3 Кб, 259x194
#445 #298557
>>298430

>i will be waited you


Либо I will be waiting for you, либо I will wait for you. В зависимости от контекста
#446 #298558
>>298556
Я времен то впринципе таких не знаю, мы в школе сложнее презент симпл не учили
26 Кб, 946x533
#447 #298559
>>298556
wait - ждать - глагол.
I will be waiting
>>298557
Два чаю
8 Кб, 275x183
#448 #298560
>>298556

>Continuse


>verb 4


Откуда же вы лезете?
#449 #298561
>>298560
Ну давай поясни нам за формы глагола интермедиэйт
#450 #298563
>>298561
Чего тут пояснять, если verb 4 не существует, a waiting - это первая форма? И вообще Continuous, а не то, что там написано
#451 #298564
>>298558
Это не сложнее Презент симпл
#452 #298565
>>298563
to wait, wait, третья форма, wait(-ing)
#453 #298566
>>298563
Пиздец ты обосрался
8 Кб, 1687x111
#454 #298567
>>298565
как-то так
#455 #298569
>>298555
Иди Мерфи читать, а то так и будешь сыпать такими перлами
#456 #298574
Как же забавно зоонаблюдать за пидорахами с нулевым знанием грамматики, пытающихся друг друга научить и переспорить.
#457 #298575
>>298574
Хохол в треде, все в Донбасс?
#458 #298576
>>298574
В пиндосский язык рвутся самые последние дауны, потому мы наблюдаем такую картину.
#459 #298577
>>298575
Никак нет, тоже пидораха.
>>298576
А умные люди куда рвутся?
#460 #298578
>>298574
Молодой человек, это не для вас
#461 #298579
>>298577

>А умные люди куда рвутся?


В японский, аниму смотреть и саморазвиватся еще быстрее
#462 #298580
>>298577
смотря кого назвать умным.
С точки зрения эсперантиста с шизофренией - сам знаешт кто. С точки зрения быдла - хз. С точки зрения собачки, живущей со своем 95-летним хозяином Мойшой - Мойша.
#463 #298583
>>298580
Эсперантист-шизофреник? Где же такое видано? А вот английский легко порождает шизофрению.
#464 #298586
Как дрочить грамматику если я и русской не знаю? Мне просто не с чем сравнитьв любом случае они неодинаковые, и названия паст-перфект или герундий. С Розенталя теперь начинать?
#465 #298587
>>298586

>названия паст-перфект или герундий мне ни о чем не говорят


фикс
#466 #298588
>>298586
С опытного учителя по Английскому начинать
#467 #298591
>>298583
Волапюкисты поголовные шизы
#468 #298597
>>298586
Ты не понимаешь определения из английской грамматики, потому что не знаешь, что такое подлежащее, сказуемое, придаточное, обстоятельство, причастие и так далее? Если да, то это очень плохо, это же все в школе изучают, причём и на русском, и на иностранном. Придётся тебе гуглить все, что непонятно из определений
#469 #298600
>>298586
Выучи эсперанто. Не полфностью, эа лишь 16 правил. Сразу поймёшь как работает язык на лёгком примере.
#470 #298602
>>298586
Открываешь 16 часов Петрова, и смотришь, повторяя все за братишкой
#471 #298613
>>298549
>>298548
Ты везде обосрался, но пришел к самому очевидному правильному - other men.
#472 #298614
>>298549
>>298245
>>298613
В чем разница поясните?
#473 #298616
>>298614
Артикль. Перед несчетными существительными и перед множественным числом неопределённый артикль не ставится. Поэтому правильно other men. Множественное число, потому что оно подходит под контекст. А вообще, открывай Голицынского, там артикль первая тема, и решай все. Там почти сотня упражнений на артикли и многие случаи употребления/не употребления описываются
#474 #298622
сап, так получилось, что универ заставляет пройти тест на уровень б2 через месяц, а у меня очень слабый б1, как быстренько заботать на такой уровень?
#475 #298632
>>298616
Вот спросить хотел, есть какой нибудь ресурс где литература по английскому как для технического так и продвинутого уровня? Или все же у Голицынского все по полочкам расписано? У меня с поиском проблемы, нашел 5 книг вот. Но не уверен, что там весь английский. Так то понятно что дрочка слов + грамматика, но все же хочется единый ресурс.
Вон у нас Русские тома по грамматике запилили, даже с морфологией и всеми аспектами лол, а инглиш найти не могу.
#476 #298636
>>298613
Я просто привел все грамматически правильные варианты. Но по смыслу - да, подходит только последний.
#477 #298637
>>298622
Как определил, что у тебя Б1?
Зачем тебя универ заставляет проходить этот тест?
За месяц - никак.
#478 #298646
>>298632
Дрочку слов себе самому можно с карточками устроить. А для технической литературы вполне подойдёт связка Мерфи+Голицынский, либо интернет+Голицынский (гуглишь каждую тему до тех пор, пока не придёт понимание).
#479 #298647
Посоветуйте простой словарь. Заебало лазить по любому чиху в гугл переводчик, кроме него ничего больше не знаю. Мультитран хуйня
#480 #298648
>>298647
Кембриджский онлайн-словарь содержит довольно легкие значения слов.
#481 #298651
>>298647
Чем тебе гоогле транслате неугодил?
#482 #298652
>>298651
В последнее время висит, вводишь слово, он часть переводит, часть зависает
#483 #298659
Англаны, подскажите пожалуйста про экзамены. Раньше хотел надрачивать IELTS (для миграционных целей) но потом перекатился в ДС и тут (оказывается!) есть центры сдачи TOEFL. Какой сдавать проще?
#484 #298664
>>298659
Приветствуются прохладные по дрочке навыков к этим тестам и использованные материалы.
#485 #298665
Блять, как можно расслышать 'd?
Сколько не слушаю никакой разницы не слышу меджу просто she и she'd например
Ладно 'll еще кое как слышно
Это норма? Или все таки нужно дрочить дрочить пока не начну различать это все?
#486 #298667
>>298664
В гугл не обучен, уебок? Там полно прохладных и гайдов, блять.
#487 #298669
>>298667
Ну там гайды от мимокроков, а тут от анона.
Ты чего такой агрессивный :3
#488 #298671
>>298665
Хорошо слышится, но не сразу. Посмотри видео про гортанную смычку (glottal stop).
#489 #298672
>>298647
Lingvo x5.
#490 #298674
Хорошие господа, не уверен, что пришёл по адресу, но спрошу.
Чтобы прокачать уровень английского (и, может быть, перевода) (и, может быть, писательства в целом), хотел попробовать переводить тексты с английского на русский, наоборот — пока нет, может, позже. Браться за уже переведённое (книги? известные мелкие рассказы? примеры из разных учебников?) не хочется. Уровень не настолько высокий, чтобы я мог переводить за деньги, к тому же, для этого нужен опыт, большой словарный запас и любовь к делу вообще.

Суть вопроса: где искать разные тексты на английском, которые можно переводить потехи ради? В основном имею в виду художественные, но научпоп и пр. и пр. должен добавить веселья.
#491 #298684
>>295595 (OP)
Спрошу тут.
По работе надо подтянуть английский и немецкий. Речь не требуется, но требуется чтение текстов, иногда технических, но не всегда.
Скажите, господа, есть ли в мире сводные таблицы, где в одной колонке дано русское слово, а в двух других - английский и немецкий перевод? Как гуглить?
#492 #298688
>>298684

> есть ли в мире сводные таблицы


Словарями зовутся.
#493 #298690
>>298688
словари на три языка сразу? Не могу найти, что-то не так делаю, видимо
#494 #298692
>>298684
Я бы какой-нибудь lwt, например, переделал бы под свои нужды http://lwt.sourceforge.net
#495 #298714
Разбираюсь с временами. Такой вопрос.
Допустим два часа назад закончился хоккейная игра, и я у собеседника хочу спросить: "Понравился ли он тебе?" - подразумевается конкретный игрок.
"Did you have like him?"
Правильно?
#496 #298715
>>298714
Нет. Did you like him
#497 #298716
>>298715
Почему блядь. Я не понимаю.
Завершенное действие имеющее эффект в настоящем
#498 #298717
>>298716
Какой ещё эффект в настоящем?
Ох уж эти совкотермины из залупняка

Алсо, Did you have like в принципе неправильно, ебал её рука получается
#499 #298718
>>298716
Не изобретай велосипед потому что, антош. Ты же сам спрашиваешь "ПОнравился?" Т.е свершился ли этот факт два часа назад, пока вы смотрел игру? Эффект в настоящем тут не при чём. Ты уже в философию вдаёшься, всё, что случилось в прошлом, влияет на будущее, эффект бабочки и вся хуйня.
лайк с перфектом работает не всегда. Можно сказать, например, I have always liked him - "Он мне всегда нравился и нравиться сейчас" - вот это уже эффект в настоящем.
#500 #298719
>>298718

>нравиться


блять ну я и мудак
#501 #298720
https://antizapret.prostovpn.org/
Удобнее не придумаешь
#502 #298721
>>298714
Почему бы не спросить так
He was good at playing hockey, wasn't he? Do you like him?
#503 #298722
Всем привет
Учу английский с весны. Читаю, перевожу простые тексты. По грамматике пройдены презент Симпл, континиус, и на полпути перфект. На слух с трудом воспринимаю даже простые предложения.
Изучаю язык дома по учебнику. К сожалению, общение тренировать не с кем. Может осенью пойду на курсы.
Как думаете, вообще реально с моего уровня за 6-8 мес подготовиться к Ielts?
#504 #298726
>>298721

>He was good at playing hockey, wasn't he? Do you like him?


Спасибо.
Спросить-то можно. Только я никак с этими временами разобраться не могу. Будь моя воля использовал бы везде три как в русском, но это же неправильно и как кажется отдаёт деревенщиной. Хочу разобраться, но пока не получается.
#505 #298727
>>298722
Какой нужен результат и сколько денег времени в неделю готов тратить?
Думаю, при должных затратах того и другого можно рассчитывать на 6.
#506 #298728
>>298727
Результат минимальный или чуть чуть выше.
Вообще желательно при минимальных затратах. Или это утопия?
---
Кст, что скажете о skyeng? Стоящая тема?
#507 #298729
>>298726
Не, как раз используй что попроще, что знаешь наверняка чтоб разговориться и не тупить. То у времён есть свои ньансы, которые выкупишь позже.
#508 #298730
>>298728

>Вообще желательно при минимальных затратах. Или это утопия?


Реально, только не для всех.
Не реально для людей, которые не способны самостоятельно разобраться, что такое IELTS и почему там нет "минимального" результата. Тебе, скорее всего, будет СЛОЖНА.
#509 #298731
>>298728
Сука, не беси меня нахуй. Конкретно говори, что тебе надо и что ты готов для этого сделать. Я ебу, что ты под минимумом подразумеваешь?
С таким отношением, типа минимум усилий и времени, у тебя нахуй никогда результата не будет. Экономию денег я еще могу понять, тут самый очевидный вариант выбрать хорошую школу и гонять туда. Занятия с учителем-нейтивом, конечно, лучше, но и намного дороже. Но в школах тоже бывают полуносители языка.
>>298730
Двачую.
#510 #298752
Перекатите пжлст
#511 #298753
Когда на lingualeo бывают скидки на годовой премиум? А то я нищеброд.
#512 #298761
Перекот будет?
#513 #298766
>>298752
>>298761
Не будет конечно. Изучать английский никому не интересно, все учат эсперанто и японский.
#514 #298771
>>298766
Двачую адеквата
#515 #298777
>>298766
Искать латинос-трапа и саморазвиватся через аниме?
20 Кб, 222x300
#516 #298892
Привет, /fl! Я тут ищу книги Мёрфи из серии English Vocabulary in Use в печатном виде. ДС-2. Мониторю Авито уже пару дней, но безуспешно. Может кто знает, где можно найти эти книги за <1000 RUB? Интересуют все части.
#517 #298896
Тест на 50 минут. Реально за год апнуть до B2?
178 Кб, 515x353
#518 #298897
>>298896
отклеилось
#520 #299046
Сап, Двач. У меня есть цель научиться неплохо говорить на английском, остальные скиллы пока не так важны и я их потом смогу подтянуть на вузовских курсах. Что посоветуете?
#521 #299074
>>299046
Внезапно, говорить на английском.
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 6 декабря 2017 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски