ИТТ предлагается посидеть у костра, раскурить трубку мира и обсудить языки наших краснокожих братьев.
Больше всего пострадали индейцы Северной Америки, но даже там сохранилось несколько относительно крупных язык и множество мелких. И даже языки чероки, семинолов, ирокезов, навахо и прочих племён, о которых анон-думер мог узнать из романов Купера, всё ещё существуют.
Иначе обстоят дела в Центральной и Южной Америке. В ЦА самыми крупными индейскими языками являются науатль (порядка 1.5 млн носителей) и юкатекский (800 к). Это те самые пресловутые "языки ацтеков и майя". В "Апокалипсисе" Гибсона индейцы говорят именно на юкатекском.
И совсем хорошо — в ЮА. У одного только кечуа больше 10 млн носителей (примерно как у шведского или нидерландского), за ним идут гуарани с 7 млн говорящих (Парагвай — единственная южноамериканская страна, где аборигенный язык едва ли не популярней испанского) и аймара со скромными 2 млн. Т.е чуть больше, чем у латышского.
Контент... Он есть. Особенно на фоне популярных ныне национальных движений, возрождения и прочей многополярности, ютуб то и дело пополняется свежей музыкой на индейских языках, выходят новые учебники, выпускается что-то в прозе и поэзии. Кто желает обмазаться, легко найдёт, чем. А если повезёт, то даже встретит какую-нибудь перуанскую няшу для практики.
— Вывихнуть мозг о грамматику чероки
— Выучить "инопланетную" письменность кри
— Продолжить дело Кнорозова и расшифровать иероглифы ольмеков
— С головой окунуться в нагуализм, нью эйдж, перуанский гностицизм, шаманизм шипибо, ацтекский культ смерти и т.д
— Исследовать связь между на-дене и языками Северной Азии. А заодно доказать индоевропейское происхождение цимшианских языков
— Почитать поэзию инков в оригинале
— Понтоваться знанием классического науатля и пиктографического письма ацтеков
— Вообразить себя Индианой Джонсом, выучив пару фраз на кечуа
— Просто заняться чем-то необычным
Выбирай по своему вкусу.
И для начала — трек на сапотекском: https://youtu.be/_liHqdLaYrY
>а разве не все индейцы вымерли / перешли на английский?
Больше всего пострадали индейцы Северной Америки, но даже там сохранилось несколько относительно крупных язык и множество мелких. И даже языки чероки, семинолов, ирокезов, навахо и прочих племён, о которых анон-думер мог узнать из романов Купера, всё ещё существуют.
Иначе обстоят дела в Центральной и Южной Америке. В ЦА самыми крупными индейскими языками являются науатль (порядка 1.5 млн носителей) и юкатекский (800 к). Это те самые пресловутые "языки ацтеков и майя". В "Апокалипсисе" Гибсона индейцы говорят именно на юкатекском.
И совсем хорошо — в ЮА. У одного только кечуа больше 10 млн носителей (примерно как у шведского или нидерландского), за ним идут гуарани с 7 млн говорящих (Парагвай — единственная южноамериканская страна, где аборигенный язык едва ли не популярней испанского) и аймара со скромными 2 млн. Т.е чуть больше, чем у латышского.
Контент... Он есть. Особенно на фоне популярных ныне национальных движений, возрождения и прочей многополярности, ютуб то и дело пополняется свежей музыкой на индейских языках, выходят новые учебники, выпускается что-то в прозе и поэзии. Кто желает обмазаться, легко найдёт, чем. А если повезёт, то даже встретит какую-нибудь перуанскую няшу для практики.
>а зачем их учить?
— Вывихнуть мозг о грамматику чероки
— Выучить "инопланетную" письменность кри
— Продолжить дело Кнорозова и расшифровать иероглифы ольмеков
— С головой окунуться в нагуализм, нью эйдж, перуанский гностицизм, шаманизм шипибо, ацтекский культ смерти и т.д
— Исследовать связь между на-дене и языками Северной Азии. А заодно доказать индоевропейское происхождение цимшианских языков
— Почитать поэзию инков в оригинале
— Понтоваться знанием классического науатля и пиктографического письма ацтеков
— Вообразить себя Индианой Джонсом, выучив пару фраз на кечуа
— Просто заняться чем-то необычным
Выбирай по своему вкусу.
И для начала — трек на сапотекском: https://youtu.be/_liHqdLaYrY
В какой вкатываться прежде всего? Для изучения языков южной Америеи надо испанский знать?
И что там по Бразилии, есть какие-нибудь языки крупные? Вообще в Бразилии были когда-нибудь индейские цивилизации?
И что там по Бразилии, есть какие-нибудь языки крупные? Вообще в Бразилии были когда-нибудь индейские цивилизации?
>>694822
В Бразиле надо тупИ учить, естественно. Остальные в джунглях далеко. Не очень живой, но есть что почитать.
Остальные очевидны: гуаранИ, кечуа, аймара, мапуче, ну и что-нибудь из чибча на закуску. Остальные изоляты и не очень слишком мало продукции производят и интересны только настоящим учоным.
Очень желательно, так как не на испанском обычно какие-то научные описания попадаются, а нормучебники на испанском.
В Бразиле надо тупИ учить, естественно. Остальные в джунглях далеко. Не очень живой, но есть что почитать.
Остальные очевидны: гуаранИ, кечуа, аймара, мапуче, ну и что-нибудь из чибча на закуску. Остальные изоляты и не очень слишком мало продукции производят и интересны только настоящим учоным.
>испанский знать
Очень желательно, так как не на испанском обычно какие-то научные описания попадаются, а нормучебники на испанском.
На кечуа дохуахуа музыки, хотя обычно с куплетами на испанском:
https://youtu.be/NedUOr4iKQo
https://youtu.be/9gaIqdZ8O2Q
https://youtu.be/h7VD_YUDEY8
https://youtu.be/omjMH7MO_OE
https://youtu.be/NedUOr4iKQo
https://youtu.be/9gaIqdZ8O2Q
https://youtu.be/h7VD_YUDEY8
https://youtu.be/omjMH7MO_OE
>>696441
На русском есть один учебник, но он не очень методично сделан. Скорее, список грамм. форм.
На русском есть один учебник, но он не очень методично сделан. Скорее, список грамм. форм.
>>696443
А не проще испанский на А2 подтянуть? Лингвотерминология там от инглиша мягко скажем, не очень отличается.
А не проще испанский на А2 подтянуть? Лингвотерминология там от инглиша мягко скажем, не очень отличается.
2,9 Мб, webm,
654x360, 0:11
654x360, 0:11
>>701166
Ну вы то белорусы куда лезете нахуй, ну вы же не хохлы
Ну вы то белорусы куда лезете нахуй, ну вы же не хохлы
>>701155
любой язык с лингвистической точки зрения полноценен и большой объект изучения.
любой язык с лингвистической точки зрения полноценен и большой объект изучения.
>>701155
по той же причине по которой люди вообще делают что бы то нибыло, потому-что люди изучающие иностранные языки испытывают к ним интерес и получают от их изучения удовольствие
А вообще если тебе не нравится идея изучения языков и ты не хочешь этим заниматься впринципе то пожалуйста никто не заставляет не хочешь не учи только что в таком случаи ты вообще делаешь в этом треде и разделе
по той же причине по которой люди вообще делают что бы то нибыло, потому-что люди изучающие иностранные языки испытывают к ним интерес и получают от их изучения удовольствие
А вообще если тебе не нравится идея изучения языков и ты не хочешь этим заниматься впринципе то пожалуйста никто не заставляет не хочешь не учи только что в таком случаи ты вообще делаешь в этом треде и разделе
Кстати вот подгоню: очередной претендент в погружение. Понравился андообразностью (напоминает кечумару, хотя живёт на севере), хотя это скучный алгонкин, казалось бЭ:
https://www.langueatikamekw.ca/grammaire/
https://www.langueatikamekw.ca/grammaire/
>>702783
Да, есть. Вот некоторые из них:
[Вакашанский языковой архив](https://www.language-archives.org/language/wak)
[Вакашанский языковой атлас](https://www.ethnologue.com/language/wak)
* [Вакашанский языковой корпус](https://corpus.mpi.nl/corpus/wak)
Да, есть. Вот некоторые из них:
[Вакашанский языковой архив](https://www.language-archives.org/language/wak)
[Вакашанский языковой атлас](https://www.ethnologue.com/language/wak)
* [Вакашанский языковой корпус](https://corpus.mpi.nl/corpus/wak)
>>704215
Именно для изучения ничего?
хотя я изначально для интереса спрашивал никто конечно в здравом уме учить нахрюк на три полудохлых деда не будет
Именно для изучения ничего?
хотя я изначально для интереса спрашивал никто конечно в здравом уме учить нахрюк на три полудохлых деда не будет
Цветообозначения в языке пирахан. Как пишет Д. Эверетт, индейцы пирахан
видят цвета вокруг себя так же, как и мы. Однако они не обозначают видимый цвет отдельными словами, которые жестко
привязаны к определенным обобщенным представлениям о
цвете. Они описывают цвет целыми фразами. <...> ...их перевод такой: «кровь грязная» — черный; «оно видит» или «оно
прозрачное» — белый; «оно как кровь» — красный; «оно не-
зрелое» — зеленый [Эверетт 2016: 132]
видят цвета вокруг себя так же, как и мы. Однако они не обозначают видимый цвет отдельными словами, которые жестко
привязаны к определенным обобщенным представлениям о
цвете. Они описывают цвет целыми фразами. <...> ...их перевод такой: «кровь грязная» — черный; «оно видит» или «оно
прозрачное» — белый; «оно как кровь» — красный; «оно не-
зрелое» — зеленый [Эверетт 2016: 132]
>>694716 (OP)
Кто-нибудь может мне объяснить, почему во многих видео на науатле "бог" пишется-звучит как "dios" (что созвучно индоевропейским именам для бога)? Это просто контаминация со времен испанской колонизации, или же ответ на это куда более странный и необычный? Перерыл интернет, но так и не нашел ответ на этот вопрос.
Кто-нибудь может мне объяснить, почему во многих видео на науатле "бог" пишется-звучит как "dios" (что созвучно индоевропейским именам для бога)? Это просто контаминация со времен испанской колонизации, или же ответ на это куда более странный и необычный? Перерыл интернет, но так и не нашел ответ на этот вопрос.
>>709846
Но контаминацию с teo никто не отменяет. Они воспринимают его как братца своего и пьют теоброму.
Но контаминацию с teo никто не отменяет. Они воспринимают его как братца своего и пьют теоброму.
https://www.cherokeedictionary.net/first500
У чероки слоговая азбука, думаю по приколу освоить
У чероки слоговая азбука, думаю по приколу освоить
>>710974
tooth(his or her) -- ᎦᏅᏙᎬᎢ [ganvdogvi]
tooth(his or her) -- ᎦᏅᏙᎬᎢ [ganvdogvi]
>>711138
Не, тынепоэл, в нахуачле своё слово для бога — тео-тль, а дьош из гишпанского.
Не, тынепоэл, в нахуачле своё слово для бога — тео-тль, а дьош из гишпанского.
>>711169
Это как испанский el, только в конце. Или шведский -en какой-нибудь. Сравни Huehueteotl.
Это как испанский el, только в конце. Или шведский -en какой-нибудь. Сравни Huehueteotl.
>Na maioria das variedades do náuatle muitos substantivos, na forma singular não-possuída, levam um sufixo chamado tradicionalmente de "absolutivo". As formas mais comuns do absolutivo são -tl depois de vogais, tli depois de consoantes que não sejam l, e -li depois de l.
Потому теотль, но покТЛИ.
https://gdn.iib.unam.mx/diccionario/poctli/183272
>>711140
>>711169
Написано, что этимология не от teo, а от teotl. Может, тут есть какие-нибудь зацепки.
https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Uto-Aztecan_reconstructions
Например, отец tata
>>711169
Написано, что этимология не от teo, а от teotl. Может, тут есть какие-нибудь зацепки.
https://en.m.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Uto-Aztecan_reconstructions
Например, отец tata
>>711174
А в чом разница? Корень teo, артикль tl. То, что не от греков, все тут уяснили.
>что этимология не от teo, а от teotl
А в чом разница? Корень teo, артикль tl. То, что не от греков, все тут уяснили.
>>711177
А я подумал, что что вторая т тоже в корне
А я подумал, что что вторая т тоже в корне