Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 4 декабря 2018 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Romaniaball-0.png21 Кб, 600x600
Румынского языка тред #2 244646 В конец треда | Веб
Ediția numărul doi al firului de limbă română. Cu țigani și manele.

Precedentul >>101235 (OP) Rostogoliți-vă.
2 244701
М-ам вкатит, ынвець патре зилеле, ма доставле, ынапой а выкати ну сынт намерен.
3 244702
>>244701
Еще чуть-чуть и сошел бы за сильно русифицированного молдаванина. Малаца, так держать.
02PauliMiranda.jpg100 Кб, 900x590
4 244704
И сразу вопрос. Почему у молдаван на месте "ci" слышится "щ", а конечная "е" произносится "и" (foda-se, brasileiros, não digam...)? То есть, не почему, а всегда ли это так или мне попалась такая речь?
MAPEthnicRomaniaGraiuri-mod3.jpg48 Кб, 691x460
5 244705
>>244704
Диалектное произношение. Если ничего не путаю, то во всех северных наречиях так.
6 244711
Domnilor, заменяю в электронных словарях ş на ș и ţ на ț. Также хотелось бы переделать î на â. Есть какой-то готовый скрипт, который в текстовом файле эти замены делает?
Mersi.
7 244752
>>244711
Так тебе не все î на â нужно заменять так-то.
http://unix.stackexchange.com/questions/159367/using-sed-to-find-and-replace
8 244790
>>244642
Спасибо.

> Старайся не произносить "соцЫя"



А как произносить тогда? Можешь на вокару записать или типа того?
10 244794
>>244792

>Drei sa( fi sot,ia mea

11 244795
>>244794
Ну, уж какой микрофон есть. Но, в общем, как прозносить „te” и „ți” норм слышно?
12 244796
>>244795
Слышно, но меня очень смутило "др", причем мне кажется, будто я слышал в румынской речи аналогичные штуки, где начальная согласная произносилась не совсем так, как ты ожидаешь по написанию.
13 244797
>>244796
Да нет, "вр" там должен быть. Да и на записи я вроде "вр" слышу. Ну у меня чуток нос заложен, может поэтому.
14 244805
>>244792
Мульцумеск, анон.
15 244807
>>244795

> Ну, уж какой микрофон есть. Но, в общем, как прозносить „te” и „ți” норм слышно?


Да, отлично. Скоро опробую, лол.
dic5ah.jpg56 Кб, 933x430
16 244811
>>244646 (OP)
что тут написано посоны
17 244812
>>244811

>Hai, fetițo!


Наиболее точно можно перевести на аглийский: „Come on, girl!” или „Come on, baby!”
Т.е. что-то типа „Давай, девка!”, „Ну же, девонька!”
18 244830
Почему так много слов для снега? Неа, запэдэ, омет. Вы там русские все что ли? Чай не Сибирь.
19 244834
>>244830
Если ничего не путаю, то это миф, что у северных народов по 100500 слов для снега.

А в румынском, снег наверное это частный случай того феномена, когда есть много пар синонимов, в которых одно слово славянизм, а другое латинизм.(ex. popor+norod, secure+topor)
У „nea” латинская этимология, у „zăpadă” и „omăt” славянская, причем „omăt” чуток регионализм.
20 244872
>>244792
Дык как правильно-то:

> Vei fi soția mea?


или

> Vrei să fii soția mea?


Если есть разница между молдавским и румынским вариантом, то меня интересует именно румынский.
21 244876
>>244872
Оба. Это я на вокару спутал.
Первый это "будешь моей женой?"
Второй "хочешь быть моей женой?"
22 244877
>>244876
А-а, понял. Черт, сложный язык таки.
23 244882
>>244752
Я в курсе, поэтому и скрипт попросил. Ctrl+h в notepad++ смогу нажать. Кстати, на днях Молдова официально на румынскую орфографию перешла.
1511037612255660108463033327724315300581580o.jpg153 Кб, 2048x1365
24 247329
Чувак, что там, все норм? Я волнуюсь.
25 247442
>>247329
что написано?
26 247449
>>247442

>Vrei să fii soția mea?

27 249230
>>247329
Ну, раз уж ты спрашиваешь - я таки сделал ей предложение вей фи соция мя и она теперь над ним думает. Весьма лестно отозвалась о моем произношение, кстати, так что спасибо анону записавшему вокару-образец.
28 249248
>>249230
В таком случае добра тебе, анон
29 250205
>>249248
Спасибо :3
30 250891
Кстати, румынский на дуолинго уже пару недель как вышел.
1481901047316.jpg86 Кб, 1280x1024
31 251872
32 254038
>>244646 (OP)
Эти гады расстреляли Чаушеску и до сих пор не раскаялись!
33 254051
>>254038
Двачую. Чаушеску ведь был няшкой, за что его так.
у меня есть теория, что у широких масс Румыния ассоциируется не с обычной восточноевропейской среднестраной, а с мордором и пиздецом именно из периода нищеты при Чаушеску и первых послереволюционных лет
34 254052
>>254051
Не только у тебя. В эпичном румынотреде 2011-2012 гг. ОП именно на него возлагал ответственность за то, что Румыния вперде.
35 254402
>>250891
Нихуя
36 254406
>>254052
Румыния в перде потому что народ необучаемый, чуть лучше хохлов румыны.
38 254498
Правда, что румынам легко даётся французский?
39 254499
>>254406

> Румыния в перде потому что народ необучаемый


Согласен, как собственно русские с хохлами. У румынов вроде в том году заработная плата стала выше чем в России.
40 254537
>>254498
Зависит от румына, наверное. Меня вот 10 лет им школе пытали, а толку ноль.
41 255000
Котаны, романтическое предложение принято, будет свадьба. Помогите без акцента сказать следующее:

Eu, (numele), te iau, (numele), pentru a fi a mea sotie, pentru a te avea si pentru a ne sprijini de acum incolo, la bine sau la rau, in bogatie sau saracie, in caz de boala ori daca suntem sanatosi, pentru a te iubi si a te pretui, pana cand moartea ne va desparti.

Или вот это (пожалуй, даже лучше):

(Numele), am trait alaturi de tine si te iubesc. Astazi mi te ofer a-ti fi sot si vreau sa fii sotia mea. Orice ne va scoate viata in cale, te voi iubi si voi fi mereu alaturi de tine.

Снова хочу отметить, что очень хочется услышать чистый румынский, без диалектов.
42 255049
>>254458
Da. Huea. На мобилке в приложении нет просто.
Курс говёный какой-то. На дуолинго эсперантон учу, намного лучше
43 255050
>>255000
Ты молодец)
44 255432
>>255050
Спасибо. И бамп просьбе, однако.
46 255607
>>255488
Добра тебе, анон.
49 256894
Вина государства в проблемах с изучением румынского языка очевидна. Государственные служащие в Республике Молдова пользуются профессиональной переподготовкой в различных областях, но не приходят курсы повышения языковой квалификации, хотя нуждаются в этом.

Есть бесплатная программа дистанционного обучения румынского языка, но она только для тех, кто уже владеет языком. Об этом отметила в интервью для Радио Свободная Европа директор Национальной ассоциации европейских тренеров (НАЕТ) Лучия Куку, цитируемая IPN.

По ее словам, специалисты в различных областях осознали, что без знания официального языка невозможно работать. Препятствием в изучении румынского языка является небольшая заработная плата, которая не позволяет сотрудникам посещать платные курсы.

„У нас есть бесплатные курсы, но они рассчитаны на ограниченное число желающих. В 2016 году были запросы от пяти тысяч человек. Но возможность участвовать в бесплатной программе имеют только 300 человек. Остальных 4700 человек мы не смогли привлечь, потому что нет финансирования для того, чтобы обеспечить бесплатным обучением всех этих людей”, - сказала Лучия Куку.

По ее мнению, необходимо и участие государства в обеспечении условий, необходимых для того, чтобы все изучали румынский язык.
50 257292
>>256894
Руки прочь от Молдовы, она наша
51 257349
>>257292
Кто "вы"-то?
52 259500
Бамп годному треду.
Посоветуйте материал для изучения
53 259718
Pula mea
54 259721
>>259500
Я бы посоветовал одну книгу, но думаю найти её практически будет невозможно
55 259765
>>259721
Советуй. Я пока что вкатываюсь с помощью рандомных обучающих роликов с ютаба. Решил вот гражданство Румынии запилить, язык тоже заинтересовал
56 260040
>>259765

>ютаба


Не делай так. Пожалуйста.
57 260074
>>260040
Так дай же советов, я иных способов не нашел узнать что-то о этом языке
58 260106
>>260074
Вот совет: YouTube произносится как "ютьюб" или "ютуб", но никак не "ютаб".
59 260116
>>260106
Блядь, ты серьезно? Ютаб в том контексте мог значить только одно: youtube, а раз все друг друга поняли, нахуй тогда ты вообще затевал этот диалог?
60 260118
>>260116
Человек, который называют ютуб ютабом, явно имеет трудности с иностранными языками.
61 260184
>>260118
Ты поехал? Это мемный язык. Типо как вконтакт называют впашей, ютуб называют ютабом.
Мимо
62 260191
>>260184
Ваши мемы жутко бесят
63 260193
>>260191
Не моя проблема.
suicid37556145orig.jpg78 Кб, 600x530
64 260434
Насколько здесь правильный румынский, и как это переводится? В общих чертах, в общем-то, всё понятно, но мало ли.
65 260440
>>260434
Молдавское произношение с русизмами.

>So terminat suharișii, mă sinucid


>S-au terminat pesmeții, mă sinucid


>Сухарики кончились, я убью себя


so - неправильное написание(без черточки) молдавского(в смысле диалекта, не РМ) произношения приставки сложного прошедшего времени рефлексивного глагола, т.е. s-au
suhariși - русизм, сухарики

>Da mai este ceai Prințesa Nurii


>Но еще остался чай принцеса "нурий"


Здесь все литературно, кроме специфического молдавского союза "da", который в данном случае можно заменить "dar".

>O zaebisi, hai să bem


>О, заебись, давай пить


Все литературно, кроме, очевидно, русизма "заебись"
66 260441
>>260440
Спасибо, расписал от души. В Бухаресте такую разбалачку вообще не поймут, наверно? У румынских румын есть слой стёба над Молдавским вариантом языка, или они существуют в параллельных вселенных?
67 260446
>>260441
Поймут, но переспросят про русизмы. Когда бываю в Румынии я разговариваю с тем же акцентом, что и дома, но избегаю русизмы и все меня понимают. Кроме молдавского говора есть ведь и другие говоры, в Бухаресте их целое столпотворение из-за понаехов из провинций, никто уже внимания не обращает.

>У румынских румын есть слой стёба над Молдавским вариантом языка, или они существуют в параллельных вселенных?


Некоторые стебутся, некоторым нравится. Вот ты как относишься к какого-нибудь окающему или хэкающему диалекту? Ну вот примерно то же самое.
68 260449
>>260446

> какого-нибудь


Блджад.
какому-нибудь
69 260657
70 260658
>>259765
Manual de limba română
Nivel a1-a2 и b1-b2
Один из авторов Dina Vilcu
Эту книгу печатает мой нынешний университет, но она полностью на румынском, так что чуть-чуть с переводчиком надо посидеть.
И да, хуй ты её найдешь в инете.
Поэтому и говорил, что совет будет бесполезныи
14520887052170.png178 Кб, 262x400
71 260660
>>259765
В прошлом треде упоминалось вот это, можешь попробовать отыскать. Есть мнение, что вкатываться на кириллице будет проще.
72 260661
>>260658

>хуй ты её найдешь в инете


Бро, дык бумажную закажи. Из интернетов-то.
73 260715
>>260660
>>260658
Спасибо, буду копать
74 261441
>>261440

>pidorâ


*pidorî
â ne pișățța v naceale i conță slov
76 265449
Сап, аноны. Хочу подтянуть румынский язык.
Интересует именно разговорная часть, то есть надо говорить, чтобы поняли и самому понимать румынов.
Подтянуть то есть хоть немного мочь рассказать о себе и понять собеседника. Пока знаю язык на уровне бею те ю беск и лареведере
77 265456
аноны, кто нибудь из вас присягу проходил?
там пиздец как спрашивают или стандартные "как зовут? сколько лет?"
78 265460
>>244646 (OP)
Eu limba rusă не признаю.
79 265516
Cine este aici?
80 265560
Стикер512x512
81 265912
Сколько зубов у акулы?
Это завуалированный бамп
82 266103
Почему в шапке ни одной книги/пособия по изучению limbă română нет?
83 266136
>>266103
А их вообще нет, МУАХАХАХАХАХ*
84 266144
>>266136
Кто тебе сказал? Я например занимаюсь по румынскому учебнику, правда хз для кого он написан, потому что он целиком на румынском, но все же. Еще бы аудио нормальные к нему найти, вообще было бы здорово.
Стикер512x512
85 266315
Ma cheama Ion Pepescu
86 266504
Ma numesc domnul Lazarescu
87 266505
>>266504
Eu stii cantec despre mos Lazarescu.
88 266545
>>260660
годная книга
даже не из-за того что на кирилице, а просто хорошо написана, структура у нее продуманная
89 266621
>>266545
Может оно и так, но я просто не могу себя пересилить, романский язык на кириллице это же пиздец какой-то. Сразу вспоминается латиница/французский/английский на кириллице из кириллизации-тредов, не могу избавиться от мысли что читаю маняязык придуманный лингвачом, в голове не укладывается что почти пол века это было реальными правописанием.
90 266655
>>266621
Дело твое, мне норм этот учебник зашел. На латинские буквы потом не составит труда перейти.
Да и мне лично для переката разговорная речь важнее, не важно на кирилице учился или на латинских буквах.
Что меня пугает это цыгане в Румынии, если тут румыно-аноны есть, скажите пожалеста насколько там у вас с ними проблемно?
91 266672
>>266655
Я из Молдовы, но в Румынии был пару раз. Так вот, в Молдове цыгане обитают кучно и отдельно, в Румынии же они размазаны по всей стране. Обычно попрошайничают у магазинов, вокзалов и т.д., не агрессивны, но назойливы, просто игнорь и проходи мимо, и соблюдай правила безопасности. Алсо, в Румынии полиция реально работает, так что в случае чего зови ментов.
Алсо, в Румынии расизм, даже не так, капсболдом надо: РАСИЗМ, никогда нигде не видел чтобы кто-то так сильно ненавидел цыган, их даже жалко.
sage 92 266681
>>266672
Строго говоря цигане принадлежат к той же расе.
93 266688
>>266681
Ну, ладно, тогда не расизм, а ксенофобия, точнее цыганофобия.
94 266727
>>266672
Спасибо, анон, успокоил.
Я ничего против цыган не имею как народа, но в городе где я родился они вели полукриминальный образ жизни, например на моих глазах вырывали сумки, пристают к людям и прочее.
95 266868
Аноны, извинте за офтоп, но можно ли при получении румынского паспорта поменять фамилию/имя на румынские в нем?
Например вместо Михаил Иванов, Михай Иванеску? Или выдают паспорт по уже имеющимся фио?
96 266942
>>266868
А не проще сначала сделать гражданство а потом сменить имя?
Просто если совместить восстановление гражданства и смену имени мне кажется ты заебешься доказывать, что ты не верблюд, знаю дохуя людей у которых в свидетельстве о рождении дидов было, например, Мунтян, которое советы переделали в Монтян и так и записали в паспорте, заебались бумажечки собирать.
97 266957
>>266942
у меня похожая ситуация
расскажи как они выкручивались с этими фамилия-проблемами?
98 266959
>>266957
Честно уже и не помню. Да просто дай на лапу какой-нибудь молдотетке из архивов шоб нарисовала бумажку какую надо, а лучше вообще через агенство какое-нибудь, пущай их об этом голова болит.
99 266961
>>266959
ясно, спасибо что ответил
буду думать в общем
Что-то тред не в ту степь уходит, может музыкой разбавим?
100 266963
https://youtu.be/qQ25NL0p0KE
cоре аноны, вебм лень делать
101 266972
>>266963
Ești dohuea lăutar ștole, suka?
https://www.youtube.com/watch?v=3gZZj_OYB-o
102 267084
103 267090
>>266972
regulă numărul 1: nu stau la fereastra
14889046834540.jpg83 Кб, 1280x720
104 267091
105 267200
ce este Mărțișorul?
martisor04.jpg33 Кб, 800x401
106 267201
>>267200
E un fel de sărbătoare, începe pe 1 martie. Probabil e legat cumva de anul nou păgân, pe care popoarele agrare îl sărbătoreau de obicei la începutul primăverii.
În această perioadă se cadonează și se poartă la piept picrelated, care se numește tot mărțișor. Există mai multe tipuri de mărțișoare, dar important e să fie alb-roșu, există mai multe legende ale mărțișorului, și cam în toate cineva vărsa sânge peste el, de aici și culoarea roșie.
Mărțișorul se poartă de obicei o săptămână, poate mai mult, în unele zone se leagă și de copaci.
marc89bic899or.jpg1,8 Мб, 1760x1320
107 267202
>>267201
Mi s-a descleiat.
108 267203
>>267202
Da tâ băiat nu ești ușor.
109 267335
Buna soare, anonule lol
Такая проблема, я мечтатель с планами уехать в Румынию. Сейчас проблема уперлась в язык, чтобы во-первых получить паспорт, во вторых хотя бы на базовом уровне объяснятся в Румынии.
Каждый день читаю что-нибудь на румынском, со словарем, какие то слова уже знаю, какие то нет. Проблема в том, что читать я читаю, но язык от этого не прогрессирует, разговариваю я хреново и слов многих точно не знаю.
Подскажите какие-нибудь подкасты или что-то для вкатывающихся.
Также смотрел курс на дуолига, прохожу его, но в целом толку от него немного.
110 267338
>>267335
Езжай-ка ты в Италию, дружок.
111 267339
>>267335
Две секунды в гугле. Ну чö ты, анон.
https://florinrosoga.ro/blog/podcasturi-romanesti-romania/
112 267342
>>267338
Италия как Эмма Вотсон - красивая, дорогая и недоступная.
А Румыния и паспорт румынский вполне реальные и доступные, во всяком случае для потомков румын.
>>267339
Спасибо, гуглить на румынском еще не умею. Кстати, читаю всякую культуру и политоту с румынских сайтов, там кажется и знание языка не нужно чтобы понимать это.
113 267343
>>267342
Из политоты попробуй „Starea nației”. Заливают на трубу оперативно.
114 267350
>>267343

>Starea nației


te rog pentru răspuns
Вот это уже круто, послушал сегодняшний их выпуск, трудно пока на слух воспринимать.
Собственно политота мне поскольку постольку нужна, просто в ней тексты более-менее легкие попадаются и написаны современным языком.
115 267351
>>267350
Моар политоты, креаклиное радио: https://www.youtube.com/user/clubvipeuropafm/videos

Еще этот вот. Сорт оф клован, но порой все правильно говорит https://www.youtube.com/watch?v=2PC_AVFvAyo
116 267354
>>267350

>te rog pentru răspuns


mulțumesc pentru răspuns
te rog это "пожалуйста", дословно "прошу тебя"

>>267351

>но порой все правильно говорит


Нет, не так, скорее так: но порой доставляет
117 267359
https://youtu.be/naxInY2dbK0
>>267351
Утром по дороге на учебу буду слушать, спасибо еще раз, доброго вечера
>>267354
засыпаю уже
а mersi сказать норм или такое только между друзьями и близкими знакомыми?
118 267360
>>267359

>а mersi сказать норм


Норм.
119 267429
Чуток молдавской околополитоты, для тех, кто хотел бы заценить акцент. https://www.youtube.com/watch?v=4N8-562Pi8k
120 267804
>>266505

>


>>266681

> Строго говоря цигане принадлежат к той же расе.


Лол, мамкин расовед в треде.
121 267806
>>267804
А что не так? Цыгане пришли из Индии, говорят, вроде как, на индоевропейском языке, таки та же раССа, только смуглее.
122 267939
Аноны, объясните пожалуйста вот эту фразу
Mi-e foame
foame - голод, а что такое Mi-e, почему оно с тире, вот это не ясно.
И такой же вопрос с "mi-e indiferent", ее использует в жизни или только в учебниках?
123 267941
>>267939
Mi-e = îmi e = îmi este
Mi-e foame = îmi este foame = мне голодно
mi-e indiferent = îmi este indiferent = мне безразлично

В жизни используется
124 267962
>>255488
Ai un gals fix in fix ca al meu.De unde esti ?
125 267973
>>267941
Спасибо, анон.
Только сейчас обратил внимание, что с îmi используется este, а не sunt.
126 267977
Скажите, это ведь румынский, меня слух не обманывает? О чём примерно говорится?
http://vocaroo.com/i/s1uHuFdMKSfk
127 267979
>>267977
Про то что музыкальные групы были составлены из мужчин.А какае-то Эма или Элла и ещё одня тянка что-то сделала
128 267980
>>267979
*Про тайванские муз групы
129 268047
>>267973

> с îmi используется este, а не sunt


Не уверен, что ты понял. На всякий случай уточню: îmi/mi- это просто местоимение, примерно переводится как "мне"(кому? мне), а „este” и „sunt” это просто формы глагола „быть”. Они не завязаны друг на друге. Например:
îmi sunt dezgustător = я себе отвратителен
îmi ești drag/mi-ești drag = ты мне дорог
îmi este frig/îmi e frig/mi-este frig/mi-e frig = мне холодно

и т.д.

>>267962
Greu de răspuns. Acuma, la moment, din Chișinău.
130 268083
>>268047
Спасибо, анон. Запутанная грамматика, но после твоего ответа гораздо понятней стало.
131 268087
>>268083
Да, клитические формы наверное странноваты для не нейтива, особенно учитывая их заебы, например то, что в одни условиях они обязательны
mi-am vândut mașina, но никогда îmi am vândut mașina
imaginându-mi chestii, но никогда imaginând îmi chestii

Но при этом формы вроде
îmi e sete и mi-e sete обе правильны и использование зависит лишь от желания собеседника.

Или еще веселее, некоторые могу писать „îmi e”, а читать „mi-e”

https://ro.wikipedia.org/wiki/Pronume_personal#Formele_pronumelui_personal
132 268126
>>244646 (OP)
Интересно, зачем русским изучать наш язык?
133 268127
>>268126
Тред почитай. Одному просто нравится, другой на гражданство подает. А вообще, хотят и учат, могут себе позволить.
134 268138
>>268087
Mulţumesc!
бампану музыкой если вы не против
https://youtu.be/ylm95SNe2g0
135 268451
>>268126
В работе помогает.
Мимо прораб
136 268569
>>267806
Я о том, что твоя формальная доебка до слова "расизм" выглядит смешно.
Vatican Library confirms: Dacians were never Romanized 137 271896
Dacians were actually ancestors of the Romans under Traian
July 5, 2016 • 552 Likes • 78 Comments

Miceal Ledwith, a confidant of Pope John Paul II and the man who had access to all secret documents from the Vatican Library, has recently made a statement that shocked the academic world and beyond.
He said the Latin cult comes from the ancient Romanian language, not vice versa, as previously thought! In an interview with television station TVR Cluj in December 2012 Miceal Ledwith, a former adviser to Pope John Paul II, one of the people who had access to 230 kilometers of bookshelves in the archive library Vatican He was a member of the International Theological Commission, made a shocking statement: "Even if we know that Latin is the official language of the Catholic Church and the language of the Roman Empire, and the Romanian is a Latin language, less people known Romanian, or its forerunner, comes from the place where Latin is drawn, and not vice versa.

In other words, not Romanian language is a Latin language, Latin is rather a Romanian language.

Simply I relied on simple historical logic. Romans conquered only about 28% of Dacia.

Traian not interested in him than occupying an aisle toward the capital Sarmisegetuza and salt and gold mines in Rosia Montana in the Apuseni Mountains, to fill the treasure from Rome. Dacia of Burebista and Decebal stretched from the Tisa, Wooded Carpathians in Slovakia, Northern Bukovina in Ukraine today, across the Dniester to the Bug.

In conclusion, the Romans conquered barely a third of the territory occupied by the Dacians: they controlled Banat, Oltenia part of, Orăştiei Mountains and Apuseni Mountains. Dacians remained in Partium, Maramures, Tisa, Northern Bucovina, Moldova and Muntenia -bug to the Dnieper. So most of the territory Dacia remained in possession of Dacian free.

Dio Cassius (n.155 - C.E. d.229) describes the wars of the Gauls and Romans - saying about Traian (leader of the Roman Legion) it was a genuine fright as were fratricidal wars (between peoples of the same origin). And Traian, said before starting to fight "back to my country my ancestors"

The Roman occupation lasted from 105 to 275 C.E., ie 170 years and only in a limited geographical. Therefore how could they be Romanized and to acquire Latin Dacian if only a third of its territory was occupied by the Romans.

Moreover, Roman occupation lasted only 170 years, much less than in Gaul and Britain, and the English do not speak a Latin language, Gaelic is still spoken and popular to this day in some parts of rural France. Transylvania was occupied by Austrians from 1700-1918, 218 years, and Transylvanian Romanians do not speak any German at home or on the street, can only students from a high school field.

Bessarabia was occupied by the Russians 200 years, but speak Romanian . So the idea Romanization of Dacia occupied territory only a third of Rome falls and in terms of simple historical logic.

Come to light increasingly obvious scientific research related to DNA that Romanians are descendants Dacian. It will not be long when the current historiography of Dacian origin of the Romanian language and garnishment will require, of course recognizing Latin and Slavic historical influences.

Dedicate this article to my son. History and our freedom are the most important gifts, given by God, for the Romanian people. Never forget this, my dear son.


https://www.linkedin.com/pulse/vatican-library-confirms-dacians-were-never-romanized-virgil-neacsu

Что скажете, ананасы? Звучит разумно, не?
Vatican Library confirms: Dacians were never Romanized 137 271896
Dacians were actually ancestors of the Romans under Traian
July 5, 2016 • 552 Likes • 78 Comments

Miceal Ledwith, a confidant of Pope John Paul II and the man who had access to all secret documents from the Vatican Library, has recently made a statement that shocked the academic world and beyond.
He said the Latin cult comes from the ancient Romanian language, not vice versa, as previously thought! In an interview with television station TVR Cluj in December 2012 Miceal Ledwith, a former adviser to Pope John Paul II, one of the people who had access to 230 kilometers of bookshelves in the archive library Vatican He was a member of the International Theological Commission, made a shocking statement: "Even if we know that Latin is the official language of the Catholic Church and the language of the Roman Empire, and the Romanian is a Latin language, less people known Romanian, or its forerunner, comes from the place where Latin is drawn, and not vice versa.

In other words, not Romanian language is a Latin language, Latin is rather a Romanian language.

Simply I relied on simple historical logic. Romans conquered only about 28% of Dacia.

Traian not interested in him than occupying an aisle toward the capital Sarmisegetuza and salt and gold mines in Rosia Montana in the Apuseni Mountains, to fill the treasure from Rome. Dacia of Burebista and Decebal stretched from the Tisa, Wooded Carpathians in Slovakia, Northern Bukovina in Ukraine today, across the Dniester to the Bug.

In conclusion, the Romans conquered barely a third of the territory occupied by the Dacians: they controlled Banat, Oltenia part of, Orăştiei Mountains and Apuseni Mountains. Dacians remained in Partium, Maramures, Tisa, Northern Bucovina, Moldova and Muntenia -bug to the Dnieper. So most of the territory Dacia remained in possession of Dacian free.

Dio Cassius (n.155 - C.E. d.229) describes the wars of the Gauls and Romans - saying about Traian (leader of the Roman Legion) it was a genuine fright as were fratricidal wars (between peoples of the same origin). And Traian, said before starting to fight "back to my country my ancestors"

The Roman occupation lasted from 105 to 275 C.E., ie 170 years and only in a limited geographical. Therefore how could they be Romanized and to acquire Latin Dacian if only a third of its territory was occupied by the Romans.

Moreover, Roman occupation lasted only 170 years, much less than in Gaul and Britain, and the English do not speak a Latin language, Gaelic is still spoken and popular to this day in some parts of rural France. Transylvania was occupied by Austrians from 1700-1918, 218 years, and Transylvanian Romanians do not speak any German at home or on the street, can only students from a high school field.

Bessarabia was occupied by the Russians 200 years, but speak Romanian . So the idea Romanization of Dacia occupied territory only a third of Rome falls and in terms of simple historical logic.

Come to light increasingly obvious scientific research related to DNA that Romanians are descendants Dacian. It will not be long when the current historiography of Dacian origin of the Romanian language and garnishment will require, of course recognizing Latin and Slavic historical influences.

Dedicate this article to my son. History and our freedom are the most important gifts, given by God, for the Romanian people. Never forget this, my dear son.


https://www.linkedin.com/pulse/vatican-library-confirms-dacians-were-never-romanized-virgil-neacsu

Что скажете, ананасы? Звучит разумно, не?
138 271931
>>271896
О, да. Это румынская задорновщина. Румынские Задорновы загоняют про йоба-дакийцев, прилетевших с Сириуса и даровавшим людям цивилизацию.
Я эту телегу про "латынь произошла от румынсого, а не наоборот" еще лет 10 тому назад видел.
139 271986
>>271931

>Я эту телегу про "латынь произошла от румынсого, а не наоборот" еще лет 10 тому назад видел.


Это как венгры говорящие что они гунны
140 271995
>>271986
Да не, по-моему это круче. У венгров хоть территория общая с гуннами, да и вероятнее всего что их этнос нет-нет да и впитал в себя парочку другую гуннов. Это что-то уровня польского сарматизма.
Это >>271896 же чистой воды фричество вроде аннунаков с Нибиру.
И да, это не мейнстрим нифига, если что, отношение к этому как к какой-нибудь фонековщине.
141 272003
>>271995

>фонековщине


фоменковщине же
фикс
142 273807
Скажите, пожалуйста, эти песни на румынском? Надеюсь что-то можно на записи разобрать. С 3:20 звук чуть получше идёт.
http://vocaroo.com/i/s0z9FraWacUb
143 273808
>>273807
Да, без сомнения.
144 274730
Пытаюсь учить это ваш румынский, ибо звучит он просто охуенно.
Это какой-то пиздец.
145 274803
>>274730
А в чём пиздец-то, анончик?
146 274807
>>274730
Что используешь для обучения?
147 274911
>>274730
Опять же очень интересно в чем "пиздец" проявляется. Мои русские друзья не могут объяснять почему-то
148 274927
>>274911
Изменение по родам, куча всякой грамматической херни, вообще по моему румынский один из самых сложных европейских языков. Испанский и французский даже рядом не валялись по сложности с ним.
Еще напрягает много ЫЫЫЫ. Вот зачем она нужна, меня репетитор в свое время линейкой щелкала когда эта русская ЫЫЫ вылазила, а тут она специально есть.
149 274940
>>274927
Дык еще и "э" есть, и "ш", и "ц", а еще "дз" в некоторых диалектах. Славянское влияние, хуле.
150 274944
>>274940
Э и в английском есть, ш-ц тоже во многих языках. ДЗ - хз, не помню в румынском такого, может грузинское влияние, лол.
Про Ы я шучу конечно, но грамматика и склонения это жуть.
151 274947
>>274944
Я ж говорю, в диалектах. В некоторых регионах говорят
a dzâce, вместо a zice
или
buna dzâua, вместо bună ziua
152 274959
>>274940
>>274947
Тебе не обязательно говорить как они)
153 275007
>>274944
Блин, ну тебе ж не диссертацию на румынском писать. Говорить без падежи и спряжения, все понимать твой, а потом ты придрочиться, бунэ?
154 275031
>>275007
"бунэ?" жен. род. слова хороший.Или приветствие "bună!'
155 275036
>>275031
Я не румын же и даже язык не учил, а ты понял, что я хотел сказать, или прикидываешься.
156 275038
>>275036
ЯННП
157 275550
Услышал в магзике румынский и даже понял отдельные слова. Хотел подойти и поприветствовать ребят, но что-то у них вид слишком криминальный был, в общем как захотел так и расхотел тут же.

https://youtu.be/IE1b-IZSnlU
159 276033
Румынский топчик.

https://www.youtube.com/watch?v=mcCqZz7bmzY
160 276106
>>276033
Fubleadi! Funahui!
161 276111
Аноны, кто такие румыны? Вот если одним-двумя словами?
Например, про итальянцев все говорят что они эмоциональные ну и про сицилийскую мафию все знают.
Про англичан что плавают и флегматичные, про немцев что работяги.
А румыны? Что-то про них есть?
162 276116
>>276111
Румыны исторически всегда были разделены между империями региона, т.е. они жили раздельно очень много лет, хотя последний век эти различия и нивелируются, но они все равно остаются.
Даже итальянцев, которых ты упомянул, можно условно разделить на северных и южных, а уж румын тем более.
Условно положняк такой:
Северо-Запад: были под Габсбургами, медлительны, присутствует кое-какой орднунг
Юг: были под Османами, вспылчивы, низкорослы, чумазы, импульсивны, инициативны
Северо-Восток: имели больше всего контактов с восточными славянами, некоторое время были под Польшей, любят бухать и петь песни. Южная Буковина(та, что в Румынии) от Северной(та, что в Украине) вообще мало чем отличается, кухня очень похожа, фольклор местами общий, румынизмы у украинцев(газда, фєлічитати, каміон, атентат) и украинизмы у румын(galuște, buhaneț/bocaneț)

Это все конечно очень, очень условно, в конце концов, люди нихуево так различаются на индивидуальном уровне.
163 276134
>>276106
Ghost Rider minion edition))))))
sage 164 276357
M-am urinat pe toti aici.
165 276377
>>276357
*Am urinat, рефлексивная форма неуместна в данном контексте, также неуместен сам глагол „a urina”, он слишком литературен, также не уместен perfectul compus.
Правильнее будет с более вульгарным глаголом „a se pișa”, в indicativ prezent:

>Mă piș pe voi toți


"Ссу на всех вас"
166 276378
Кстати, я вам уже говорил, что есть относительно живая румынская борда?
chanon ro
167 276494
>>276377
Даже по построению неправильно.''M-am urinat''=обоссался
168 276528
>>276494
С хейтерами так обычно и бывают. Заходят похейтить, а в итоге сами обсераются/обоссываются.
https://www.youtube.com/watch?v=UmZtZqsUQXc
169 276540
>>276528
Voi mereu sunteti atat de obraznici pe placa acesta? Prima oara incerc sa scriu in limba romana dupa scoala.

>>276377
>>276494
Mersi.
170 276544
>>276540
Hai mă, ai zis că te piși pe noi și acuma noi suntem cei obraznici.
Apropo îți reușește destul de bine(cu româna). Când zici că ai scris în ea ultima dată?
171 276597
>>276378
По моим наблюдениям там сидит всякая быдлота
172 276777
Я снова с балканским фолком. Подтвердите или опровергните, что эта песня на румынском языке?
http://vocaroo.com/i/s0q8i83bbzp4
173 276778
>>276777
Нет. Язык определенно не румынский, да и таких мотивов у румын нет.
Это греческий.
174 276779
175 276781
>>276779
Спасибо. Кстати, хер найдёшь эту запись в инете. Ну не суть.
176 277129
Аноны, я с вопросом.
Есть ли шансы устроиться в Румынии россиянину, который получит румынское гражданство? Или будут смотреть как на изгоя и всю жизнь буду один?
Собственно, румынский я начал изучать с перспективой переезда, поэтому и спрашиваю.
Вопрос в первую очередь к тем кто живет в Румынии, может быть есть те кто тоже переехал как потомки румынов и может запилить кулстори как оно.
https://youtu.be/4GvK3Xev500
177 277161
>>277129
Зависит. Знаю дохуя случаев, когда за 10+ лет человек в новой стране никак не интегрируется и живет в пузыре, и столько же случаев когда человек осваивается и живет как рыба в воде, а возвращение на родину воспринимает как повторную эмиграцию.
Румыны не националистичны и вполне себе толерантны, даже если у тебя будет акцент тебя будут воспринимать максимум как диковинку, а не как "ишь, понаехали тут"
А вообще тебе в /em/
178 277178
>>277161

>Румыны не националистичны и вполне себе толерантны


…если ты не цыган.
179 277181
>>277178
Кстати да.
180 277182
>>277178
>>277181
Это вполне резонное отношение к ним
181 277183
>>277182
Расист штоле?
Друг, который учился в Сучаве, рассказывал, что на потоке с ним учился цыган, но его семья жила как обычные люди, т.е. не в шатре с 40-ми родстенниками, работали, все дела. Да и сам факт того, что цыган учился в Универе о многом говорит, обычно цыгане забивают на школу еще в классе 4-ом.
Вот против таких цыган я ничего против не имею, а вот против не таких имею, еще как.
182 277268
>>277183
Я и тех людях, которых вижу постоянно у вокзала или рынка. Меня не волнует то, что они цыгане, а то, чем они занимаются.
(злой сосед цыганской семьи)
183 277270
>>277268

>о тех


прошу прощения
184 277582
Аноны, побампайте пожалуйста кому не сложно румынскими тянками. Не моделями, не актрисами, а обычными, я их в живую никогда не видел.
185 277583
>>277582
Заходишь в любой пейсбук и делаешь поиск с пол: ж, местоположение: <румынский/молдавский город нейм>
186 278489
>>276116
Охуенно, схоронил в память. Тимишоара и вообще Банат куда следовательно относится? Северо-запад? Можешь за жителей Тимишоары что-нибудь сказать?
187 278493
>>278489
К Северо-Западу.
Но в Тимишоаре своя атмосфера. Это что-то вроде Питера или Львова, культурная столица, самый западный из значимых городов, дух свободы, все дела.
Во времена комми там жили немцы, венгры, румыны и, внезапно, сербы, царило четырехязычие. Но сейчас, по-моему, все немцы съебали, а сербск(о-хорватск)ий утратил свою значимость. Когда-то для Банатцев Югославия была чем-то вроде окна в свободный мир, многие учили сербский чтобы смотреть невообразимо западно-загнивающее по меркам Чаушеску Югославское ТВ, где показывали западное кинцо, и слушать такую же немыслимо либеральную музыку с элементами загнивающего рок-н-ролла и духом бунтарства.
Из этого региона, кстати, последние лет эдак 200 весь революционный движ и начинался, и лишь потом распространялся на остальную Румынию.
188 278506
>>278493
Добра тебе, анонеску :3
189 282754
Ладно, поясните за следующие моменты
1. Насколько этот язык сложный в изучении? знаю средненько испанский, и довольно хуёво английский
2. Есть какие-то учебники или самоучители на русском?
190 282823
>>282754

>Насколько этот язык сложный в изучении?


Опять двадцать пять. Сложность или легкость языка относительна, и зависит от того, какие языки ты уже знаешь. Носителю, например, беларуского не составит труда выучить украинский, польский или русский, а вот носитель японского от таких языков все глаза выплачет.

>Есть какие-то учебники или самоучители на русском?


http://www.beltsy.org/limbaromana/
На дуолинго, кстати, тоже завезли.
191 282830
>>282823
Ты далбаёб? Он жы сказал какии езыки знаит.
192 282841
>>282830
Превед! Олбанский уже давно не в моде!
193 286589
У румын есть мем про ботсванскую валюту?
194 286793
Анон, не знаешь никаких сайтов с комиксами/мангой/фильмами/сериалами/аниме на румынише? Учу язык с преподшей-студенткой, но учительского таланта 0, и столько же ресурсов в виде учебников и прочего, а выучить язык надо.
i love pula.jpg174 Кб, 635x477
195 286808
>>286589
Да! А также про тот самый хорватский город.

>>286793
Уже вбрасывал. Крупнейший трекер в румыноязычном пространстве https://torrentsmd.com/signup.php
196 286842
>>286808

>А также про тот самый хорватский город.


В районе этого города, на минуточку, исторически жили те самые истрорумыны (и сейчас живут). И морлахи (вроде как, тоже "влахи") ещё.
197 286853
>>286842
Тащем-то "пула" на латыни изначально значило "цыпленок". Эта же связь прослеживается в английском с cock = член. А еще в румынском „cucoșel” = пиписька, иногда даже можно услышать „cucoșul” в значении взрослого члена, а не пиписьки.
Я это к чему, даже если название города имеет влашскую/позднелатинскую этимологию, еще вполне возможно, что изначельно имелась в виду птица, а не орган. В испанском pollo до сих пор значит "курица", например.
198 286860
>>286853

>Тащем-то "пула" на латыни изначально значило "цыпленок". Эта же связь прослеживается в английском с cock = член.


Как происходит такой семантический сдвиг? Ничего общего же.
199 286864
>>286860
Ну ты ещё спроси, почему кукование - это звуковое сопровождение для рогоносца.
200 286872
>>286860
Не знаю, тоже об этом думал. Может, из-за удлиенной шеи?
А еще впомнил слово „pui” = цыпленок, у которого скорее всего такая же этимология. Так вот, часто можно услышать бесмысленную, если переводить дословно, „în puii mei” в качестве эвфемизма для „în pula mea”, по типу замены "бля(дь)" на "мля" или "блин", или "хуй" на "хрен" или "куй" в русском, так что, хз, может "pulla" изначально была эвфемизном для другого, созвучного ругательства.
sage 203 287371
>>287369
Ты решил все треды своей шизой засрать?
sage 204 287396
>>287369
Ах ты ж ёбаный ты нахуй. Что за говно.
205 287985
>>287345
Мощных хитов уровня ну ма ну ма эй румыны/молдаване уже не пишут?
206 288188
Nu pot să înţeleg, de ce va e greu să găsiţi cărți pentru să învătați limba română. Eu am găsit la Rutracker. Desigur, știu să vorbesc limba engleză (din păcate, nu foarte bine) și am încercat să învăț limba română cu cărțile scrise englezește, de exemplu, "Colloquial Romanian". Dar dacă vreți să studiați în limba rusă, descarcați cartea "Учебник румынского языка" făcută în URSS în 1982. Puteți să găsiți de asemenea la Rutracker.
P.S. Nivelul de româna mea este foarte prost, a trebuit să utilizez Wikționarul în engleză.
207 288207
>>287369
Это западнокоростемьскочешский?
208 288335
>>287985
Пишут, но по-английски. Румынская танцевальная музыка уже несколько лет рулит восточноевропейским танцполом и даже заходит на Запад.
209 288341
>>287985
Самое смешное что нуманума это песня уровня детского утренника от такой же попсовой однодневной группы. Хз чому так хайпнуло.
210 288386
>>288335
Например? (Пишу с Запада)
211 288412
>>288386
Inna Apostoleanu - Hot (2008)
6 место в Belgium Ultratop Flanders и Belgium Ultratop Wallonia
97 место в Canadian Hot 100
13 место в Tracklisten Denmark
6 место SNEP France
И т.д. Я не сказал, что это суперхит во всех "западных" странах, но он туда явно зашёл и задержался.
212 288413
>>288341
Так-то огромное количество мегахитов по сути это песни уровня детского утренника, случайным образом хайпнувшие. Возьми хотя бы Smoke on the Water.
213 288535
>>288386
Вся Inna
214 288623
>>288535
Ещё Моранди и Акцент.
215 292324
Лa мaсa дe кaп, Дaмблдoр кoнтинуэ сэ зымбяскэ пe дeплин; Мич сунeтe мeтaличe aу вeнит дин кынд ин кынд дин дирeкция луй Снeйп, ин тимп чe eл a кoмпaктит рэмэшицeлe рэсучитe дин чeя чe фусeсe oдиньoaрэ o пaхaр дe вин дин aрджинт; Ши Минeрвa МaкГoнaгaлл инклeштa пoдьюмул интр-o aдeрeнцэ aлбэ, штиинд кэ хaoсул кoнтaджoс aл луй Гaрри Пoттeр a инфeктaт кьяр Жoбeнул Мaджик.

Счeнaрьюл дупэ счeнaрию a трeкут прин кaпул луй Минeрвa, фьeкaрe фиинд мaй рэу дeкыт ултимул. Жoбeнулул aр спунe кэ Гaрри a фoст пря eкилибрaт интрe Кaсe дe сoртaрe ши a дeчис кэ eл a aпaрцинут тутурoр. Жoбeнулул aр прoклaмa кэ минтя луй Гaрри eрa пря чудaтэ пeнтру a фи сoртит. Жoбeнулул aр чeрe кa Гaрри сэ фиe eкспулзaт дин Хoгвaртс. Жoбeнулул интрaсe интр-o кoмэ. Жoбeнул-ул aр инсистa кa o Кaсa дe Oсындэ ку тoтул нoуa сa фиe крятa дoaр пeнтру a гaздуй Гaрри Пoттeр, яр Дaмблдoр o вa фaчe сa o фaкa...

Минeрвa ши-a aминтит чe ий спусeсe Гaрри ин aчa кэлэтoриe дeзaструoaсэ лa Дьягoн Aллeи, дeспрe... плaнификaря eрoри, я крeдя кэ a фoст... ши кум oaмeни eрaу дe oбичeй пря oптимишти, кьяр ши aтунч кынд крeдяу кэ сунт пeсимишти. Eрa джeнул дe инфoрмaциe кaрe тe-a пэтрунс ин минтe, лoкуйнд ин я ши фэкынд ништe кoшмaрури...

Дaр кaрe eстe чeл мaй рэу лукру кaрe с-aр путя интымплa?
1485340293763.png42 Кб, 446x373
216 292733
>>244646 (OP)
Румыны!?
Ненавижу блядь румын!
мимо_молдаванин
217 292847
>>292733
Șăzăi
218 292855
>>292733

>румын


>ненавидит румынов

219 293290
>>292855
Он валах
220 294461
>>292733
О! молдовенист.Привет от униониста
221 294476
>>294461
Хуй тебе, а не мои налоги, нищебродина.
мимо-румын
222 294653
>>294476
>>292733
Не ссорьтесь, цыгане.
223 294767
>>294476
Сёма,плиз
224 295991
Румыны, почему ваших земляков так много в Италии?
У вас какие то подвязки там или языки настолько похожи что массово езжаете туда?
Мимо из Рима
225 296119
>>295991
Ну, тащем-то румынская диаспора по всему ЕСу есть, а в Италии так много наверно потому, что она ближе всего из развитых стран, а язык да, очень близкий, для румына итальянский как для русского что-то между белорусским и польским, болгарский там какой-нибудь. Почти идентичная фонетика, очень много общей лексики, грамматики разные, но простенькими фразами уровня "яйка млеко" румын и итальянцем может перекинуться даже никогда в жизни не учив язык другого.
226 296297
>>296119
Анон, вот скажи мне как лучше сделать.
Побегать и получить израильские доки с последующим переездом на святую землю, где меня никто не ждет. Или подучить Лимба Румына и получить румынские доки с последующим переездом в Италию?
Ты сам не думал уехать в Италию или Испанию, раз так языки похожи и диаспора есть?
227 296314
>>296297
Мне-то почем знать, тут уже от обстоятельств зависит. Алсо, с румынским гражданством ты можешь жить и работать по всему ЕС, не только в Италии.

>Ты сам не думал уехать в Италию или Испанию


Думал, но не хочу. Мне и здесь плохо.

>диаспора есть?


Тут надо понимать, что диаспора это люди, которые не смогли устроится дома и поехали работать на неквалифицированных работах, так что я думаю, контингент там специфический. Я вот по своей Молдове сужу, во всякие Москвы и Италии едут преймуществено не обремененные интеллектом сограждане из деревни. Нет, я не хочу никого оскорбить, уверен, они все прекрасные люди, но дружбы у меня с ними не получится хотя бы потому что у нас нет ну никаких общих тем для общения.
228 296410
>>296314
Уровень жизни вроде разный. Италия считай западная Европа, Румыния восточная.
229 296437
>>296410
Ну так кто ж спорит-то.
230 297611
О чём примерно здесь говорят? С 1:00 более разборчиво, чем в первой половине.
http://rgho.st/6z74smlP9
231 297640
>>297611
В первой половине услышал лишь „triiză ș doi”, т.е. 32 с молдавским акцентом. После 1ой минуты ни хрена не понял, итальянский какой-то.
232 297641
>>297640

>В первой половине услышал лишь „triiză ș doi”, т.е. 32 с молдавским акцентом


А может почудилось, хз.
233 297732
>>297640
ребята, а что если коза ностра и камора это румыны которые косят под итальянцев?
234 297871
>>244646 (OP)
Господа, товарищи. Возникла большая проблема. Необходимо найти текст или воспроизвести по звуку по песне "Aven Nasas Tusa" исполнитель Odjila. Поиски в интернетах к успеху не приводят. Сможете восстановить текст? Всем добра!
235 300058
правда что добрая ночь/добрый вечер произносится как "буна сяра"?
236 300077
>>300058
Не совсем так, там дифтонг: сэара или съяра (только йотация не такая сильная как в русском). И редукция безударной "а" очень похожа на русскую.
237 300116
>>300058
Правда, только
бунэ сяра

>>300077
Редкий нэйтив заметит такие детали.
238 300179
>>300116
Т.е. если произнести сяра по-русски (со смягчением "с" и переднерядным аллофоном "а"), то будет норм?
239 300189
>>300179
можешь произносить как "сара".
Если что говори что закарпатский акцент, люди поймут
240 300195
>>300189
Тогда уж сразу "буна сара" и, если что, пусть говорит, что молдаванин.
241 300224
>>300116
И тут у меня сразу возникает вопрос. Я долгое время думал, что в румынском любое безударное а превращается в ă, а тут выходит, что seara произносится с чистой а в конце. То есть, она не всегда редуцируется?
242 300238
>>300224
Тебе на этот вопрос ответят только грамотные румыны.
243 300245
>>300238
А в чём проблема у неграмотных? Они произносят неправильно, или не могут услышать/объяснить разницу между безударными a и ă?
244 300740
Сап, такой вопрос.
Есть ли шанс бесплатно отучиться в Румынии после получения гражданства?
245 300786
>>300224

>Я долгое время думал, что в румынском любое безударное а превращается в ă


Нет, с чего ты взял?
246 300982
>>300740
Есть шанс и без гражданства, они раздают стипендии молдаванам и прочим этническим Румынам, например из Украины. Только чтобы на бюджет поступить надо оценки иметь.
Для граждан тоже есть стипендии, но та же история.
247 301011
>>300982
Буду иметь в виду, спасибо
248 301576
>>300224
Разберись с артиклями, думаю в инетике есть материалы
251 303388
>>244646 (OP)
Есть ли смысл получать румынское гражданство в 30 лет? Язык на уровне b1, то есть простой разговорный и чтение несложных новостей.
252 303392
>>303388
Сам-то как думаешь, есть ли смысл катить трактор в ЕС?
253 303397
>>303392
Не знаю, честно.
По ценам почти тоже самое, с работой не известно что и как.
Интересует социалка, как с пенсиями, здравоохранением, отношением полиции и властей к населению.
254 303401
Читаю romana libera и вроде бы все ок, хорошо, но как оно в реальности это вопрос. Так что если есть румынские аноны итт, буду рад услышать плюсы и минусы жизни в Румынии.
255 306777
>>277129

>


>Собственно, румынский я начал изучать с перспективой переезда, поэтому и спрашиваю.



https://ru.wikipedia.org/wiki/Вика_Жигулина
#
http://www.vikajigulina.com/
256 306935
>>306777
Щито?
257 307821
Аноны, не совсем по языку вопрос:
https://www.youtube.com/watch?v=O4OvKub8HBA
А по культурно-историческому контексту. Что там за фашики в клипе стреляются. Каски вроде как румынские, автомобиль фашистский. Типа из кина какого-то сцена. Дайте ссылку на румынском языке.
Текст песни вот здесь: http://lyricstranslate.com/en/3-sud-est-mai-stai-lyrics.html
258 307876
>>307821
Я лично нихрена не понял, погуглил, может автор в каком-нибудь интервью спалил какой такой глубокий смысл в клип заложил, но ничего существенного не нашел.
Мне лично кажется никакого подтекста там нет, весь драматизм на поверхности, она любит его, а он солдат/повстанец/геволюционер(я там красный флаг вроде заметил) и погибает, плак-плак. Это же попса.
259 307879
>>307876

Bine, Mulţumesс!
Спасибо. Твой ответ тоже хорош. Я узнал, что хотел. То есть ты знаешь румынский язык, но тоже не смог найти. Это мне достаточно. Мне румынский язык очень красивым кажется. Несколько раз пытался его изучить.
antena-satelor.jpg34 Кб, 502x192
261 310802
http://www.antenasatelor.ro/

Un radio despre
viața la țară

Cum poți reține atenția românului de la țară din zori și până-n seară, când are atâtea griji pe cap?
Vorbindu-i simplu, pe limba lui, despre viața lui.

Zi de zi, oră de oră, Antena Satelor merge direct la inima și mintea ascultătorilor săi, face parte din viața lor.
Un radio despre
viața la țară

Cum poți reține atenția românului de la țară din zori și până-n seară, când are atâtea griji pe cap?
Vorbindu-i simplu, pe limba lui, despre viața lui.

Zi de zi, oră de oră, Antena Satelor merge direct la inima și mintea ascultătorilor săi, face parte din viața lor.
262 311324
Нахуя его учить, кроме как для присяги на гражданство?
Но для присяги достаточно было только сам текст присяги выучить, там больше рилли нихуя не спрашивают толком.
264 311717
Раз пошла такая пьянка, то я вон недавно узнал, что у румын тоже есть шутки про армянское радио, только не совсем армянское, а ереванское. „Radio Erevan”
265 311721
>>311717
Да, эти анекдоты есть на всех восточноевропейских языках и даже на немецком (в ГДР).
266 311758
>>311721
А почему они связанны именно с Арменией и радио?
267 311765
>>311758
Тут есть версия происхождения
https://ru.wikipedia.org/wiki/Армянское_радио
268 311766
>>311765
Я оффтопну ещё чуток, я когда-то читал немецкий анекдот про радио Ереван, который не переводится дословно на русский, т.е. зародился уже явно на немецком языке.
Frage an Radio Eriwan: "Wo sitzt eigentlich der, der immer die Witze über Radio Eriwan erfindet?"
"Wissen wir leider nicht, aber er sitzt ganz bestimmt!"
(Вопрос на Радио Ереван: "Где сидит тот, кто придумывает анекдоты про Радио Ереван?" "К сожалению, не знаем, но то что он сидит - это точно".) Игра слов работает только в немецком языке, где sitzen может одновременно означать "сидеть" и "находиться". Чтоб вернуться к Румынии, можешь вкинуть парочку анекдотов про Радио Ереван на румынском?
270 311779
>>311765

>Демонстрация советского свободомыслия в этом журнале была столь широка, что в 1988 году журнал был запрещён на территории ГДР.

271 311781
>>311777
Я имел в виду чтоб ты кинул анекдоты, которые тебе понравились.
272 311792
>>311781
Нет, я не слышал сами анекдоты, я просто узнал, что они у них тоже есть.
Кстати, раз про это зашла речь, то у румын почему-то очень конченое чувство юмора, шутеечки уровня "Тук-тук. Кто там?" и однострочники. Такое ощущение, что они скопировали самые отстойные формы юмора западного.
Да и румынские сатирики че-то совсем не зашли, величайшего из них, Караджиале, с досадой дропнул, ибо не смешно ни разу.
273 312963
>>311792

>то у румын почему-то очень конченое чувство юмора, шутеечки уровня "Тук-тук. Кто там?" и однострочники.


Типа "Купил мужик шляпу, а она ему как раз"? Было бы интересно услышать.
274 315375
А в чём отличие мульцумеск от мульцумеши (слышал от женщин в Турде и ещё где-то) и мульцумим (обычно пишут на объявлениях в общественных местах)?

Ещё у меня сложилось впечатление, что румыны очень любят цифру 7, шапте очень часто проскальзывает в случайных диалогах. Или есть какое-то похожее слово?

И почему single звучит как сингуру, словно это японский?
275 315442
>>315375

>мульцумеши


Впервые слышу, скорее всего, какое-то местное произношение.

>мульцумим


Mulțumesc — благодарю(перв ед лицо)
Mulțumim — благодарим(перв мн лицо)

Второе может использоваться если ты благодаришь кого-то от лица двух или более людей или для придания вежливости, например, если ты один, но благодаришь кого-то старше или выше по статусу чем ты, что-то вроде "благодарствуем"

>Ещё у меня сложилось впечатление, что румыны очень любят цифру 7, шапте очень часто проскальзывает в случайных диалогах. Или есть какое-то похожее слово?


Да, есть такое, цифра 7 очень часто проскакивает в фразеологизмам, вроде "7 раз отмерь", "да я тебе уже седьмой раз повторяю" и т.д., ну, то есть, в поговорках и идиомах оно несет смысл русского "100500", т.е. "дохрена", "много"

>И почему single звучит как сингуру, словно это японский?


Ну, такое вот слово, лол. А оно не просто так звучит, оно так и пишется
singur — одинокий, сам(без артикля)
singurul — тот, кто одинок; единственный(опр. арт.)
276 316936
>>315442

>Ну, такое вот слово, лол. А оно не просто так звучит, оно так и пишется


>singur — одинокий, сам(без артикля)


>singurul — тот, кто одинок; единственный(опр. арт.)


Спс, анон.
277 320296
бумп
278 320998
Посоны, поясните про римское наследие - действительно имеет место быть, или пропаганда? Что говорят ДНК тесты?
279 321004
>>320998

> Что говорят ДНК тесты?


Туда ли ты зашёл, анончик?
https://www.1tv.ru/shows/pust-govoryat/vypuski-i-dramatichnye-momenty/test-na-dnk-pust-govoryat-vypusk-ot-27-05-2013
280 321102
>>321004
Что за хуйню ты несешь, отправляйся в /б, шайтан.
281 321142
>>320998
Этногенез румын не ясен, все теории несостоятельны и политизированы.
Лучше спросить в гитлераче, но это выльется в срач, инфа 100%.
282 324661
În sus, nu ne înecăm
283 324833
284 324985
Нашел подкаст(проиграл с подкаста на Дропбоксе, да), правда он про Констанцу, но мне чуваки доставили https://www.dropbox.com/sh/jb2mek7a0k9u1mw/AADfrhuOCMSUoNFz9tRwOslia?dl=0
285 324995
В кои-то веки нашел адекватного, неракового румынского влоггера, и тот цыган https://www.youtube.com/watch?v=lQofIVxI_us
286 326692
287 327163
>>244646 (OP)
Da si in chizda masii aisea sa intimpla. duceti va in pula prostolanii.
288 328221
Хочу вкатится, потому есть несколько вопросов:

0. Насколько сложно по сравнению с другими европейскими языками? Знаю польский и базовый венгерский, в школе учил французский помню только "пардон" и "же не парль па франсе"
1. Много ли контента? Фильмы и влогеры не интересны, интересна музыка разных направлений, кроме репа, литература (особенно классика) и форумы на различные тематики.
2. Где практиковаться? В идеале - какие-нибудь ресурсы, вроде быдловопросников как ответы.мыло.ру и иже с ними, где можно знакомиться с няшными румыночками и учиться у них языку, не вкладывая кровные (как на дуалинго и прочих языковых сервисах).
289 328428
>>328221
2. Где практиковаться? В идеале - какие-нибудь ресурсы, вроде быдловопросников как ответы.мыло.ру и иже с ними, где можно знакомиться с няшными румыночками и учиться у них языку, не вкладывая кровные (как на дуалинго и прочих языковых сервисах).
291 328468
>>328429
То, что нужно. Добра тебе.
2016-089-225x300.jpg19 Кб, 225x300
292 329637
Оффтоп, т.к. не про язык, а про культуру. Никто не знает название картины или имя художника?
294 329787
>>329637
Гуглопоиск говорит, что Кишиневское граффити. Походу это авторша http://diez.md/2017/12/09/foto-nu-visez-la-ceva-iesit-din-comun-pur-si-simplu-vreau-sa-fac-ceea-ce-imi-place-acasa-o-tanara-din-moldova-vorbeste-despre-pasiunile-sale/
295 329952
>>329787
Тут такая ситуация, что мне встречалась эта картина в учебнике, а затем, прогуливаясь по кишиневу, нашел стрит-арт.
296 329953
>>329787
За автора, кстати, огромное спасибо. Постараюсь связаться.
297 329965
После каких языков будет легко изучить румынский?
298 329966
>>329965
Любой романский. Граматика румынского отличается от всех других романских, но общего лексикона довольно много, впрочем так же много и "фальшивых друзей".
Итальянский сильно похож, испанский чуть менее, французский еще меньше.

Еще можно выучить какой-нибудь южнославянский, т.к. шпрахбунд и славянизмы, но это неточно.
300 331122
Посоны, чё там у румын? Какие-то села отделяются от Молдовашки, вроде?
301 331127
>>331122
Я уже заебался пояснять. Если кратко, то НЕ БУ ДЕТ.
Унионизм в Молдове это просто лохотрон, взрослые дяди, бывшие члены КПСС, просто стригут бабло с наивных юнцов которые влюблены в воображаемую Румынию периода меж мировых войн.
Унионизм в Румынии это святая корова, ни один политик не может сказать "А знаете что, а нахуй этих молдаван, на кой хер они нужны-то", так же, как молдавский политик не может сказать такое про Приднестровье, а южнокорейский про Лучшую Корею, т.к. это будет политическое самоубийство, в то же время, на бессознательном уровне все понимают, что 2.7 ляма старых ватников не нужны, как и не нужны 33тыс кв. км. территории без индустрии, инфраструктуры и задач.

„Frate, frate, dar brânza cu bani”, „Брат братом, а брынза за деньги” --- молдавская/румынская пословица
302 331132
>>331127
Спасибо за пояснение. Ну, все же интересно - на политач вбрасывали про шесть, что ли, сёл сначала, потом их стало десять, в том числе родное село Додона. А теперь новостей не постят больше и я волнуюсь.

Я понимаю твой скепсис, но кто бы мог поверить в ПМВ в 1913 году?
303 331136
че там у цыган?
304 331142
>>331132
Ну, шесть сел подписали филькину граммоту, охуеть теперь. Вообще-то, это скорее всего унионисты меряются хуями с Додоном, смотри-де, Додон, сколько у нас хомячков! Не балуй!
Следует понимать, что на референдуме я бы проголосовал "за", не из-за какого-нибудь национализма, который еще в середине ХХ-го века протух, а чисто из шкурных соображений. У Румынии все хорошо, и, по всем признакам, будет еще лучше, так что будь даже молдаване совершенно неродственным румынам народом, я бы объединение поддержал из чисто экономических интересов.
Но это неважно, т.к. 2/3 молдаван все равно проголосовали бы против. Молдавский антиунионизм это очень весело, это как старая дева жируха, которая трясеться за то, кабы на ней не женился барыга-первый-парень-на-деревне, и вот при каждой встрече она истошно орет "Не трожминя, буржуин! Не для тебя моя роза расцвела!" при этом, конечно же, как я писал выше, барыге она нахуй не упала.
Еще добавлю, что за 30-то лет Румыния могла 100500 раз успеть мирно-ли, принудительно-ли Молдавию взять, это ж по сути фейлд стейт, дунь на него и он посыпится, но она этого не делает, потому что молдаване не нужны.

>Я понимаю твой скепсис, но кто бы мог поверить в ПМВ в 1913 году?


Ну так да, единственный сценарий это если будет серия форс мажоров, если молдаване все как один взвоют в мольбе, а у все румын слезы на глаза из жалости навернуться и они выйдут на улицы требовать у своего правительства интегрировать Республику Молдова.
305 331248
Румыноаноны, такое дело. Хочу учить румынский (желательно молдавский), но когда в интернетиках ищу мануалы по этому вопросу, вылезают чёртовы "мотиваторы", по типу "этот язык нормальный, иди учи" - и всё. Ни правил построения предложений, нифига полезного. С трудом даже русско-румынский-молдавский словарь отыскал, но там всё запутанно, я ни черта не запомнил. С чего вы посоветуете начать?
306 331249
>>331248
Я из Молдавии, и меня всегда удивляло, зачем иностранцам молдавский язык? Вот в чем ваша цель? Вы хотите выучить молдавский, что бы потом приехать в Молдову и жить тут? Открыть бизнес? Учиться, работать? Если да, то это плохая идея. Сами молдоване уезжают с родины. Я сам в ноябре 2016 уехал в Бельгию, и живу тут и работаю. Настоящая Молдова это коррупция и нищета.
307 331250
>>331248

>русско-румынский-молдавский


ЩИТО
Если ты об этом http://www.moldovenii.md/md/lexicon, то сорян, но это лингвофричество, этой хуйней можно подтереться так как оно не имеет вообще ничего общего с реальностью.

Молдавский это во-первых северовосточный говор румынского + восточномолдавские(т.е. бессарабские) регионализмы + русизмы. Это что-то вроде суржика, литературного стандарта у него нет. Т.е., это эквивалентно тому, чтобы спрашивать, как выучить суржик или трасянку. Скорее всего, чтобы выучить молдавский тебе придется набираться акцента ИРЛ в среде молдаван, в интернете ты гайдов в лучшем случае вообще не найдешь, а в худшем наткнешься на высеры лингвистических фриков вроде Стати и прочие молдо-румынские "словари".

А гайды по литературному румынскому найдешь в треде.

>>331249
Чтобы понимать о чем гастеры шепчуться за спиной, очевидно же.
308 331251
>>331249

>Настоящая Современная Молдова

309 331252
>>331249
А мне нравится. Он одновременно и красивый, и не такой смазливый, как итальянский или французский. Так с чего советуешь начать?
310 331253
>>331252
Посоветовать к сожалению ничего не смогу, т.к в школах нам преподавали румынский а не молдавский. Вообще лучший способ выучить иностранный язык, это приехать в ту страну где он имеет официальный статус.
Если когда нибудь побываешь в Молдавии и будешь говорить на молдавском, то заметишь как в твой адрес полетят похвалы, и может даже найдешь друзей. Т.к молдоване очень ревниво относятся к своему языку, и не любят когда его сравнивают с румынским. Хотя это скорее относится к старшему поколению. Молодежь вся за рубежом, а та что в стране по большей свое части аполитична.
sage 311 331264
>>331253

>Вообще лучший способ выучить иностранный язык, это приехать в ту страну где он имеет официальный статус.


А тут писали наоборот, что лучше приехать в страну-языкá и никаких тебе официальных статусов.
312 331715
Ох содомиты, прекратите.
Румынский это итальянский с Ы, Ц и редкими русскими словами. Делать в Румынии нечего вообще. Сами румыны бегут из нее куда кто может.
Это довольно специфичный народ, который молдован считает за колхозников, которых не грех наебать. Русских (читай все связанное с Россией, мой дорогой новиоп) они просто тихо не любят.
Но преклоняются перед западными европейцами (итальянцами, французами и тд).
Если кто-то не знал, то Румыния одно время все копировала из Франции, но так как румыне это не французы, то копия была скорее плохой пародией.
Учить язык имеет смысл только к присяге и то тот минимум чтобы получить гражданство. И как по мне лучше и проще освоить польский, чем ебаться с недолатинским румынским.
Знаю это все не с дивана, с румынами сталкивался в жизне и по работе, одно время даже хотел получить паспорт Румынии, но потом решил что польское гр-во и польский язык куда проще и приятнее.
313 331716
>>331715

>Румынский это итальянский с Ы, Ц и редкими русскими словами. Делать в Румынии нечего вообще. Сами румыны бегут из нее куда кто может.


>Это довольно специфичный народ, который молдован считает за колхозников, которых не грех наебать. Русских (читай все связанное с Россией, мой дорогой новиоп) они просто тихо не любят.


>Но преклоняются перед западными европейцами (итальянцами, французами и тд).


>Если кто-то не знал, то Румыния одно время все копировала из Франции, но так как румыне это не французы, то копия была скорее плохой пародией.


>Учить язык имеет смысл только к присяге и то тот минимум чтобы получить гражданство. И как по мне лучше и проще освоить польский, чем ебаться с недолатинским румынским.


>Знаю это все не с дивана, с румынами сталкивался в жизне и по работе, одно время даже хотел получить паспорт Румынии, но потом решил что польское гр-во и польский язык куда проще и приятнее.


>>331715
>>331715
314 331736
>>331715

>Русских (читай все связанное с Россией, мой дорогой новиоп) они просто тихо не любят.


а так у нас кругом друзья. как же заебали меня наши соседи.
315 331737
>>331715

>они просто тихо не любят


Ты охуеешь сколько румын дрочат на Путина, дескать, твердая рука, не прогибаются перед америкосами и т.д. и т.п.
316 331806
>>331715
1) Разве поляки сильно любят русских?
2) Ты из РФ?
317 331820
>>331806
1) что вообще за привычка говорить за нацию в целом? Поляки все разные, кто-то любит русских, кто-то нет, а большинству похуй.
2) из Румынской Федерации
318 331822
>>331820

>Русских (читай все связанное с Россией, мой дорогой новиоп) они просто тихо не любят.


>что вообще за привычка говорить за нацию в целом?

319 331853
>>331822
Приучаемся говорить за себя. Кто-то любит, кто-то нет, кому-то похуй.
320 331855
>>331715

>редкими русскими словами


Тащем-то, болгарскими. Славянизмы в румынском преймущественно из южно-славянских, из русского разве что „vodca” и „matrioshka”
321 331861
>>331855

>Славянизмы в румынском преймущественно из южно-славянских, из русского разве что „vodca” и „matrioshka”


Не пизди.
322 331862
>>331861
Не пизжу
323 331909
>>331853

>Русских (читай все связанное с Россией, мой дорогой новиоп) они просто тихо не любят.


Это твой пост?
324 331914
>>331909

>Это твой пост?


Нет, это его пост, а не мой.
325 331933
>>331914
Тогда нахуй ты влазишь в чужой разговор, обезьяна?
326 331947
>>331933
Это твой пост?
327 331962
>>331933
Вижу в тебе румына)
328 331970
>>331962
Чмоке, сладенький!
329 332364
Пошла вторая неделя с того момента, как начал учить. По ощущениям - какая-то дикая смесь французского с польским, вобравшая в себя самое худшее от обоих языков.
330 332655
>>331861
Он прав. До XVIII века румыны с русскими практически не пересекались никак, только с карпатскими русинами и протохохлами в Буковине и Бессарабии. Славянизмы у них от сербов, болгар и из церковнославянского.
331 332658
>>332655
Ну, с хохлами-то пересекались. Например, "голубец" в стандартном румынском это „sarma(lă)”, тюркизм. А в буковинских диалектах „galușcă”, т.е. украинизм. Ну и всякое вроде „bocaneț”(буканець), „hojma” etc. Всякое фонетическое влияние вроде наличия украинского "г" в тех же буковинских диалектах. Но это именно диалекты и регионализмы, в литературном языке подавляющее большинство славянизмов из южно-славянских.
333 332822
>>332740
Первая симпатичная, а потом ниоче. Проиграл с того, что они везде номер телефона пишут - чтоб Sony и EMI с ними легче было связаться, или какая в этом причина?
334 332860
>>331250
У меня пары с Стати. Забавный такой старик. Постоянно несет про то какие румыны пидорасы, про свое МЕШТЕРГУРЭ и МЫНЕШТУРГУРЭ
Что за него думают в Молдове?
335 332861
>>332860
Вообще о нем не думаю. Он хайпанул со своим словарем, а потом про него и забыли. Мне кажеться, я его тоже видел разок в троллейбусе.
336 332863
>>332861
Та у него книг еще хуева туча.
Его демагогия иногда заебывает и вызывает только снисходительные смешки.
Зато сдать изи.
337 332874
>>332822
Чтобы на свадьбы, крестины и корпоративы звали, для чего ж еще ?
338 332875
>>332860
Тащемта он фрик уровня "сибирских и ингерманландских сепаратистов" в РФ.
340 332878
>>332860
Анон, скажи где он преподает, буду к нему поступать
343 333014
>>332878
В Тирасполе, в ПГУ, на Фил-факе, на кафедре молдавской филологии.
344 333015
>>332878
В Тирасполе, в ПГУ, на Фил-факе, на кафедре молдавской филологии. Зачем это тебе?))
345 333017
>>333015
Оу Приднестровье)
Знали бы вы как у вас лампово и люди такими простыми и добрыми кажутся.
346 340295
бумп
bait.jpg91 Кб, 1171x540
348 343717
>>343694
Толсто.
349 343718
>>343717
Пораша протекла прямо в румынского языка тред.
350 343735
Где учебники? Зачем этот тред если даже нет пособий для изучения?
351 344157
>>343737
http:// libgen.io/search.php?req=румынского&phrase=1&view=simple&column=title&sort=year&sortmode=DESC
352 345026
с цыганами общаться надо - самый реальный и простой способ выучить язык
353 345034
>>345026
Толстозадая цыганочка с осиной талией - мечта.
354 345108
>>345034
Любовь к цыганам сразу выдает в человеке латентного педофила, т.к. цыганки красивы лишь в краткий период полового созревания, пик красоты цыганки приходится где-то на 13 лет, а потом она уже выходит замуж, рожает 10-терых детей и принимает форму бочки.
Цыганка в возрасте согласия это старуха и старая дева.
355 345527
>>345034
>>345108
Лингвач, такой лингвач.
356 345708
Ребзя, поясните за разницу между ca и că.
Почитал тред вы тут лингвисты и румыне одни
357 345734
>>345708

> Ребзя, поясните за разницу между ca и că.


Раз ты такой безконтекстный, то и ответ тебе безконтекстный будет:
https://en.wiktionary.org/wiki/că vs. https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Variations_of_"ca"
https://dexonline.ro/definitie/că vs https://dexonline.ro/definitie/ca
358 345753
>>345734
А какой контекст тебе нужен?
Ладно вот контекст: изучаю лимбу, встречается и "ca" и "că". Я сначала думал что где то опечатка, то есть скорей всего в первом варианте, потому что румынам лень искать значок на клавиатуре, но потом начал догадываться что оба варианта существуют, просто разные слова.
359 345759
Алсо, в чем разница между îmi place и mie place?
Оба варианта видел в коментах на ютубэ.
360 345771
>>345753 >>345759
Блин, фразу целиком приведи, это и будет контекст.
361 345776
>>345771
1) Știi că îmi place plăcinte fără drojdie.
2) Mie place. As dori foarte mult sa un astfel de manual si sa vad cum rusii invata limba noastra))
Во второй ленивое чмо не ставит нужные буквы (invata вместо învața и тд), это хуево
362 345781
>>345776
А где контекст для ca? Если тебе нужно понять различие употребления этих частиц, приводи контексты для обеих.
363 345785
>>345753
ca [ка], как
Ești ca o floare = ты как цветок

că [кэ], что(союз)
I-am zis că e frumoasă = я сказал ей, что она красива
364 345817
>>345785
Mulțumesc frate.
Может быть, подскажешь еще что нибудь простое на румынском?
Например в английском треде видел новости на простом английском. Есть ли что-то подобное на румынском?
365 345826
>>345817
Да не, не знаю ничего. Язык-то не очень востребован, вот и контента меньше.
366 345831
>>345826
По сравнению с чем? С английским? Возможно.
Зато по сравнению с японским/китайским/корейским еще как востребован. Приднестровье, Молдавия, для присяги опять же.
Тут у половины жителей снг румынские корни и ты говоришь что не востребован язык.
367 346101
Ебышки воробышки, сегодня спорил с одной молдованкой как правильно говорить добрый день и добрый вечер. Она меня убеждала что буна сяра и буна зива это тру варианты, лол.
Также вопрос:
Tratat cu imazilil și thiabendazole coaja nu se recomanda pentru consum
Зачем тут это se? Как это называется в грамматике и где почитать можно?
368 346106
>>346101

>se recomanda


Погулил "возвратные местоимения" и слово https://ru.wiktionary.org/wiki/рекомендоваться https://ru.wiktionary.org/wiki/-ся
Это такое румынское "-ся" пишущеся отдельно от глагола и перед ним. https://ru.wiktionary.org/wiki/se#Румынский
Также
369 346109
>>346106
спасибо
370 346117
>>346101

>Ебышки воробышки, сегодня спорил с одной молдованкой как правильно говорить добрый день и добрый вечер. Она меня убеждала что буна сяра и буна зива это тру варианты, лол.



Буна зиуа и буна сяра, все правильно. Не понимаю сути спора.
371 346119
>>244646 (OP)
Poate vom face o conferință in Telegram?
372 346127
>>346117
Как по мне есть разница между буна зиуа и буна зива. Так же и сярой. Меня раньше очень сильно с правильным произношением поправляли, жаль что тогда не воспользовался возможностью выучить румынский.
Ești moldovean?
373 346131
>>346127

>>346127

>Как по мне есть разница между буна зиуа и буна зива.



Не слышал что бы кто-либо говорил зива .
>Ești moldovean?
Da, Eu sunt Moldovean
374 346134
>>346127
А говорить "буна зия" грубо неправильно? Я когда-то давно так румыну сказал, он дико возрадовался и подумал, что я знаю язык.
375 346158
>>346127
>>346131
>>346134
Правильно "зиуа", причем "у" проскальзывает очень коротко, как английское "w". Никаких "зива" и "зия" нет, румын просто обрадовался, что ты хоть что-то можешь сказать.
376 346177
>>346158

Это как услышать вне СНГ иностранца который пытается заговорить с тобой по-русски.
377 346181
>>346177
Да, но я-то был на границе Украины и Румынии, где знанием румынского языка никого не удивишь.
378 346220
>>346127
"у" в бунэ зиуа это "у краткое", как белорусское ў. По моему опыту русскоязычным его произносить сложно, пологаю, что поэтому ты его и на слух не уловил, т.к. не знаком с этим звуком, и услышал "в".
"зива" не встречается вообще нигде, даже в диалетках, даже слова такого нет, так что тебя банально не поймут. Попробуй сначала задрочить белорусскую "ў", может, это покажеться тебе легче т.к. язык ближе к русскому.

А вообще, если ты спорил с молдованкой, то у нас диалектальное произношение, причем у каждого села с населением 3.5 человек оно может быть своим. От "буна зэўа" до "буна дзыўа" и все такое прочее. Литературно говорить именно "бунэ зиўа"
379 346231
>>346134

>А говорить "буна зия" грубо неправильно?


Эх, Сёгон Сёгоныч.
380 346236
>>346220
Не, хуйня, тебе не у краткое учить надо, а дифтонг wa, как во фр. avoir, bonne soir и т.д.
381 346259
>>346231
Ошибаешься, дорогой месьё. Сёгон Сёгоныч учит язык посредством русской транскрипции, я же румынский никогда не учил.
20180509012831.png20 Кб, 480x172
382 346266
>>346134
Румынский как пишется, так и произносится. Остальное диалекты и регионализмы.
383 346267
>>346266
Это с точки зрения нейтива так.
На самом деле из-за особенностей языка не передается разница между "и", "й" и "ь".
А еще "ea" и "ia", "oa" и "ua" передают одни и те же звуки, соответственно.
Так что орфография лишь условно фонетична, подводные камни имеются, но зная о них все вполне просто и логично.
384 346274
>>346267

>>346267

>подводные камни имеются, но зная о них все вполне просто и логично.



Două ceaiuri pentru acest domn
385 346294
>>346266
Так блин, вопрос и был про диалекты и регионализмы.
386 346297
>>346294
Вопрос изначально был о произношении "Bună ziua". Регионализмы это нечто другое.
387 346310
>>346297
Ну да, и у меня просто было ощущение, что в каких-то регионах или диалектах оно может произноситься как "буна зия", и я задал вопрос с целью подтвердить или опровергнуть моё предположение. Его вроде опровергли, наа чём я и успокоился.
388 346850
Изучаю румынский только по одной причине
389 346856
>>346850
Тому що Ленін на ньом не балакав?
390 346930
как вам такой подкат к молдованке:
салут, че фачь
ам пулэ марэ, ыць интересязэ?
391 346943
>>346850
>>346856
Тому що хочеш громадянство ЕС?

>>346930
*te interesează

Норм подкат в 2к18-ом, как по мне. Вообще, я считаю, что если ты написал тне в личку "эщкере шкура го ибацца", а она не дала, то она меркантильная шлюха, недостойная тебя, проще найти другую.
392 346972
>>346930

>салут, че фачь


>ам пулэ марэ, ыць интересязэ?


Во-первых, "маре" и "те интересязе".
Во-вторых, нет обращения "фа".
В-третьих, аж два предложения и не одного междометия "мэй" или "бэй".
Подкат не засчитан.
393 346988
>>346972
Fa?
Почему te? Там разве не îți?
И что значит мэй (măi?) или бэй?
394 346990
>>346988
"te" это винительный падеж, "тебя". „te fut” = "я ебу тебя"
„îți” это дательный, "тебе". „îți dau” = "я даю тебе"
măi, uăi, băi это звательные частицы, вроде "эй". Умеренно-вульгарные, т.е. к своему научруку так обращаться не стоит, а вот меж братишками сказать „uăi, pulă” "слышь, [ты] хуй" самое оно.
fa это тоже звательное, но только для женщин, что-то вроде "эй, шкура". Причем у него немножко сельский оттенок, т.е. стеоретипный țăran может так обращаться к своем жене, „fa, ai muls vaca?” = "слышь, [шкура,] корову подоила?". Ну т.е. "фа" вульгарнее "мэй", но не настолько вульгарно, чтобы быть обсценным.
395 347010
>>346990
Спс анон, объяснил лучше чем в учебниках
396 347028
>>346988
Фа - это сокращение от "фата", вульгарно-колхозное обращение к женщине/девушке.
Мэй/бэй - это вульгарное универсальное междометие, которое можно употреблять когда угодно и обозначать оно может все, что угодно: любую эмоцию или просто для связки слов, хоть через каждое слово. Прямо, как русское "бля", только не матерное, а просто колхозное.
397 347138
С вашего позволения разбавлю тред музыкой
https://www.youtube.com/watch?v=6Uh4Ss7DR84
Lidia-Buble-feat-Amira.png1,7 Мб, 1280x720
398 347162
>>347138
https://www.youtube.com/watch?v=6Uh4Ss7DR84
Б-жественно.
Вместо англоязычной попсы лучше бы румынскую (и татарскую) включали бы.
https://lyricstranslate.com/sr/sub-apa-under-water.html
400 347191
>>347162

>Б-жественно.


Израильский (идишский?) тред ниже.
401 347254
402 347296
>>346990
Анон, вопрос возник.

Eu te sun

Почему тут te? Звоню кому/чему - тебе, дательный падеж ведь.
403 347321
>>347296
Особенность языка. "a suna"(с смысле звонить на телефон) использует винительный падеж.
Să mă suni când ajungi acasă = позвони мне, когда придешь домой, буквально "позвони меня когда придешь домой"
404 347325
>>347321
Если где нибудь перепутаю дательний и винительный падежи из-за особенности языка меня поймут?
А то я уже обрадовался, что разобрался с падежами, лол
405 347340
>>347325
Поймут. Молдаване вообще часто используют дательный. „O să-ți sun” вместо „O să te sun”
406 347351
>>347321

>"позвони меня когда придешь домой"


«Позвони меня», «выучи языка».
407 347391
>>347351
«Учи падежей»
408 347408
după-masa переводится как после обеда.
Но если по словам то după - после, masa стол. Или не так переводится или я что-то не понял?
409 347415
>>347408
Все правильно. Просто „masă” означает не только "стол", но и "прием пищи"(англ. "meal")
410 347438
вкатываю ссылку на приятный учебник. правда он ток бумажный есть и АУДИО на CD-диске.
но мне заходит

https://www.ozon.ru/context/detail/id/141424461/
411 347442
>>347438
Спасибо, а для какого это уровня?
Я ищу что-нибудь уровня а2-б1, то есть что-то более сложное по грамматике, лексика дальше bună ziua. На произношение вообще пока махнул рукой, все равно его надо будет потом править с нейтив репетитором.
IMG20180519163743153.jpg222 Кб, 1280x1153
412 347792
Почему Румыния такая охуенная?
413 347793
>>347792
/b/ не тут.
Тут румынского языка тред на /fl/.
414 347795
>>347793
Aeroglisorul meu e plin de țipari. Или, по-русски, нахуй путешествуй, вахтер.
415 348275
>>347795
Тогда задай вопрос по румынскому языку.
416 348459
>>348275
>>347793
Бро, не обращай внимание.
Чем больше агришься, тем хуже.
Вопросы скоро будут, разгребу с работой и продолжу изучение падежей румынского.
417 348500
>>347792
Судя по пику, ты про экономический рост? Ну, тут совокупность факторов: ЕС, НАТО, не самый плохой человеческий материал, географическое положение, ископаемые и т.д. Вообще, у Румынии неплохой такой экономический потенциал, просто ей большую часть ее истории не очень-то везло, она и собралась-то вместе всего-то каких-то 100 лет назад, большую часть которых она была то под Осью, то под комми, причем диктатор у них был не застойный сиськи-масиський Брежнев, а туповатый и слегка ебанутый tovarăș Ceaușescu.
Алсо, глядя на сегодняшнее положение дел(по ВВП(не ППП) на душу она сравнялась с Россией) не следует забывать что в 89-ом она начинала просто с адски пиздецовой, чуть ли не северокорейской, позиции.
Да и я бы не считал, что все так радужно, проблемы, в том числе экономические, у Румынии, как и у всех стран, есть, так что там видно будет. Какой-то десяток лет буйного роста это всего ничего в исторической перспективе.
418 348647
>>348500
А сколько стоит авиабилет в стану языка?
За 75 можно купить? А за 200?
419 348652
>>348647
Билет Москва-Кишинёв от 5689 рублей. Аренда дешёвая, въезд безвизовый на 90 дней.
Москва-Бухарест от 8187 рублей. Въехать можно по Шенгенской визе, либо по визе собственно Румынии, а также Болгарии, Хорватии или Кипра.
420 348703
>>348500
Может производство туда переносят? У меня на работе термооксиметр есть, думал немецкий или типа того - а хуй, сделано в Румынии.
>>348647
Блеать, ну уж это-то нагуглить можно было.
421 348706
>>348703
Конечно переносят, аутсосят и все такое. Дешевая рабочая сила и общее экономическое пространство же.
423 349019
>>348933
sânt, очевидно же
424 349025
>>349019
тебе смешно, а я своими собственными ушами слышал сынт
425 349027
>>349025
Ну дык и я своими глазами видел людей, которые пишут sânt.
426 349065
>>348933
Sunt - литературное и "румынское", sînt/sânt - народное и "молдавское"
427 349100
>>349065
sînt - закономерная фонетически форма, sunt - поздняя релатинизация.
428 349125
>>349065
sunt и sînt это просто вялотекущий срач связанный с офрографической реформой, которая также вернула „â”.
А „sânt” это просто вырвиглаз который детектирует безграмотного мудака. Что-то уровня „a reâncepe”
429 350161
Почему машина бывшего любовника через de, а сад Иона через lui?
Mașina de fostul iubit
Grădina lui Ion
Читал про родительный падеж, но не очень понял. В каких то случаях lui добавляется в конце слова, что еще больше запутывает.
430 350176
>>350161

>Mașina de fostul iubit


Вообще-то как-то коряво звучит, но в данном случае это не родительный падеж, а просто "de" это "от". "Машина от бывшего любимого". Если бы был датив то было бы "mașina fostului iubit"

Кстати "iubit" это "любимый", "любовник" это „amant”, французизм. Еще есть „ibovnic”, который не французизм, но архаизм, и его лет эдак двести никто всерьез не использует.

>В каких то случаях lui добавляется в конце слова, что еще больше запутывает.


Было там какое-то правило(с кучей исключений из него), но сейчас не вспомню. Но так если по-простому, то „-lui” никогда не ставиться в конец мужских имен, всегда спереди в качестве отдельного слова.
431 350413
>>350161

>Mașina de fostul iubit


Это хрень какая-то, не говорят так

>"de" это "от". "Машина от бывшего любимого"


В этом случае было бы "de la fostul iubit"
432 350504
>>350176
>>350413
Спасибо, аноны.
Пример с машиной нашел в новостях, там кун свою бывшую сбил.
Такой вопрос, откуда тут ca (которое переводится - как) : E foarte posibil ca...
Если нужен пример предложения то к пусть будет

>Este foarte posibil ca luni să facem comisie de anchetă pentru Guvernul Cioloş.


Ведь должно быть că - что, а не ca - как?
433 350531
>>350504
Вот это что ли?

>O tânără de 21 de ani a fost călcată intenţionat cu maşina de fostul iubit.


Ну так это вообще все меняет.

>21-летняя девушка была намерена сбита машиной бывшим.



„de fostul iubit” в данном случае это „бывшим любимым”, т.е. отвечает на вопрос "кем?".

>Este foarte posibil ca luni să facem comisie de anchetă pentru Guvernul Cioloş.


Да нет, именно "ка", точнее "ка сэ", более того, „e posibil că luni să facem” вообще не звучит.
Блин, вот как у нейтива у меня в подсознание есть правило, а вот объяснить, как оно работает, не могу.
В общем, это часть субжонктива, „luni” надо отбросить, чтобы осталось только „ca să”, которое примерно можно перевести как "чтобы". Например
„Ca să faci omletă, trebuie să spargi ouă” чтобы сделать омлет, надо разбить яйца.
Причем "ка" вообще можно отбросить, можно сказать „e posibil luni să facem”, „să faci o omletă” и смысл останется тем же.

https://ro.wikipedia.org/wiki/Conjunctiv
434 350620
>>350531
Cпасибо!
То есть предложение выше про правительтво Чёлоша не будет переводиться как "Возможно что в понедельник cделаем комиссию расследнования для правительства Чёлоша?"
И например нормально ли звучит такая фраза "E posibil ca ea să are un copil" ?
435 350730
>>350620

>Возможно что в понедельник cделаем комиссию расследнования для правительства Чёлоша


Именно так и будет переводится, лол.

>"E posibil ca ea să are un copil"


să *aibă
Да, норм.
436 350831
>>350730
А разве это не будущее время (сделаем в понедельник)?

>să *aibă


Спасибо, теперь понял про Conjunctiv
437 350887
>>350831

>А разве это не будущее время


В том то и дело, что нет. С будущим индикатива было бы
„e posibil că vom face”

По смыслу разницы вообще нет, тут просто человеку захотелось использовать именно субжонктив.
438 351063
>>350887

>e posibil că vom face


Будущее все таки с .
Спасибо!
439 351426
Buna seara, am o întrebarea надеюсь, правильно написал
Почему в каких то случаях сложных глаголов используется să, а в других нет. Например после a putea не используется să. Как называется это правило?
440 351459
>>351426
o întrebare

I have a question
J'ai une question

întrebarea это the question или la question

>Как называется это правило?


https:// https://ru.wikipedia.org/wiki/Балканский_языковой_союз#Неиспользование_инфинитива
441 352083
>>351459
Спасибо, анончик.
Не подскажешь что-нибудь почитать на лимбе, не сильно заумное, чтобы почувствовать язык.
442 352206
>>352083
Хз, попробуй что-то из школьной программы. Сказки или "Amintiri din copilărie" Иона Крянгэ.
У Виеру тоже очень простой и понятный язык.
443 352484
>>352206
Cпасибо тебе, анон, что отвечаешь. Для меня это очень важно.
Сегодня меня обоссали и унизила тянка. Она поняла что я по румынски не бум бум и начала очень быстро что-то говорить и за каждым словом повторять ынцеледжь? ынцеледжь?
Говори она медленней я бы еще может и отвечал, потому что учу и понимаю на уровне новостей/погоды, но когда тараторят как из пулемета я даже по русски плохо воспринимаю информацию. Под конец я с лягушкофейсом сказал что нет и ушел не дослушивая.
444 352485
>>352484
„Vorbește, te rog, mai lent. Încă nu înțeleg româna bine.” ну или типа того.
445 352486
>>352485
Записал фразу, mulțumesc mult.
Это мне урок на будущее, буду больше практиковать разговорную речь и слушать что-нибудь заодно.
446 352523
>>352485
Te rog - te rogo
Mai lent - maius lente
Intelleg - intellego
Bine - bene
Остальные слова понять не смог, пришлось погуглить, здесь уже никак не догадаться, что încă - umquam, например, ибо значение новое появилось. Давно заметил, что румынский мне немного понятен, интересно, поймут ли румыны латынь?
447 352527
>>352523
А „vorbește” это производное от „vorbă”(слово, речь), лат. „verba”

>поймут ли румыны латынь?


Зависит от румына и от латыни, наверное. Я например пробовал читать на (классической) латыни и понимал разве что отдельные слова.
448 352547
>>352527
Кстати, в викисловаре написано, что mai происходит от magis, но мне более вероятным кажется, что румыны выровняли супплетивную форму до maius по аналогии. Хотя, может там и magis>mais>mai было. Жаль, что у них сравнительные степени наречий аналитически образуются, на латыни от прилагательного lentus наречия будут lente (posit.), lentius (compar.) и lentissime (superl.)
449 352550
>>352485
Анон, помоги пожалуйста. Нормально ли звучит:
ar fi posibil să le faceți la birou?
Или на русском: возможно ли их (речь идет о копиях) будет сделать у вас в офисе?
450 352552
В принципе я это могу сказать простыми фразами типо vreau să fac copii. E posibil?
Но хочется сказать более элегантно и вежливо.
451 352556
>>352550
Отлично звучит, если бы не знал, что это написано не нейтивом, в жисть бы не догадался.
452 352571
>>352556
Спасибо, надеюсь, ты это без иронии написал.
Я тот анон, которого вчера тянка унизила.
453 352572
>>352571
Никакой иронии. Нейтив бы точно также бы выразился.
455 352702
Например есть предложение - Вселенная в которой живем
Universul în care trăiești.
Почему trăiești (т.е ты живешь), а не trăim - живем, или как в некоторых языках для таких ситуаций используется 3 лицо ед. число - trăiește?
Почему тут trăiești?
456 352728
>>352702
Можно и так и так. trăiești это второе ед. ч., т.е. "Вселенная, в которой ты живешь".
Можно вполне сказать trăim, т.е. Universul în care trăim, т.е. "Вселенная, в которой мы живем"
458 352927
>>352728
Спасибо еще раз!
Уже неделю у меня новая ежедневка - каждый день читать небольшие тексты (не новости и не погоду). И поэтому возникают вопросы иногда, так как я еще ынчепатор нуб.
459 353250
Наткнулся случайно на фразу, взлольнул, решил поделиться с анонами.
"Mă bucur să ştiu că îţi pasă, chiar dacă eşti o căţea binevoitoare."
460 353382
Где можно скачать книги Василия Стати?
461 353486
>>353382
Зачем они тебе?
Это же ересь полнейшая.
462 353573
>>353382
Вот нашел https://www.scribd.com/doc/138467278/Dicţionar-Moldovenesc-Roman-ediţia-a-II-a-2011-V-Stati

А отсальное не гуглится. Попробуй тут поискать, или на их форуме спроси http://www.moldovenii.md/
463 353591
>>353486
Интересный он человек, видно, что не глупый. Посмотрел пару его видео и заинтересовался книгами.

>>353573
Спасибо, форум у них не очень живой, но сайт 10/10 (без иронии).
464 356966
,evg
465 357521
Пацаны, у меня один вопрос к вам: а нахуя вы учите румынский? Просто интересно. .Я сам там родился, но жил la Chișinău
466 357538
467 357561
>>357521
Не румынский, а молдавский.
Вообще по хорошему бы создать отдельный тред молдавского языка.
468 357709
>>357561
Да ты шо.
И как-же будет выглядеть этот твой самый "малдавский язык"?
469 357717
>>357709
Точно так же, как румынский, но будет называться молдавским.
471 358214
>>357759

>линдьий


Ёб твою мать шо за херь! Ни разу такого ни в одном диалекте не слышал.
лингий звучит более вероятно, но я такое слышал настолько редко, что вообще не уверен, было ли это ИРЛ.

Можно моар инфы? А то мне почему-то вспомнился венгерский звук „gy”, который русскоязычные обычно принимают за "дь", а румыноязычные за "гь".
Хотя как имело место тереоретическое "б > gy > дь/гь" ума не приложу. Слышал, вроде в Приднестровье были переселенцы из Трансильвании, может они как-то связаны.
472 358919
>>357561
Как же вы заебали...
473 358973
>>358214

>Можно моар инфы?


Хз, это МАССР, 1920-30 гг. Может там на Левобережье где-то так и говорили. Я видел еще вырезки из газеты с охуенными фразами че-то типа "участничий съездулуй ау пус зэдачи пи ану иста" но не могу найти.
474 358979
>>358973

>"участничий съездулуй ау пус зэдачи пи ану иста"


В МАССР сначала пытались сделать "молдавский язык" по стандартному принципу - берем самые регионализмы, максимально непохожие на литературную норму страны-оппонента, объявляем их новой нормой, добавляем слова из соседних языков - вуаля, новый язык готов. Это нормально, многие языки так были сконструированы: норвежский букмол, македонский, хорватский, боснийский, белорусский.
475 358996
>>358979
ты украинский забыл))
тут ему целый тред посвятили, так что можно смело создавать треды лимба молдовеняскэ и лимбэ нистрянэ))
476 359008
>>358979

>норвежский букмол


Скорее нюнорск. Букмол - это такой себе устоявшийся книжный диалект датского. А нюнорск - реально воляпюк, слепленный на коленке по принципу "абы не як у клятых датчат"
477 359086
>>358973
>>358979
Тут еще сохранились старики которые застали, как этот язык преподавали в школе. Рассказывают, ожидаемо, что на нем невозможно было говорить, только проигрывать. Во-первых, какие-то ебанутые левобережные регионализмы, которые местные не понимали, плюс знакомые слова писались согласно левобережному же произношению, плюс кальки с русского(singurzburător - сам летун - самолёт, acrunăscător - кислый рождающий - кислород). Учитель математики рассказывал как проигрывали в школе над прочитанной в учебнике фразой
„pulile zburau printre ziduri”
Pulile это типа "пули", калька с русского, но „pulile” это также "хуи".
Поэтому вскоре официальным языком в МССР стал литературный румынский, записанный кириллицей. Ну, то есть, абсолютно те же литературные языки, только с двумя разными алфавитами.

Собсно, вышеупомянутый Василе Стати в наши дни повторил историю как фарс, выкатив целый словарь регионализмов, слов, написанных региональным произношением, и уж откровенно бутафорских выдуманных слов вроде „mânăștergură” - руковытиралка - полотенце.

Вообще, вся ущербность молдовенистов в том, что никто не может пояснить, что такое молдавский язык, за все эти годы никто не выкатил ни то что литературного стандарта, а даже какого-то рабочего определения.
Вообще, молдовенизм это скорее не лингвистическое движение за, а политическое объединение против, т.е., антирумыны, антиунионисты. Там еще тусуются меньшинства которые не владеют гос языком от слова вообще, но которые твердо уверены, что они не владеют именно молдавским.

Так что, когда встречаете слова "молдавский язык" смело заменяйте в уме на "я против объединения РМ и Румынии", чтобы вам было ясно, что вы читает именно политоту, а не споры о лингвистике.
478 359136
>>359086
"Язык - это диалект, у которого есть армия и флот" (с)
Русские могут сколько угодно проигрывать с "беларускай мовы", а сербы с "боснийского" и "черногорского" языков. Но государства есть.
479 359138
>>359136
Ну это с политической точки зрения. С лингвистической же может быть удобнее считать китайский и арабский языковой семьей, а македонский и болгарский одним языком.
480 359142
>>359136

>Но государства есть.


В /ussr/, быдло!
481 359229
>>359086
Ты топишь за объединение, я так понял.
Только вопрос - зачем?)
Все кому надо получили румынские паспорта и уехали в европку.
А Молдова это отдельная культура, отдельное гос-во, люди которые от румынов далеки. Вот уй ты где нибудь в италии поразговариваешь на русском с румыном, а с преднистровцем или молдованом спокойно.
Просто в случае объединения русский язык за пару лет выбьют из людей, так что это кроме румынии никому и не нужно.
482 359235
>>359229
Погоди. Существует три разных политических течения. 1) молдовенизм, Молдова - отдельно, молдавский язык отдельно. 2) унионизм, Молдова це Румыния. 3) Молдова - отдельная страна, но язык румынский, а вы все ебанутые фанатики.
483 359240
>>359229

>Только вопрос - зачем?)


Из чисто шкурных и экономических интересов. Сравни экономические показатели Румынии и Молдовы.

>А Молдова это отдельная культура, отдельное гос-во, люди которые от румынов далеки.


Отличия есть, но не существенные. На полноценный этнос молдаване ну никак не тянут.

>Просто в случае объединения русский язык за пару лет выбьют из людей


Страшилки для ватных пенсов. В Румынии меньшинства вроде венгров нормально себе живут.

> так что это кроме румынии никому и не нужно.


Румынии-то как раз эта богом забытая земля нахуй и не упала. Это токсичный актив. Индустрии нет, инфраструктуры нет, рабочей силы нет(а ту, которая была, высосали при помощи востановления румынского гражданства, оно-то ясно, большинство с ним повалило сразу в Европу, но часть осела и в самой Румынии), одни пенсы и бюджетники, которых надо содержать. Да и даже если бы хотели, из чисто патриотических чувств там или еще чего, их экономика тупо не вытянет. Они еле-еле привыкли более-менее нормально жить, а тут в каких-то восточных варваров бабло вливать, будто своих проблем нет. ФРГ за 30 лет не смогла ГДР дотянуть до своего уровня, а тут Румыния.

Не читай с утра приднестровских газет.

>>359235
Совсем не так. Вопросы языка и политического объединения ортогональны. Можно считать язык румынским, но быть против объединения. Можно называть себя молдаванином, но быть за. Да и объединение это градиент, можно хотеть просто взять и объединится с Румынией, можно хотеть Гроссрумынише Райх с кусочками Украины, а можно считать, что главное войти в ЕС, а там уже границы не будет, свобода передвижения, и какая разница, что написано на картах.
Молдовенистом тоже разным можно быть. Можно хотеть просто сохранения РМ в текущих границах, а можно рисовать на картах Гроссмолдавище Райх с кусочками Румынии и той же Украины.

Короче, РМ в текущих границах это новодел без идентичности, люди пытаются себе эту идентичность придумать или же примазаться к уже существующим, отсюда такая шиза.

Алсо, не надо думать, что тут все только такими вопросами озабочены. В стране жрать нечего, поэтому фанатики, которые спорят о том, как должен называться язык, пока все уже 30 лет катится в пизду всех уже давно заебали.
483 359240
>>359229

>Только вопрос - зачем?)


Из чисто шкурных и экономических интересов. Сравни экономические показатели Румынии и Молдовы.

>А Молдова это отдельная культура, отдельное гос-во, люди которые от румынов далеки.


Отличия есть, но не существенные. На полноценный этнос молдаване ну никак не тянут.

>Просто в случае объединения русский язык за пару лет выбьют из людей


Страшилки для ватных пенсов. В Румынии меньшинства вроде венгров нормально себе живут.

> так что это кроме румынии никому и не нужно.


Румынии-то как раз эта богом забытая земля нахуй и не упала. Это токсичный актив. Индустрии нет, инфраструктуры нет, рабочей силы нет(а ту, которая была, высосали при помощи востановления румынского гражданства, оно-то ясно, большинство с ним повалило сразу в Европу, но часть осела и в самой Румынии), одни пенсы и бюджетники, которых надо содержать. Да и даже если бы хотели, из чисто патриотических чувств там или еще чего, их экономика тупо не вытянет. Они еле-еле привыкли более-менее нормально жить, а тут в каких-то восточных варваров бабло вливать, будто своих проблем нет. ФРГ за 30 лет не смогла ГДР дотянуть до своего уровня, а тут Румыния.

Не читай с утра приднестровских газет.

>>359235
Совсем не так. Вопросы языка и политического объединения ортогональны. Можно считать язык румынским, но быть против объединения. Можно называть себя молдаванином, но быть за. Да и объединение это градиент, можно хотеть просто взять и объединится с Румынией, можно хотеть Гроссрумынише Райх с кусочками Украины, а можно считать, что главное войти в ЕС, а там уже границы не будет, свобода передвижения, и какая разница, что написано на картах.
Молдовенистом тоже разным можно быть. Можно хотеть просто сохранения РМ в текущих границах, а можно рисовать на картах Гроссмолдавище Райх с кусочками Румынии и той же Украины.

Короче, РМ в текущих границах это новодел без идентичности, люди пытаются себе эту идентичность придумать или же примазаться к уже существующим, отсюда такая шиза.

Алсо, не надо думать, что тут все только такими вопросами озабочены. В стране жрать нечего, поэтому фанатики, которые спорят о том, как должен называться язык, пока все уже 30 лет катится в пизду всех уже давно заебали.
484 359263

>359235


/По/раша не протекла даже, а обильно пролилась.
485 359267
>>359240
Нехуй было парламент сжигать, при Воронине норм жили же, и вытянули бы потихоньку (а кому сейчас легко). А дрочить на экономические "показатели" Румынии, в которую сам ЕС вливает охуенные дотации - это вообще манямирок совсем. Несерьёзно, анон, давай лучше языки обсуждать, чем унию.
486 362483
Буна зива, есть тут аноны живущие в Румынии?
Вопрос имеется.
487 364153
слышал как молдованка кричала что то с недовольным видом, одно словво запомнил "Срака срака".
Что это значит по молдавски?
488 364373
>>364153
Ничего не значит, тебе или послышалось, или она именно "срака" и кричала. В смысле, по-русски.
489 364384
Думал в треде никого не осталось.
>>364373
Узнал ирл по поводу сраки, на молдавском это значит нищая.
490 364488
>>364384
"сэра'кэ"
491 364715
>>364488
săracă - слово из румынского, но молдавский и всякие другие языки отличаются, так что вполне возможно что и "срака".
492 364738
>>364715
Молдаванин произнес бы его как "саракы" или "сарака", что уже вполне похоже.
493 364742
>>364715

>но молдавский и всякие другие языки отличаются, так что вполне возможно что и "срака".


Давай ты не будешь указывать носителям языка, как им возможно, а как невозможно произносить. А просто почистишь уши.
494 364752
>>364742
Да ладно, что ты взагрился. Кто знает, из какого именно села и с каким именно ебанутым произношением была та молдованка, запросто могло послышаться человеку, тем более совершенно незнакомый язык.
495 364766
>>364738
>>364742
Господин из Приднестровья вполне может сказать срака.
496 364813
>>364752
Я не удивлюсь, если та женщина вообще цыганкой была, лол.
497 364815
>>364813
Молдавские цыгане обычно на своем говорят.
498 364830
>>364815
Цыгане и на румынском говорят неплохо, даже умудряются работать официально в Румынии.
499 364848
>>364830
Цыган в Молдове было мало, что-то около 15 тысяч, и они после безвиза все в Италию съебали.
500 364864
>>364848
А откуда вообще взялся этот хейт цыган?
Сколько раз их видел, всегда позитивные и на своей волне.
Зато румыны производят впечатление охуевших русофобов. С ними пытаешься на румынском говорить и все до определенного момента ок, потом спрашивают откуда ты и тут же отношение меняется на негативное.
501 364873
>>364864

>А откуда вообще взялся этот хейт цыган?


Ксенофобия у людей на подсознательном уровне. А когда чужаки еще и к тебе на улице назойливо пристают с предложениями погадать,

>Зато румыны производят впечатление охуевших русофобов


Хз, смотря где. Я с трансильванскими румынами общался, милейшие люди. Но они просто с детства привыкли к космополитичной среде. А восточным и южным нищебродам надо на кого-то свою внутреннюю неудовлетворенность направлять.
502 364877
>>364848
Это не так уж и мало для Молдовы, а если учесть, что проживают они не дисперсно, то в местах их скопления вообще весело становиться.
>>364864

>А откуда вообще взялся этот хейт цыган?


Из-за их паршивого образа жизни и причастности к криминалу.
503 364878
Чё, перекат пора пилить?
504 364884
Запилил >>364883 (OP)
505 367254
Cineva vrea să participă diseară?
506 373016
Потомок румын в треде. Почитал о возможности получить гражданство и свалить из мордора в ламповую Румынию или Молдавию, насколько легко это сделать ИРЛ?
Алсо, зная немношк итальянский не буду ли я испытывать проблемы с румынским?
507 385409
>>244646 (OP)

>manele


Что это такое?

Всё до этого ясно, но это слово не знаю.

це ган
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 4 декабря 2018 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски