Это копия, сохраненная 20 декабря 2017 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
- Где учить?
http://learn.esperanto.com - самый быстрый способ выучить эсперанто + 500 слов (скоро появится для русского)
http://www.duolingo.com - учить из английского или испанского (в будущем появится для русского)
http://lernu.net - курс для начинающих, там же форум для общения
http://edukado.net - годные курсы, в том числе можно потренироваться голосом в секции Ekparolu!
http://eoru.ru - лучший словарь для русского языка, http://rueo.ru - мобильная версия
http://pastebin.com/AYPF8S9p - продолжение
- Где общаться?
http://telegramo.org - много чятов в телеграме, одно из самых активных на данный момент мест
http://www.reddit.com/r/Esperanto/ - про эсперанто на английском
http://www.reddit.com/r/Esperante/ - на эсперанто обо всём на свете
https://8ch.net/esperanto - доска на эсперанто
#esperanto - на IRC freenode
- Что послушать/посмотреть?
http://muzaiko.info - неплохая радиостанция
http://kern.punkto.info - подкаст о технике и культуре
http://music.yandex.ru/label/53443 - vinilkosmo в яндекс музыке
http://youtube.com - множество влогов и игровых каналов, список будет позже
http://lernu.net/ru/biblioteko - медиатека Лерну
- Чего почитать?
http://eo.wikipedia.org - википедия на эсперанто
http://esperanto.mv.ru/ESP/literaturo.html - классика эсперанто
http://www.liberafolio.org - новости об эсперантосреде
http://eo.globalvoices.org - RSS лента обо всём
http://eo.wikisource.org - викитека на эсперанто, различные тексты
- Я считаю, что эсперанто язык плохой и Я хочу рассказать вам об этом!
Нам очень важно ваше мнение.
- Tiu ĉapelo estas feko!
http://pastebin.com/raw/LFRVp9rW - бережно сохранено автором
- Хочу сделать эсперанто лучше!
Используйте эсперанто в живом общении; пишите тексты; делайте музыку, видео; расскажите друзьям об эсперанто.
- Я нашёл ненавистника эсперанто ИРЛ!
Игнор (и rideto) - лучшая защита, проверенная самим аноном.
- Прошлые fadenoj:
№3 - http://arhivach.org/thread/182856/
№4 - http://arhivach.org/thread/262488/
№5 - http://arhivach.org/thread/281867/
Исходник шапки: https://gist.github.com/Reedych/631640eaab6c72f6988f9ea586f83554
Лексика — неорганична.
Грамматика — бездушна.
Заменгоф — дилетант.
Эсперантисты — дурачки.
>Но j я хочу оставить йотом в любом случае. 'y' в латыни это вообще ü
Тогда весь смысл теряется, ибо тогда придётся или обозначать "ĵ" как "y", что ещё хуже, либо думать, какую ещё букву брать, а так как букв всего 26, то это рушит всю систему. Есть еще один вариант, как всё можно сделать, но там тоже "j" это "ж", а "y" — "й". Так что от латинских норм придётся слегка отойти (а эсперанто никогда там и небыл).
Вариант, изложенный выше в треде:
ŭ => w
j => y
ĵ => j
ĝ => dj или ĝ
c => ts или c
ŝ => x
ĉ => tx или ĉ
ĥ => q
Вариант а-ля ложбан:
ŭ => w
j => y
ĵ => j
ĝ => dj
c => ts
ŝ => c
ĉ => tc
ĥ => x
Но "ложбановский" вариант мне меньше нравится, ибо там "ц" уже нельзя продолжать обозначать как "c". Поэтому лучше "баскский" вариант.
>>296687
"Ĉ" и "ĝ" (и "c") можно оставить, главное чтобы не было "cx", "gx" и т.д., смысл системы в том, чтобы избавиться от X-системы (и оставить диграфы/диакритику только для аффрикат).
>Но j я хочу оставить йотом в любом случае. 'y' в латыни это вообще ü
Тогда весь смысл теряется, ибо тогда придётся или обозначать "ĵ" как "y", что ещё хуже, либо думать, какую ещё букву брать, а так как букв всего 26, то это рушит всю систему. Есть еще один вариант, как всё можно сделать, но там тоже "j" это "ж", а "y" — "й". Так что от латинских норм придётся слегка отойти (а эсперанто никогда там и небыл).
Вариант, изложенный выше в треде:
ŭ => w
j => y
ĵ => j
ĝ => dj или ĝ
c => ts или c
ŝ => x
ĉ => tx или ĉ
ĥ => q
Вариант а-ля ложбан:
ŭ => w
j => y
ĵ => j
ĝ => dj
c => ts
ŝ => c
ĉ => tc
ĥ => x
Но "ложбановский" вариант мне меньше нравится, ибо там "ц" уже нельзя продолжать обозначать как "c". Поэтому лучше "баскский" вариант.
>>296687
"Ĉ" и "ĝ" (и "c") можно оставить, главное чтобы не было "cx", "gx" и т.д., смысл системы в том, чтобы избавиться от X-системы (и оставить диграфы/диакритику только для аффрикат).
Ĉu ŝi ĉiam ĉe ĉiu ruĝiĝas?:
Txu xi txiam txe txiu rudjidjas?
Tcu ci tciam tce tciu rudjidjas?
Разве это можно читать?
Проще диакритику тупо отбросить в речи, а диакритику только в словарях:
Cu si ciam ce ciu rugigas?
G и Ĝ иногда приходится различать: montrigi, montrigxi.
Реквестирую песни на эсперанто.
Желательно не копии с других языков, а что-то оригинальное и свое.
Сложность в том, что большинство песен написаны на тему эсперанто-пропаганды и прочей зелёной ванили в духе "возьмёмся за руки друзья".
https://www.youtube.com/watch?v=gWiH8BlpU0U
https://www.youtube.com/watch?v=paYbLOkLdAI
https://www.youtube.com/watch?v=ocjaWRqMmFU
>Разве это можно читать?
А почему в своём примере ты не сравниваешь с X-системой? В X-системе намного более вырвиглазно получается.
А если что-то отбрасывать в разговорной речи, так это разницу между аффрикатами и соответствующими фрикативами. "J" — и "ж" и "дж", "x" — и "ш" и "ч". Кстати, в каталанском языке именно так буквы "j" и "x" и читаются, меняя произношение в зависимости от позиции в слове и диалекта.
Xu xi xiam xe xiu rujijas?
Но это только если тебе прямо нетерпится что-то отбросить. Как по мне, так лучше всё обозначать.
У тебя обычные диграфы, а они суть зло, ибо не соответствуют значению отдельных букв.
Тху схи цхиам цхе цхиу ругхигхас?
Нихуя не получше.
Зачем х, если есть у?
Латынь слишком сложна, хоть лексику при хорошем знании нескольких языков даже переводить не надо, как и в эсперанто, впрочем
Кириллицу я привёл для наглядности несовершенства диграфов "ch" и "gh". Даже ты это заметил, и "плохой" дигиаф "гх" заменил на "хороший" диграф "дж". Аналогично надо поступать и в латинице, используя, вместо "плохих" диграфов "gh" или "gx", "хороший" диграф "dj" (и "tx" вместо "ch"/"cx"), о чём я и писал в предыдущих постах.
Просто это уродливо. Проще иметь три-четыре алфавита:
1. Фундаменто. Самый православный. Для книг, вики и т.д.
Ĉu ŝi ĉiam ĉe ĉiu ruĝiĝas?
2. Flikacha Fundamento. Кривое решение Заменхофа: h-sistemo. Для всего, что требует относительной точности без эсперанто клавы.
Chu shi chiam che chiu rughighas?
3. Кастрированный. Для быстрого общения во всяких mesaghiloj.
Cu si ciam ce ciu rugigas?
4. Представительский. Чтобы показывать наши словечки новобранцам.
Chu shi chiam che chiu rugigas?
Хотя может это лучше. Я что-то больше удивился только что когда узнал что этому соответствует хот-дог, который переводиться как горячая собака дословно... Ладно, а все-таки словарный запас эсперанто даст что-то?
Ну и частично французских, итальянских и немецких. Не думаю, что эффект прям будет колоссальный, как говорят пропагандисты от эсперанто-мовады, но по крайней мере будут часто попадаться знакомые корни.
И там, и тут.
а чей оригинал? Этот шизофренический мультик мог придумать только русский. Или масон.
Ну или дрогемуло.
Пик двачую.
>Заменгоф — дилетант.
>Эсперантисты — дурачки.
Ковчег был построен дилетантом, Титаник построили профессионалы.
Так что не такие уж и дурачки.
Если ты знаешь английский, то да. К тому же если ты реально раньше достиг какого-то уровня, то вспомнится довольно быстро. Вопрос только в том, хватит ли тебе стимула и практики: где ты будешь применять эсперанто? Без применения ты его обратно забудешь.
>Оче давно учил сабж. Потом стало лень забросил, и сейчас все забыл. Хочу заново начать учить. И чтобы по фасту, времени дохуя, реально ли за неделю, или хотя бы за два?
Да. 16 правил фундаменты.
> Оче давно учил сабж. Потом стало лень забросил, и сейчас все забыл. Хочу заново начать учить. И чтобы по фасту, времени дохуя, реально ли за неделю, или хотя бы за два?
Особых чудес я ожидать бы не стал. Но до уровня a1 вполне реально (особо одарённые вполне поднимутся и до уровня a2). Я бы въебал две недели интенсива, а потом по результатам стал бы решать, нужна ли вам эта ваша Шперанта или нет.
C2-кун
>Если ты знаешь английский, то да. К тому же если ты реально раньше достиг какого-то уровня, то вспомнится довольно быстро. Вопрос только в том, хватит ли тебе стимула и практики: где ты будешь применять эсперанто? Без применения ты его обратно забудешь.
Насчёт практики: с самого первого дня я бы залез в https://t.me/joinchat/AkaBfzvfqSKs_M-crL-1Uw параллельно с курсом Duolingo / youtube на эсперанто с эсперанто субтитрами -> (поиск evildea)
>>297579
Никогда не зацкливайся на одном курсе, делай минимум два / максимум три параллельно. Не зацикливайся на словах, которые тебе лично на первый момент не нужны, но с которых классически начинают учить язык (дни недели, названия животных (кроме kato kaj hundo), числа и прочая бессмысленная лабуда). Не зацикливайся на таблице kio/kiu... (она сохранится в голове со временем, сама по себе, по мере использования)
Не зубри слова. Вообще. Всегда учи предложениями, слова всегда должны быть в контексте. Заюзай Анки. Или если уж сильно хочется позубрить слова, то непременно в виде какой-нибудь игры, к примеру https://babadum.com/
Пройди learn.esperanto.com
Там уныние. Обычный чатик ни о чём.
> youtube на эсперанто
Это пассивная практика. Полезно, но недостаточно.
> evildea
А что, кроме этого говна ничего на эсперанто нету?
Ещё одна методика:
Смотришь видео Evildea, на эсперанто с эсперанто-субтитрами. Пересматриваешь то же видео, но с английскими субтитрами (подразумевается, что ты более-менее владеешь английским, чтобы понимать о чём речь). Потом ещё раз, но на этот раз опять на Э-о.
Выписывать предложения не обязательно, но не возбраняется. Всегда концентрируйся на самые часто используемые или интересные лично для тебя (т.е. ты бы сам в беседе такую фразу употребил). Не сильно расстраивайся, если не понимаешь отдельные слова, ведь главное понимать суть.
Я таким способом итальянский учу, это мне ОЧЕ помогает.
Вообще, фишка в том, чтобы комбинировать различные методики обучения, постоянно заменяя их на эффективные для себя в данный момент. Нужно с самого начала и постоянно использовать язык (например, в чате), не смотря на ошибки. Как можно больше их. Вообще цель себе поставить: обучение на данный день было успешным лишь тогда, когда было сделано определённое количество ошибок.
Нужно каждый день делать что-то, хотя бы по пять минут, чтобы это вошло в привычку, вроде как покурить сходить. Находить для себя мотивацию. Правильно распределять свои силы, быть уверенным в себе.
Все эти метанавыки очень хорошо обкатываются на Эсперанто (он прощает неэффективное использование своего времени всилу своей лёгкости, а ощутимый прогресс довольно хорошо мотивирует) и потом юзаются для изучения других языков.
>Там уныние. Обычный чатик ни о чём.
на telegramo.org десятки их, найдите интересующую вас тему
>Это пассивная практика. Полезно, но недостаточно.
Это правда. Но ни одна методика не является достаточной, а всего лишь их правильная и комбинация.
Что справедливо для Эо, но не обязательно справедливо для других языков: пассивная практика на Ютубе плюс активная практика в чате достаточна для того, чтобы заговорить голосом самому.
>А что, кроме этого говна ничего на эсперанто нету?
Есть, не очень много, но достаточно. Ваши вкусы я не знаю, ищите для себя, что интересно вам. Я раньше по Evildea угорал, потом чего-то мне он надоел. Но не могу не отметить педагогическую пользу его коротеньких весёлых видео с субтитрами на эсперанто и английском, да и произношение у него вполне внятное.
Эсперантоязычного сегмента Ютуба пять лет назад, можно сказать, вообще не было. Пару видео о странных людях из странной секты, снятых дрожащей рукой на камеру с отвратительным звуком не в счёт.
Эсперантосегмент начинает появляться именно сейчас, на данный момент. Хайп Дуолинго, доступность аппаратуры для съёмки тому способствует.
Используйте эсперанточатики, чтобы спрашивать о всяких разных интересующих вас вещах. Вам там накидают ссылок на контент (четыре из пяти будет откровенное говно, но и достойное будет попадаться). Создавайте контент сами. Рассказывайте на Эсперанто о жизни в Рассеюшке. Про самые банальные вещи, выкладывая видео хотя бы один раз в неделю. Пиарте через фейсбуки/телеграмы. Через несколько месяцев дайте попиарить канал Evildea. В конце концов это гарантированные 1k подписчиков без напряга.
https://www.youtube.com/watch?v=6UP9xNdkDsE
> выучите наш крутой язык эсперанто!!!
> от него нет никакой пользы, так что сами создайте ему применение, которое никому не будет нужно
Если бы не ядерные боеголовки США, все бы учили иврит или какой-нибудь Дойч.
Отметя ваше наивное трололо, рассмотрим такой расклад дел.
Evildea не без причины имеет канал (5к подписчиков) на Э-о. Он сам говорит, что на онглицком он нахуй никому не всрался. Youtube плюс дешёвая видеотехника способствуют появлению всяких там нишевых рынков сбыта контента, чем Э-о и является.
Рынок реальный, позволяющий относительно креативным людям, клепающим контент чуть более чем среднего качества, выйти на мировую аудиторию и реализовать самого себя. Диванные эксперты с двача, которые заняты самым полезным в мире делом - двачеванием капчи - сказали бы, что это называется "потешить своё ЧСВ". И были бы в какой-то мере правы.
Но это не важно. Важно то, что делает человека счастливым. Одного - клепать контент, другого смотреть контент, а третего рассказывать, что контент говно.
У каждого в жизни свой смысл и своя цель. :-)
Я очень рад за то, что evildea самореализуется. Флаг ему в руки. Вопрос у меня такой - нахуя нам смотреть его потуги, если есть куда более интересные и качественные каналы на других языках, таких как английский и даже русский. Напомню, что ИТТ evildea форсится как основной источник эсперантоязычного контента, а для чего ещё, как не ради потребления контента учить эсперанто, внятного ответа не было.
Да, на английском контента качественного больше, но его надо с огромным трудом собирать.
Я пытался/пытаюсь сделать свой канал по играм и линуксам, но я аутист и получается так себе.
Ничего не абстрактно, выражает все нужные смыслы, т.е. делать действие между двумя полами. Это может быть свидание, размножение, секс, бдсм-акт и т.д. Вполне себе полный список желаний каждой обезьяны.
> его надо с огромным трудом собирать.
Поэтому ты предпочитаешь есть легкодоступное говно на эсперанто? Ты странный.
> Я пытался/пытаюсь сделать свой канал по играм и линуксам, но я аутист и получается так себе.
В этом и проблема эсперантосообщества, что оно полно аутистами, у которых получается так себе. Ребята, которые реально умеют в видеоблоггинг, предпочитают работать на английском или родном языке. А на эсперанто, как выше было правильно подмечено, работают те, кто "клепают контент чуть более чем среднего качества", и при этом хотят "выйти на мировую аудиторию и реализовать самого себя". И таковых оказывается слишком мало.
Затем, что на нём очень много полезного и интересного контента и возможностей завести нужные контакты с людьми во многих странах мира. На других языках тоже такие возможности есть, даже на эсперанто, но количество контента и его разнообразие меньше, и людей тоже меньше. В идеале надо выучить английский, ещё парочку европейских языков, возможно, китайский и арабский, и уж чисто на досуге немного поучить эсперанто - вдруг пригодится. Но именно что "вдруг". Учить эсперанто ради практических целей типа повышения профессиональных скиллов или поиска контактов - не очень продуктивно, там успех может быть только при особо удачном сложении обстоятельств. Вот я эсперанто выучил, но на пассивном уровне, т.к. практически применять его негде и незачем: все мои коммуникативные потребности удовлетворяются английским, русским, сербским и польским языками, кроме того, с помощью словаря и такой-то матери я могу составить худо-бедно вразумительные фразы на итальянском, немецком и французском. Эсперанто просто не пригодился пока: во всех случаи, когда я мог его применить, я с большим успехом применял другие языки.
>Поэтому ты предпочитаешь есть легкодоступное говно на эсперанто? Ты странный.
Нет, смотрю только Vanege.
>на нём очень много полезного и интересного контента
Из этого "полезного контента" только техническая документация и карточки anki.
>возможностей завести нужные контакты с людьми
Такие же дауны как и везде. Разве что из-за денег.
>во многих странах мира
Эсперанто. К тому же, хочется общения с допустим немцами - учи Дойч.
>Учить эсперанто ради практических целей типа повышения профессиональных скиллов или поиска контактов - не очень продуктивно
смотря какой профессии
>во всех случаи, когда я мог его применить, я с большим успехом применял другие языки.
а вот это да
Если у шизика-эсперантиста бы появилось ядерное оружие как у США (а лучше больше), все бы полезли учить Эо.
> Из этого "полезного контента" только техническая документация
Для многих людей этого достаточно, чтоб учить английский. Профессиональный рост, знаешь ли, для некоторых людей очень важен, для тех, кого мамка не кормит.
> Такие же дауны как и везде.
Просто выбор даунов больше, чем в эсперанто-сообществе. Т.е. каждый может найти себе дауна по своим интересам и вкусам. Например, мне хочется поговорить с кем-нибудь о пони, но среди эсперантоязычных понеёбов всего три-четыре человека, и все они отлично владеют английским.
> К тому же, хочется общения с допустим немцами - учи Дойч.
А если хочешь пообщаться с немцами, швейцарцами, шведами, финнами и американцами одновременно - учи английский. У меня нет предпочтений по нации моего собеседника. Хотя я изучил славянские языки специально для общения с неанглоговорящими славянами, но это несложно.
> смотря какой профессии
Приведи пример профессии, на которой на эсперанто больше профессионального контента, чем на английском. И да, ясен хуй, что дворнику или работнику конвеера конфетной фабрики достаточно знать только родной язык - речь идёт именно о профессиях, в которых приходится контактировать с зарубежными людьми и где не хватает профессионального контента на родном языке.
> Если у шизика-эсперантиста бы появилось ядерное оружие как у США (а лучше больше), все бы полезли учить Эо.
Шизик-эсперантист вряд ли бы смог создать ядерное оружие лучше чем у США, не владея английским языком (см. выше про профессиональную литературу).
> нахуя нам мне смотреть его потуги, если есть куда более интересные и качественные каналы на других языках
вообще незачем, тогда эсперанто тебе не нужен, учи другие языки и смотри на других языках, разве тебе кто-то эсперанто навязывает? или залезь в нить исландского языка и начни ныть там, мол нахуя этот язык всрался, у тебя на ютубах на английском гораздо больше контента.
кому-то эсперанто нужен, контент клепают, контент смотрят. самое главное, что нужно понимать - не смотря на скромный, но вполне себе существующий выхлоп эсперантомедиа, въёбывать для его употребления нужно десятую часть того, что нужно въёбывать для других языков.
мне эсперантоконтент вообще побоку, мне всех остальных языков хватает, на которых я говорю. эсперанто - это для меня в первую очередь общение, личные контакты, в том числе с людьми из стран, где английский просто непригоден, плюс своеобразный быдлофильтр.
всем чмоке :-)
>Из этого "полезного контента" только техническая документация
Из этого "полезного контента" - любой контент.
Но, раз ты у нас такой язвительный колобок, приведи примеры уникального контента на эсперанто, аналогов которому нет на английском языке.
Иначе получится, что на эсперантно "полезного контента" нет вообще.
>Разве что из-за денег
Практическая сторона вопроса всегда, так или иначе, сводится к деньгам. Твоё "разве что" тут неуместно. Без денег ты даже на дваче посидеть не сможешь, так что не нужно строить из себя мамкиного нигилиста, для которого в жизни есть вещи поважнее денег.
>хочется общения с допустим немцами
Учи английский или немецкий, но не эсперанто. Вплоть до того, что читал кулстори от американца, который испытывал проблемы с практикой немецкого в германии, потому что там все очень хорошо понимают английский.
>смотря какой профессии
>профессии
>эсперанто
Ну ты понел)
>мамкиного нигилиста, для которого в жизни есть вещи поважнее денег
Но ведь мамкин нигилист — это наоборот.
> эсперанто - это для меня в первую очередь общение, личные контакты, в том числе с людьми из стран, где английский просто непригоден, плюс своеобразный быдлофильтр.
Окей. Твоё право. Только поясни мне, что же это за страны такие, где "английский просто непригоден". Если ты нашёл в этих странах людей, которые не говорят на английском или русском, но говорят на эсперанто, и тебе с этими людьми интересно и полезно общаться, то тебе повезло. А вот я таких людей не нашёл, и просто делюсь своим опытом здесь. Зато с помощью английского языка и других я нашёл и поддерживаю огромное количество контактов, интересных и полезных, и не только ради денег. Я не отрицаю право людей заниматься любой законной деятельностью, в том числе учить любой язык вне зависимости от его полезности, но говорить, что эсперанто полезней английского я считают огромной натяжкой.
> нахуя нам мне смотреть его потуги, если есть куда более интересные и качественные каналы на других языках
> вообще незачем
Выходит, эсперанто не имеет смысл учить ради качественного контента в области видеоблоггинга? А ради какого контента его стоит учить? Может быть, на эсперанто снято много отличных фильмов? Какой ещё качественный контент есть на эсперанто?
>чтоб учить английский
для технического английского много ума не надо. Выучить любой язык до b1-b2 можно по желанию левой пятки за год-два.
>но среди эсперантоязычных понеёбов всего три-четыре
их треть всего сообщества
>Приведи пример профессии, на которой на эсперанто больше профессионального контента
не могу. Но для например переводчика или лингвиста эсперанто как ek карьеры будет полезен, потому-что получаешь знания как работает язык на простом примере - пропедевтика.
Пережить гитлера и сталина, две войны, правительства франции и дожить до сегодняшних дней - вполне большое достижение.
Я думаю в будущем язык будет развиваться быстрее. Щас да, нет смысла.
Однако чтоб создать сеть деловых контактов, нужно всё-таки скилл побольше.
> их треть всего сообщества
Пиздёж. Большая часть эсперантистов - это люди сильно за 30, которым не то что пони, но и другие интернет-сообщества не близки. Поверь, я конкретно так гуглил пониёбов-эсперантистов. Если таковые и есть, помимо тех, кого я нашёл, то они предпочитают общаться на английском.
> пропедевтика
Ну, как я уже несколько раз говорил, это и называется учить эсперанто ради самого изучения эсперанто. То есть, использовать эсперанто на практике в данном случае не предполагается. Но вот у меня в знакомых есть друзья-переводчики, которые получили свою специальность и безо всякого эсперанто. Т.е. прямо уж такой необходимости в нём как первом шаге к изучению иностранных языков, нет. Ну и не стоит забывать, что в школе худо-бедно преподают хотя бы на базовом уровне какой-либо иностранный язык, плюс благодаря компьютерным играм и интернету довольно значительный процент школьников хотя бы два слова по-английски связать может. Всё остальное - дело практики и желания, а при отсутствии желания и эсперанто не поможет.
Как я и говорил уже неоднократно, моё впечатление - что эсперантисты учат эсперанто ради самого эсперанто.
Найс ушёл от ответа.
>>297800
Хз, у эсперанто много стариков - да. Но почему-то куда не зайду - везде линуксоиды и фурфаги.
Мне нравится эо и я часто общаюсь со всякими васями в интернетах. Может мне кажется, но на эсперанто говорит меньше быдла. Мне куда интереснее поговорить с хазардным василио на эсперанто, чем с рандомным джоном.
С каких это пор? Наверное, ты не до конца понимаешь значение слова нигилизм.
Во-первых, если бы знал значение термина, то понимал бы, что нигилизм не может быть "наоборот", у него нет чётких рамок.
"определение нигилизма и его проявление в разное время зависело от культурно-исторической эпохи, субъективно и контекстуально зависимо"
В контексте современного общества, когда деньги = возможности, в том числе, возможности на реализацию своих желаний.
В сложившейся ситуации, мамкин нигилист будет нелепо маняврировать и делать вид, что деньги - это не самое главное, а эсперанто ему нужен для достижения душевного равновесия.
Всё бы хорошо, только с подобным непрактичным отношением к жизни, скорее всего, подобный нигилист сидит в соседнем дно-треде и жалуется, что работы нет, друзей нет, девушки нет. Только вот сложившаяся ситуация не имеет никаго отношения к нигилизму, это - последствия мамкиного нигилизма.
Резумируя, нигилизм - это демонстрация пренебрежительного отношения к любым социальным благам или нормам.
Это - нелепая попытка подмены понятий, сделав заявление, что деньги не важны:
>разве что, ради денег
Действительно, глупость какая, такая мелочь, цветные бумажки. Разве что, ради фантиков.
Таким образом, человек пытается исключить один из ключевых факторов, которые влияют на практическую ценность языка.
Вполне возможно. Если у тебя задача найти просто рандомных собеседников ради досужих бесед о чём угодно, то действительно, большинство эсперантистов это люди относительно образованные и начитанные. Но на крупных национальных языках существуют тематические ресурсы, и если стоит задача найти собеседников по конкретному интересу, то внутри эсперантоязычного сообщества с этим могут возникнуть сложности. Очевидно же, что англоязычных линуксоидов и фурфагов больше, чем эсперантоязычных, поэтому если тебе нужно обсудить серверное программирование или пушистые хвостики, то логичным шагом будет отправиться на тематический ресурс на английском, или на худой конец русском языке, где ты гарантированно найдёшь собеседников по этой тематике. На эсперанто же подобных ресурсов может не быть вообще, либо они будут малонаселёнными и унылыми.
Прикасаться к русскоязычному фурри/линуксовому сообществу всёравно что окунуться в ванну с говном. Насчёт линуксоидов-пиндосов хз, но фурфаги-пиндосы это пиздец ужас.
Ты так говоришь, как будто на англоязычных сайтах сидят исключительно пиндосы. Как раз суть в том, что там сидят все интересующиеся и владеющие английским языком. А что, эсперантоязычные фурфаги как-то принципиально отличаются от пиндосских?
Ну вот я по тому же принципу искал пониёбов среди эсперантистов. Но вот как-то не удалось найти. И ресурсов тематических по поням на эсперанто ноль. Подозреваю, что есть и другие интересы и тематики, по которым на эсперанто либо ноль, либо полудохлые паблики и форумчики.
Вбей в ютуб "dek bovinoj".
Эсперантисты обычно селятся на всяких пендосских форумах вроде реддита. Куда не залезу, везде фурфагисмо, понефикистаро, ктп.
Ну да, там я и отыскал двоих понеофикистов. Но это не тематический ресурс, и двое - это не сообщество.
хз
vi memfikas
Так скоро ещё и политосрачи придут.
> Invenita pri mi
Ну не знаю, я это слово отыскал как раз на реддите, где Amphicoelias предлагал свои переводы имён и названий серий и других связанных слов и понятий. Причём пост этот был года 2013-го что ли.
Bona ideoj venas al multajn
В смысле расстраивать. Наоборот подбадриваю. Я итальянский пол года до a2 пилил. Хотя и сильно не напрягался, где-то по часу в неделю тратил на это. А тут какие-то две недели.
А так гляди вот этот занимательный опус.
https://www.youtube.com/watch?v=UHPC5DN4eJA
Моноглот учит эсперанто за шесть недель до B уровня
Фу uj-аутист. Тебе были даны -i- и -lando, а ты используешь идотское -uj-
> Famon, Ukrainio/Ukrainlando!
Пофиксил.
Кавказ Эсперанто - сила.
Да это байка. Действительно, его родители - эсперантисты, но сам он на эсперанто никогда не говорил и сейчас его толком не знает.
Что la?
>Выучи эсперанто. Не полфностью, эа лишь 16 правил. Сразу поймёшь как работает язык на лёгком примере.
Вот такой совет давали и меня он заинтересовал но я другой. Расскажите подробнее.
Есть одно мнение, я процитирую википедию:
>Считается, что изучение эсперанто положительно сказывается на скорости и качестве последующего изучения других языков
>К пропедевтической ценности эсперанто привлекал внимание Антоний Грабовский уже в 1908 году[107], продемонстрировав примеры, как предварительное изучение эсперанто помогает учить французский и латинский языки. Начиная с 1920-x годов было проведено несколько педагогических экспериментов:
И дальше здесь: https://ru.wikipedia.org/wiki/Эсперанто#Педагогическая_ценность
>1925—1931, Колумбийский университет, Нью-Йорк, США: 20 часов изучения эсперанто дали более высокий результат, чем 100 часов французского, немецкого, итальянского или испанского языка.
>1947—1951, Шеффилд, Великобритания (начиная с 1948 года также в Манчестере): ребёнок осваивает эсперанто за 6 месяцев примерно настолько, насколько он осваивает французский за 4—5 лет; после нескольких месяцев изучения эсперанто дети достигают больших результатов в изучении других языков.
>1958—1963, Летняя школа, Финляндия: под контролем Министерства образования было обнаружено, что после курса эсперанто учащиеся смогли достичь более высокого уровня в немецком языке, чем те, кто учил только немецкий (даже если учили его дольше).
>1962—1963, Университет Будапешта, Венгрия: сравнение между эсперанто, русским, английским и немецким; учить эсперанто оказалось намного проще, чем другие
>1983—1988, средняя школа Rocca di San Salvatore, Генуя, Италия: ученики, которые учили сначала эсперанто, а затем французский, достигли более высокого уровня, чем те, которые учили только французский.
Расскажу о своём личном опыте. Когда я выучил эсперанто, мне стало куда проще различать лингвистические понятия. Заметили было и родители по улучшенной успеваемости в школе по русскому языку. Может это только у меня, но я стал видеть языки систематически.
Ты ещё скажи, что небыло Назарбаева.
Чтобы её прочитать, нужно сначала выучить эсперанто?
В книге, наверное, одна страница и там написано "сасай лолка))))))))"
> Что делать, если лень ставить эсперанто клавиатуру, а вводить специальные значки надо? Может есть расширение для браузера? К сожалению, cxu и вариации не работают.
есть програмулина tajpi, немного корявая, но рабочая. а так, самое прямое решение только на линксах
ну, на скорую руку, всякие на коленке васяном запилиные уродливые джаваскрипт конвертилки http://members.aon.at/aldone/konvertilvx.html
>tajpi
Пойдет. Спасибо. Хотя интересно, есть ли такое для всех языков с диакритикой, но пока мне не особо и нужно для других.
В чём проблема поставить чешскую клавиатуру? Значки будут не те, но я ими пользуюсь и проблем почти нет, разве что редко используемое jx.
Другие алфавиты? Азбука Идо вполне годная.
Анон, не ищи эту книгу. Проблема эсперанто-движения в том, что там очень много пропаганды, основанной на передёргивании фактов, преувеличении незначительного, преуменьшении значительного, сочинения несуществующих проблем и закрывания глаз на существующие. Но и однозначного ответа тебе никто не даст.
Если проще, то кому надо - тот и лернает. На самом деле там вполне хорошие идеи.
И вообще, эсту мужико, покажи мне там пропаганду.
Про пропедевтику и миллионы эсперантистов по всему свету, готовых принять тебя в гости и обсыпать зелёными звёздами?
Ну а другого я и не ожидал от тебя услышать. Так и зачем читать целую книгу, если вся суть изложена в двух строках?
>Так и зачем читать целую книгу, если вся суть изложена в двух строках?
Не вся. Прочти её и сри сюда сколько влезет от каждого факта и "факта".
Всё уже ИТТ обмусолено было не раз. Ничего нового. По сути - язык для хобби, язык для небольшого, но гордого сообщества, замкнутого на самом себе. Ничего плохого, но и ничего сверхкрутого.
Ах да, ещё куча всякого в духе "ну конечно, это всё будет не скоро и не факт, что будет, но идея-то хороша!"
А я вот недавно начал учить и могу сказать, что это таки улучшает мои знания грамматики и еще словарный запас европейских языков дает.
Да на здоровье. Я ж не отрицаю этого. Я просто говорю, что эсперанто слишком часто превозносят как величайшее достижение языкотворчества и культуры.
Но я говорю о том, что слишком часто превозносят. Цитирую: "Лёгкий в изучении, но полностью отражающий реалии современного быстро меняющегося мира". "средство защиты национальных культур и малых языков, реальное средство достижения языковой демократии".
Это когда избиратели голосованием выбирают, на каком языке будут разговаривать следующие четыре года.
>Я просто говорю, что эсперанто слишком часто превозносят как величайшее достижение языкотворчества и культуры.
Мне кажется, этот немного протухший аргумент чаще всего вываливает какой-нить эсперантохейтер, чтобы потом его с гордостью "развеять".
В эсперантотусовке есть вдатые люди, которые утверждают подобное, но они в абсолютном меньшинстве и над ними смеются.
> в абсолютном меньшинстве и над ними смеются.
Эти цитаты взяты из описания самой крупной эсперанто-группы вКонтакте. Да уж, смеются так смеются.
>Эти цитаты взяты из описания самой крупной эсперанто-группы вКонтакте. Да уж, смеются так смеются.
Вот описание самой крупной эсперанто-группы в ВК. Это немного не вяжется с твоими тезисами. У меня стойкое чувство, что ты что-то нам пытаешься впарить.
"Эсперанто — плановый международный язык, облегчающий общение представителей разных культур.
Эсперанто — это латынь нового тысячелетия. Но в отличие от латинского языка, эсперанто — живой, гибкий и чрезвычайно выразительный язык. Лёгкий в изучении, но полностью отражающий реалии современного быстро меняющегося мира.
Эсперанто — это средство защиты национальных культур и малых языков, реальное средство достижения языковой демократии.
Основу лексики языка составляют широко известные интернациональные слова, встречающиеся во многих языках (английский, французский, немецкий, испанский, итальянский, русский, польский и т.д) грамматика перекликается как со славянскими, так и с восточными языками (китайский, арабский, турецкий).
Эсперанто позволит вам почувствовать свободу родного языка в общении с иностранцами. И не обязательно при этом быть филологом, лингвистом или полиглотом. Он доступен для людей любого уровня образования и способен удовлетворить как самые простые так и очень требовательные запросы.
Этот клуб для тех, кто уже говорит на эсперанто или хочет научиться говорить на этом удивительном языке.
Если и есть что-то удивительное в этом мире, то эсперанто точно в списке!.. Это целый мир, удивительный и неповторимый.
Это клуб для тех, кто хочет обрести весь мир! :)"
Вот отсюда я и процитировал следующее:
"полностью отражающий реалии современного быстро меняющегося мира."
"средство защиты национальных культур и малых языков, реальное средство достижения языковой демократии."
Эти фразы я считаю откровенными перегибами, выдаванием желаемого за действительное и вообще демагогией.
Зочем
Эсперанто имеет лексические заимствования из европейских, а грамматика прям списана со всех языков мира.
Проблема в том, что плановый язык на основе праиндоевропейского (он существует) звучит не сильно более вразумительно для индоевропейца, чем рандомный априорный конланг. Для других языковых семей всё может быть ещё хуже. Кстати, я помню, был плановый финноугорский язык, созданный под влиянием грамматики эсперанто, но я забыл, как он называется. Выглядел довольно любопытно.
Не проще заимствовать 900 корней из эстонского и запихать в эсперанто?
> грамматика прям списана со всех языков мира
Ну, ну, не преувеличивай. Начнём с того, что Заменгоф был знаком только с европейскими языками: даже не известно, насколько он владел ивритом. Далее: ты сам-то насколько знаешь грамматику языков мира, чтоб подобное утверждать?
Учился в казахской школе 5-6 лет. Увидев в детстве эсперанто-суффиксы, я учуял казахский язык.
Отлично. Ты сейчас просто подтвердил давно известный тезис, что грамматика эсперанто агглютативна. Но этого как-то маловато, чтоб доказать, что она "списана со всех языков мира".
> Возгийский
Совсем дебил что ли? Возгийский - язык на основе славянского материала, причём тут праиндоевропейский?
http://deutsch.info - учить немецкий через эсперанто
Если честно, то движок у него от лерну (или просто похож).
NJE LJEZJ BLJATJ DIBIL JOBANIJ
>даже не известно, насколько он владел ивритом
Судя по тому, что в эсперанто есть винительный падеж, ивритом он, скорее всего, не владел вообще, иначе, вместо добавления падежа (который в эсперанто, как собаке пятая нога), он использовал бы намного более подходящее и удобное решение — предлог перед прямым дополнением, что имеет место только в иврите (ну и в каких нибудь уж совсем экзотических языках).
Потому что ĝis - это предлог, означающий "до", от "до свидания".
>"полностью отражающий реалии современного быстро меняющегося мира
т.е. на нём всё можно сказать, что и на другом языке. Соответствует правде, перегибов не вижу.
>"средство защиты национальных культур и малых языков, реальное средство достижения языковой демократии."
Тут о мантре в эсперантосреде, что ежели был бы простой и всем доступный язык, который можно было бы выучить за минимальное кол-во времени (тут уж не столь важно, речь об эсперанто или о любом другом языке со схожими характеристиками), то не нужно было бы всему миру учить, начиная с детского сада, чей-то национальный язык, не живя в этой среде. При этом тратя кучу времени, чтобы вылезти на посредственный, по сравнению с нативами, уровень и всё равно уступить им из-за этого на глобальном рынке труда, даже имея более лучшую профессиональную квалификацию.
При таком раскладе, роль собственного родного языка (или даже нескольких родных языков, если речь об многоязыной стране проживания) уходит со временем на второй план. Конкретный пример (представим, что в России при устройстве на работу нужен хороший английский, как в нормальных развитых странах): зачем мне, как татару, учить бесполезный татарский, если мне нужна масса времени, которую мне надо уделить английскому и русскому?
Поэтому и речь о вытеснении малых языков большими. Эсперанто позиционируется как потенциальное решение данной проблемы. Лично я хоть и согласен с самим тезисом, но считаю, что это влажные мечты романтиков-финвенкистов, ибо эсперанто (или любой другой язык со схожими характеристиками) никогда не наберёт нужного количества говорящих, для того, чтобы изменить ситуацию.
Самое главное при чтении это тезиса - не путать потенциальную идею и настоящее положение вещей
> роль собственного родного языка (или даже нескольких родных языков, если речь об многоязыной стране проживания) уходит со временем на второй план
Дык и с эсперанто возможно то же самое. Если эсперанто будет основным языком межнационального общения, то постепенно он будет захватывать те сферы деятельности человека, которые традиционно связаны с межнациональным общением: наука, популярная культура, власть. Почему эсперанто, если станет "большим языком", не начнёт вытеснять малые? Перефразируя твою логику, зачем мне, как татару, учить бесполезный татарский, если мне нужна масса времени, которую мне надо уделить эсперанто и русскому? Почему именно эсперанто является средством защиты национальных культур и малых языков, а русский язык в случае России, видимо, причиной их вымирания?
> Самое главное при чтении это тезиса - не путать потенциальную идею и настоящее положение вещей
Ну как я уже сказал, почти вся методичка состоит из "ну конечно, это всё будет не скоро и не факт, что будет, но идея-то хороша!"
> . Почему эсперанто, если станет "большим языком", не начнёт вытеснять малые
Потому что на него не нужны годы упорного обучения и потому что его за относительно короткий срок может выучить взрослый, который вообще к языкам никакой способности не имеет. Не надо его задрачивать с детского сада.
Освободившееся время потратится на приобритение профессиональных навыков или на задрачивания какого-нибудь своего миноритарного языка, с целью сохранения подвязанной на него культуры.
>Ну как я уже сказал, почти вся методичка состоит из "ну конечно, это всё будет не скоро и не факт, что будет, но идея-то хороша!"
Кто ж спорит-то?
Просто не нужно воспринимать какую-то стену в контактиках как последнюю инстанцию правды. В эсперантомирке просто нет общего консенсуса, это надо понимать. Десять человек - двадцать мнений.
> Освободившееся время потратится на приобритение профессиональных навыков или на задрачивания какого-нибудь своего миноритарного языка, с целью сохранения подвязанной на него культуры.
Да, знакомая мантра. Она как бы подразумевает, что причина упадка татарского языка заключается в том, что татары слишком много времени тратят на изучение английского. То есть, стоит лишь заменить английский на эсперанто, как татары живо возродят свою культуру и сделают Казань татароязычным городом. Заебись логика.
Далее, фраза "не нужны годы упорного обучения" опять же довольно спорная. Очень много было копий сломано на тему простоты эсперанто, и не раз доказывалось, что несмотря на кажущуюся простоту грамматики, объяснение её фактического применения занимает несколько сотен страниц PMEG. Далее, язык совсем не ограничивается грамматикой. Окей, ты выучил грамматику, но есть ещё лексика, и изучение лексики эсперанто не сильно легче, чем лексики любого другого языка, даже с учётом свободного словообразования. Наконец, бесспорно, что научиться киельвифартать можно довольно быстро, но чтоб владеть эсперанто на уровне, достаточном для полноценного восприятия серьёзной художественной литературы, потребуется настолько меньше времени по сравнению с другими языками, насколько ты сэкономишь на изучении грамматики. То есть, если английскую грамматику можно освоить за полгода упорных занятий, а овладеть языком на профессиональном уровне - за пять лет, то для эсперанто будет соответственно грамматику за две недели, а всё остальное - за те же пять лет. Это всё тоже очень спорные выкладки, но повторюсь, не раз и не два было показано, что цифры "эсперанто в 10, 100 раз проще английского" канают только для оценки скорости достижения уровня киельвифартас.
> Просто не нужно воспринимать какую-то стену в контактиках как последнюю инстанцию правды.
Где в моих сообщениях ты увидел подобное восприятие? Всё, что я сказал - это то, что эсперанто слишком часто превозносят. Это значит, что в интернете можно найти очень много подобной информации, которая либо является преувеличением, либо слишком утопическим пожеланием на будущее, которое может никогда не наступить. Это надо просто знать, когда отвечаешь на вопрос: "А зачем лично мне учить эсперанто?"
> Освободившееся время потратится на приобритение профессиональных навыков или на задрачивания какого-нибудь своего миноритарного языка, с целью сохранения подвязанной на него культуры.
Да, знакомая мантра. Она как бы подразумевает, что причина упадка татарского языка заключается в том, что татары слишком много времени тратят на изучение английского. То есть, стоит лишь заменить английский на эсперанто, как татары живо возродят свою культуру и сделают Казань татароязычным городом. Заебись логика.
Далее, фраза "не нужны годы упорного обучения" опять же довольно спорная. Очень много было копий сломано на тему простоты эсперанто, и не раз доказывалось, что несмотря на кажущуюся простоту грамматики, объяснение её фактического применения занимает несколько сотен страниц PMEG. Далее, язык совсем не ограничивается грамматикой. Окей, ты выучил грамматику, но есть ещё лексика, и изучение лексики эсперанто не сильно легче, чем лексики любого другого языка, даже с учётом свободного словообразования. Наконец, бесспорно, что научиться киельвифартать можно довольно быстро, но чтоб владеть эсперанто на уровне, достаточном для полноценного восприятия серьёзной художественной литературы, потребуется настолько меньше времени по сравнению с другими языками, насколько ты сэкономишь на изучении грамматики. То есть, если английскую грамматику можно освоить за полгода упорных занятий, а овладеть языком на профессиональном уровне - за пять лет, то для эсперанто будет соответственно грамматику за две недели, а всё остальное - за те же пять лет. Это всё тоже очень спорные выкладки, но повторюсь, не раз и не два было показано, что цифры "эсперанто в 10, 100 раз проще английского" канают только для оценки скорости достижения уровня киельвифартас.
> Просто не нужно воспринимать какую-то стену в контактиках как последнюю инстанцию правды.
Где в моих сообщениях ты увидел подобное восприятие? Всё, что я сказал - это то, что эсперанто слишком часто превозносят. Это значит, что в интернете можно найти очень много подобной информации, которая либо является преувеличением, либо слишком утопическим пожеланием на будущее, которое может никогда не наступить. Это надо просто знать, когда отвечаешь на вопрос: "А зачем лично мне учить эсперанто?"
> не раз и не два было показано, что цифры "эсперанто в 10, 100 раз проще английского" канают только для оценки скорости достижения уровня киельвифартас.
chu vi reale parolas verde?
В чём проблема выучить эсперанто хоть где-то? Это что за работа такая, где нужен эсперанто? Подскажи контакты, сам туда устроился бы.
learn.esperanto.com это базовый курс, чтобы въехать, возможно на уровень a1-a2. Лучше параллельно вместе с lernu!/duolingo. После него можешь уже смело отправляться общаться троллить со словариком в чатики, минут на десять-двадцать в день (рассказывай, что эсперанто - это говно без души и т.д., там это любят). При такой интенсивности, после месяца-два тебе словарик будет нужен очень-очень редко. На данном этапе, даже если ты до тех пор ни разу слова на Эсперанто не сказал и приезжаешь в воображаемую страну, где говорят на этом недоязыке, скилл беседы у тебя либо сразу будет и ты от этого нескромно охуеешь, либо прокачается за считанные часы.
Вот так не заметишь, а уже зашкварился.
А разве не tio?
Руки не дотянутся. Тоже мне, развёл секретность тут, решил впечатление произвести, ага.
Насколько я знаю, эсперанточан мертворожден, так что даже профессиональным капчевателям эсперанто по работе не требуется.
1) 1 хорошая статья (на уровне немецкой) в месяц.
2) 4 среднии статьи в мес.
3) 30 статей в мес. (еле еле удовлетворяющие ĝermo - 3 фразы и одна ссылка).
?
Хорошая статья на уровне английской в месяц. Меньше этого ничего не нужно, ибо проще тупо английскую прочитать.
Ненациональные государства имеют свои корни для названия страны.
Ты уж определись, ты хочешь эсперанто развивать или циферки набивать. Эсперанто-вики всю свою историю развивалась преимущественно в направлении количества, когда там боты набивали статьи про деревни в Бразилии. Пора бы уже заняться нормальными статьями.
Английская википедия тоже накручивает чебе 5 миллионов, хотя у выше по качеству немецкой (ИМХО) всего 1. Если в эсперанто хотябы венгерские деревни, то в английской грузинские гаражи: https://en.wikipedia.org/wiki/Strachan_House_Garage
Это не означает, что писать про венгерские деревни и грузинские гаражи есть благо для википедии. Английская википедия уже зарекомендовала себя, и в 90% случаев статья по-английски будет полней и качественней оформлена, чем на эсперанто. От того, сколько грузинских гаражей и венгерских деревень будет описано как в той, так и в другой википедии, соотношение по полезности не изменится.
И да, гараж таки не грузинский, а американский, кроме того он типа """памятник архитектуры""", т.е. хотя бы формальная значимость есть.
Я за тебя рад. Но кроме тебя, пользы от статьи про этот аул никому не будет. Да, в википедии появится на одну страницу больше. Вот именно это я и имею в виду, когда говорю о количественном, но не качественном вкладе в википедию. От того, что ты или кто-то другой напишет в английскую или эсперанто-вики статью про Тракторбай, ситуация не изменится: английская википедия по-прежнему останется намного надёжней и полезней, чем эсперантоязычная.
А какой смысл? Я понимаю, если б в этих статьях была какая-то инфа, чем тот или иной аул уникален, но если это будут статьи под копирку, то какой в них смысл?
чтобы в секту наивных адептов набирать: глядите, эсперантовики больше чем, скажем, болгарская
Зачем во фразе бога добавлено 'ja'? Как такое предложение лучше перевести на русский?
потому что эту картинку делал какой-нить коменцанто? фиг его знает, звучит чуточку коряво
ili ja rajtas дословно переводится - они же имеют право, ja = же
Спасибо, теперь я всегда буду называть хот-дог колбасобулкой.
что то вроде:
- Могут киви просить исполнить их желание?
- Могут же (топ построение фразы)
- Я не хочу быть одиноким
Никогда не называл хот-дог горячей собакой.
я мегапроигрываю, когда слышу слова bulko и kolbaso
особенно от последнего, сразу начинаю думать про колбасную эмиграцию (я колбасный эмигрант)
потом долго приходится объяснять другим эсперантоколлегам, чего я начинаю так судорожно хихикать. у них нет этой ассоциации
это англоязычный мемас (есть серия мемасов про киви), который был переведён каким-то анонимом на эсперанто
Вот кстати, если бы Заменгоф действительно хотел сблизить народы, то ему надо было бы придумать средство передачи ассоциаций и культурного контекста, а не колбасно-булочный велосипед.
Заменгоф искренне считал, что имея общий язык, народы кинутся обмениваться ассоциациями и культурным контекстом, узнавать больше друг о друге и, соответственно, сближаться. Так что с этой точки зрения он сделал всё правильно. Он просто не учёл, что у 90% народа оказались потребности куда более первоочерёдные, чем обмен культурными контекстом.
Все не так, все перепутал, все наоборот. Никто не станет учить язык просто потому, что, ну, типа ж надо учить, да?)))) Сперва создается контекст и общее культурное пространство, а потом на основании этого уже происходит взаимопроникновение и унификация языков.
Заменгоф - лох. Боже, храни Америку!
https://miestasmia.com/b/rsa.pdf
научная работа на этом вашем недоязыке. первая ласточка полетела
Российские физики выбирают эсперанто.
>kolbasobulko
Смысл в этом, если основной там язык - язык математики? Вот последний бы сделать понятным...
У Дебиана испокон веков всё пучком.
А в Glibc локаль появилась, потому что уёбищный разработчик, который это блокировал (а он ещё и в других областях отличиться успел), благополучно свалил.
>А в Glibc локаль появилась, потому что уёбищный разработчик, который это блокировал (а он ещё и в других областях отличиться успел), благополучно свалил.
Дреппер давно свалил, не?
Дословно: por esti sana oni devas fiki kacon
Личный говноперевод: por ke estu san' oni kacfikú
Да.
DNGHU, google it. Даже тред здесь был когда-то, но скоропостижно скончался.
Не забудь ещё и латунь выучить.
Эсперантобляди не люди.
Двачую этого
>KOBASOBULKO
Охуенный язык.
Тащемта логично. Колбаса+хлеб=kolbasopano.
а чему там учиться? Выучил что SVO; штук 50 суффиксов, аффиксов, предлогов, окончаний; штук 1500 корней и вот тебе весь язык.
Я изогнулся, что было сил, и за хуй больно я себя укусил.
Мой хуй разбух как огурец, и я считал, что мне уже пиздец.
Но долго не пришлось страдать, и хуй мой начал быстро заживать.
Знаю я вас, любителей маняэсперанто. Нет, переводи с использованием актуальных конструкций с существующим узусом. Никаких своих собственных выдумок.
kiam mi dekdu jarojn havis, mi iam midzon al mi faris
kurbiĝis forte ke la ostoj eksonoris, mordante kacon propran, mi min mem doloris
la kac' grandiĝis kiel kukumo, konsiderantis mi, ke finaĉiĝis mia umo
ne longe mi suferon tenis, al kac' rapide san' alvenis
Tute volonte. Tio estis la unua traduko en mia vivo fakte. Mi ne tiom kontentas kun ĝi, sed kion fari. Mi ne estas sufiĉe lerta. Se vi povas plibonigi ĝin, mi ege ĝojos.
dankon!
Я был бы осторожнее. Я постоянно нахожу обратные примеры. По моему опыту по информативности (качество материала не беру) 50 на 50. Т.е. минимум в 50 процентах случаев английская лучше.
Как бы то ни было, английская и немецкая википедия совместно уделывают эсперантоязычную по всем фронтам. Так что есть способ поднять полезность и престиж эсперанто, если взять от английской и немецкой википедии самое лучшее и перевести это на эсперанто. Чтоб эсперантоязычная википедия была такой крутой, как эти две вместе взятые. Вот вам задача на ближайшие пару лет. Круто же? Нет, я лучше поеду на очередной слёт с зелёными флагами, буду там обсуждать англосаксонский захват мира и биографию Заменгофа
Я не могу сделать в одиночку из говна (эсперанто википедия) в конфетку. Если есть aktivistoj, то давайте в ирке соберём teamon и каждый месяц будем пытаться уделать пиндосскую вики.
Ну это слишком очевидная вещь. Я вообще эсперантистскую вики, если честно, всерьёз не воспринимаю.
Да, круто, сколько платят? Я готов в порядке благотворительности выучить эсперанто до B2 и переводить нужные статьи по стандартным расценкам бюро переводов.
> Да, круто, сколько платят?
Авторам английской и немецкой википедии не платили, они почему-то сами всё написали.
На них ещё более-менее целесообразно писать, т.к. твой труд не пропадёт, им будут пользоваться.
А писать на эсперантовики можно разве что из развлечения, никакой пользы человечеству от этого нет. Любой крупный национальный язык уделает эсперантистскую вики, в ней просто нет смысла. Но это можно искусственно преодолеть за счёт фанатиков или за счёт оплачиваемого труда.
Фанатиков у вас вряд ли хватит. К тому же даже если хватит, это будет сугубо вторичный материал.
А так как переводить будут любители, то ещё и сомнительного качества, т.е. даже хуже уровня говнопабликов вк которые переводят говнонаучпоп с английского.
Да, и ещё одна вещь - википедия ничто без хотя бы минимальной перепроверки источников. А они все будут на англе.
Всё чётко сказал. Эсперантисты, у вас есть что сказать в оправдание? (пик анрилейтед)
Не объективно. Мне приятнее читать на душегреющем родном эсперанто. К иностранным я прибегаю, когда статья на эо или fekego, или когда нет.
Вася Пупкидзе например хочет выучить грузинский алфавит. Ему пох какую вики читать - результат одинаков.
Ну вот видишь, для тебя основная цель - не получение полной и детальной информации по интересующему тебя явлению, а сам процесс чтения на эсперанто. В тех случаях, когда тебе нужна именно информация, ты всё равно читаешь на английском, русском или каком-то другом.
> Вася Пупкидзе например хочет выучить грузинский алфавит.
Опять же пример, когда целью не является получение информации.
Ты дебил? Я тебе сказал. Эсперанто вики - в приоритете, нету у неё нужной инфы - достаю английскую. Зачастую в английской вики статьи к хуям длинные и читать их никто не будет.
Но причина приоритета эсперантовики не в том, что она информативней или качественней, а в том, что тебе процесс чтения на эсперанто приятен.
> Зачастую в английской вики статьи к хуям длинные и читать их никто не будет.
И будут, и читают.
Совсем нет, просто это расстановка приоритетов: даже если английская статья хорошо оформлена и подробно написана, ты всё равно будешь читать куцую эсперантистскую без ссылок чисто потому что приятно читать на эсперанто. Зато когда тебе информация понадобится всерьёз, тебе придётся читать на английском.
Ты хоть прочитал пост, на который отвечаешь? Там про википедию речь идёт, какая дружба, какие путешествия, ты чего несешь?
> на эсперанто кроме вики читать нечего.
Ну какие-то книги на нём пишут, не спорю. Речь-то опять же не о том, читай внимательней.
Ну тут искусственный язык, особый случай. Да и мне неловко стало после того что я написал про эсперантистскую вики.
У вас двойные стандарты отклеились, сударь. Возьмите тот же современный иврит. Создан таким же макаром и в то же самое время, что и эсперанто (но для совсем других целей).
Априорный искусственный язык на субстрате древнего иврита, откуда набрали лексики. Ну и в Эсперанто лексику набрали из естественных языков. Разница в чём? В распостранении разве.
Ты чего доказать-то хочешь?
> (но для совсем других целей).
Да, как национальный язык. Я тебе открою тайну, все национальные литературные языки создавались в некотором роде искусственно.
Это первая существенная разница.
Вторую ты упомянул.
Третья - в эсперанто совершенно произвольно набрали слов из языков разных групп, чем создано неудобство для изучения по сравнению с интерлингвой той же а так же проёбана естественная фоносемантика.
>проёбана естественная фоносемантика
Из более материальных вещей — у эсперанто нет полноценных правил фонотактики. Unuaeca postscio.
В каком смысле нет? Правило простое - одна буква означает один звук. Есть вроде ещё дополнительное правило, что внутри слова допускается ассимиляция по глухости (экзистас или эгзистас). Уну-а-эца пост-сцио, в чём проблемы?
> Нет такая хрень запрещена.
Ты понимаешь разницу между конечным оглушением и ассимиляцией по звонкости/глухости внутри слова? sub как "суп" это конечное оглушение, и оно точно запрещено, а я имел в виду именно случай с "ekzistas".
>Правило простое - одна буква означает один звук.
Сейчас бы путать фонотактику с орфографией.
>Уну-а-эца пост-сцио, в чём проблемы?
Проблема в том, что абсолютное большинство населения Земли не в состоянии это произнести. Postscio и мне тяжело.
Я поддельности произношу части слова: post-scio.
> Сейчас бы путать фонотактику с орфографией.
Ты слишком многого ожидаешь от простого анона. Поясняй, что имеешь в виду.
> Проблема в том, что абсолютное большинство населения Земли не в состоянии это произнести.
Я сомневаюсь, что есть возможность создать язык с такой фонотактикой, которая бы не вызвала ни одной проблемы ни у одного народа мира. Кто-то не произносит "л", кто-то "р", кто-то "ж", кто-то "о", не говоря уж о сочетаниях. При этом я абсолютно согласен, что эсперанто далеко не самый удобный для произношения язык, и явно создатель не особо заморачивался этим.
Ты забыл сказать что куча арабов у как о произносят. Или как оу
Да, об этом как раз я тоже хотел написать.
>>302691
>Фонотактика (выявление закономерностей сочетания фонем языка определяет, какие сочетания согласных допустимы в данном языке.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Стечение_согласных
Проще говоря в эсперанто нет внутренней произносительной логики.
En ĉiu radiko devas esti almenaŭ unu kunsonanto kaj almenaŭ unu sonanto (vokalo).
Vi lernu esperanton!
>2017
>применять правила письменного литературного русского языка середины прошлого века к разговорной речи
Гульнара Прокофьевна.
Уровень c2 (всех слов, естественно, не знаю. особенно названия животных/растений и т.п.)
Знаю лично несколько десятков людей, для которых это родной язык.
Во-первых, их уровень не всегда на высоте. Для вашего понимания, его можно сравнивать с уровнем владения языка у детей, растущих за рубежом. Представте себе живущую во Франции русскоязычную семью, в которой хоть и говорят со своим ребёнком на русском (о бытовых темах), контакты ребёнка с (только!) русскоязычными сверстниками ограничены, все сверстники в округе отлично говорят на французском, даже если русский у них и родной.
Во-вторых, под нативом Эсперанто подразумевается нечто иное, чем под нативом любого другого языка. Нативы Эсперанто возникают как правило из-за интернациональных браков, где Эсперанто общий язык. Как правило, каждый из родителей хочет передать своему ребёнку ещё и свой родной язык. Ко всему, семья может проживать в стране, где говорят на четвёртом языке. Я лично знаю несколько десятков нативов. Уровень у них разный из-за пункта один, как правило хороший, но абсолютно не отличим от уровня просто хорошо говорящего на этом языке. К тому же у каждого из них произношение подкрашено остальными родными языками.
В-третьих, в целях Эсперанто не ставится вытеснять национальные языки, даже наоборот. Нативы там естественное явление, но они в меньшинстве и не влияют на развитие самого языка. И хай будут, пока оно так.
https://www.youtube.com/watch?v=UzDS2WyemBI
Как ты познакомился с несколькими десятками нативов? На слётах эсперантистов?
Смотря для какой:
1. Для энциклопедии вроде лурка или википедии хватит.
2. Для стихов лучше 1000.
3. Что-то сложнее - 2000-3000 корней.
Для полноценной жизни нужно где-то 700 корней.
Да. Интересное чувство, знакомишься с человеком, общаешься с ним, поправляешь его грамматику и потом через неделю оказывается, что это был натив.
Хотя в большинстве своём нативы очень хорошо владеют языком.
>Уровень c2 (всех слов, естественно, не знаю. особенно названия животных/растений и т.п.)
Тогда в чем это проявляется?
Ты меня не понял. Несколько десятков это означает 20-30 человек как минимум. Ты прямо со всеми ними знакомился, общался и узнавал, что они нативы?
> Для полноценной жизни нужно где-то 700 корней.
Для полноценной жизни нужны другие языки, кроме эсперанто.
Что-то такое в этом есть, да.
Потому-что легче.
Но знание языка не равно знанию грамматики, а учитывая, что грамматика - самое простое, что есть в эсперанто, то твои прогнозы не очень воодушевляют.
Что-то похожее да. В этой стране много народу знает грамматику казахского, но не говорит по-казахски.
Доставь список корней. "Интересует 1500 которых якобы хватит на что-то сложнее поэзии"
Почти да. Здесь фундаментальные 900 корней, но ещё есть вот это: http://www.akademio-de-esperanto.org/akademia_vortaro/index.html
Сука как же проиграл с колбасобулки.
Ты уже не первый.
Да. И на каучсерфинге нашёл больше эсперантоязычных пользователей в нужном мне городе, чем на сайте паспортасервы. Хотя в итоге жил у англоговорящего, т.к. все имеющиеся эсперантисты были/выглядели абсолютно поехавшими.
Пользовался, работает отлично, хотя выбора меньше. Для меня PS предпочтительней чем CS. Эсперантисты хоть люди со странностями, но странности я эти знаю и понимаю. По крайней мере чувствую себя более безопасно, плюс контакт более интенсивный (как минимум одно одинаковое хобби, поездки на всякие интернациональные встречи и много общих знакомых)
Скажем так, у них разные задачи. Паспорта серво нужна чтоб ездить именно к эсперантистам, тереть за свои зелёные темы и всё такое. Каучсерфинг нужен для поездки в конкретные города, т.к. не в каждом городе найдёшь эсперантиста, ну а общение будет уже на более общие темы, и про путешествия. А в каких городах ты был по паспортасерве?
Париж, Амстердам, Берлин
Пользовался всего лишь три раза, один раз из этих трёх останавливался у знакомого, у которого и без PS мог бы в принципе попроситься переночевать. Просто увидев его на PS, психологический барьер пропал, чтобы к нему обратиться.
Ну это мне напоминает, как я аналогичным образом путешествовал по одной из стран Европы, останавливаясь каждый раз у пониёбов. Т.е. естественно, что когда существует довольно сплочённая субкультура, то её участники охотнее доверяют друг другу и готовы принять в гости полного незнакомца только потому, что у вас общее увлечение. По сути Каучсёрфинг работает по этому же принципу, только общий интерес - собственно путешествия, и поэтому зачастую других общих тем и не требуется: со многими каучсёрферами в своём опыте я мог часами общаться только на тему путешествий, и обоим было дико интересно.
>останавливаясь каждый раз у пониёбов
Можно поподробней? Где ты их находил? Тоже какая-то сеть есть?
Сука, пойду ка я обратно в б, если и на фл поней обсуждают
Были попытки создать соцсеть для пониёбов, но насколько я знаю, они все загнили, хотя парочку знакомых я оттуда выцепил. Нет, я их искал по локальным форумам и через знакомых, там довольно весёлая история была, если прям совсем интересно, можешь контакты оставить, чтоб не засорять /fl/ личным чятиком.
Блять, ты меня провоцируешь. Я могу ответить на этот вопрос, но давайте лучше про эсперанто. Зачем эсперантистам соцсеть?
Интересно. Но тут же есть понячья доска, создай там тред, раз история интересная, тебе же приятней, когда ее прочитает больше людей чем один. Контакт для чатинга в данный момент не хотелось бы давать. А так можешь тогда на почту скинуть рассказ, если на борде писать не будешь.
hocCV&huseibuANUStut{?uaPUNCTUMiBk<o
чтобы как всегда экстериджьнуться от всего мира и петь про вердай стелой?
Есть ли здесь сочетания слов с неочевидным смыслом или мне просто кажется так?
>Есть ли здесь сочетания слов с неочевидным смыслом или мне просто кажется так?
Бывает, но по контексту понятно.
В любом языке такое есть. Особенно в поэзии. Эсперанто строгий и логичный только на начальном уровне.
> Эсперанто строгий и логичный только на начальном уровне.
Ну ёбаны, а я только ради этого и начал с ним знакомиться. Пожалуй дропну. Радости всё меньше доставляет.
Видишь ли, большинство эсперантистов - это не просто васяны, это скорее Василии Петровичи - сильно повзрослевшие и облысевшие васяны 70-х и 80-х, поэтому им мало интересна энциклопедия интернет-фольклора, тем более что как я понимаю, большинство информации в ней переводная, а своего интернет-фольклора у эсперантистов не так уж и много. Мне вот лично любопытно стало, скинь что ли ссылку на свой проект.
Да изучи, что, эсперанто это суржик для европейских языков.
Да. Временно. Как наберу ~50 статеек - выложу. + надо будет достать хороший домен и отдельный сервачок. Я его разрабатываю, нужно ввести несколько расширений, которые никто не написал.
Один требовал, чтоб все гости ходили голыми, другой написал про себя (без шуток) простыню на десять экранов и требовал, чтоб прежде чем ему писать, все это прочитали, а третий написал в своей инфе одну строчку: "У меня есть кактус. Я могу о нём говорить". Тот с простынёй текста оказался самым вменяемым и даже был готов меня вписать, но уезжал в нужные даты, но я не уверен, что нам было бы интересно друг с другом, т.к. у нас 27 лет разницы в возрасте. Это был мой единственный опыт поиска вписки у эсперантистов, и я уверен, что адекватных людей в тусовке немало. Я упоминаю об этом эксперименте просто чтоб показать тухлость сайта паспортасервы, потому что в нужном мне городе на паспортасерве были лишь две бабушки по 60 лет с нулём информации и последним логином хуй знает сколько лет назад. Повторюсь, я уверен, что хороших эсперантистов много, но когда мне нужна вписка в определённом городе, гораздо больше шансов найти её у англоговорящих.
Здесь должна быть шутка про собаку.
Мда. А ведь паспорта серва это единственное годное, что вообще есть в этой вашей эсперанте.
> где я зная слова по отдельности, не смогу быстро понять смысл предложения, никогда не возникнет
Это заранее ошибочный подход к любому языку. Эсперанто тут просто не исключение. Тот, кто им хорошо владеет, может свободно вариировать уровень размытости или иносказательности своей речи.
К тому же у эсперантистов есть одна странная черта, они приятные люди и интересные собеседники, но стоит тебе допустить ошибку в эсперанто, как они забывают тему разговора и начинают тебя поправлять, а если разговор нескольких людей, то у них наверняка будут разные мнения по поводу того, как сказать правильней, в итоге любой разговор на стороннюю тему сводится к срачу на тему правил и принципов эсперанто.
Возьми интерлингву. Осовремененная упрощенная латынь, критерий допущений слова в вокабуляр языка - присутствие его одновременно в англе, френче, итальянском, испанском и португальском, или в научном лексиконе, причем немецкий и русский используются как дополнительный (второстепенный) критерий включения.
На ней можно говорить с итальянцами и испанцами, и письменно объясняться с французами (или не письменно, если осилишь их фонетику).
Из минусов - ложные друзья.
>Печально
Да не то что бы, почитай CEFR, для бытового общения в поездке за границу тебе за глаза хватит А2, если хочешь за политику затереть и общественные проблемы, то Б1.
>SCENA 1: Petro transporta un de su collegas al officio
in su automobile. Post navigar trans traffico multo
dense, Petro e su collega arriva al officios de
Marex Mundial. Le collega de Petro quita le automobile
e dice gratias a ille.
В общем-то понятно почти всё.
ĉevalhomoj
poneofikistoj же. Тред читать надо было, это уже обсуждалось.
В английском их на порядки меньше, и на ошибки там в большинстве ситуаций все кладут хуй.
Пруфани C2
Алсо к эсперанто эти понятия не совсем применимы т.к. полноценной художки ради которой можно было бы задрачивать язык годами просто НЕТ.
Ну это просто значит, что у тебя не С2, чувак. С2 это именно когда язык знаешь на уровне тонких нюансов каждого слова, всяких там фразеологизмов, иносказаний, хуё моё короче чё там в художественной литературе используется. А это в эсперанто если и есть, то ничем не проще других языков. Хотя подозреваю, что там такого просто нет - выразительные средства языка вырабатываются веками, а не за 130 лет.
Дохуя.
Ну открой словарик англ-интерлингва и посмотри.
В принципе, это компенсируется тем что ты узнаешь редкие английские слова с латинскими корнями.
Если включать голову, то многие из этих ложных друзей не такие уж и ложные, просто оттенок смысла другой. Да и вообще не так уж и много там проблем с этим, нечего новичков пугать.
пор куо ву скрибас та десбела ворти? Уну лингуо куа эс плей бела эн мондо - то эс не эсперанто э не германо.
чу ви Идас? Дойчо 'стас ла плейбонлингво!
Вере!
Омни диалекти диференцас уну де алиа эн аспекти.
Не пли бонас, ма пли белас. Сциез ла диференцо.
Не пли бонас, сед пли белас. Сциу ла диференцон.
Чиуй вортой кун "мал-". Тио эстас ступида - не хави радикон пор "малъюна" кай хави специан апартиган радикон "корпулента" пор грасай вириной.
бедауринде, ни не паролас виан малновлатинан.
Кауказо естас ен ла судо де Русио, ч1и не естас ен есперантокомунумо, кондиче эсперантистой не конкерас Чеченио.
Не только по викиучебнику, а еще по программе Kurso de Esperanto... Но то было давно.
А оно тебе надо учить эсперанто на серьёзном уровне? С кем ты на нём общаться планируешь? Какой художественный контент потреблять? Может ты сам эсперантописателем или переводчиком хотел заделаться, и если да, то что и для кого ты хотел писать или переводить? Прозреваю, что тебе всерьёз эсперанто и не нужен, а чтоб побаловаться и попробовать его на вкус, киельвифартать достаточно.
Сложно эо учить только по Колкеру. Блять, как по нему читься можно?
Эсперанто везде лёгкий. Просто возьми и пройди учебник, поболтай с э-истами и почитай/послушай контент. Всего полгода и будет как родной.
Да, есть неосиляторы, но это природная тупость.
>>304744
дополню:
эо сам по себе содержит много двойных стандартов и противоречий. То есть вася говорит: "в языке нет двух согласных подряд в корне!", но на слове "finno" (финн) уже можно проиграть. Есть слово-костыль suomo, но таки не решение. Настоящий эсперанто извлечёшь только из практики. Единственные правила, которые точно не поломают - фундаменто - 16 правил (те самые). Остальное доучивают в общении.
>PAG
что это?
В любом случае - прочитай те самые 16 правил: http://filolingvia.com/publ/441-1-0-3787 (хреновый источник, да).
А, ты не в курсе? 16 правил оказалось слегка недостаточно, т.е. они ничего не описывают. Шестнадцать правил не позволяют даже сказать «хочу, чтобы ты ушёл». PAG — относительно полная дескриптивная грамматика эсперанто объёмом… 600 страниц.
Хуй его знает. 16 правил - база.
"Хочу, чтобы ты ушёл" - mi volas, ke vi foriru.
МАЙ ВОЛНАМ ГЭ ВАЙ ФОРИРЕН
Ибо нехуй читать треды
>Хуй его знает. 16 правил - база.
Вот только база эта по сути почти ничего не закладывает. 16 правил — это дай Б-г 1% реального эсперанто. Потому что основную в сущности часть языка — синтаксис — они не затрагивают вовсе. Я вообще не вижу смысла их читать, оставшиеся 99% эсперанто — негласная договорённость эсперантистов (включая Заменгофа).
>"Хочу, чтобы ты ушёл" - mi volas, ke vi foriru.
Именно, причём из 16 правил никак не следует, что тут стоит повелительное наклонение. И это только один пример из сотен возможных.
Это база, но она позволяет только самый примитивный уровень общения. Чтоб писать/воспринимать художественный язык эсперанто, нужно въебывать не сильно меньше, чем при изучении любого другого языка.
>писать/воспринимать художественный язык эсперанто
Да, «хочу, чтоб ты быстрее женился, сына» — сугубо литературное средство, высокий штиль. Для «общения» такого не надо.
> это дай Б-г 1% реального эсперанто.
киан идиотисмон ми легас?
> Именно, причём из 16 правил никак не следует
ежу понятно что так можно. В крайнем случае это понятнее всего.
>>304757
> Чтоб писать/воспринимать художественный язык эсперанто, нужно въебывать не сильно меньше, чем при изучении любого другого языка.
хуйню несёшь
> ежу понятно что так можно. В крайнем случае это понятнее всего.
Нет, ежу это совершенно непонятно. В частности, для русскоязычного такая конструкция абсолютно непривычна, и начинающие русскоязычные эсперантисты на этом всегда палятся: mi volas, ke vi foriris.
>ежу понятно что так можно. В крайнем случае это понятнее всего.
Нет, ежу не понятно. Покажи мне естественный язык, где в такой же функции используется императив.
Их нет.
Отличное аргументированное заявление. Я прям даже не знаю, как жить дальше. Может все таки удовлетворишь моё любопытство, и скажешь, в чём я не прав, по-твоему?
>начинающие русскоязычные эсперантисты на этом всегда палятся: mi volas, ke vi foriris
Я такой, что делать?
Учить эсперанто, конечно.
https://drive.google.com/file/d/0B3bwzubbm6eca2tCNGZrR2poNDA/edit?usp=sharing
ничего.
Сиду ци мем, хундо.
Ну вот и доказательство, что 16 правил мало даже для простейшего сложноподчинённого предложения.
Мда, с клипповым мышлением не понять как когда-то читали такие огромные тексты.
1. Что ты этим хотел сказать?
2. Покажи мне наглядно, почему фундаменто это 1% от всего эо?
3. Разве в эо есть килотонны правил спряжения дохуищи частей речи?
4. Разве в эо есть исключения?
5. Даже если 16 правил это 1%, то почему эо так и не стал сложнее любого естесственного языка?
Ответ один - сложность любого языка далеко не только в грамматике, и даже скорее не в грамматике, если речь не идёт о киельвифартании.
Покажи "простейшее сложноподчинённое предложение, непереводимое 16-ю правилами"?
Ответ не один. Покажи мне наглядно.
Причем тут переводимость. Речь о том, что по 16 правилам такое предложение нельзя СОСТАВИТЬ. Точнее, можно, но будет неправильно.
>1. Что ты этим хотел сказать?
Что про «16 правил» надо как минимум забыть, это просто набор произвольных фактов языка. Полным описанием или учебником чего-бы то ни было (как первая книга вообще-то заявляет) они не являются. Можно выбрать другие факты и составить новые 16 правил, ничего не изменится.
>2. Покажи мне наглядно, почему фундаменто это 1% от всего эо?
16 правил занимают одну страницу, PAG за вычетом предисловий и т.п. — 550. Даже сделав скидку на краткость изложения Fundamento и Unua Libro — 1% это ещё очень нестрогая оценка.
>3. Разве в эо есть килотонны правил спряжения дохуищи частей речи?
Да, есть. Немногочисленность самих форм тут не помогает никак — всё равно нужно знать, какая требуется в конкретной синтактической роли, как в примере с императивом выше.
>4. Разве в эо есть исключения?
Смотря из чего. Если говорить о шестнадцати правилах, то из седьмого есть, например.
>5. Даже если 16 правил это 1%, то почему эо так и не стал сложнее любого естесственного языка?
А с чего бы?
Mi volas, ke vi foriris. Ты вообще за обсуждением следишь, или просто слюни пускаешь?
> Можно выбрать другие факты и составить новые 16 правил, ничего не изменится.
попробуй так и сделать
> PAG за вычетом предисловий и т.п. — 550
ты хотябы на треть её прочёл?
> Да, есть. Немногочисленность самих форм тут не помогает никак — всё равно нужно знать, какая требуется в конкретной синтактической роли, как в примере с императивом выш
И покажи мне таких форм не 1, а хотябы 10.
В общем - обычный теоретик.
> ты хотябы на треть её прочёл?
Подразумевая, что человек, который не прочёл даже трети PAG, не может считаться грамотным эсперантистом.
Ты читать вообще умеешь? Я написал другой вариант, который не норм, но который вполне укладывается в 16 правил.
> Подразумевая, что человек, который не прочёл даже трети PAG, не может считаться грамотным эсперантистом.
нет
Это значит, что если ты утверждаешь какую-то хуйню - ты должен эту хуйню знать. Автор выше же говорит, что 16 правил это ничего перед всем эо. Раз так - то пусть расжуёт мне где здесь сложность.
>попробуй так и сделать
Одним из них может быть «для выражения желательного наклонения в придаточном предложении употребляется императивная форма».
>И покажи мне таких форм не 1, а хотябы 10.
А ты посмотри, сколько в том же PAG типов подчинённых предложений (список на скрине неполон). Всё они требуют вполне определённых глагольных форм, и каких — из 16 правил узнать нельзя.
Автор выше говорит, что язык не ограничивается одной лишь грамматикой. Добавлю от себя, что каждый, кто думает что для продуктивного использования эсперанто достаточно выучить грамматику, должен быть посажен на бутылку.
Очевидных вещей намного меньше, чем кажется. Чтобы это понимать, достаточно знать любой иностранный язык.
Человеку, который уже что-то знает, сложно представить, как это можно не знать. Как в той поговорке, сытый голодного не разумеет.
А как я тогда изучил эсперанто, прочитав 90 страничек учебника и полугодика практики? Объясни мне такой эффект, что за всю жизнь я не учил ни одного правила ради того, чтобы выучить русский язык? Хотя никаких PAG у русского даже нету!
А где пруфы, что ты его выучил на каком-то хорошем уровне?
> Объясни мне такой эффект, что за всю жизнь я не учил ни одного правила ради того, чтобы выучить русский язык?
Ты не учился в русской школе? А эффект родного языка знаешь?
Во-первых, аналоги PAG у русского, конечно же, есть — очевидная АГ 80, например. Во-вторых, я и не утверждал, что для усвоения этих правил необходимо штудировать грамматику. Можно, конечно, узнать их в процессе работы с языком, вот только это всё равно требует времени и 16 правил всё равно обман.
Да и 90 страниц, заметь, не одна. Из примеров на этих 90 страницах ты (может быть, незаметно для себя) вывел правил куда больше, чем 16.
Skribanta, как нетрудно догадаться — это так несчастные англосаксы ошибаются. Почему-то им не до конца очевидно.
:(
> А где пруфы, что ты его выучил на каком-то хорошем уровне?
ну я общаюсь на нём, пописываю на нём всякое.
> Ты не учился в русской школе
ещё учусь
> А эффект родного языка знаешь?
да, а знаешь как он работает?
Они просто 16 правил не учили.
> ну я общаюсь на нём, пописываю на нём всякое.
Киель ви фартас?
> ещё учусь
Значит, учишь грамматику русского языка.
> да, а знаешь как он работает?
Никто до конца не знает, но результат налицо: люди овладевают родным языком и владеют сложнейшими правилами на подсознательном уровне, даже не открывая учебник. Только где-то с 7 лет этот эффект уже не работает так хорошо, как в раннем возрасте.
> Во-первых, аналоги PAG у русского, конечно же, есть — очевидная АГ 80, например.
ок
> Во-вторых, я и не утверждал, что для усвоения этих правил необходимо штудировать грамматику.
ок
> Можно, конечно, узнать их в процессе работы с языком, вот только это всё равно требует времени и 16 правил всё равно обман.
в любом случае, 16 правил - база. Если ты не будешь знать хазардное правило из PAG - не беда, не знаешь фундаменто - не поймёшь и половины.
> Да и 90 страниц, заметь, не одна. Из примеров на этих 90 страницах ты (может быть, незаметно для себя) вывел правил куда больше, чем 16.
да, ведь язык успел развиться за 130 лет. Правил там около 25-35.
>>304816
> ошибаются
где это ошибка? Эсперанто, ИМХО, молодой язык, и такие вещи это просто эволюция.
Всё уже не могу...
её тогда никто не прочтёт и в архивах не сохранится. Неканон.
> да, ведь язык успел развиться за 130 лет. Правил там около 25-35.
Ну вот видишь, уже явно больше, чем 16. А на самом деле намного больше, просто большинство этих правил слишком тонкие и для киельвифартас не критичны.
>в любом случае, 16 правил - база. Если ты не будешь знать хазардное правило из PAG - не беда, не знаешь фундаменто - не поймёшь и половины.
То есть не иметь возможности сказать «я хочу, чтобы ты ушёл» и «уходя, закрывайте дверь» — это нормальное, функциональное владение языком?
>Правил там около 25-35.
Нет, их сотни. Я могу 10 тредов забампать такими вот правилами >>304812
Причём тут английский, довн? Речь о том, что 16 правил эсперанто никак не дают понять, как строить сложноподчинённые предложения. И можешь сколько угодно маневрировать, но это так.
> То есть не иметь возможности сказать «я хочу, чтобы ты ушёл» и «уходя, закрывайте дверь» — это нормальное, функциональное владение языком?
я тебе такого не говорил. База - это то, без чего не обойтись, а всё остальное тоже нужно, но без него можно даже жить.
Твои аргументы - говно. Я буду слушать мнение тех - кто делал настоящий вклад в язык.
Тебе мнение Бориса Зеленова привести?
Я другой. Собственно, эти все "я хочу, чтобы ты ушел" это к проблеме перевода. Я уже сонный, но мог бы взболтнуть, что проблема в русском языке и переводе, а не эсперанто. Просто перевод. Эсперанто в этом случае дает возможность не в контексте, а собственно так.
>>304826
"Se vi foriru, tiam fermi pordon". В русском эта конструкция "Если-то" более скрыта просто.
Вот тебе мнение олдфажного эсперантиста из вК, чей "настоящий вклад в язык" как бы трудно оспорить.
Андреас Герман сегодня в 17:12
Константин, из тех, кто пришел на курсы, до финиша дойдет лишь малая часть, а останется еще меньше, и это не только в эсперанто-кругах, это везде так.
А почему? Да потому, что мало кто знает, зачем им это надо. Многие приходят просто из любопытства, иные берутся, привлеченные вычитанной где-то информацией, что эсперанто - самый легкий язык. И, конечно, тут же разочаровываются, едва выясняется, что и самый легкий язык отнюдь не легкий и сам собой не выучится. Иные закончив курсы считают себя уже знающими язык и заявляют, что эсперанто им более не интересен: там все так наивно, так просто.. Словом, остаются те, кто знает, для чего это надо лично ему/ей, а после находит себе применение в эсперанто-кругах. Так было, так и есть.
я никто, просто общаюсь
ПЕРЕКАТ. REENRULO.
Согласен, но это никак не доказывает твои манярассказы.
> что проблема в русском языке и переводе, а не эсперанто.
Ты чё несешь? Я нигде не говорил, что в эсперанто есть какая-то проблема. Просто в эсперанто есть вполне определённые правила, как следует составлять сложносочинённые предложения, и эти правила не вполне очевидны для того, кто про эсперанто знает лишь 16 правил. Конечно, можно на эти тонкости и забить, но это не будет считаться грамотным эсперанто.
> Эсперанто в этом случае дает возможность не в контексте, а собственно так.
Братюнь, ты походу реально сонный. Я три раза перечитал и не понял, что ты хотел сказать.
> "Se vi foriru, tiam fermi pordon".
Чтобы грамотно составить это предложение, мало прочитать 16 правил.
>Чтобы грамотно составить это предложение, мало прочитать 16 правил.
Я не уверен в его грамотности.
> кто про эсперанто знает лишь 16 правил
вот он потом и доосваивает.
> Конечно, можно на эти тонкости и забить, но это не будет считаться грамотным эсперанто.
грамотным на эо быть невозможно. К любому предложению можно придраться раз двадцать - язык молодой и меняется каждый день.
> грамотным на эо быть невозможно.
Опытные эсперантисты с тобой не согласны. Тот же Борис Зеленов неоднократно говорил, что в эсперанто вполне себе существует такое понятие как "хороший стиль" - это когда не просто всё формально грамотно, а ещё и эстетически привлекательно. Просто твоя проблема в том, что ты застрял в эсперанто на уровне 16 правил и полуграмотных ломаных фраз, и думаешь, что в этом весь язык и заключается.
ПЕРЕКАТ. REENRULO.
Лексика — неорганична.
Грамматика — бездушна.
Заменгоф — дилетант.
Эсперантисты — дурачки.
>язык молодой и меняется каждый день.
На самом деле нет. Эсперанто довольно консервативен в своих правилах. А то, что люди не умеют эти правила соблюдать, просто говорит о том, что они неграмотны. Могу опять же процитировать опытных эсперантистов на эту тему, если моё слово для тебя ничего не значит.
Меня вот такой вопрос интересует:
1. Эсперанто был запилен и запущен в 1887 году. Хорошо, пускай так.
2. После 1887 года было запилено множество разных лингвистических теорий:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Структурная_лингвистика
https://ru.wikipedia.org/wiki/Генеративная_лингвистика
Как же так получается? Неужели действующий образец создан раньше, чем разработана какая-то вообще теория?
В эсперанто всего 3 времени.
Но я думаю в эсперанто их больше. Сейчас поясню.
bicikladi-продолжительное время кататься на велосипеде.
mi bicikeblos-я возможно покатаюсь на велосипеде в будущем.
mi morgaŭ momentdormos-я завтра моментально усну.
блядь я ебал в русском приходится писать целые предложения, когда в эсперанто все умещается в одно короткое слово
То есть в эсперанто можно выражать больше времен, нежели принято считать.
Легитимен ли мой тезис?
Можно выражать бесконечность времён, но хватает трёх.
Это копия, сохраненная 20 декабря 2017 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.