Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 20 ноября в 08:09.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
CarteICH.png1,4 Мб, 904x892
ЮВАшная страница sage # OP 680628 В конец треда | Веб
Страница языков Юго-Восточной Азии: кхмерского, тайского, лао, бирманского, малых языков региона, а также тибетского. Приветствуются Южный Китай и Восточная Индия. Пали и санскрит в местных шрифтах обсуждаются здесь.
sage 2 680635
Образец, наверно, лучшего учебника кхмерского (полный вариант бесплатно сейчас почти что недоступен, но можно подгрузить):

https://monachat.assimil.online/extraits/produits/9782700504118_extrait.pdf
tailpali.png31 Кб, 899x473
Освоение тайских тонов. sage 3 680636
Освоение чтения тонов лучше всего начать с заучивания, как тайские буквы их прототипы звучали в пали и санскрите, а также в старотайском. Главное тут понять, что было звонким. После этого понимание передачи тонов пойдёт совсем другим аллюром.
sage 4 682226
>>680628 (OP)
Кто знает, почему в слове อร่อย буква ร ведёт себя как глухая (должно быть หร), но оглушающее ха не пишется (тон низкий, как у глухой, а не падающий, как у звонкой при единичке сверху)? Из-за слога после смычки อ? (Расписанное произношение: อะ-หฺร็่อย, в диалектах есть หรอย).
อร่อย .png40 Кб, 646x370
sage 5 682227
Фотка из словаря:
6 682255
>>680628 (OP)
https://www.youtube.com/watch?v=B2zaqmoS-Xo

Вьетнамский самый кайфовый из той тусы
7 682257
>>682255
Самый ужасный.
Единственный язык, который я бы не хотел изучать никогда.
Суперсложное произношение, скучная латиница, скучная грамматика, нищая комминация
sage 8 682258
>>682257
Учи ханном. Шрифты есть, сиди учи, если латинка не нра. Но я бы и мыонгский поучил, он архаичнее. Хотя и в вьетнамских диалектах старинности водятся (сочетания согласных в начале, тоновые скачки).

http://vny2k.com/hannom/default.asp
sage 9 682260
>>682255
Такого ни на каком вьетнамском нет:
https://www.youtube.com/watch?v=ejTbYFhmwkc
10 682265
>>682226
В тайском языке есть так называемые "псевдокластеры".
Т.е. два согласных, которые прочитываются как два слога, но при этом первый согласный влияет на тон второго слога.
Если второй консонант псевдокластера LC1 согласный, то тон обоих слогов определяется первым согласным. В остальных случаях, каждый согласный дает свой тон.
В твоем случае имеем อ + ร. อ, как бы, Middle "согласный". ร - LC1 согласный. Т.е. согласно правилу выше Middle อ определяет тон второго слога. M согласный в данном случае дает низкий тон.
11 682268
>>682265
Вот тебе ещё такое слово อวุ่น
Проще говоря, твое предположение верно
sage 12 682272
>>682265
Ну значит я так и думал. В сочетании อย (напр. อยู่) это кодифицированный средний, а здесь разбитый гласной.
13 682306
>>682260
https://www.youtube.com/watch?v=_akC0MOxdV0

Такого ни на каком камбоджийском нету
sage 14 682329
>>682306
Ничо так, но в отношении лёгкой музыки кхмерам нет равных не то, что в одной ЮВА, во всём Тихоокеанском регионе.
https://www.youtube.com/watch?v=PTT0EXLCkCo
https://www.youtube.com/watch?v=cESqrVfhIrc
sage 15 682348
>>682265
Кстати, кому интересно, сюда же скорее относится и слово ผยอง (роспись: ผะ-หฺยอง). Низкий давится высоким (т.е., звонкий глухим) при живом слоге.
khmer.png299 Кб, 532x699
Регистры в кхмерском. sage 16 682349
Звонкостная таблица для кхмерского языка (помним, что потом приключилось оглушение с выделением шепотного тона у бывших звонких, а потом перегласовка):
khmerconpied.png376 Кб, 544x831
Подписные согласные в кхмерском. sage 17 682429
У буквы ឡ подписной формы практически нет, хотя сиамские писцы её упоминали (в Тае на волне национализма пали стали повсеместно записывать собственно тайским пошибом только в XIX веке, до этого учили кхмерский стиль).
18 682519
>>680628 (OP)
Надо было написать тред языков Индокитая.
А то, получается, будто австронезийские языки не входят в ЮВА.
sage 19 682549
>>682519
Ну так и вьетнамского здесь тоже нет, так как у него свой дом. Индонезийский тоже вроде домастый. Написали бы Индокитая — тибетский некуда девать, ЮВА можно растянуть до Ассама, Тибета, Сычуани и Юннани.
beachtenSie!.png36 Кб, 862x265
sage 20 682561
>>682349
Согласование регистров: головной регистр двуслога влияет на последующий грудной: សាលា \saː.ˈlaː\ , а не /saː.ˈiːə̯/.
sage 21 682562
>>682561

>/saː.ˈiːə̯/


В смысле, /saː.ˈliːə̯/ (самое известное слово с таким дифтонгом на месте стыка со звонкой (бывшей) — កម្ពុជា).
dt.png20 Кб, 118x193
sage 22 682864
>>682429
Обращаем внимание, что у двух букв подписные совпадают, хотя местами читаются по разному (вот такая досадная традиция):
sage 23 682895
>>682349
Значок для R1 ɔ/R2 u идентичен символу перерегистровки, употребляемому при огласовках сверху буквы (здесь приведены курсивная и прямопечатная его формы). И даже закодирован с ним в одну ячейку уникода. Два других перерегистратора — ៉ (из этим. звонкого ряда в глухой) и ៊ (из глухого, в т.ч. ʔ, в этим. звонкий). При них ុ значит всегда ɔ/у
image.png161 Кб, 779x211
24 682924
>>680628 (OP)
А что можно почитать по особенностям рукописного кхмерского письма?
25 682955
>>682549
А ещё языки Полинезии и Папуа Новой Гвинеи... Да и Мадагаскар можно — малагасийский вроде как из ЮВА происходит.
sage 26 682972
>>682955
Австронезы и на Тайвани живут, так что им всё мало. И чамы ещё, уцулы всякие бродячие. Для них отдельную тему надо открывать, хотя всё поглотит индонезийский/малайский и тагальский, как всегда.
khmercursive1.jpg201 Кб, 884x1037
sage 27 682974
>>682924
Здесь вот есть листок с рукописным шрифтом 1927 г. Можно сравнить. https://www.aefek.fr/baefek23.html

В учебниках дают нескорописный вариант прописи, типа такого: скорописные можно поизучать в шрифтах, если повезёт на таковые нарваться.
เสน่ห์.png45 Кб, 616x406
sage 29 683125
>>682227
Ещё для любителей закобененности:
bengalskij-yazyk-1024x576.jpg40 Кб, 1024x576
30 685265
Кто что думает насчёт бенгальского? Как по мне, крайне недооценённый язык - все дрочеры на Индию обычно учат хинди или тамильский, а для ЮВАшников Бангладеш слишком далеко на запад, и котируется ими уже как Южная Азия, а не Юго-Восточная. Тем временем имеем очень даже красивый, элегантный нахрюк(по сравнению со средним хиндо-английским суржиком вообще песня) с нехилым культурным наследием, как исламским, так и индуистским, почти 150 лямов носителей, кучу контента с песнями и плясками, и вдобавок перспективную развивающуюся страну (ВВП на душу населения больше, чем в Индии, и растёт на 5-8% каждый год).
sage 31 685267
>>685265
Офигенная тема. Хочу выучить его, а потом ещё ассамский. Чай как-никак, всё такое. Меня токо лигатуры напрягают, там арабский нервно курит, но всё учится, всё запоминается.

И кроме того, хинди лечили от арабского-фарси именно бенгальским разливом.

Ещё кхаси думаю начасть, офигенно напоминает кхмерский, хотя далеко от него. Видимо, там находилась пра-Камбоджа, которую индусы связывали с австроазиатами.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Khasi
32 685268
>>685267
Дружище, сколько ты языков знаешь?
sage 33 685269
>>685268
Говорю где-то на около пятнадцати (много похожих романских и славянских можно считать за один, хрен знает), и читаю на дофига скольки.
35 685297
>>685296
Страница с алфавитом:
http://laocom.free.fr/3L/abcd.html

Похоже на модерновые тайские шрифты.
thamkhmerbirman01.png626 Кб, 770x921
Для любителей Лаоса и не только 36 685298
Таблица с разными шрифтами (кхмерский, старолаосский (туа-тхам, тай-тхам или ланна) новолаосский, бирманский с лаосским транслитом).
38 685305
42 685908
А кто-нибудь может расположить языки Азии по числу стран, в которых хотя бы 1 млн человек будет говорить на этом языке?

Английский, русский, арабский не считаем.
43 686181
Куча работ по соответствующим языкам и более того:
http://sealang.net/sala/
44 686248
>>680635
Есть похожее на французском, но учебник вьетнамского?
46 686296
>>686248
Да есть, но по вьету и по-русски штуки три хороших учебников есть. По кхмерскому и лаосскому до сих пор голяк, не считая путаных (хотя и талантливых) записок Горгониева и самопальных курсов.
47 686379
>>686296
>>686273
Спасибо!
48 686466
>>686296

>по вьету и по-русски штуки три хороших учебников есть


Можно список?
49 686484
>>686466
Пожалсста:
Шилтова А.П., Нго Ньы Бинь, Н.В. Норова. Учебное пособие по вьетнамскому языку (начальный курс) МГУ им. Ломоносова, 1989.

Быстров И.С., Нгуен Тай Кан, Станкевич Н.В. Грамматика вьетнамского языка. Издательство Ленинградского университета, 1975.

Баринова А.Н. Учебник вьетнамского языка для первого года обучения. Издательство Московского университета, 1965.

Из нового мне понравилось вот это, хорошо расписаны висяки вьетнамской орфографии, есть диск (сейчас цена повыше стала, чем на момент выхода):
https://karo.spb.ru/uchebniki-posobiya-po-inostrannym-yazykam/drugie-yazyki/vetnamskiy/vetnamskij-yazyk-foneticheskij-kurs/
50 686505
>>686296

>По кхмерскому и лаосскому до сих пор голяк


По лаосскому как раз выложили свежий учебник
https://www.twirpx.com/file/4150870/
51 686506
>>686505
Видел, но он недоступен в большинстве мест.
171263110651961596.jpg220 Кб, 1080x2244
52 687637
Как у вас тут дела?
53 687670
>>687637
Насколько сильно пали отличается от санскрита?
54 687676
>>687670
Достаточно сильно, причём трудно сказать, что архаичнее. Хотя пали в части фонологии поживее выглядит.
55 687725
>>687676

>трудно сказать, что архаичнее


Ну ведический санскрит, очевидно, архаичнее. Классический санскрит и "пали" примерно ровесники.

>>687670
Вообще моя идея была выучить санскрит, так как по нему ресурсов куда больше, чтобы потом легче дался пали, но чёт как-то я отклонился от этого пути, и на санскрит забил, так что точно не смогу тебе ответить. Но базовая лексика и грамматика примерно как русский с украинским. Но тут тоже, смотря какой санскрит, на пали текстов не так уж и много, а вот что там в каких-нибудь поздних санскритских текстах, учитывая гибкость языка к всякому словотворчеству и грамматическим загогулинам - хз.
56 687957
https://www.youtube.com/watch?v=guoJDZgTClw

Капец в Камбоджии конечно жгут классный музон
57 689361
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Th-Krung_Thep_Maha_Nakhon.ogg

А у меня у одного с ушами беда? Я слышу на[ꭓ]он, а не на[kʰ]он. Эта х из звонкого г (нагар). Это такой разговорный тайский, да ведь же?
58 713634
>>680628 (OP)
На карте есть даже Андаманские острова
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 20 ноября в 08:09.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски