Сейчас новелла находится в разработке и вы можете поддержать ее, добавил игру в "Список желаемого" в Steam
Steam: https://store.steampowered.com/app/1273570/Four_Rendezvous/?beta=0
Паблик ВК: https://vk.com/teromioset
Немного о готовности игры.
Графика - 100%
Музыка - 80%
Сценарий - 100%
Перевод - 50%
Озвучка демо-версии - 100%
Релиз планируем на 29 июля 2020 года. Ждать осталось недолго
>с увлекательной историей, потрясающими иллюстрациями и красивой музыкой.
Это не разрабы писать должны. Говорить такое разработчику - вести себя крайне нагло.
наглость -- второе счастье
Это самый тупой пост, который я тут видел за долгое время. Штатный маркетолог, охуеть. Да хоть штатный трубочист, чем он отличается от разраба, если он штатный? А хоть и внештатный? Самоотсос их команды перестает быть таковым?
Я уж не говорю наебал, говорю про
>Четыре Встречи #1 teromioset.
>Паблик ВК: https://vk.com/teromioset
>Новелла Четыре Встречи teromioset.
>Вк автора: https://vk.com/tm_kun
Видишь тут какие-нибудь тенденции, совпадения?
Написать что, описание новеллы? Да хоть такое:
«Четыре Встречи» — это необычная история с авторскими иллюстрациями и атмосферной музыкой.
Да без разницы, этот тред создан за 6 минут до поста >>92245 → то есть он тут для галочки ради обещанных ништяков.
А проблема с вн не в том, что художник написал в треде, который утонет, а в том, какой сценарий напишет дед, фанатеющий по 7 дням пива.
Серьезно?? Писать "Я уж не говорю про наебал" будто кого-то действительно как-то наебали и ныть по поводу "Ой разраб похвалил свою работу! Охренеть, посмотрите какая наглость!". Товарищ, вы с творчеством имели дело?
И что тут написано про тенденцию? Естественно будут ссылки на ресурсы команды! Или они должны были быть на какие-то левые источники не имеющие к теме никакого отношения?
О, давно хотел, чтобы Моряк или кто-то из команды здесь тред создал. Удачи вам. А сажу лучше сними.
Освятил Оричкой, фото заряжено на успех в виноделии.
Спасибо <3
>а в том, какой сценарий напишет дед, фанатеющий по 7 дням пива.
Хороший сценарий. Что-то против Моряка имеешь, м?
Ты сделал какое-то немыслимое число ошибок при чтении моего поста. Он о том, что слепошарый не видит, что художник везде следит своим ником, совпадающим с названием группы вн.
>ныть по поводу "Ой разраб похвалил свою работу!
Да где я ною, хоть обхвалитесь. Можете вообще всю вн из одних дифирамбов себе составить.
>>92272
Он не будет хорошим. Моряк - автор кринжевых и самых непопулярных модов, которые никакие редакторы и художники не вытягивают. Не обладая большим талантом, он еще и пишет быстро и на отъебись, как пивной царь завещал. Это конвейер даже не ширпотреба, а селфпотреба.
>Не обладая большим талантом, он еще и пишет быстро и на отъебись
А треш-моды по БЛ надо писать годами?
Эту ВН, если я не ошибаюсь он писал 2 месяца и её объём 15 тысяч слов. По-моему не быстро, а даже медленно для ВН такого размера.
Ладно, тестеров 8
Надо было брать в сценаристы Домарощинера.
Такие картинки мог нарисовать только пидор. На жопу себе гей-оргиевскую ленточку повяжи, пес
А что это нас так бомбит?
И что эти сроки значат? Можно за 2 месяца написать книгу, а можно только в фифу сыграть. Пока есть тенденция, что если кто-то делал моды, а потом вн, вн выходит не намного лучше модов. Но посмотрим.
> с увлекательной историей, потрясающими иллюстрациями и красивой музыкой.
Ты же понимаешь, что автоотсоснахвал ещё задолго до выхода - моментальный детект говна?
Ты же понимаешь, что делать выводы до релиза - моментальный детект малолетнего дэбила?
>делать выводы до релиза - моментальный детект малолетнего дэбила?
>«Четыре Встречи» — это визуальная новелла, с увлекательной историей, потрясающими иллюстрациями и красивой музыкой.
Даже и поспорить трудно.
ебля будет?
Нелфициальный патч от разработчиков никто не отменял. Так выпускали в стим БЛ и Травницу, так будут выпускать свои игры Орика и Тексик.
Утю-тю, плак-плак, ребятишкам онанистам..Ой тьфу! анонимам не до чего доебаться поэтому они будут плакаться на 1 сообщение в треде и 3 картиночки, не хватает внимания да? Поплачься в подушку.
Шизик, ты изъясняться нормальным языком можешь?
>Игра выйдет в начале августа, там и посмотрим
Вот именно. Там и посмотрим. А не провозглашаем загодя, что у нас всё заебатое охуенное и вообще нашим одноклассникам васяну и лёхе всё понравилось бля ваще.
Вот вы его привлекли. Довольны результатом?
Привлекать надо необычным сеттингом, цепляющим кратким описанием сюжета, симпатичной демкой, а не как у вас.
Да ещё и оппост с кучей ошибок. Короче, у вас однако всё очень хуево.
Демка на Летнем Фестивале в Стиме будет. А на счет результата.... любая реклама это реклама, не?
Какие основания доверять тестерам, которых вы нашли в своей группе? Это примерно как спросить у мамы, красивый ли ты.
>скучно оказалось лишь одному (и то, у тестров пока что 1/7 игры)
А скольким должно показаться скучно с маленького отрывка, чтобы ты начал беспокоиться? Пятерым? Слушай этого одного, а остальных лесом, лол.
Простите, а как правильно?
Просто после перевода через ателье и проверки преподавателем английский как страдал, так и страдает.
Да не ебу. Но это рунглиш. Если вы всерьёз думаете выходить на запад, выбросьте это нахуй и заказывайте натива.
Пхаха, все говно, а ты эстет. Тогда какого х*я ты забыл в РуВН треде дибилушка?
Ой пляяя, вы все такие смешные ржу не могу, думаешь , что кто-то послушав неизвестное существо ничего не понимающее в инглише и неизвестно понимающее что-либо вообще послушает это и выкинет на воздух деньги и перевод, ты дурачок или да?
Над вами стебаются, а я ору
Ой иди нах*й а, не пиши мне, меня утомляют разговоры с безмозглыми, я тут просто смотрю любимый сериал в котором подобные тебе существа несут дичь
Чому на пендосском трейлер? Обидно, обидно за себя. В рувн поддержки ищут, а сами на пендосов расчитывают
Так это что, кто-то вылезший из пивопараши?
Здрасте, это норма. В геймдеве так свои порно игры переводят для американцев и всем норм.
Этого кусок говна никому из англоязычной публики не нужен-равно как и какое-то БЛ. Так что можете хоть гуглом переводить, если английский ради галочки нужен
>он еще и пишет быстро и на отъебись, как пивной царь завещал.
Ну тащемта он и не скрывал, что модцы хуярит спонтанно, импровизруя, порой даже устраивая цирк-шапито с распределением по ролям и прочим интерактивом. Это по сути его первая серьезная работа будет, вот и посмотрим, чего он как писакий стоит.
>он писал блять про ёблю детей
Так, а вот тут подробнее, где можно ознакомиться с примерами творчества. Подписался на тред, ВН добавил в вишлист.
На всякий случай снял скан, если заблочат.
https://docs.google.com/document/d/1JBp1Uo8uDuDTPRwpXaZuEQFk15MZTq8SZgunTnPS11Y/edit?usp=sharing
Это тоже в копилочку к писательским "успехам" домарощинера
>с увлекательной историей, потрясающими иллюстрациями и красивой музыкой.
>Главному герою снятся странные сны. А ещё, он пишет свою новеллу и мечтает однажды опубликовать её. Но всё меняет его встреча с одной таинственной тупой пиздой.
Исходя из иллюстраций и описания сюжета - звучит как полное гавно. Или это постирония такая?
это не аниме просто
Тут весь тред про это, ты опоздал к пиршеству.
Среди англоязычных? Пожалуйста, предоставьте пруфы на это голословное утверждение
А зачем ты нейм нацепил? Оп-хуя еще понять могу, он из разработчиков. А ты что за хер моржовый?
Я хуй знает, по крайней мере чтобы не забывать что я писала.
Кудожник, давай спляши чего-нить!
Очередной шизофреник из пивной тусовки. Оттуда хорошие люди не выходят.
https://store.steampowered.com/app/1273570/Four_Rendezvous/
Говно унылое. Если читать надумаешь, то выруби озвучку, это пиздец.
Графика - норм
Можно, вполне читабельно. А по меркам рувна так и вовсе хорошо.
Ну в принципе вн уже давно могла сделаться, если от каждого требуется совсем по чуть-чуть. Непонятно чего эти лентяи тянут.
"Шутка", например
Сценарий и графика сделаны давно. Думаю что дело в переводе на языки разные.
Шутка, Прощание, Влюблённая Эмма, Ещё раз про Ольгу, Следом за Огоньками, Крысиный Яд, Одэ и девочки, Анти-БЛ
Моряк на связи.
Сценарий и графика готовы. Текст отдан редактору. Ждём.
Потом будет правка и перевод на английский и китайский. Потом озвучка и перенос в код. Дел не мало.
>китайский
Не шутишь? Думаешь оно того стоит?
Ну в общем успехов вам, стартанули нормально, надеюсь дальше не запорете.
Спасибо за доброе пожелание.
Насчёт китайского не шучу. В демке есть китайский, будет и в полной версии.
Какой китайский, Дед, ты ёбу дал? Кому ты там нахуй нужен? Китайским рынком правит длительность продукта, а не кривая русская озвучка и блядские текста воспитанников бесконечного говна. Тебя сразу же затопит условный яойный гаремник, а ты только в минус уйдёшь.
Посмотрим.
Уже сейчас мы получаем восторженные отзывы именно китайцев о графике Саши. Они даже перевели описание новеллы для своих.
В общем, время покажет.
Мой текст тебе не нравится (хотя ты его и не читал). А что нравится? Что бы предъявил, как образец хорошего текста?
Моряк, мне понравился твой текст в демо.
Я твои моды до этого читал, и если быть честным, мне они не нравились, а тут хорошо вышло. Не знаю, что с тобой случилось, может навыки улучшились, а может выход из лета и комедий/трэша на тебя так повлиял, в любом случае, продолжай в том же духе.
Почему Галактика? Твой новый псевдоним для ВН теперь, чтобы не было ассоциаций с БЛ?
Ребята, спасибо за поддержку. Она очень нужна. Первая профессиональная работа всё-таки.
А почему Галактика... Да публиковал я на издаче пару рассказиков на эту тему, вот и оттуда и погоняло.
Игра мне понравилась, жду когда она уже выйдет. Всем советую
https://vk.com/wall-153476349_9899
Поделом жадным гавноедам. Нужно быть совсем уж дебилом, чтобы рассчитывать на качественный перевод за 350 фублей /1800 знаков
Ничего. Это дело поправимое. Английскую версию демки уже поправили. Полную версию будет переводить Эстетик. Перед китайцами извинились, ищем переводчика.
Может быть не стоит сразу искать в людях плохое? Студию нашёл я через Гугл. Посмотрел в других студиях, цены у всех примерно такие же. Нет. Цели сэкономить не было.
А прежде зайти на доску /wrk к переводчикам и поинтересоваться чо там как не позволила религия? Они бы обрисовали все реалии в сфере художественных переводов и предотвратили этот конфуз
Попробуй писать внятно. Я тебя не понимаю. Кстати. Расценки у команды Эстетика даже ниже, чем в этой студии.
Нет. Но там ребята бы доступно пояснили, как обстоят дела с качеством и стоимостью перевода
Я не поленился и сходил в /wrk. Вот как там выглядит доска объявлений.
Я в душе не ебу, кому среди англоязычной аудитории эта параша может быть интересна
Учись отвечать за себя, а не за весь базар, падаван. Так и пиши - МНЕ это не интересно. И, конечно же, внятной критики от тебя ждать не приходится.
На самом деле, вот китайцам зашло конкретно. Мы получаем от них много хороших отзывов.
Перевод на английский ОБЯЗАТЕЛЕН, иначе просто не пустят в Стим.
И потом. На англоязычных и китайцев надежды больше, чем на наших. У нас степень кислотности зашкаливает, да ещё и воровство. Новеллу прочитают, но своровав сначала. Ведь это огромные деньги для таких нищебродов, как ты - 2 доллара.
там сидят переводчики которые батрачат на тех же бюро переводов.
>>93434
Население Китая 1,393 миллиарда. Могу предположить, что тысчонке -другой эта хуита показалась интересной ,лол. Ну, вроде как экзотики, сродни тому как богатые янки приезжают в Кению, чтобы приобщиться к великой кенийской культуре, так и какие-то узкоглазые купят вот эту поделку в стиме. Я прекрасно осведомлен во кусах англоязычного комьюнити визуальных новел. Им такое на йух не сдалось-также как и прочая летоподобаня параша
>Я прекрасно осведомлен во кусах англоязычного комьюнити визуальных новел
Ну так поделись данными из проверенных источников, что же ты.
спасибо абу
>>93437
Ну, зайди хотя бы на f95 и посмотри какие новеллы там самые популярные. Есть пару от руccкоязычных разрабов, но это 3dcg прон. Тот же кексик, который недавно туда вбросили заинтересовал 1,5 аутиста
>>93437
Смотришь на продажи различных англоязычных издателей. Нукиге, моэ, лесбушки популярны. Сюжетные тайтлы не всегда, но если заебись распиарены, то могут взлететь. Но это действительно топовые игры, а не итт поделие. Мемный комбикорм продаётся, типа тяночек в северной корее.
Ну да. Ты верну уловил идею. Если 2к китайцев новеллу купят - мы уже покроем все наши расходы.
Насчёт англоязычных я бы не был так уверен. Тот же Доки-Доки выстрелил. Да и БЛ собрала до хрена подписоты там. Они вон даже моды читать пытаются.
Следуя такой логике, лучше уж дать рекламу в пабликах совкодрочерской тематики. (так понимаю произведение на эту тему) Глядишь тысчонка-другая ностальгирующих по колбасе за 2,2 рубля и купит.
Доки-доки это совершенно другая тема-аналогично как и Катава Шоджу.
Я не слышал об успехах БЛ у англоязычного комьюнити. Вот чисто совсем
Ты свой проект, сделанный за три месяца на коленке, с ддлк и бл не сравнивай. Твоя новелла и десятой доли от них не стоит.
Ну так у меня и запросы другие.
Пожалуйста, скажи что это писал тролль. По графике вот это все >>92242 (OP) очень слабый уровень. Аматорство в чистом виде.Музыку не слышал, так что судить не берусь
Вперди ты, а не впереди.
Ваша акварельная мазня, где художник явно не учил ни перспективу, ни тени, никому нахуй не нужна, у комунити есть стабильный запрос на аниме рисовку с человеческими, дорисованными 3D фонами. Эта яркая муть только режет глаза, не более.
Стилизация - хорошо, но только тогда, когда ей умеют пользоваться.
Вся музыка, какой бы немидишной она ни была, перебивается отвратительнейшей озвучкой, в которой актёры фальшиво произносят каждое второе слово.
Поживём - увидим. Сейчас я вижу прекрасные отзывы, как о графике, так и о музыке. Кроме ваших, конечно.
В июле новелла выйдет, посмотрим на результат.
Ну а тот, кто хвалил графику Доки-Доки, видимо, слепой. Да, Доки берут не этим. Но всё равно.
Ребята, вы меня так не пробьёте! :) Я - Моряк, мне ваши старания, как с гуся вода.
Моряк, зачем вы озвучили повествование в новелле? Просто обычно этого не делают и озвучивают исключительно речь героев(т.е диалоги). Это вы изначально запланировали или какая-то причина была?
мимопивожор
И что ты хотел сказать?
Мне кажется, это было правильное решение. Ну смотри. Ты или читаешь сам. Или наливаешь чайку, заваливаешься на диван и просто смотришь новеллу.
Отдать случайному чуркобесу с ИП и гуглом важный перевод, а потом ныть у себя в паблике о жуликах, это нихуя не профессионально, понимаешь, моряк? Это показатель хуйни. Того что делается на отъебись. Как кривая озвучка в твоей демке. Можно было сделать нормально, но нахуя, правда? Признайся, ты нихуя не искал нормальных переводчиков, ты ткнул первую ссылочку в гугле, на отъебись почитал проплатку в отзывах и отдал деньги.
Поэтому наслаждайся новым постером.
РУВНО ОТ МОРЯКА. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ. СНОВА
Ты меня разоблачил! Я от этого так сильно расстроился, прям ужос. Можешь гордо идти... куда-нибудь уже. Всё нормально будет с переводом в итоге.
Совет бесплатный: Спрашивай хотя бы в треде, если не хочешь повторения. Здесь переводчики есть и те кто заказывают. Лучше быть нубом, как ты в приступах озарения себя называешь в паблике, чем дегенератом в обосранных штанах, отдав деньги очередному чуркану.
>Дед пришёл на двач
>Его гнобят
>Ррряя уходи куда хош, ты меня разоблачил! И вообще я обиделся и вообще двощ ваш помойка ссаная. А я молодец, а я галактика. А ещё моряк. И ВООБЩЕ Я НЕ ОБСИРАЛСЯ, НИ КАПЛИ.
Я тебе как человек с 5 годами художественного образования говорю- это очень низкий уровень арта. Я помню пару игр выполненных в стиле традиционной живописи, так там все смотрится красиво, потому что работа профессионалов. А тут просто очевидная мазня дилетанта без базового образования,открывшего для себя планшет неделю тому. В вкудахтном паблике рандомной девочки-художницы можно найти арты куда вышего уровня.
>по графике... мы далеко впереди Доки-доки
Сильное заявление, но по скринам на Стиме, вижу, что скилл художника не намного выше моего и там есть явные явные проблемы с перспективой. Критика анонов выше - оправдана.
красивая рисовка
Ты ошибаешься. У художника есть образование. И он продолжает учиться. Тебе не зашло. Ну что же, такое бывает.
Значит он двоечник. Выпускник любой мухосранской художественной школы таких поломанных рук не нарисует
В "Чёрной Башне" Кинга Стрелок говорит: "Стреляй сердцем, не рукой. Тот, кто стреляет рукой, забыл лик отца своего".
Ты не смотришь арты сердцем. Ты шаришь по ним глазами, выискивая недостатки, и теряешь при этом суть. За деревьями леса не видишь.
Один такой чудик предъявил художнику, что у него в скамейках шляпки гвоздей не одного размера. Да насрать на гвозди, пойми.
Это всё фигня. Проблема не в художнике, проблема в тебе.
А графика Саши очень хороша и необычна для визуальных новелл.
И не только я это говорю.
Мой батя мне сказал: "Перди очком своим на людях, но не пиздою. Тот кто очком пердит, в жизни выше и дальше продвинется."
Кому ты нахуй нужен со своей душевной графикой, если качество продукта ты ничем гарантировать не можешь?
Сколько бы килограмм сосмысла ты в свою новеллу не высрал, человек придёт только тогда, когда ты презентуешь ему достойный !продукт!, а не полёт души над лесом хуёв и морем говна. Ведь ни полянку профессионализма, ни островок качества, ты не предоставил.
У деда там может быть хоть охуительно сложный и глубокий сюжет, арт всё равно хуйня хуйней. Хз, в чём его проблема, если это объективная характеристика.
Смешно. Очень.
>"Стреляй сердцем, не рукой. Тот, кто стреляет рукой, забыл лик отца своего".
Безумно можно быть первым
Субъективно у героини омерзительный цвет волос. Объективно на пикче с цветком у неё поехавшие пропорции лица, слишком длинные руки, неправильный поворот тела, грязный покрас и ещё куча другой хуйни.
Илюха, ты что ли? Всё никак не угомонишься. :D
С таким характером с тобой никто никогда не согласится работать. Так и будешь по двачам говно раскидывать.
Хуюха. Дед, ну работаешь ты с художником, который рисует хуево, что в этом такого? Почему тебе так очко жжет признать, что ты просто работаешь с тем, кто согласился?
Это чистой воды проекция, падаван. Ты представляешь, что я - такой же нищеброд, как и ты. Я могу работать с кем захочу, с любым художником.
Но почему-то ты работаешь с недоучкой за гроши и заказываешь дешманские кривые переводы у хачей
Дед, ну не пизди ты. Ты сам открыто говоришь, что художники охуевшие твари, которые за картинки деньги просят. Ни один человек в здравом уме не будет работать с недоучкой, если есть возможность нанять если не профессионала, то хотя бы среднячка. Так что либо нихуя у тебя нет и приходится брать криворучек, либо нормальные художники с тобой не хотят работать (что, кстати, вероятнее всего, вспоминая твои посты про художников).
Не пори чушь.
Все художники всего мира со мной не хотят работать? Думай сначала, а потом пиши.
Да и в РуВН, и летосфере со всеми художниками у меня хорошие отношения, кроме Невады, пожалуй. Та же Орика постоянно заглядывает. Общаюсь и с Райне, и со Смолевым. Кроме того, можно пойти на лемму или люстру и выбрать то, что хочешь.
Мне на самом деле нравится, как рисует Саша. Вот и всё.
Это глоток свежего воздуха по сравнению с классической рисовкой аниме.
>Это глоток свежего воздуха по сравнению с классической рисовкой аниме.
- Берёт на озвучку второсортных фандаберов, которые свои голоса в каждое третье аниме присунут, и которых не слышал только глухой.
У тебя с логикой всё в порядке, старый? Может витаминки попьёшь, или в больничку съездишь?
Это не глоток свежего воздуха, это струя чёрного едкого дыма.
"Струя едкого чёрного дыма" - твои посты.
Если тебе не нравится художник, не нравится сценарист, не нравится новелла, чего ты тут сидишь?
>>93579
http://illustrators.ru/jobs
Я сижу тут потому что мне нравится говорить людям правду
Cпасибо за ответ. Мне кажется, как бы дико это не звучало- рациональнее искать художника в пределах вкудахта. Если тщательно покопаться в подписках типа РаВ, то можно найти какого-то джуниора и даже мидла уровня артстанции по смешным демпинговым ценам СНГ,
Я пробовал искать на русских площадках, причём неоднократно. Не всё так просто, на самом деле. Художников много, но большинство рисует не какие-то практические вещи, которые можно продать, а "для вечности".
Ну, сейчас такой вопрос не стоит. Текст написан под впечатлением рисунков Саши, именно под его графику.
Текст под графику? Ебать ты конечно конч. А ещё вопросы задаешь.
Неправильно ты, дядя, бампаешь.
Ура, товаг'ищи!
кстати, расскажи а озвучка дорого встала?
хотя вообще этой темы с озвучкой не втыкаю, большинство ее вырубают. если по уму - то имеет смысл выпускать без озвучки (и не тратить на нее бабло) и уже потом, если какая-никая фанбаза останется - то уже тогда заказать озвучку и продать фанбазе все заново еще раз. так может хоть окупится вся эта работа
Анилибрия взялась озвучивать бесплатно. Возможно, тут сыграла симпатия к художнику. Другой причины я придумать не могу. Но Саша пришёл и сказал: "Будет озвучка и она будет бесплатной". Вот такие дела.
Насчёт того, нужна она или нет. У меня часто нет времени на чтение, а вот послушать новеллу я бы не отказался. Наверное, я не один такой, ведь не случайно на Ютубе столько летсплейщиков и стримеров.
В любом случае, дополнительная фича - это хорошо.
Вообще, я намерен выпустить на своём канале в ютубе ролик, посвящённый деньгам. Все траты, начиная с регистрации в Стиме, кончая релизом. Пока хочу заметить, что даже для такой маленькой новеллы цифра набегает приличная.
>сыграла симпатия к художнику
Значит они те еще говнеды. Ибо к такому всратому арту можно испытывать лишь глубокое отвращение
Люди заняты каким-то делом. Озвучивают японские новеллы, ну и наши иногда. Кому от этого плохо? Не любишь озвучку - отключи, да и всё! Хорошее же дело делают.
В своём стремлении обгадить всё вокруг некоторые индивидуумы в первую очередь срут на себя.
Нельзя обосрать кусок говна (это я тонко намекаю на результат дефекации топикстартера)
Илюха, ну угомонись уже ты. Как ты не поймёшь, что именно по причине этой твоей кислотности я и отказался с тобой работать. Да, понимаю, больно и обидно. Но надо уже это как-то принять. Смирись. И подумай, почему так вышло?
Сам с собой очевидно :)))
А я Василий
https://anivisual.net/forum/41-3621-2#47805
Раработчики свою работу давно уже сделали. Готов английский перевод. Осталось доделать китайский перевод и озвучку.
Под бодрое мычание
Под громкое рычание
Под дружеское ржание
Рождается на свет
Озвучка для компании
Которой просто нет еще
Нет, не забили. Озвучка идёт полным ходом. Кроме того, китайский перевод проходит бета-тест. Вот это и ждём.
В теории, реалистичен. На практике, как получится. Надеемся.
Разве что с конца
Пока никак. Это для двух длц, которые появятся ближе к концу осени.
Так себе получилось, если честно.
Понятно, что пока не вышел зайчик, вы типа одни из первопроходцев в деле озвучки в рувн-сфере. Но суть это особо не меняет.
Во-первых, кое-где есть ошибки в самой озвучке - то есть, в тексте одно слово, а произносится другое.
Во-вторых, местами, как показалось, будто бы разные куски по звуку склеены в одном эпизоде (например, в хорошей концовке есть такой момент).
В-третьих, местами актёры озвучки переигрывают.
В-четвёртых, как мне кажется, местами есть непопадание голоса актёра озвучки в персонажа. Это, конечно субъективный пункт, но тем не менее. Как кажется, не особо попали с бандитом. Но вот прям стопроцентный провал - это озвучка Мии. Как по мне, огромный и не самый приятный контраст, когда на экране видим высокодуховную девушку-художницу, пишущую акварелью, а голос ей дали весёлой школьницы. При том, что сама девушка, озвучивавшая героиню, отработала неплохо, но это просто, как мне кажется, персонаж не для её голоса.
Ну и в-пятых, голоса ГГ и рассказчика достаточно сильно похожи. Я когда проходил - не всегда замечал это различие между голосами. И тут, возможно, стоило либо подобрать два более контрастирующих голоса, либо отойти от идеи "озвучить всё подряд", и оставить только озвучку реплик персонажей.
p.s. ну и касательно самой новеллы - вполне норм сама задумка, не кажется лютым пиздецом определённая нелинейность, но СУКА, ШАБЛОННЫЕ ОБРАЗЫ ПЕРСОНАЖЕЙ! И ШАБЛОННЫЙ ПОСЫЛ! Я прям охуевал с этого, честно. И ладно бы "камео" Нагиева-Физрука (который нарисован чуть ли не дрищом, а написано, что "тянет килограмм на сто"), на него как-то похуй. Но противопоставление "продажной стервы Лины" и "высокодуховной романтичной художницы Мии" - это, ей богу, прям можно по выходным для домохозяек на России-1 крутить. И ладно бы настолько банальная хуйня была бы только в основной новелле - нет, вы её и в ДЛЦ засунули. "Нахуя, а главное ЗАЧЕМ?" нужно было в это ДЛЦ пихать по сути реверс-версию новеллы, которая ещё блять и рекурсивна, ведь мать Мии, то, оказывается, тоже не была счастлива в браке? Ну неужели для дополнения под названием "история Мии" нельзя было придумать что-то типа сюжета её реального попадания в этот мир, например как она мило сидела, рисовала, а потом пришёл старик, да затащил сильным колдунством её в этот акварельный мир?
p.p.s. И да, сама идея сделать ВНку в такой рисовке - смелая и наверное даже годная. Стилистически, сама по себе, по крайней мере, выглядит приятно, блевать не тянет. Но всё же художник местами нихуево так объебался с анатомией (как минимум в указанном выше эпизоде с разностью изображения и описания Бандита. А уж про всякие косяки на ЦГ - вообще молчу). И тут не спишешь на мультяшность, ибо стиль то реалистический в целом. Так что возможно где-то какие-то мелочи стоило перерисовать (привет, Орика с ЛГГ)
Так себе получилось, если честно.
Понятно, что пока не вышел зайчик, вы типа одни из первопроходцев в деле озвучки в рувн-сфере. Но суть это особо не меняет.
Во-первых, кое-где есть ошибки в самой озвучке - то есть, в тексте одно слово, а произносится другое.
Во-вторых, местами, как показалось, будто бы разные куски по звуку склеены в одном эпизоде (например, в хорошей концовке есть такой момент).
В-третьих, местами актёры озвучки переигрывают.
В-четвёртых, как мне кажется, местами есть непопадание голоса актёра озвучки в персонажа. Это, конечно субъективный пункт, но тем не менее. Как кажется, не особо попали с бандитом. Но вот прям стопроцентный провал - это озвучка Мии. Как по мне, огромный и не самый приятный контраст, когда на экране видим высокодуховную девушку-художницу, пишущую акварелью, а голос ей дали весёлой школьницы. При том, что сама девушка, озвучивавшая героиню, отработала неплохо, но это просто, как мне кажется, персонаж не для её голоса.
Ну и в-пятых, голоса ГГ и рассказчика достаточно сильно похожи. Я когда проходил - не всегда замечал это различие между голосами. И тут, возможно, стоило либо подобрать два более контрастирующих голоса, либо отойти от идеи "озвучить всё подряд", и оставить только озвучку реплик персонажей.
p.s. ну и касательно самой новеллы - вполне норм сама задумка, не кажется лютым пиздецом определённая нелинейность, но СУКА, ШАБЛОННЫЕ ОБРАЗЫ ПЕРСОНАЖЕЙ! И ШАБЛОННЫЙ ПОСЫЛ! Я прям охуевал с этого, честно. И ладно бы "камео" Нагиева-Физрука (который нарисован чуть ли не дрищом, а написано, что "тянет килограмм на сто"), на него как-то похуй. Но противопоставление "продажной стервы Лины" и "высокодуховной романтичной художницы Мии" - это, ей богу, прям можно по выходным для домохозяек на России-1 крутить. И ладно бы настолько банальная хуйня была бы только в основной новелле - нет, вы её и в ДЛЦ засунули. "Нахуя, а главное ЗАЧЕМ?" нужно было в это ДЛЦ пихать по сути реверс-версию новеллы, которая ещё блять и рекурсивна, ведь мать Мии, то, оказывается, тоже не была счастлива в браке? Ну неужели для дополнения под названием "история Мии" нельзя было придумать что-то типа сюжета её реального попадания в этот мир, например как она мило сидела, рисовала, а потом пришёл старик, да затащил сильным колдунством её в этот акварельный мир?
p.p.s. И да, сама идея сделать ВНку в такой рисовке - смелая и наверное даже годная. Стилистически, сама по себе, по крайней мере, выглядит приятно, блевать не тянет. Но всё же художник местами нихуево так объебался с анатомией (как минимум в указанном выше эпизоде с разностью изображения и описания Бандита. А уж про всякие косяки на ЦГ - вообще молчу). И тут не спишешь на мультяшность, ибо стиль то реалистический в целом. Так что возможно где-то какие-то мелочи стоило перерисовать (привет, Орика с ЛГГ)
Спасибо за отзыв.
"История Мии" вообще не должна была попасть в новеллу. Это писалось как часть проработки персонажа. Но ребятам понравилось, Саша нарисовал арт. Так вот и получилось.
Конечно! А чего ему сделается?
Так было 20 лет назад, а сейчас конкуренция раз в 20 выше. И качество всех компонентов чуть ли не базовое требование.
Ты выдаёшь желаемое за действительное. Сейчас в Стиме просто вал низкокачественной порнухи. И всё хавают.
Угу. Накатило что-то.
> Pure black, geometrically correct Gelendwagen
> look and then took
За такой английский нужно пиздить металлической линейкой по рукам.
В игре был другой переводчик. Да, на скринах все плохо.
Господин Домарощинер, а это правда вы писали?