Вы видите копию треда, сохраненную 6 августа 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Субтитры ищи здесь: https://www.opensubtitles.org
Минувший: >>3220570 (OP)
http://rutor.info/torrent/870989/kak-mozhno-dalshe-otsjuda_jak-najdalej-stad-2020-hdrip-p
http://rutor.info/torrent/871065/vooruzhennye-ubljudki_bastardi-a-mano-armata_a-bunch-of-bastards-2021-bdrip-1080p-ot-selezen-itunes
http://rutor.info/torrent/868843/djavolik_diabolik-2021-bdrip-1080p-ot-new-team-rudub
И что тебе не нравится?
>либо перед этим крутанут в КТ.
В кинотеатрах? Так вроде уже, в честь юбилея крутили в кино
НАПРЯЖЁННЫЙ ОРКЕСТРОВЫЙ ПЕРДЁЖ
ботмiн
Сколько Джокеров Леджера из десяти?
"Лёза лизать, я сказал!" (с)
Интересно, они прям сразу начали над переводом работать, как только грязная версия вышла числа 16-ого? Насколько он качественный...
1080x720, 1:44
«Специалисты «Мосфильма» отреставрировали картину «Страсти по Андрею» (режиссерская версия фильма «Андрей Рублев»). Знаменитую ленту Андрея Тарковского в отреставрированном виде (HD 1080р) можно увидеть на официальном YouTube-канале киностудии. Цифровую реставрацию прошла именно первоначальная режиссерская версия фильма, имевшая название «Страсти по Андрею». Хронометраж ленты - 206 минут (в существующей доступной версии - 175 минут). Фильм содержит ранее вырезанные при монтаже сцены и дубли», - говорится в сообщении.
ГДЕ ЭТО НА ТОРРЕНТАХ? да и на ютюбе лежит старая версия
Вообще есть в хорошем качестве на торрентах режиссерский Андрей Рублев, чтобы одним файлом чтобы не блюрей, а то телевизор не тянет
https://www.mskagency.ru/materials/3192611
https://www.mosfilm.ru/news/?ELEMENT_ID=60505
В tolchke
>1,45 Гб или хотя бы 2,12 Гб
Пережиток прошлого, как и фильмы в 3gp на нокию. Качай 20гб хевк и наслаждайся синемой как в кинотеатре!
>Нафига оно мне надо на 1080 мониторе?
https://www.google.com/search?channel=crow5&q=купить+очки
Не пизди, а делай
222x334, 0:09
В играх тоже на 1080 монике ставить разрешение 640x480 и наслаждаешься четкой картинкой?
бандинг и в 40гб(1080п) рипах бывает, даже, по-моему, в ремуксах встречал
о каком качестве тогда можно говорить
вот эта раздача https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6204263
в общем скачал - это просто скрины в таких местах совпали, что кажется как HDR, а на деле норм
Резка ещё и на хохельском бэтмена выпустила. А слов то было...
Русский: AC3, 48.0 kHz, 5.1 ch, 448 Kbps [MVO, Jaskier | Tnx.KinoPub]
Бля, разве стоит портить себе впечатление от такого фильма васянопереводами? Ладно бы там Сербин еще какой, но что за Жаскиеры, Хуерезки? Блядь, за пару дней разве можно нормально что-то перевести? Там промпт ебанный же будет
>Там промпт ебанный же будет
Но есть же официальные сабы, которые пара человек может за пару часов перевести
Им не объяснить, они фильмы смотрят чтоб "быть в курсе" и не показаться лохом в глазах своего друга Кольки. Нормальные люди начинают рассматривать люксовые фильмы на предмет просмотра в момент появления дубляжа в БДрипе.
У настоящих ценителей илитного кино нет друзей и обсуждать не с кем. Верно, нелох?
То, что твой Сербин работает как черепаха не делает его переводы более качественными.
Не порти там есть оригинальная дорожка для комнатной элиты.
http://rutor.info/torrent/871299/psihopaty_girl-next-2020-web-dl-1080p-ot-selezen-p
http://rutor.info/torrent/871230/povorotnyj-moment_la-svolta-2021-web-dl-720p-l2
http://rutor.info/torrent/871309/hochu-zamuzh-2022-web-dl-1080p
VLC переключает HDR в SDR и я не парюсь.
Для хоррор триллера это норм оценка
Еще недобежал.
Такое мы смотрим.
>белый придумал план как бескровно взять банк
>тупой коп захотел поебать азиаточаку, за это получил пулю от негра
>друзья бати белого помогли всем убежать
>тупой негр коп убил сына батиного друга
>мексиокса застрелила негра, который хотел ей помочь
Бэй навалил настоящей американской базы.
http://rutor.info/torrent/871451/magnetizm_les-magnetiques_magnetic-beats-2021-web-dlrip-l
http://rutor.info/torrent/871461/vyzhit-v-igre_survive-the-game-2021-bdrip-1080p-ot-selezen-d
http://rutor.info/torrent/871457/ty-ne-budesh-v-odinochestve_you-wont-be-alone-2022-web-dlrip-720p-ot-domino-a-badbajo
Не подходит
Да как вы заебали... Этот долбень >>35089 постит беспереводное, как будто кто-то здесь реально смотрит оригинал. Ты блять заёбываешь ультрадохом своим. Ну будет сегодня-завтра пазлы-хуязлы или даже дубляж, зачем эту хуйню постить. Это потенциально хорошее кино, зачем смотреть его в говноозвучке с букмекеркой в полэкрана. Я сам смотрю много с ультрадоха, но только то, что точно не выйдет в более лучшей озвучке, этот-то фильм явно будет.
Ты дебич, смотришь только ссаный мейнстрим, а ультрадох озвучивает хидден гемы, чё теперь не смотреть.
Ну значит знаешь где достать и так, а здесь русскоязычная борда и минимальным требованием к предоставляемым раздачам является наличие русских субтитров.
Да сотни их, тот же "Cuck" никто так и не удосужился озвучить, Жареный Барри, Плата (2021), да я фильмов 200 пересмотрел ихних, так что они скорее друг, чем враг.
Будет дубляж или не ждать?
Почему тебя не ебет, когда он будет в нормальной режиссуре или по нормальному сценарию?
Или последний оплаченный заказ или один из последних, оно же заранее было запланировано. Ушли, но оплаченное релизнули. Поступили как профессионалы, собственно а они и правда профессионалы, со звуком даже резка так работать не научилась.
И игра пожалуй лучшая.
Актриса симпатичная, глянул пару серий.
Он-то, может, и несерьезный, но очень ламповый и атмосферный.
magnet:?xt=urn:btih:194c220ab1a50ad32492f497b498401eea24ae0b&dn=Uncharted.2022.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H264-EVO[TGx]&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.cyberia.is%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexplodie.org%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.birkenwald.de%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.moeking.me%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fipv4.tracker.harry.lu%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2F9.rarbg.me%3A2970%2Fannounce
Субтитры:
https://www.opensubtitles.org/ru/subtitles/9064687/uncharted-ru
Благодарю.
Патологоанатом, которая изобрела революционный метод восстановления останков, приезжает в Южную Корею на научную конференцию. Там она получает запрос от местной полиции обследовать найденное в реке тело.
По постеру непонятно это Куриленко или нет, оказалось что да, она еще там на французском балакает, так что смотреть строго в оригинале с сабами.
> По пикрилейтед - фильм сильно трешовый и несерьёзный.
О какой вообще серьезности можно говорить применительно к кинцу про мужика в костюме летучей мыши? Ну вот попробовал Ривз сделать серьезно, и что? Это просто невозможно смотреть, кукож один. У Бертона получились очень атмосферные сказки, коими кинцо про ватмана и должно быть, у Нолана - нескучный экшончик, ну и конечно, лучший пока что Джокер.
http://rutor.info/torrent/871503/12-chasovaja-smena_12-hour-shift-2020-bdrip-1080p-ot-hellywood-a
http://rutor.info/torrent/871559/virus-32_virus-32-2022-webrip-avc-ot-domino-l1
http://rutor.info/torrent/871469/telo-studenta_student-body-2022-web-dl-1080p-ot-selezen-p
Переводят и озвучивают в яскере действительно профи, но звук им сводит безухий долбоеб последние года три
>Ну вот попробовал Ривз сделать серьезно, и что?
И пиздец. Каждый раз кукожился, когда эта мелкая женщина-кошка метелила в рукопашную здоровенных мужиков. Как ни крути, а это всё равно сказочка про дурачков в латексных костюмах.
Бля, и тут сильная и независимая нигра метелит подсечками трёх здоровенных охранников...
Я вижу на торрентах приписку "Перевод: профессиональный многоголосый", этого достаточно.
Тварь блять
http://rutor.info/torrent/871624/derevnja-inunaki_prokljatie-derevni-inunaki_inunaki-mura-2019-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/871636/vystrel-vslepuju_blindfire-2020-web-dlrip-itunes
http://rutor.info/torrent/871473/cherep-maska_skull-the-mask-2020-webrip-1080-l2
http://kinozal.tv/details.php?id=1906831
4K, HEVC, Dolby Vision TV / WEB-DL (2160p) С русабами, братишка.
ебан
Сколько для HDR нужно яркости? У меня 1000нит и всё равно нихуя разницы не вижу. Иногда SDR даже лучше выглядит.
Будет. 100%. Только если не просто хотеть, а и что-то делать для этого.
Базированный Эггерс базирован. Последняя надежда кинематографа.
http://rutor.info/torrent/871696/skoraja_ambulance-2022-web-dl-1080p-ot-new-team-jaskier-pazl-voice
>jaskier
Уходи уходи, блядь!
То что заказано доделывают, а новые заказы уже не берут.
Ебало оффни, токсик
Я блядь с этого фильма блюванул. Операторская и монтаж - моё почтение, интересно сколько эпилептиков скопытилось от этого говна.
Т.е. хочешь сказать, что с кунчиком, когда он делает мне минет, лучше не смотреть?
http://rutor.info/torrent/871904/k0shara-down-idet-hahuy
Так есть димминг, 128 зон
http://rutor.info/torrent/871786/vedma-vozrozhdenie_the-unkind-2021-webrip-1080p-ot-elektri4ka-d
http://rutor.info/torrent/871898/my-vse-idem-na-vsemirnuju-vystavku_were-all-going-to-the-worlds-fair-2021-web-dl-1080p-sub
http://rutor.info/torrent/871829/chelovek-bozhij_man-of-god-2021-web-dl-1080p-wink
Не оценивал, но этого и не нужно, Раз не дубляж — значит, не нормальный перевод.
Переведи.
> Раз не дубляж — значит, не нормальный перевод.
Ваш дубляж обсирается раз за разом, болезный.
Как будто в войсоверах этого нет. У лф-даба хотя бы нормально звук сводят, и актёрская игра более менее (было несколько случаев, когда актёрка в закадре была на порядок лучше, чем в дубляже, но эти случаи единичны и им более двадцати лет уже).
Ну да, зато закадрики заебись, да?
Релизы для онлайн-кинотеатров / носителей всегда и были "раз на раз" (послушать тот же дубляж "Назад в будущее", ну халтура же, особенно писклявый Док и добрый Бифф), сериалы всираются в плане текста, мультсериалы вообще ахтунг по большей части (но мультсериалы по большей части как раз без субтитров можно смотреть), а вот к кинотеатральным релизам подходят более-менее ответственно. Там разве что Вартанов суть есть исключение, у него одни и те же актёры в одном фильме могут озвучить лучше оригинала, а в другом схалтурить на уровне тех говнодабов, когда на все роли брали КВН-щиков и телеведущих.
Опрос проводился 3–8 марта 2022 г. среди репрезентативной выборки из 999–2211 взрослых жителей Австралии, Бразилии, Канады, Китая, Франции, Германии, Индии, Италии, Японии, Мексики, России, Южной Кореи, Испании, Великобритании, США и других стран.
https://morningconsult.com/2022/04/25/subtitles-dubbing-streaming
Дело в том, что Россия и EU потребляют пендосский кал. Остальные преимущественно жрут кал местного производства и у них зарубежный кал становится контентом для эстетов, которые предпочитают субтитры
А ты предложи для России импортозамещение собственным калом, ну или не калом. Нету нихуя замены, а в тех единицах, что выходят, стабильно пластмассовый мир победил, смотреть такое невозможно.
У китайцев и южнокорейцев айкью просто выше. Нашим зрителям если дать выбор - посмотреть что-нибудь нормальное с субтитрами или посмотреть какую-нибудь большую ржаку без - они выберут большую ржаку.
А нахуя мне японская (условно) ржака без перевода, если я один хер ничего не пойму?
А китайцы просто ориджинал контент для внутреннего потребления массово клепают.
>А ты предложи для России импортозамещение собственным калом
Ну если говорить про сериалы, то я российские смотрю чаще, чем пендоские (штук 5-6 в год против 2-3). Фильмы у нас все либо про спецоперации, либо про спорт, поэтому хуйня (на другое, видимо, сложнее выбить гранты)
Корейцы жрут дорамы для быдла, а у китайцев в кино те же супергерои+история (см. самые кассовые фильмы)
> В России есть сериалы? (Помимо НТВ-АЦУЕшной тематики)
Есть. Пикрелейтед, Чикатило. Вполне смотрибельно. Плюс, отсутствие сжвблмлгбт параши, это уже автоматом +2 балла.
да так и есть. Биопроблемы со вставками ебли для зрителей-прыщей.
имхо, лучшее, что вышло из российских сериалов за прошлый год - Пингвины моей мамы.
просто оригинал_субтитры_господа не участвуют в такого рода опросах для дубляж_калоедов
Поэтому ты тут кукарекаешь, мелкочмо?
То есть в чём дают, в том и смотрят. В Канаде, США, Англии и Австралии практически ничего не дублируют. Мексика в половине случаев получает контент из США, где снабжаются только испанскими субтитрами.
А для какой страны дублируется совершенно каждый аниме-тайтл, напомни? Это у нас в стране бухих медведей эстет на эстете и эстетом погоняет, всем ТОЛЬКА СУПТИТРЫ, ТОЛЬКА ХАРТКОР!, у американцев же почему-то такого ханжества нет — не, ну я понимаю, если тебе интересно послушать, как в оригинале актёр отыграл конкретную сцену, но, если смотришь по десять серий в сутки, то в переводе это делать куда сподручнее, особенно если языка вообще не знаешь (а японский подавляющее кол-во неяпонцев не знает, такие дела). Зато в том, что у нас дублировали, ещё очень повезёт, если на дюжину халтурных озвучек на три голоса найдёшь что-то стоящее. Туеву хучу классики у нас не дублировали и никогда уже не задублируют, потому что не хайпово и никому нахуй не надо (но, тут хотя бы сраные, но фандабы есть, со старыми англоязычными сериалами же такая ситуация сложилась, что, если ты не "Твин Пикс", а какой-нибудь "Фарскейп" или "Баффи", то тебя никаким нова-лост-кубикам в жизни не закажут). У того же "Шаман-кинга" из нулевых как не было, так и нет ни вменяемого дубляжа непосредственно с японского, ни даже одноголоски от Анкорда, а существующий вариант — ушераздирающее зрелище.
В США все не англоязычные фильмы раньше дублировались. Это сейчас когда всё на VOD там редко англ. дубляж есть, но тоже попадается
>если смотришь по десять серий в сутки, то в переводе это делать куда сподручнее
Вот в этом все озвучкобляди. Они жрут фильмы, словно это фастфуд. Лишь бы заполнить пустоту между возвращением с работки и сном. Им насрать на качество, главное чтобы ВСЕ БЫЛА ПАНЯТНА. И правильно, сложно ведь следить за сюжетом, когда баклаха крепкого обзор закрывает. Нормальные люди хотят насладиться всеми аспектами фильма, а не просто "набить живот".
Только подпивасы и анимешники топят за дешевые однодневне переводы. И это не только в России, такое есть и в Америке, как ты сам завметил: уебанов-говноедов везде достаточно.
Удалена
А чо это Анчартед уже в БД вышел а дубляжа нет
Seethe
Если бы так правда сделали, представляю ебало хуйливудских соевиков. Но этим даже в совке не занимались, все западное кинцо честно покупали.
>Другие посчитали «подпольный» показ забавным и пришли посмотреть, что из этого получится.
>В такое непростое время хочется, чтобы читинцы и гости города могли с удовольствием ходить в кино, чтобы смотреть новые фильмы, которых так ждали взрослые и дети»,- рассказали в кинотеатре
Цены божеские, все для людей
>>38059
Но 90х видео салоны то были где люди на стульчиках пялили в ВХС
> Но 90х видео салоны то были где люди на стульчиках пялили в ВХС
В конце 80х. В начале 90х это уже было большой редкостью. Я последний раз в видеосалоне был в 1993. Алсо, это ДРУГОЕ, эти параши всё-таки не были официально кинотеатрами. Именно в кинотеатрах пиратства не было.
Нравится мне как Яскъер из могилы переводы озвучивает.
>3
Интересно, что это за такой "неофициальный дубляж"? Или даже сраные журналисты не знают разницы между дубляжом и закадровым?
Смотреть в кино на большом экране - не то же самое что на маняторе.
Я смотрю новинки в ВР-шлеме. У меня там свой кинотеатр.
>Смотреть в кино на большом экране - не то же самое что на маняторе.
Да, дома комфортнее и удобнее.
Ты что-то говна въебал, братан.
Цифровой релиз в конце мая/начале июня
https://hd-report.com/2022/04/23/the-northman-release-dates-on-blu-ray-4k-blu-ray-digital-dvd/
Пиздец, свинособаки "Весёлого Роджера" совсем охуели!
>Именно в кинотеатрах пиратства не было.
Было, в 80-х показывали Звездные войны и Пятница 13 в хохлостане
Казахи утверждают, что бубляж русский на докторе странном, а вот остался ли полностью каст или засунули кого-то из местных для отвода глаз - пока информации нет.
Тебе может помочь только перепрошивка, и то не факт, так что ни в чём.
http://rutor.info/torrent/871917/iskatel-rassveta_the-dawnseeker-2018-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
http://rutor.info/torrent/872138/moja-uzhasnaja-sestra-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
http://rutor.info/torrent/872096/osada-v-silvertone_silverton-siege-2022-web-dl-1080p-l2
Помню, в старом Художественном был зал для показа всяких мало кому интересных фильмов именно в виде стульчиков и большого телека. Но там, конечно, официально кино для проката закупали.
http://rutor.info/torrent/872230/prizrak-monahini-iz-borli_the-ghosts-of-borley-rectory-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/872227/babushka_la-abuela-2021-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-d
http://rutor.info/torrent/872317/garri-haft-poslednij-boj_the-survivor-2021-web-dl-1080p-ot-selezen-itunes
Не везде и не сразу.
Я тоже хвалю второй фильм.
http://rutor.info/torrent/872365/ot-kutjur_haute-couture-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/872334/beskonechnost-subekt-neizvesten_infinitum-subject-unknown-2021-web-dl-1080p-ot-selezen-itunes
http://rutor.info/torrent/872362/sjad-za-rul-moej-mashiny_doraibu-mai-ka_drive-my-car-2021-bdrip-1080p-ot-selezen-p
>Профессиональный, многоголосый закадровый (Jaskier) - С Цензурой.
>Любительский, двухголосый закадровый (Pazl Voice) - Без цензуры.
в каком смотреть-то? по моему оба хуйня, раньше не слышал переводы от этих студий
С цензурой — в правое ухо, а без цензуры — в левое.
Чо, блядь, Ребел Уилсон похудела?
Из поста неизвестно, это новые озвучки от тивишоус или просто старые переехали.
нахуй тебе дубляж, там бетмен весь фильм молчит как аутяга-водятел из драйва.
http://rutor.info/torrent/872554/imperija-komarov_mosquito-state-2020-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
http://rutor.info/torrent/871924/legioner-begi-ili-umri_legionnaires-trail_the-legion-2020-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/831591/krov-volka-odinochki-2_koro-no-chi-level-2_last-of-the-wolves-2021-bdrip-1080p-ot-new-team-a-smirnov
Бурятский Жони Деп?
Ну че ты начинаешь-то, в рекламе 1хбет у них чистый звук.
Я в Йоршкар-оле смотрел пиратского гарри поттера и первого человека паука. В самом большом зале города.
А еще в Казани было несколько кафе показывающих артхаус и аниме на экране 5 метров. Вроде куда-то пропали, крутили просто блюрики.
Ебать КАЛИЩЕ. Интересно стало, че там в 2к22 майкл бей снимает. Оказалось, то же самое, что и в 2009, только с СЖВ. Спойлер: все белые мужики либо пидорасы, либо долбоебы, только баба и негры герои
http://rutor.info/torrent/872769/grubaja-sila_brut-force-2022-web-dlrip-tvshows
http://rutor.info/torrent/872785/prizraki-kvartiry-203_room-203-2022-web-dlrip-avc-ot-domino-tvshows
http://rutor.info/torrent/872791/korrektirujuwie-mery_corrective-measures-2022-web-dlrip-tvshows
>Мы закрылись но понарошку.
http://rutor.info/torrent/872809/zhena-hudozhnika_the-artists-wife-2019-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/872814/isprav-menja-esli-smozhesh_abbi-fede-2020-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/872853/krash_love-in-color_crush-2022-web-1080p-tvshows
>Когда начинающую молодую артистку заставляют присоединиться к ее школьной команде по легкой атлетике, она использует это как возможность преследовать девушку, в которую она давно влюблена. Но вскоре она обнаруживает, что влюбляется в неожиданного товарища по команде, и обнаруживает, что такое настоящая любовь.
Заебись фильмы сейчас снимают для малолетних девочек.
Пизда, дауны уже crush не могут перевести. Даже банальное Я запала, лучше бессмысленного краш.
Да что это за напасть то такая...
Не, ну а хули, явно это говно без дубляжа, потому что про лесб. А тупой фандаб не может освоить творчество.
А что не так? Фильм про зумеров назвать по-зумерски. Или ты хочешь название "Влюбилась/Втюрилась" или как фильм 1993 года "Увлечение". Ну и в основном название берут из киносайтов не парясь. Если кто-то где-то назвал фильм Краш, то все теперь называют Краш.
ПЛОХАЯ БРАТВА
> ррряяя что за отсебятина назвали бы сразу любовная братва лол кек пук
> ррррряя есть же нормальное слово краш нахуя эта отсебятина
В переводе, кстати, нет никакого краш, есть увлечение, я специально проверил. Но биполярные шизики всегда найдут до чего доебаться.
http://rarbgprx.org/torrent/pgh43eb
Ну что, аноны, делаем ставки? кто быстрее переведёт: Трупскъер или Deadshows?
Хихикающий доктор.
Кто все эти люди?
Все уже посмотрели, аутяга.
Ванда пожертвует собой чтобы спасти нашу вселенную
Доктор Стрендж передаст силы девочке и уйдет на покой
Приятного просмотра
Внезапно норм качество. Зазырькаю, спасибыч.
фильм , может кто знает, где бесплатно лежит ? Спасибо.
Нет, мексиканка бисексуальная
>Или ты хочешь название "Влюбилась/Втюрилась" или как фильм 1993 года "Увлечение".
Да, хочу. Потому что это перевод и адаптация, а не варварская калька. Сокрушительное влечение есть вариант.
Если ты публикуешь фильм с не верным названием, то с таким его и будут искать, это проблема.
Тебе звоню. С дубляжами зарубежного кинопрома.
Этот фильм никто искать не будет, всем похуй.
http://rutor.info/torrent/872940/implant_implanted-2021-web-dl-1080p-ot-selezen-itunes
http://rutor.info/torrent/873002/skolko-stoit-zhizn?_what-is-life-worth-2020-bdrip-1080p-ot-selezen-netflix
http://rutor.info/torrent/873093/ne-v-tom-meste-ne-v-to-vremja_derzkoe-ograblenie-vyzhit-ljuboj-cenoj_wrong-place-wrong-time-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
На рутрекере в этой теме не вижу нужную мне тему, или я слепой? https://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=692
Ты что, зумер? Возьми любой редактор матрёшки и собери mkv с любым содержимым - видео, аудио, сабы, это же не формат видео, а контейнер.
MKVToolNix
>>42302
Субтитро-бояре, как обычно, дали пососать озвучко-холопам.
Это новинка на торрентах? Это фильм? Ну вот и пошел нахуй, быдло.
Как-будто все кино сейчас не для быдла.
Не пизди, чмоня. Я несколько лет назад с этого треда узнал о РАРБГ, так что как минимум мне тогда нужна была эта ссылка. Сам иногда заглядываю сюда, чтобы узнать о новинках с рутора, потому лень по названиям искать, когда можно по постеру.
Вообще есть что нибудь новое 3d cgi и без сжв?
Ты не знаешь, что такое сжв и куколд.
Кстати, тут есть песенка со словами crushing crushing crushing, которую перевели как я души не чаю. Так что не всё потеряно. Но это тоже про лесбиянок...
https://youtu.be/DWUCfkrUcEo
>минимальным требованием к предоставляемым раздачам является наличие русских субтитров
Это только в твоей голове, в правилах доски это не указано.
>>43297
На кинозале есть такое, можно смотреть новинки в виде списка постеров https://kinozal.me/novinki.php
Кстати, премьеру Тварей чет в треде пропустили, исправляю. https://my.ultradox.be/27353-fantasticheskie-tvari-tayny-dambldora2022.html
На альтернативный дубляж Тварей ведется сбор донатов на те самые голоса, держу в курсе.
Смотря на сколько лет плюс. 18-летние точно не хотят в детство, а вот те, кому больше 25-30 - это уже другое дело.
>18-летние точно не хотят в детство
Это почему? Я вот в детство начиная с третьего класса хочу.
Там пишут, что 10 мая анч в дубляже появится. Но вообще кинозал и, в особенности, ультрадокс - моветон.
Так и не понял, что за рип, откуда. В качестве ещё рановато. На стримингах он не выходил ещё. Слили что ли?
http://rutor.info/torrent/873157/osobennosti-nacionalnoj-ohoty-1995-webrip-1080p
Да, норм, но цветокор зелёный. Слева более естественные цвета, справа зеленит
Лучше б охоту в зимний период подвезли, первая охота заебала.
>Позавчера ещё вышел, если по Москве считать, и размером больше
Так моя тян говорила про бывшего.
На Резке и Яскъер уже залит. Кто первым то был?
А ты будешь подрывать после каждого их релиза?
ок, спс. я просто сам не смотрю на русском и не разбираюсь в этих сортах русиков
http://rutor.info/torrent/873208/leto-1941-goda-2022-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
http://rutor.info/torrent/873253/manija_the-novice-2021-web-dl-1080p-ot-selezen-d
http://rutor.info/torrent/873204/doroga-haosa_clinton-road-2019-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
набор говноеда
Постер понравился, отталкивающий и манящий своим уродством, даже поискал хайрез.
Санкционка.
Почему на постере две Кейт Бланшетт?
Скорее всего имели в виду онанилу типа тебя. Следствие покажет.
Я всегда смотрю фильмы в оригинале. Их только так и надо смотреть - с переводом часть утрачивается смысл. И одни и те же голоса российской озвучки смотреть не выносимо. То что вы, двачерское быдло, не в состоянии выучить язык для просмотра, ваше проблемы. Не мешайте другим людям.
С чего бы? Зумера в тебе вижу я. В 90е официального бубляжа вообще не было как явления, 100% новинок на VHS смотрели с авторскими гнусавым переводами, и ничего. Аниме вообще в принципе не бублируют за единичными исключениями. Нетфликс, из сьеба которого не так давно сделали потерю потерь и национальный траур, в РФ начал работать в ноябре 2020. До этого так же официальных переводов не было, но кто об этом сейчас вообще помнит? В общем, хуйню несёшь.
Дубляж вытянет их до середнячка.
К хорошему быстро привыкаешь. Дубляжа не было, но по тв всё равно показывали с качественным закадром. Я крайне мало кассет смотрел именно в гнусавом переводе, чаще более приемлемом. Когда стали с двд копии делать, вообще охуенно было.
По дисней + сейчас видно как хуёво без дубляжа. Смотришь с сабами - наиунылейший пиздец. Появились команды типа флэрроу филмс и ред чё-то там, стало возможно смотреть в дубляже, уже гораздо лучше, потому что голоса удачно подбирают и актёры эмоции передают даже дереву своим голосом.
В случае турецкого и прочих языков, конечно, приходится или смотреть в переводе или с субтитрами. Но, полода руку на сердце, ты часто такие фильмы смотришь? Уверен, что нет - почти все из них из США с базовым английским языком и, иногда, фестивальное кино из Европы.
Чел, я японские фильмы смотрю, китайские сериалы. Просто у меня нет повёрнутости на оригинале. Дубляж зачастую лучше.
Ну как знаешь, твой выбор. Я хорошо знаю английский язык и с тех пор, как начал смотреть фильмы в оригинале, то понял, насколько это разнится с русским дубляжом. И смысл сказанного может быть другой, и актеры озвучки одни и те же из фильма в фильм. Никогда не передают мелких деталей - типа акцента и интонации голоса, что для фильма может быть очень важно.
Акцент ты сможешь отличать, только если родился в США. Для всех остальных ты сможешь отличить по английскому только американца, британца и индуса.
Опять каломарвел, фу
Кто они то? Говно твой дубляж, в большинстве случаев.
Не только. Вот тебе пример шикарного акцента Синьора Веспа и потеря его в дубляже. Да и все остальные голоса сильно не дотягивают.
Нп дракаре подплывает
Да посморел Нил, так себе кинцо
Но озвучка пресная пиздец. В дубляже там Пуаро хоть с акцентом говорит
Теперь ещё и Особенности национальной рыбалки подвезли в таком же качестве.
Это стереотипный итальянский акцент. Нахуй он нужен в фильме про итальянцев? В русском дубляже сосредоточились на том, чтобы передать, что этот персонаж мудак, а вставки итальянских слов лучше передают то, что это Италия, чем акцент. Одно дело, когда итальянец в США говорит с таким акцентом в фильме, другое дело, когда он говорит так на родине. Это тупо.
Так и первый фильм был говно. Чисто на красивые пейзажи поглазеть. Самодроч режиссёра, играющего главную роль, на самого себя заёбывает. Уж лучше глянуть старый восточный экспресс ещё с Шоном Коннери.
Я всегда думал там порнуха, а там какая-то хуёвая эротика.
Не казах, но скажу очевидное: все выходит с русеком и казахскими субтитрами. Почему? Офис на СНГ один и он находится в Москве, в СНГ большинство населения знает русский и дублировать ради 3,5 нитакусиков-националистов никто не будет.
Айтюнса нет.
>кинцо не возят
Только которое тебе интересно. Так-то в прокате все ещё будут иностранные новинки. Флешбэк с Ниссоном, французский "Этому быть", вот эта >>3244011 → хуйня, и это только предстоящие на этих неделях.
Сказали уже, что Дисней СНГ съебёт в Казахстан, дубляжи будут делать в Казахстане.
Да, на русском с местными актерами.
http://rutor.info/torrent/873474/2050_2050-2018-bdrip-1080p-ot-exkinoray-p
http://rutor.info/torrent/873646/den-razrushenija_hakai-no-hi_the-day-of-destruction-2020-bdrip-a
http://rutor.info/torrent/873518/opasnyj-pacient_the-shift-2020-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-itunes
Акценты что в фильмах, что в мультиках, что в играх (особенно) используются в англоконтенте у персонажей-иностранцев если не всегда то очень часто, это так сказать база и не считается какой-то карикатурой как у нас попытки изображать
например грузинский.
хз в КВН пригласили ради шикарных сисек. Я сделал скрин
лол щас Загуглил по запросу "сисястая квн"
https://www.e1.ru/text/style/2021/08/29/70104824/
Он тогда ещё не родился.
Вот это подарок на выходные.
Перевод: Любительский (многоголосый, закадровый) | GostFilm
Ну, озвучка терпимая. Смотреть можно.
60-летняя девушка в беде
Может, это тебе пройти мимо? Этот форум создан не для тебя одного. Здесь каждый имеет право высказываться, а ты не имеешь право кому-либо закрывать рот.
Ну так высказывайся по делу. Это значит тащить новинки или благодарить тех кто поддерживает тред контентом, а не постить одно слово с гринтекстом. Ты забыл что ты не в /b/ где можно целый тред постить картинки грузина с надписью "Ты черт" и ничего не будет, тут тематика, сынок, тут такое не любят.
Тут не любят говно-релизы от переобувшейся каллшары, которая нынче ультрадокс. Так что не надо тут мне затирать про тематику, дружок.
Может ты и не любишь, а остальные в том числе я, едят и просят еще. Некоторые фильмы кроме них вообще никто не берется переводить, даже субтитры сделать, я уже не говорю об озвучке, благодаря их трудам я посмотрел несколько скрытых винов иностранного кинематографа.
Кто в здравом уме любит рекламу в пол экрана? Ты ебанутый или просто говноед? Хотя, можешь не отвечать, я и так знаю, что ты просто пидор на зарплате.
А я никогда не качаю с рекламой. Я ж не говноед без самоуважения.
Когда узнаешь что в фильмах есть продакт-плейсмент, наверное вообще инфаркт хватит и вообще перестанешь фильмы смотреть, а начнешь только выпускные работы студентов.
http://rutor.info/torrent/873764/o-nas_about-us-2020-web-dl-1080p-ot-exkinoray-p
http://rutor.info/torrent/873695/zakljate-tainstvennyj-dom_deep-hatred-2022-web-dl-1080p-ot-selezen-p
http://rutor.info/torrent/873808/igry-soznanija_minor-premise-2020-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-itunes
Sankzii je
Пиздец горячая бабуля. Если на ебле не фокусироваться (видно, конечно, отсутствие мимики и надутые губы, если приглядеться), то и 40 не дашь. Как она такую гладкую шею сохранила? До чего ж пластика дошла
Збс, сабы подходят с Opensubtitles?
спосибо
Индийский рыцарь
Оооо, наконец-то
http://rutor.info/torrent/873817/dobro-pozhalovat-v-semju-2021-web-dl-1080p-kinopoisk-hd
http://rutor.info/torrent/873864/zaterjannyj-gorod_the-lost-city-2022-web-dl-1080p-tvshows
http://rutor.info/torrent/873846/zaterjannyj-gorod_the-lost-city-2022-web-dl-1080p-ot-selezen-p
http://rutor.info/torrent/873866/varjag_the-northman-2022-web-dl-1080p-ot-newcomers-p
Без дубляжа не то.
Чёт херня какая-то. Надеялся на что-то эпичное, а там унылые махачи в деревне под грибами.
У неё рыжие волосы по дефолту, дурень.
Весь секрет дамблдора в том, что он оказался пидором, лол. А еще почему-то деппа убрали с роли его его мужа.
То есть ты неиронично принял вот это вот за кино и скачал посмотреть? Или это из трейлера скрины?
топ симпатичнее раз в 20
двухкапеечный фотомантаж с трибунцевым
Ох кто-то же и ебанется с повышенных ожиданий
Я вашу экранку посмотрел, спасибо, долгой жизни проекту.
1920x804, 0:3793 Кб, 1116x77279 Кб, 1026x74758 Кб, 1074x67294 Кб, 1275x68273 Кб, 897x78180 Кб, 882x756
Ну я рисковый кинцо затянутое, быдловатое, пацанское, юмор местами примитивен аля "тортом в ебало" есть сиске, слово "жопа" и даже маты мелькают. Сюжет тоже такой себе "Ромео и Жульетта" Куча зумерского саундтрека pavluchenko - Река
Но есть неплохие персы типа "Иванна" она прикольно "базарит" самый прикольный момент тебе вырезал
На резке только одна почему-то а перевод не от резки вроде.
https://rezka.ag/series/documentary/48743-kak-nacisty-proigrali-voynu-2021.html
Может на каких-то телегопомойках?
Дед, 9 мая уже прошло
Но есть же озвучки от жаскера и т.п.! пираточки
Очередной пример того, как переводчики все портят. Правильный перевод названия "Северянин", а не "Варяг". Понимаю, что хотели название вписать в контекст древней Руси, чтобы людям оно что-то говорило. Но это переводческое самоуправство все равно ошибочно.
Кажется, гондоны вроде тебя стали забывать, как выглядят настоящие северяне.
Или дубляжа российского наверни, скотобыдло
https://yts.mx/movies/morbius-2022
или
https://www.limetorrents.lol/Morbius-2022-1080p-WEB-DL-x264-AAC-EVO[TGx]-torrent-17401330.html
Есть анг. сабы
СМОТРИМ ЛУЧШИЙ ФИЛЬМ ТРИЛЛИОНЛЕТИЯ И КРИНЖУЕМ!!!
Яскер все еще тут, ха!
http://rutor.is/torrent/874108/varjag_the-northman-2022-web-dl-1080p-ot-new-team-jaskier
>>48545
Я уже смотрел давно экранку от кошары, фильм так себе, зайдет только фанаткам Лето. Сисек нет.
http://rutor.info/torrent/874139/noch-vampirov_bite-night-2022-web-dl-1080p-ot-exkinoray-p
http://rutor.info/torrent/874066/operacija-«mjasnoj-farsh»_operation-mincemeat-2021-web-dl-1080p-ot-new-team-jaskier
http://rutor.info/torrent/874142/morbius_morbius-2022-web-dl-1080p-ot-newcomers-p
Окупается это лет через пять-десять на продаже телевизору и стримингу. Можешь попробовать, вон Сашка Невский смог. Естественно не в России, тебе тут не дадут даже пукнуть в этой сфере без одобрения Михалкова и остальных.
БОЛЬШОЙ СЕКРЕТ ДЛЯ МАЛЕНЬКОЙ
ДЛЯ МАЛЕНЬКОЙ ТАКОЙ КОМПАНИИ
БОЛЬШОЙ СЕКРЕТ ТАИНСТВЕННЫЙ
ЧТО ДАМБЛДР – ГЛИНОМЕС
Ну он из московской интеллигентной семьи. Наверняка в приличную школу с углублённым изучением английского ходил в детстве. Какая-никакая база для дальнейшего изучения в языковой среде.
http://rutor.info/torrent/862758/sjuzanna-andler_suzanna-andler-2021-web-dlrip-ot-megapeer-p
http://rutor.info/torrent/874177/roditeli-strogogo-rezhima-2022-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-kion
http://rutor.info/torrent/874175/otorvi-i-vybros-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-kinopoisk-hd
Сучка, Галицкого на неё нет!
Фемки снимали?
Ну интеллект же не всегда передаётся по наследству. Алсо может исходный потенциал у него неплохой, а реализовывать его начал через косплей образа своего кумира детства Арнольда Шварценнегера в жизни и творчестве. Ну и интеллект и образование совсем не обязательно сочетается с талантом. Глупый человек может быть чрезвычайно ярок и талантлив, как Никита Михалков, например. А умный, глубокий и образованный человек может быть сер и неприспособлен к собственному творчеству, как Антон Долин, например. Зато Антон Долин по полочкам разложит творчество Никиты Михалкова во всех философских и культурологических аспектах, а Никита Михалков лишь пукнет про чипирование с выпученными глазами. Ум≠талант. Излишний ум может даже мешать раскрыться творческому гению, поскольку заставляет чрезмерно рефлексировать. Самые гениальные режиссёры современности после Питера Гринуэя Квентин Тарантино, Ларс Фон Триер и Дэвид Линч тоже не шибко умные люди, но огромные художники. Про интеллект Питера Гринуэя, кстати, не знаю ничего, но он человек гигантских академических знаний об искусстве и сам величайший кинотворец. Впрочем, он склонен к конспирологии, что тоже иллюстрирует некоторую умственноотсталую шизу. Гениальность и аутизм часто идут в связке.
Ходит много слухов что он чей то кошелек для отмыва и снимает кино именно с этой целью
Быдло про всё так говорит.
Деппа отменили, Роулинг отменили, а кино всё равно снимают, вот что бабло животворящее делает.
то есть пропорционально
http://rutor.info/torrent/874208/zhit-na-prirode_tennen-seikatsu-2019-hdrip-avc-a-badbajo
http://rutor.info/torrent/874241/progulki-vdvojom_along-for-the-ride-2022-web-dl-1080p-ot-new-team-pazl-voice
http://rutor.info/torrent/874218/vypusknoj-god_vypusknoj-klass_senior-year-2022-web-dl-1080p-ot-new-team-pazl-voice
Когда перестанешь трястись, припадочный.
Какой-то локальный мем
Имя такое, Фильм, фамилия Даниэлов, че приебался?
Режиссеры - друзья по жопе два сойбоя, у обоих имя Дэниэл. Известны 3.5 других сойбоев как творческая группа "Дэниэлы".
Ты сойбой заднеприводный, выясняется
Почему эту китаянку щас часто стали звать в кино, а раньше всем было похуй на нее?
ее закабалили или что?
Это тебе было похуй. Она с 80х снимается довольно стабильно. В том числе и в Голливуде. Зовут наверное потому, что она самая известная китайская актриса.
раньше в фильмах на нее срали
Идите нахой
У большинства блондинов и блондинок не белые брови
Слышал только, что саму Роулинг отменили за какую-то неполиткорректную подъёбку то ли 84-х гендеров, то ли педофилов, то ли зоофилов. Вычеркнута из авторов Гарри Поттера и из учебников истории. Про Деппа слышал, что ему на подушку жена насрала. Что плохого, что копрофил играет нациста Грин де Вальда? Наоборот, метафорично, мол, нацист=говноед-извращенец.
Жена-то ему может и насрала, но он же ее абьюзил и вообще хуеносец и мудак, так что отмена во все поля.
Обтекать, соевик.
http://rutor.info/torrent/874310/supergeroi_supereroi-2021-web-dlrip-720p-d-ts
http://rutor.info/torrent/862163/dilan-tomas-ljubovnik-i-pojet_last-call-2020-web-dlrip-ot-megapeer-itunes
http://rutor.info/torrent/874352/tjomnye-ochki_occhiali-neri_dark-glasses-2022-web-dl-1080p-l2
Там на тырчике кажись Жасмин Тринка сидит. Грех такое пропускать.
Наконец-то. Ща заценим че там хайпят
где перевод
>Может, хдрезка озвучивает громкие релизы?
Что за вопрос? Все громкие релизы ХДрезка озвучивает и довольно хорошо
Ничего, анончик, рано или поздно ты откроешь сердце и для ультрадохов с музобозом, дай только срок.
Прямо сейчас смотрю чудесный китайский кинчик, который никто кроме этих парней никогда переводить не возьмётся
Да как ты заебал. Бери 5.1 от Хдрезки. В чём проблема? Русик, что дубляж, что недубляж - это выебанная звуковая дорожка. Разницы нет. Вот я не помню, когда последний раз видел официальный дубляж выше AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s. У Резки и Яскьер я вижу 448. Разница пиздец.
Да не помогай этому дауну, раз сам себя загнал в рамки, то пусть и дальше страдает.
не для тебя, поридж
http://rutor.info/torrent/874482/otel-«posejdon»_hotel-poseidon-2021-web-dlrip-avc-l
http://rutor.info/torrent/874514/kak-byt-horoshej-zhenoj_la-bonne-épouse_how-to-be-a-good-wife-2020-web-dl-1080p-p
http://rutor.info/torrent/874560/okop_foxhole-2021-web-dlrip-jaskier
piratbay, rarbg, 1337x
Хули до сих пор перевода нет? Даже из экранки дубляж не приклеили
Эта версия отличается чем-то от той, что уже выкладывали?
Как понимаю, это рип с нового официального релиза.
FOCS должны сделать. Написали так, по крайней мере.
А я начал смотреть осенью, а полностью посмотрю за тот же период, сколько его делали, чтоб все по Станиславскому.
960x600, 0:22
В ультрадерьме поковыряй, если ради дубляжа ты готов на всё.
Запили сам и выйдет, а то прибежал и расчокался тут.
http://rutor.info/torrent/874608/obratimaja-realnost-2022-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-kinopoisk-hd
http://rutor.info/torrent/874605/vosplamenjajuwaja-vzgljadom_firestarter-2022-web-dl-1080p-tvshows
http://rutor.info/torrent/874689/idealnoe-sochetanie_a-perfect-pairing-2022-web-dl-1080p-d
Так это ремейк, нахуя заморачиваться.
Алсо, Freaks получше будут и девчонка там посимпатичнее и талантливее
>Так это ремейк
Ну, не знаю. Кинга я не читал, по трейлеру на ремейк не похоже. По содержанию книги Кинга из Википедии можно сказать, что это новая экранизация с сильно измененным сюжетом и политкорректным кастом.
маленькая Дрю слишком няшная для фаер стартёрши
На рарбге нету
Но он не был наркоман.
Будто от переката куча годных новинок появится
щас будет
Вы видите копию треда, сохраненную 6 августа 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.