Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 12 июня в 16:24.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
9644375B-75E6-4675-A699-1C82BDB18888.png71 Кб, 274x349
Русского языка тред №7 651188 В конец треда | Веб
Постигаем тонкости русского языка.

Полезные ссылки:
https://ruscorpora.ru - корпус текстов русского языка. Можно найти и проанализировать распространённость/наличие тех или иных слов в разное время.
https://books.google.com/ngrams/ - похожий функционал.
http://slavenica.com - перевод текста между разными правописаниями.
http://gramoty.ru/ - Древнерусские берестяные грамоты, удобно смотреть онлайн.
http://www.gramota.ru - интернет-портал, посвящённый литературной норме русского языка.
https://rusneb.ru - национальная электронная библиотека. Можно просматривать старые книги в цифровом виде, с возможностью поиска по ключевым словам и названиям.
https://www.rsl.ru - российская государственная библиотека. Аналогичный функционал.
http://www.dorev.ru/ - правила дореволюционного написания.
https://www.youtube.com/c/mikitkosynalexeev/videos - самый популярный ютюб-канал про русский язык.

Прошлый тред: >>643891 (OP)
2 651200
>>51188 (OP)

>http://www.dorev.ru/ - правила дореволюционного написания


не нужны
3 651210
Русачки, напишите, насколько вам понятен этот текст из художественной литературы конца 19 - начала 20 века? Белорусики тоже могут присоединиться. Какие слова вам не известны?

"Здивовані янголи тихо на крильцях легеньких знялися до Бога.
„Боже, превічний, премудрий! сталось велике диво: вмер у степу чоловік, вмер, а душі не оддав нам: частку по вітру розвіяв, другу у кобзу сховав, не можем ніяк ми добути тієї душі, привести у райську оселю. Що нам повелиш роспочати, Владарю Премудрий?“ І Бог повелів їм: „спустіться на землю ви, янголи чисті, візьміть тую кобзу з душею укупі, несіть її просто в ту хату, де має в сей час уродитись дитятко малеє — тією душею даруйте дитину. Спустилися янголи з неба, взяли стару кобзу на руки тай понесли до будинку, де мала вродитись призначена Богом дитина".
4 651212
>>51210
Незразумелыя словы:
кобза
оселя (па кантэксту - сяліба ? )
5 651213
>>51212
Удакладню, у беларускай слова ко́бза ё, значыць тое ж самае. Аселі няма.
6 651214
Расейчыкі, напішыце, наколькі вам зразумелы гэты тэкст з мастацкай літаратуры напрыканцы 19 - пачатку 20 стагоддзя? Украінчыкі таксама могуць далучыцца. Якія словы вам невядомыя?

"Здзіўленыя анёлы ціха на крыльцах лёгкіх узняліся да Бога.
„Божа, прывечны, прамудры! сталася вялікае дзіва: памёр у стэпу муж, памёр, а душы не аддаў нам:
частку па ветры развеяў, другую ў кобзу схаваў, не можам ніяк мы здабыць той душы, прывесці ў райскі дом. Што нам загадаеш распачаць, Уладар Прамудры?“ І Бог загадаў ім: „спусціцеся на зямлю вы, анёлы чыстыя, вазьміце тую кобзу з душой разам, нясіце яе проста ў тую хату, дзе мае ў той час нарадзіцца дзіцятка малое, тою душой абдарыце дзіця. Спусціліся анёлы з неба, узялі старую кобзу на рукі да панеслі да будынку, дзе мелася нарадзіцца прызначанае Богам дзіця".
7 651215
Нафига в русском разделять отглагольное прилагательное и причастие?
8 651225
>>51214
Украинцам понятно, ведь беларусский-диалект украинского. А русачки будынка не поймут, потому что это немецкое слово, которого у них нет.
9 651227
Общий смысл понял, плюс несколько слов узнал из украинского.

Непонятны следующие:
Здзіўленыя, ціха (цеха?!), узняліся, дзіва, кобзу, схаваў (схаваю?!), распачаць, кобзу (коблу?!), мелася
10 651233
>>51227

> Здзіўленыя


Удивлённые

>ціха (цеха?!)


Тихо

>узняліся


Взнялись

>дзіва


Диво

>кобзу


Балалайку
схаваў
Сховаю

>распачаць


Почать

>мелася


Имело

Тебе и общий смысл русского языка вряд ли понятен.
11 651239
>>51227

>мелася


Це модальний деяслів must
12 651242
>>51233

>Тебе и общий смысл русского языка вряд ли понятен.


да и похуй, кому нужны языки снежных негров
5546754674.jpg180 Кб, 697x1280
13 651246
Почему везде Императорскаго, а в 13 строке Імператорскаго? И не влезло в строчку?
14 651247
>>51246
Потому что никто за такие тонкости не шарил. Правильно сделали, что реформировали орфографию.
15 651249
>>51247
Если не шарил то наверное бы писал в одном варианте? Тем более письмо вроде важное, вряд ли настолько похуй бы было.
16 651252
>>51249
Вот пример слова sovereign в ангельском
Middle English Compendium lists 38 spellings including suffereignes; Elizabeth I, who was one, spelled it seven different ways.
17 651254
>>51214
Если бы не прочитала сначала украинский текст, то непонятны были бы узняліся и здабыць. Остальные можно догадаться по смыслу со знанием украинского.
18 651255
>>51214
Сложно, но всё понятно, но я словацкий знаю неплохо и украинский немного, наверное помогает.
19 651259
>>51252
даже щас разные варианты есть labor/labour, behavior/behaviour
20 651268
>>51210
все понятно кроме осели. По контексту - поселение (в раю).
21 651269
>>51252
вообще это нормальное явление для эпохи без нормативной орфографии (т.е. для всех языков до 18-19 вв).
22 651374
>>51188 (OP)
Интересно как буквально за 35 лет изменилась речь
https://www.youtube.com/watch?v=2KMu0vleIZQ

даже не 35, а лет 20 буквально. в 2009 уже говорили как в 2021

Я не идеалзиирую речь в видео https://www.youtube.com/watch?v=2KMu0vleIZQ речь Власова и речь зрителей, но ведь реально паттерны, бытовой слог немного измененные

с другой стороны тут официозное мероприятияе и инженеры-врачи, а в советском кино 1985 говорят чуь более просторенчно _НО! тоже не так как говори на улицах в 2015
23 651398
>>51374
я сразу понимаю советский фильм или современный про советское время тупо по речи.
24 651425
здравия желанию моим русскоязычным соотечественникам и всем изъявившим желание изучать русскую молвь
вопрос у меня такой возник: как считаете, как отразится в дальнейшем такая весьма ебанутенькая тенденция у хохлов как вставка предлога НА перед названием нашей страны? войдёт ли в правила употребления? и какие примеры из современной истории знаете, когда политика таким образом влияла на язык?
25 651426
>>51425
блять... желаю*
26 651456
>>51425

> и какие примеры из современной истории знаете, когда политика таким образом влияла на язык



Ну собственно употребление только В в украинском это и есть пример влияния политики, при том что в самой Украине всегда употребляли НА даже более часто чем В. Но это внутренние украинские дела. Ну а так в истории есть примеры, когда народы называли себя по названию данному им другими, но это еще до эпохи стандартизации языка.
27 651489
>>51425
>>51438 (Del)
Уже вошло. В Украине, в Беларуси и на России многие так пишут.
28 651514
>>51425

> как считаете, как отразится в дальнейшем такая весьма ебанутенькая тенденция у хохлов как вставка предлога НА перед названием нашей страны


В России - никак. В Украине может закрепиться.

> и какие примеры из современной истории знаете, когда политика таким образом влияла на язы


Примером может быть русский язык, во времена СССР русский язык очень сильно поменял свой облик, и речь не только про всем известную реформу, но и про лексику. Например, появилась мода делать композитные слова по типу "совнарком", "продразвёрстка", "генсек. Ни до, ни после СССР это не было популярно.
29 651533
>>51514

>ни после СССР это не было популярно.


Росфинмониторинг, Роскомнадзор и т.п. Правда сейчас это больше названия госучреждений.
30 651540
>>51514
смотри логическую цепь:
россия это же русь по гречески типа? а говорить "на руси" грамотно? грамотно. а значит и "на россии" тоже грамотно.
на российской федерации - то уже не грамотно.
31 651545
>>51540
ну как я понимаю, "на руси" - это исторически сложившаяся норма, и по этой причине так можно. а "на россии" русские говорили разве? не говорили, поэтому так не говорим.
32 651548

> похожий функционал.



Функциона́л — функция, заданная на произвольном множестве и имеющая числовую область значений: обычно множество вещественных чисел R или комплексных чисел C. В более широком смысле функционалом называется любое отображение из произвольного множества в произвольное (не обязательно числовое) кольцо.

Оп хуй, или ты математик или ты имел ввиду функциональность
33 651549
>>51514

>В России - никак. В Украине может закрепиться.


Только языковая среда в интернете не имеет границ, поэтому на России многие тоже будут говорить "на России".
34 651550
>>51545
Сейчас на твоих глазах формируется новая норма, это тоже историческое складывание, если чё.
35 651563
>>51533
Это ты верно заметил государство продолжает использовать такую модель словообразования, но она далеко не так продуктивна как раньше.
>>51540
Русь и Россия не одна и та же сущность, поэтому такая модель выглядит как натягивание совы на глобус. Хотя со временем такое смешение предлогов и может произойти.
>>51549
И много ты так говорящих людей видишь в России? Я честно на весь интернет никого не вижу кроме украинцев, которые так и говорят, скорее всего, в реальной жизни. Твой прогноз, основанный на употреблении определённой группой лиц, весьма сомнителен.
36 651585
>>51188 (OP)

>9644375B-75E6-4[...].png


И зачем это чмо в оп-посте?
37 651590
>>51246
Потому что это 1775 год, тогда еще не было четких орфографических правил, подобных тем, что описал Грот. И в документах того времени многие слова писались по-разному.
На твоём же скрине по-разному пишется в (в и ɪɪ), к (к и ıı), и т.д.
В документах XVII века все еще более неоднородно
38 651647
Русачки, что поняли из этого текста харьковского писателя 19 века? Белорусики тоже могут написать, каких слов нет в белорусском.

Що то є любов? Багато про неї і пишуть у книжках, і розказують, та бачиться мені, що усе щось не так. Потурати хлопцям, молодим парубкам, що вони розказують і про яку вони любов кажуть! Оттак, аби б тільки. Поговорив з дівчиною – вже й каже, що полюбив, а частісінько не зна, яке у дівчини серце, яка душа. А того не зна, що без сього не можна нікого любити. Коли б же то поговорив, так би ще туди-сюди; а то тільки зобачив, що на ній скиндячки красивенькі, запасочка шовкова і сама уся чепурненька, що пригляділася із усіх: от вже, каже, і полюбив, і вбивається за нею… А як ще в неї на шиї намиста разків десять та хрестів три-чотири, так тут вже зовсім вмира… На другий день побачив не то красивішу, а тільки іншу, вже вп'ять сю любить, а про учорашню і не згадує! Чи се ж любов?
(Щира любов)
39 651653
>>51647

>Русачки


Дальше не читал. С такой манерой общения можешь только нахуй пойти
d97q1xl-aaca4d1d-bb46-4679-80ef-e62508af922c.jpg194 Кб, 899x1335
40 651789
>>51647
У. – украінская; Б. – беларуская:

У. Що то є любов?
Б. Што ё тое каханне?

У. Багато про неї і пишуть у книжках, і розказують, та бачиться мені, що усе щось не так.
Б. Багата пра яе й пішуць у кніжках, і распавядаюць, ды бачыцца мне, што ўсё штось не так.

У. Потурати хлопцям, молодим парубкам, що вони розказують і про яку вони любов кажуть!
Б. Патураць хлопцам, маладым юнакам, што яны распавядаюць і пра якое яны каханне кажуць!

У. Оттак, аби б тільки.
Б. Вось так, абы б толькі.

У. Поговорив з дівчиною – вже й каже, що полюбив, а частісінько не зна, яке у дівчини серце, яка душа.
Б. Паразмаўляў з дзяўчынаю – ўжо й кажа, што пакахаў, а часцютка не ведае, якое ў дзяўчыны сэрца, якая душа.

У. А того не зна, що без сього не можна нікого любити.
Б. А таго не ведае, што без гэтага нельга нікога кахаць.

У. Коли б же то поговорив, так би ще туди-сюди; а то тільки зобачив, що на ній скиндячки красивенькі, запасочка шовкова і сама уся чепурненька, що пригляділася із усіх: от вже, каже, і полюбив, і вбивається за нею…
Б. Калі б жа ж паразмаўляў, так бы яшчэ туды-сюды; а то толькі забачыў, што на ёй жычкі прыгожанькія, хвартушок шаўковы й сама ўся ахайненькая, што ўпадабалася з усіх: вось ужо, кажа, і пакахаў, і пакутуе з-за яе...

У. А як ще в неї на шиї намиста разків десять та хрестів три-чотири, так тут вже зовсім вмира…
Б. А як яшчэ ў яе на шыі пацеркаў ніцяў дзесяць ды крыжоў тры-чатыры, дык тут ужо зусім памірае...

У. На другий день побачив не то красивішу, а тільки іншу, вже вп'ять сю любить, а про учорашню і не згадує!
Б. На другі дзень пабачыў не то прыгажэйшую, а толькі іншую, ужо зноў гэтую кахае, а пра ўчорашнюю й не згадвае!

У. Чи се ж любов?
Б. Ці ж гэта каханне?

У. (Щира любов)
Б. (Шчырае каханне)
d97q1xl-aaca4d1d-bb46-4679-80ef-e62508af922c.jpg194 Кб, 899x1335
40 651789
>>51647
У. – украінская; Б. – беларуская:

У. Що то є любов?
Б. Што ё тое каханне?

У. Багато про неї і пишуть у книжках, і розказують, та бачиться мені, що усе щось не так.
Б. Багата пра яе й пішуць у кніжках, і распавядаюць, ды бачыцца мне, што ўсё штось не так.

У. Потурати хлопцям, молодим парубкам, що вони розказують і про яку вони любов кажуть!
Б. Патураць хлопцам, маладым юнакам, што яны распавядаюць і пра якое яны каханне кажуць!

У. Оттак, аби б тільки.
Б. Вось так, абы б толькі.

У. Поговорив з дівчиною – вже й каже, що полюбив, а частісінько не зна, яке у дівчини серце, яка душа.
Б. Паразмаўляў з дзяўчынаю – ўжо й кажа, што пакахаў, а часцютка не ведае, якое ў дзяўчыны сэрца, якая душа.

У. А того не зна, що без сього не можна нікого любити.
Б. А таго не ведае, што без гэтага нельга нікога кахаць.

У. Коли б же то поговорив, так би ще туди-сюди; а то тільки зобачив, що на ній скиндячки красивенькі, запасочка шовкова і сама уся чепурненька, що пригляділася із усіх: от вже, каже, і полюбив, і вбивається за нею…
Б. Калі б жа ж паразмаўляў, так бы яшчэ туды-сюды; а то толькі забачыў, што на ёй жычкі прыгожанькія, хвартушок шаўковы й сама ўся ахайненькая, што ўпадабалася з усіх: вось ужо, кажа, і пакахаў, і пакутуе з-за яе...

У. А як ще в неї на шиї намиста разків десять та хрестів три-чотири, так тут вже зовсім вмира…
Б. А як яшчэ ў яе на шыі пацеркаў ніцяў дзесяць ды крыжоў тры-чатыры, дык тут ужо зусім памірае...

У. На другий день побачив не то красивішу, а тільки іншу, вже вп'ять сю любить, а про учорашню і не згадує!
Б. На другі дзень пабачыў не то прыгажэйшую, а толькі іншую, ужо зноў гэтую кахае, а пра ўчорашнюю й не згадвае!

У. Чи се ж любов?
Б. Ці ж гэта каханне?

У. (Щира любов)
Б. (Шчырае каханне)
41 651794
>>51789
По какому принципу подбирались слова для перевода, когда синонимы, имеющиеся в обоих языках, переводятся друг на друга?
42 651799
>>51794
Выкарыстана ў >>51789 сучасная агульнаўжытная беларуская лексіка. Правапіс - мешанка тарашкевіцы з наркамаўкай.
43 651801
>>51794
Те, что употребительней, как верно сказал анон выше. К тому же квазисинонимы "каханне" и "любоў" имеют разные смыслы – здесь смысл только первого.
>>51799
Аёй, хіба што злучнік І→Й пасля галосных?
44 651850
>>51549

>поэтому на России многие тоже будут говорить "на России"


И это будет маркером долбаёба
45 651851

>Тред русского языка


>Состоит на 90% из обсуждения белоруского и украинского

46 651856
>>51851
Обсуждение диалектов не запрещено
47 651858
>>51850
Вряд ли. Пока что настоящий маркер долбоёба - написание слова "долбоёб" через букву а.
48 651860
>>51856
Двачую, масковский диалект беломовы важен. Как сибирский, уральский, поморский и тысячи других восточнобелорусских диалектов и этнолектов.
49 651866
>>51860
тебе в /psy/
50 651867
>>51856
Тогда надо обсуждать российский в треде испорченного болгарского.

Речниковият запас (повечето абстрактна и книжовна лексика), принципите на словообразуване и до известна степен флексиите и литературният стил на книжовния руския език са повлияни и от старобългарския език чрез използвания от Православната църква църковнославянски.

Руската фонология и синтаксис, особено в северните диалекти, са повлияни и от местните угро-фински езици – мерянски, мокшански, муромски, мешчерски, вепски и други. Тези езици, някои от тях изчезнали, в миналото са говорени в централната и северната част на днешна Европейска Русия. Уралските народи влизат в контакт с източнославянските езици още през ранното Средновековие и с времето се превръщат в субстрат на съвременния руски език. Диалектите, говорени на север, североизток и северозапад от Москва използват значителен брой думи с угро-фински произход.

Освен това лексиката и литературният стил на руския език са повлияни от европейски езици, като полски, латински, нидерландски, немски, френски и английски. В съвременния руски език има и известно количество думи, заети от татарския и други тюркски езици.
51 651869
>>51866
Если ты оттуда, то это не значит, что другим туда надо.
52 651870
>>51867

>российский


нет такого языка. Дальше не читал
fc708addda0e3ce961e87c0364c1817e2ff0f57c.jpg29 Кб, 328x441
53 651873
>>51870
Как это нету когда есть. Его украинцы придумали русским еще в 19 веке. Протоколы харьковских мудрецов, так сказать.
54 651874
>>51856
Было бы обсуждение. Пока унылый перефорс змагаров и хохлов
158s1-001-4608-2-V5071814un166.jpg155 Кб, 525x827
55 651877
>>51870
Как скажешь.
56 651878
>>51860
Как же змагар переможит. Вот ты мне ответь, как так вышло, что на "языке" говорит 7кк человек, а на "диалекте" 150кк?
57 651879
>>51878
На французском Франции говорит меньше людей, чем на французском Африки. На португальском Португалии меньше, чем на португальском Бразилии.
58 651880
>>51873
>>51877
твоя мать шлюха
раз я это написал, значит это так и есть
59 651881
>>51877
Михась Ломоносов был помором. Для него официальный российский диалект -- иностранная мова.
60 651882
>>51880
Спок, чмонька)
61 651883
>>51874
Да эти помешанные уебаны любое обсуждение скатывают

>>51881

>иностранная


Иностранный - относящийся к иному государству, принадлежащий ему, заграничный.
долбаёб

>>51882

>рвоньк

62 651885
>>51883
Чмонька, спокич оформи)
63 651886
>>51867
Два чая. Харесва ми да говоря руски, не е нужно да учите нищо за това, просто знаете някои забавни местни думи и окончанията са малко по-различни. Слава на Кирил и Методий, че донесоха писменост и велик и могъщ език на варварите!
64 651887
>>51883
У слова иностранный много значений, долбаёб.
65 651888
>>51883
А тут обсуждения и было. Что ты обсуждать собрался в треде русского? Ты на уроках русика не наговорился про этот язык? Рыбы много размышляют о воде?
66 651889
>>51888
Почитай 1-3 треды. Очень содержательные были диалоги, пока не прибежали хохлы, змагары и шизы
изображение.png98 Кб, 1190x642
67 651890
>>51887
долбаёб, спок
68 651892
Между другото, как ще кажете "великолепен" на руски?
69 651893
>>51879
Африка стала франкоговорящей в ходе колонизации, и перегнала Францию за счет ебанутой рождаемости. Отсюда вопросы. Когда это змагарьё колонизировало Россию? И как это русские так обогнали белоруссов, если коэфиценты рождаемости у обоих народов +- одинаков?
20230607194320.png393 Кб, 1080x1172
70 651896
>>51893
В гугле забанили?
71 651897
>>51893
белорусов коэффициенты *одинаковы
пора менять клаву, клавиши через жопу работают
72 651898
>>51896
славян вижу, белорусов не вижу
Slavicmigration.png142 Кб, 610x622
73 651902
>>51898
Ничего страшного, сознание приходит со временем.
74 651903
>>51902
осознание*
75 651911
>>51902

>9-13 век


>Стрелочки из Новгорода, Смоленска и Киева


Как же змагар маняврирует
76 651913
>>51911
Змагары Смоленск считают своим.
77 651916
беларусские, вперед
78 651919
>>51913
Я дико извиняюсь, но какие белорусы были в Смоленске в 9-10 вв.
79 651920
>>51890
хуйло, спок
80 651923
>>51919
Извинения приняты
81 651924
>>51923
На вопрос-то ответь
16861657284020.mp4279 Кб, mp4,
1920x1080, 0:02
82 651927
Опять зализняковцы проникли в тред
83 651928
>>51927
а ты вообще нахуй пошел шизофреник
84 651929
>>51928
Шизик, спок
85 651931
>>51929
я шизов не смотрю и не читаю в отличие от тебя
86 651932
>>51931
Шизик, съеби нах
16861758175930.mp4810 Кб, mp4,
640x360, 0:09
87 651933
88 651974
Компонента или компонент?

В контексте, допустим, части информационной системы.
89 651975
>>51974
рякт учишь?
90 651977
>>51974
Компонент о конкретном, компонента лучше об обстрактном.
91 651979
>>51975
Нет, для работы надо.
>>51977
Я привёл пример специально. Что такое конкретное и абстрактное? Есть информационная система, она состоит из частей. Верхнеуровнево: данные, сервер, ПО. Каждая из этих частей как называется? Компонента или компонент?
92 651982
>>51974
В контексте инф. систем не знаю, но в матане компонента вполне используется. Как по мне, если это часть узкого термина из определенной области - то можно применять и так.
93 651984
>>51979
А, ну если так, то компонент
94 651988
>>51974
Оба варианта абсолютно легитимны. Выбирай какой по душе.
95 652185
>>51188 (OP)
Что за мода в русский язык в название местности добавлять "щина". Очевижно же что этот суффикс ненатурально звучит в этом применении.
96 652218
>>52185
С украинским топонимами это звучит как-то естественнее, видимо оттуда и пришло. Например, не видел, чтоб местность в России кто-то обозночал
97 652221
>>52185

>Что за мода в русский язык в название местности добавлять "щина"


украинизм же.
98 652224
>>52221
>>52218
Скорее, белорусизм. У них таких топонимов куча и по белорусски местность так называют - миншчына, вицебшчына, гродзеншчына, бабруйшчына. Заглянул на карту и сразу в том же радиусе.
99 652227
>>52224
белорусизмов в русском практически нет, украинизмов гораздо больше. На Украине это чуть ли не единственная модель образования названия областей от города. Ну и само распространение такого шло в советское время, когда выходцев с Украины было много в том числе в советской элите.
100 652230
>>52185
Просто ты новиоп. В корпусе русского языка полно слов такого вида -- Брянщина, Смоленщина.
101 652231
>>52185
Мне одной кажется, что окончание -чина- звучит в русском более органично, чем -щина-: Новгородчина, Вологодчина? А -щина- прям совсем как украинизм.
102 652233
>>52230
Применимо только к некоторым топонимам близким к Белоруссии. Примерно в пределах расселения племён кривичей. Ты не сможешь сказать - на Московщине, на Санкт-Петербуржчине. Да и на Сочинщине или Воронижчине, Казанщине тоже звучит глупо.
103 652234
>>52233
Почему не можешь, можешь. В русском языке нет ничего запрещенного.
104 652235
>>52234
Можно, но звучит примерно как "директорка"
105 652238
>>52235
Звучит непривычно, только и всего.
106 652258
>>52231
это просто ассимиляция после зубных, вариант того же самого.
107 652259
>>52233
Сейчас такое бывает, но мне кажется искусственным. Типа - на Челябинщине, на Омщине.
108 652266
>>52264 (Del)
Вот именно. В русском гораздо чаще встречаются слова с таким суффиксом с негативной контонацией типа "дедовщина", "махновщина", "антисоветчина", " антисоциальщина", "банальщина"
109 652280
>>52266
Не обязательно негативный, читал, что в русском от фамилий на -ов не образуется слова на -изм, поэтому например сталинизм, ленинизм, ельцинизм, но не хрущевизм, брежневизм, горбачевизм: только хрущевщина, брежневщина, горбачевщина. Хотя эти слова разговорного регистра.
110 652281
>>52280

>читал, что в русском от фамилий на -ов не образуется слова на -изм


>задорнов


>задорновщина

111 652283
>>52281
Но я читал у лингвистов, не у задорнова. Это связано с акцентуацией.
изображение.png106 Кб, 826x68
112 652678
Просматриваю тутъ народныя поговорки въ этнографическомъ сборникѣ по своей губерніи. Какъ можно расшифровать "К. т. х." ?
113 652706
>>51188 (OP)
Почему Сибирь, а не Сибирия?
114 652714
>>52678
Катись Ты на Хуй
115 652732
>>52678
По названиям букв, например. «Как твёрдый хер», вроде не лишено смысла и в контекст вписывается.
116 652738
>>52714
>>52732
По контексту явно "что-то на", а потом еще и "раскуси", поэтому не "как" и не "катись", очевидно. Вероятно, это одно слово и это существительное.
117 652742
>>52732
>>52738
Саму поговорку-то я распозналъ. Она, видимо, дошла и до нашихъ дней. Просто интересно именно форматъ сокращенія (цензуры), и какъ его предлагалось расшифровывать.
118 652768
>>52742
А там что-то не соотносится?
119 652769
>>52768
Съ чѣмъ?
120 652771
>>52769
Поговорка с собственным сокращением
121 652811
Authentichnii nositel' russkoy latinki. Na pervoy minute.

https://www.youtube.com/watch?v=iTVJ1TKPZ_M
122 652839
>>52811

>Authentichnii nositel' russkoy latinki.


>виггер


Согласен.
2ada94640cd7.jpg57 Кб, 830x461
123 652846
>>52839
Kak Pushkin esli tol'ko

Последний писал, если только тут Лесков так (с)
Если речь идет о классике, то мы те самые писатели (с)
124 652854
>>52846

>Kak Pushkin esli tol'ko


Нет, Пушкин был на 1/8 рассово верным нигером, а это виггер, разница принципиальная.
125 652864
>>52854
Eto russkiy dobriy molodets. Tseliy den' kazhdiy den'. Chto slyshnou?

https://www.youtube.com/watch?v=A1EaXmHBk6M
126 652869
>>52864
Редкостный кал.
127 652884
>>52864
тебе 13?
128 652917
>>52869
Eto klassikah.

>>52884
Bol'she.
129 652918
Palyubomu volk, palyubomu brat

https://www.youtube.com/watch?v=BjTtr5lR1Zk
130 652921
>>52917
14 значит
131 652926
>>52678
я знаю только "А? - Хуй на!" Что там имеется ввиду, хз, очевидно тогда все это понимали, так как знали поговорку.
132 652931
>>52917

>Eto klassikah.


Классика кала?
133 652934
>>52931
Ne. Klassika dlya bratika. Na 4matic'e.
134 652938
>>52218
>>52221
>>52227
Нужно добавить, что на Урале и дальше на восток такое словообразование встречается крайне редко, гораздо более распространён -је, который для современного русского в целом характерен (приморье, приамурье, забайкалье), при том, что в эти края в своё время был наплыв украинцев, так что либо -щина/-чина это именно что наипозднейшее (последние лет 70) украинское влияние, которое присто не успело добраться в Сибирь (однако архангелогородчина), либо генезис с украинским языком не связан.
x5C7L7yHDog-sA2JajXZ1g.jpeg.jpg21 Кб, 400x400
135 652943
Вброшу-ка я про ударение.

Бывает в языках динамическое ударение. Иногда ему сопутствует качественная редукция безударных гласных, и тут русский стоит в одном ряду с болгарским, английским, португальским и т.д. (и противопоставляется польскому, греческому, испанскому и т.д., где такого не происходит). Казалось бы, носители таких "редуцирующих" языков должны легко определять место ударения в других "редуцирующих" языках, однако известны проблемы англофонов, которые систематически слышат русское ударение на один слог левее, чем сами русскоязычные, т.е. на предударном слоге. Сюда же идёт, что вообще особым промежуточным положением предударного гласного русский язык выделяется даже среди других "редуцирующих" (говорю на основании английского, немецкого, португальского и румынского, по другим не имею достаточно информации).
Это наводит на определённую мысль: а не наследует ли русское ударение напрямую древнерусскому (и правлавянскому) новому акуту? В том смысле, что древнерусское ударение не в общем "утратило музыкальный характер", а конкретно новый акут поочерёдно поглотил сперва старый акут (ещё в ранний древнерусский период), затем циркумфлекс, и, наконец, праславянский "низкий тон" энклиноменов, чем бы он ни являлся в древнерусском. Такая последовательность, кстати, объяснила бы дополнительно и значительные отличия от русской просодии от украинской, где, казалось бы, точно так же утратилось музыкальное ударение.

Что на этот счёт говорят патриархи акцентологии? Какие данные предоставляет болгарский? Вискас.
136 652947
А кто-нибудь может подсказать, есть ли какой сайт с собранием книг русских классиков в первой редакции или просто с дореволюционной орфографией?
Когда-то искал Достоевского в оригинале, было не сложно проблемой было только перевести в нужный формат. Сейчас ищу толстого, конкретно Исповедь, максимум нашел войну и мир.
Спасибо
137 652948
>>52947
Что-то есть на флибусте (в основном сцаный djvu, причём в виде скана, а не текста), что-то на сайте ленинки, что-то на imwerden.de, и ещё немного на russportal.ru и викитеке.
138 652949
>>52948
Спасибо, поищу там
139 652970
>>52947
>>52948
>>52955 (Del)
>>52949
Лол, все же в шапке есть. Лучше всего для этих задач подходит НЭБ. Ищешь по названию книги и сортируешь по дате издания - проще некуда
141 652973
>>52955 (Del)
Кстати, а можно как-то с сайта Ельцинки стащить книгу одним файлом? Просто на ней скан одной страницы может по несколько минут грузится.
142 653447
Является нормой в русском языке дзекаеье и тсеканье?
143 653617
>>53523 (Del)
>>53522 (Del)
Как раз дзекаеье и тсеканье не только на западе встречается. География этого явления широкая. От Смоленска до Поволжья. В Википедии написано вообще, что в 70% случаев дзекают и тсекают.

>Аффрикатизация мягких смычных [dʲ] и [tʲ] в современном русском языке не является отклонением от нормы, и согласно проведённым исследованиям реализация их как [ʣʲ] и [ʦʲ] составляет около 70 % случаев употребления этих согласных в речи

144 653618
>>53617
я слышу постоянно чёткое твёрдое д и т
"Я тъебе грю", "дъенги".
145 653636
>>53618
Вот такого не встречал. Хотя, вроде, на Украине так могут говорить.
Snaptik.app7210742500791684358.mp43,3 Мб, mp4,
576x1024, 0:29
147 653706
>>53643 (Del)
вот как большинство русских произносят "д, т"
148 653757
>>53523 (Del)
Очень полезные сведения 150-летней давности. Может, сразу про 16 век инфу принесёшь? Разговор о современном русском языке идёт.
>>53447
>>53448 (Del)
В своё время работал с речью разных людей в аудишоне, так что выборка есть.
Дзеканье как доминирующий тип произношения характерно для великороссии - смоленск, москва, воронеж, владимир, вот это вот всё; на югах тоже встречается. На урале и в сибири (и в северном казахстане соответствкнно) штука редкая, в поволжьи вроде бы тоже, но может это потому что оттуда у меня были всякие татарские, башкирские и чувашские билингвы, по русскому северу и дальнему востоку ситуацию не знаю в силу малой выборки.
149 653759
>>53447
Нет, нормой не является.
150 653792
>>53787 (Del)
Значит, мне такие уникумы попались, и с Белгорода кстати тоже.
А в севернорусских насколько мне известно всю дорогу было цоканье, а это /ц'/~/ч'/; разве оно не будет мешать развитию /ц'/~/т'/?
151 653872
А я напоминаю, что не единым ящичным выговором жив язык руский:
1.1. В зачале спел Бог небо-то и земю-ту.
1.2. Земя жа-та была непозырна и порожня, и тьома перед варгой, и дых Бога вировалса над вологой.
1.3. Лекотал жа Бог кабы был нур, и спелса нур.
1.4. И зырил Бог нур-от чо вон баской, и розделил нур ото тьомы.
1.5. И звал Бог нур-от денем, однако тьому-ту тьоном, и спелса вечор и вутро, ето день первой.
1:6 Лекотал жа Бог кабы был хрясь межу волог, и розделял вологу от вологи.
1:7 И спел Бог хрясь-то, и розделил вологи-те, которы были под хрясем-тем, от тех, которы были над хрясем-тем, и так было спето.
1:8 И звал Бог хрясь-то небом, и спелса вечор и вутро, ето день парной
.
152 653875
>>53872
Смешной нахрюк.
153 653886
>>53872

>Сибирская Библия


А чё сразу не велесова книга какая-нибудь?
154 653902
>>53872

>земю-ту.


Интересно, в каких говорах такое есть реально. Подозреваю, что ни в каких, просто Золотарев косплеит польский.
155 653912
>>53872
Если бы так реально говорили, то сибирский считался бы как минимум отдельным наречием, как украинский и белорусский. Да и сомнительно, чтоб с 17 века, когда Сибирь стала заселяться русскими, произошли такие изменения в языке.
156 653917
>>53912
блядь, это же мем, конланг одного шизика.
157 653927
>>53923 (Del)
да я ж не про то, я не зря польский упомянул. Я про земя вместо земля.
158 653937
>>53902
>>53927
Скорей по образцу болгарского, там вставная л утратилась, особенно по глаголам в первом лице на jom видно: търпя, губя. Ну и планета называется, с артиклем, Земята.
159 653965
Хочу артикли в руский: президент-от пускает волны-те бидонизации-той.
160 653966
>>53965
Артикли говно и не нужны
161 654020
>>53965
Определённый не_нужен, а неопределённый и так есть.
162 654155
Вернется ли в руский фрикативное гэ?
163 654159
>>54155
Никуда и не уходило
южанин
164 654202
>>54155
Зачем ему возвращаться?
165 654207
>>54155
Что ты под русским языком подразумеваешь? Если литературную норму - то с хуя ли? А в диалектах он и так есть
166 654414
хеллоу фелоу рашн ченнэл
хау ар ю, ватс гоинг он?
167 654458
>>54155
Vernyotsah. Vsemoo swoyo vremyah.
168 654459
>>54414
Vsyo rovno, kak sam?
169 654460
>>53923 (Del)
Pomory eto themah. Rus' Iskonnayah.
170 654461
>>54460
никто не будет разбирать че за хуйню ты там написал
171 654505
>>54461
Tak ty oozhe razobral, manya. Oformi sjebos.
172 654623
Владивостокский акцент - это нечто!
173 654625
>>54623
за всё что за уралом - то похоже на блатное мурчание
174 654634
>>54623
а что именно там выделяется? я знаю человека лет 40 из Владивостока, который говорит -г как -х, мне казалось это давно вымерло.
изображение.png2,2 Мб, 1089x1928
175 654637
>>54623
>>54625
>>54634
Никакого "владивостокского" акцента не существует. Все великорусские говоры - пикрил, в остальных местах только смеси. Да и эта карта не очень точная, пометил территории которые имхо надо из неё исключить как довольно поздно заселённые
176 654639
>>54637

> в остальных местах только смеси


Так это получается уже самостоятельные говоры, если они смешаны.
177 654642
>>54639
это называется говоры вторичного расселения. Но да, это тоже вполне полноценные говоры, просто они не первичные.
178 654643
>>54642
Так выходит, что если эта карта только первичных говоров, нельзя говорить, что в остальной России нет говоров. Я так понимаю, что говора аторичного расселения просто не интересны лингвистам.
179 654656
>>54639
Но они СЛИШКОМ молоды. Владивосток заселяется последние лет 120, когда транссиб построили. А различия между северными и южными говорами есть уже 1000+ лет. Сейчас тоже можно кого угодно смешать, но от этого не появится новый говор

>>54643

>Я так понимаю, что говора аторичного расселения просто не интересны лингвистам.


Правильно понимаешь. В них нет ничего ценного
180 654668
>>54643

>Я так понимаю, что говора аторичного расселения просто не интересны лингвистам.


Интересны, просто по ним меньше исследований.
181 654892
>>54656

> В них нет ничего ценного


Особенно в поморских и донских, ага. Пойди говна наверни что ли.

А ещё есть говоры Урала и Западной Сибири относительно раннего заселения, например https://ru.wikipedia.org/wiki/Сибирские_старожильческие_говоры
И есть прям совсем свежая штука, региолекты, начавшие складываться только с конца 19 века. Казалось бы, самое то тут лингвистам развернуться, а нет, этим мало народу занимается, по тем же причинам, по которым относительно немного исследований живых процессов в СРРЯ.
182 654898
>>54892
Ну и как я мог забыть, русский язык на Украине например. Позднего ли он формирования? Дохуя какого позднего. Исследования? Предостаточно. Характерные черты и отличия? Ещё какие.
183 654899
>>54634
По телеку говорил парень оттуда, прямо как поющий Лагутенко. Другие менее выделялись, но тоже необычная интонация.
184 654918
>>54892

>Особенно в поморских и донских, ага


Да, чего-то сильно уникального нет ни в тех, ни в других. Донские просто забрали самые южные говоры, поморы - самые северные. Грубо говоря можешь ту карту растянуть вверх и вниз и все.
Естественно у них за столько лет накопились некоторые изменения, но слишком мало. Это просто переселенцы, их не так интересно изучать. Думаешь почему та диалектологическая карта именно в тех границах? И советские диалектологи изучали именно эту местность.

>А ещё есть говоры Урала и Западной Сибири относительно раннего заселения, например


А это просто смесь всех со всеми, полная скукота. Такое и сегодня можно собрать, если родители разных говоров, их ребенок будет говорить смешанно. Вот тебе и новый говор, таких можно кучу выдумать.

>И есть прям совсем свежая штука, региолекты


В современном языке в основном они и остались, по сути, кроме сёл. И народ уже их и принимает за диалекты. Люди думают, что если говоришь "мультифора" вместо "файл", то ты типа говоришь на диалекте.
185 654961
>>54918

> Да, чего-то сильно уникального нет ни в тех, ни в других.


Тащемта поморские говоры продолжают развивать черты древненовгородского диалекта, которые в "старых" говорах утратились. А донские это вообще источник сближения безударных [е]~[и], проникающего в наддиалектный русский, в староакающих такого нет, там [е]~[а].

> почему та диалектологическая карта именно в тех границах?


Потому что карту так в 1915-м хуйнули, а дальше по инерции.

> А это просто смесь всех со всеми


Брешешь, читай ссылку например.

> В современном языке в основном они и остались, по сути,


Не просто остались, а развились как раз в последние пару веков.
186 655075
>>54961

> сближения безударных [е]~[и], проникающего в наддиалектный русский


Давно проникла эта мерзость и стала литнормой.
187 655081
Сап двач.
Как понимать вопрос, который начинается с отрицания, типа такого "ты не работаешь завтра?"? Как тут работает да и нет?
Да, работаю
Да, не работаю
Нет, работаю
Нет, не работаю
188 655082
>>55081
Если ты не иностранец, это понимается интуитивно
189 655084
>>55082
Понял, спасибо
190 655182
>>655181 →
Ну сука хули не скинули в прошлый тред ссылки на новый?
191 655183
>>55182
я так же возмущался. Благо заметил новый тред еще когда тут было постов 20-30
192 655184
>>53872

> хрясь-то


Коростемський, ты?
193 655192
>>51374
Владислав Владиславович Николаенко
(Кандидат филологических наук)

статья „По дороге“
Въ 2001 году я написалъ статью «Какимъ будетъ русскій языкъ въ 2051 году?» – пытаясь заглянуть на полвѣка вперёдъ. Минуло около четверти отмѣряннаго срока, – уже можно прикинуть, насколько точны оказались прогнозы, и добавить нѣкоторыя наблюденія о языкѣ современномъ.
«Пожалуй, единственное, что можно съ увѣренностью сказать о языкѣ середины ХХІ в., – что онъ будетъ разнымъ. Разрывъ между языкомъ разговорнымъ и литературнымъ, а также между рѣчью разныхъ слоёвъ общества, существующій и сейчасъ, станетъ замѣтнѣе», – писалъ я тогда. Первое сбылось: разговорный языкъ всё дальше отходитъ отъ литературнаго. Сбылось ли второе, не возьмусь судить: слои общества стало выдѣлять труднѣе, – во всякомъ случаѣ, мнѣ, «пришельцу изъ прошлаго».
Двѣ слѣдующихъ черты – распространеніе несклоняемыхъ прилагагательныхъ и нарѣчій на «по-» – увидѣны, сколько я могу судить, вѣрно. Въ 1960-хъ въ Москвѣ дѣйствовало «джазовое кафе „Синяя птица”», – сегодня оно, несомнѣнно, было бы джазъ-: никого не удивляетъ и никому не рѣжетъ слухъ даже «бардъ-кафе»( и даже «кунфу-панда»). А нарѣчіе «по-скорому» я услышалъ всего черезъ годъ или два послѣ написанія статьи, гдѣ оно фигурировало какъ придуманный примѣръ. Почувствуйте себя Леверье.
Кстати, ещё одно родственное явленіе того же плана – экспансія мѣстоименій на -то за счётъ ихъ собратьевъ на -либо и -нибудь. «Мы что-то придумаемъ», « не вздумай что-то ляпнуть», «быстрѣе, чѣмъ кто-то»…
Дальше я перечислилъ три основныхъ варіанта, по которымъ можетъ пойти развитіе литературнаго языка. Изъ нихъ пока дѣйствительность больше напоминаетъ первый: « Ни соціально, ни экономической стабилизаціи не происходитъ, ни одинъ общественный слой не пользуеться авторитетомъ. Политическая элита разношёрстна. Россія по-прежнеик ощущаетъ собственую второсортность передъ Западомъ. Языковая политика отсутствуетъ, если не считать реформы орѳографіи, которая возведётъ въ норму ошибки вчерашнихъ двоечниковъ.
«На это интеллигенція, въ особенности та ея часть, которая не можетъ или не хочетъ научиться играть по навязываемымъ правиламъ, скорѣе всего отреагируетъ всплескомъ пуризма… Языкъ станетъ знакомъ принадлежности къ сообществу: “своего” будутъ опознавать по тому, знаетъ ли онъ значеніе слова “довлѣть”, Появится стремленіе отдѣлить свой языкъ отъ разговорной рѣчи, приблизившись къ классическому литературному языку ХІХ в., а также насыщая рѣчь цитатами и иноязычными ( не-англійскими) фразами».
Здѣсь, конечно, нужны оговорки. Прежде всего, интеллигенція какъ «слой общества» перестала существовать. Людей, которыхъ мы по привычкѣ назвали бы интеллигентами, по-прежнему много, но никакой единой среды они больше не образуютъ.
Часть изъ нихъ, однако, на безъязычіе современности отреагировали имянно такъ: «стремленіемъ отдѣлить свой языкъ отъ разговорной рѣчи, приблизившись къ классическому литературному языку XІХ в.,». Собственно, использованіе русской орѳографіи – тоже одинъ изъ способовъ такого отдѣленія.
Слѣдующій прогнозъ - «а просторѣчіе, въ свою очередь, раздвоится на англизированный жаргонъ(у тѣхъ, кому доступны Интернетъ и поѣздки за границу) и приблатнённый жаргонъ( у всѣхъ прочихъ)» – оказался, пожалуй, наимѣе точенъ.
Я не предвидѣлъ быстраго и повальнаго распространенія Интернета – и, соотвѣтственно, связанныхъ съ нимъ американизмовъ. Въ итогѣ просторѣчіе оказалось довольно однороднымъ, легко вбирая и заимствованія, и слова изъ «блатной музыки», и, добавимъ, канцелярскія конструкціи.
Объ этихъ конструкціяхъ придётся сказать нѣсколько словъ – въ жанрѣ руководствъ вродѣ «Ne dites pas».
Первая эпидемія, совершенно повальная, захлестнувшая не только письменный, но и живой языкъ, – конструкція съ мѣстоименіемъ «то» при глаголахъ, которые его не требуютъ. «Заявить о томъ, что»,«увѣренъ въ томъ, что»,«предложеніе о томъ, чтобы»,«настаивать на томъ, что» етц., етц. ад инф. Большая ихъ часть встрѣчаеться издавна, но сейчасъ происходитъ рѣшительная экспансія: конструкцію безъ это «то» уже днёмъ съ огнёмъ не сыщешь.
Вторая эпидемія - пассивъ. Опять же – существуетъ онъ испоконъ вѣковъ и его употребленіе бываетъ умѣстно, но если полвѣка назадъ всѣ понимали, что «домъ строится рабочими» – грамматически вѣрно, но стилистически скверно, то сегодня это пониманіе если вовсе утрачено, то быстро уходитъ ( под двойнымъ вліяніемъ: канцелярщины и американскаго языка).
Третья – «процессъ» и «фактъ». Слова сами по себѣ невинныя, но употребляются они нынче такъ: «процессъ прозрѣнія можетъ затянуться», «въ процессѣ поиска нужной программы», «не отмѣняетъ того факта что…», «учитывая тотъ фактъ, что …» и т.п
Распространены и ещё нѣсколько такихъ тавтологическихъ конструкцій:«для того, чтобы», « только лишь», «въ томъ случаѣ, если»…
Русскую рѣчь ломаютъ по шаблонамъ плохого англійскаго языка. Отсюда безобразныя заимствованія(вродѣ «лукъ» въ смыслѣ “одежда, манера одѣваться, внѣшній видъ”), отсюда всё болѣе частое «какой-то», изъ котораго пытаются сдѣлать неопредѣлённый артикль, отсюда пассивъ, въ которомъ даже видны попытки согласованія времёнъ, отсбда обороты вродѣ «самыя важныя фэшнъ основы»…
Добавимъ, что благодаря этой модѣ на всё американское по-русски возникаетъ и нѣчто вродѣ политкорректнаго словаря: «афроамериканецъ» встрѣчается чаще «негра», «геи» и невозможное «ЛГБТ» проникаютъ даже въ разговорный языкъ, – развѣ только цыганъ пока не зовутъ «рома». Къ счастью, у насъ, въ отличіе отъ англосаксонскихъ странъ идеологіей, опирающейся на силу, – потому, скажемъ, «гей» уже перенимаетъ всѣ обертоны слова «педерастъ».
Кромѣ того, плохая современная рѣчь, какъ и любая плохая рѣчь, путаетъ слова, близкія либо по звучанію, либо по значенію. Къ «довлѣть», производимому отъ «давить», и къ «столпотворенію» отъ «толпы» добавилось «апробировать» отъ «опробовать». «Признаться» не отличаютъ отъ «признать». «Достаточно» сплошь и рядомъ употребляютъ тамъ, гдѣ ещё недавно могло стоять только «довольно». «Критично» путаютъ съ «критическимъ». «Традиціонно» не отличаютъ отъ «обычно» – и такихъ примѣровъ десятки.
Въ цѣломъ же создаётся впечатлѣніе, что русскія слова больше « не держатъ» больше одного элемента значенія. Это мы уже видѣли со словомъ «процессъ»:если «основное» существительное подразумѣваетъ протяжённость во времени, этотъ смыслъ выносится въ отдѣльное слово. Точно такъ же субстантивированныя прилагательныя « не держатъ» субстантивности и дополняются «пустымъ» существительнымъ: не «русскіе», а «русскіе люди», не «умирабщій», а «умирающій человѣкъ» и т.п.
Если собрать всѣ эти черты воедино (что, по счастью, пока что рѣдкость), мы получимъ нѣчто вродѣ латыни времёнъ Григорія Турскаго – съ ея путаницей падежныхъ окончаній, невѣрнымъ употребленіемъ союзовъ, подмѣна подлежащихъ посерединѣ предложенія, торчащими въ разныя стороны обособленными оборотами и прочими чертами, указывающими на распадъ «сильной въ выраженіяхъ краткости» классическаго языка.
193 655192
>>51374
Владислав Владиславович Николаенко
(Кандидат филологических наук)

статья „По дороге“
Въ 2001 году я написалъ статью «Какимъ будетъ русскій языкъ въ 2051 году?» – пытаясь заглянуть на полвѣка вперёдъ. Минуло около четверти отмѣряннаго срока, – уже можно прикинуть, насколько точны оказались прогнозы, и добавить нѣкоторыя наблюденія о языкѣ современномъ.
«Пожалуй, единственное, что можно съ увѣренностью сказать о языкѣ середины ХХІ в., – что онъ будетъ разнымъ. Разрывъ между языкомъ разговорнымъ и литературнымъ, а также между рѣчью разныхъ слоёвъ общества, существующій и сейчасъ, станетъ замѣтнѣе», – писалъ я тогда. Первое сбылось: разговорный языкъ всё дальше отходитъ отъ литературнаго. Сбылось ли второе, не возьмусь судить: слои общества стало выдѣлять труднѣе, – во всякомъ случаѣ, мнѣ, «пришельцу изъ прошлаго».
Двѣ слѣдующихъ черты – распространеніе несклоняемыхъ прилагагательныхъ и нарѣчій на «по-» – увидѣны, сколько я могу судить, вѣрно. Въ 1960-хъ въ Москвѣ дѣйствовало «джазовое кафе „Синяя птица”», – сегодня оно, несомнѣнно, было бы джазъ-: никого не удивляетъ и никому не рѣжетъ слухъ даже «бардъ-кафе»( и даже «кунфу-панда»). А нарѣчіе «по-скорому» я услышалъ всего черезъ годъ или два послѣ написанія статьи, гдѣ оно фигурировало какъ придуманный примѣръ. Почувствуйте себя Леверье.
Кстати, ещё одно родственное явленіе того же плана – экспансія мѣстоименій на -то за счётъ ихъ собратьевъ на -либо и -нибудь. «Мы что-то придумаемъ», « не вздумай что-то ляпнуть», «быстрѣе, чѣмъ кто-то»…
Дальше я перечислилъ три основныхъ варіанта, по которымъ можетъ пойти развитіе литературнаго языка. Изъ нихъ пока дѣйствительность больше напоминаетъ первый: « Ни соціально, ни экономической стабилизаціи не происходитъ, ни одинъ общественный слой не пользуеться авторитетомъ. Политическая элита разношёрстна. Россія по-прежнеик ощущаетъ собственую второсортность передъ Западомъ. Языковая политика отсутствуетъ, если не считать реформы орѳографіи, которая возведётъ въ норму ошибки вчерашнихъ двоечниковъ.
«На это интеллигенція, въ особенности та ея часть, которая не можетъ или не хочетъ научиться играть по навязываемымъ правиламъ, скорѣе всего отреагируетъ всплескомъ пуризма… Языкъ станетъ знакомъ принадлежности къ сообществу: “своего” будутъ опознавать по тому, знаетъ ли онъ значеніе слова “довлѣть”, Появится стремленіе отдѣлить свой языкъ отъ разговорной рѣчи, приблизившись къ классическому литературному языку ХІХ в., а также насыщая рѣчь цитатами и иноязычными ( не-англійскими) фразами».
Здѣсь, конечно, нужны оговорки. Прежде всего, интеллигенція какъ «слой общества» перестала существовать. Людей, которыхъ мы по привычкѣ назвали бы интеллигентами, по-прежнему много, но никакой единой среды они больше не образуютъ.
Часть изъ нихъ, однако, на безъязычіе современности отреагировали имянно такъ: «стремленіемъ отдѣлить свой языкъ отъ разговорной рѣчи, приблизившись къ классическому литературному языку XІХ в.,». Собственно, использованіе русской орѳографіи – тоже одинъ изъ способовъ такого отдѣленія.
Слѣдующій прогнозъ - «а просторѣчіе, въ свою очередь, раздвоится на англизированный жаргонъ(у тѣхъ, кому доступны Интернетъ и поѣздки за границу) и приблатнённый жаргонъ( у всѣхъ прочихъ)» – оказался, пожалуй, наимѣе точенъ.
Я не предвидѣлъ быстраго и повальнаго распространенія Интернета – и, соотвѣтственно, связанныхъ съ нимъ американизмовъ. Въ итогѣ просторѣчіе оказалось довольно однороднымъ, легко вбирая и заимствованія, и слова изъ «блатной музыки», и, добавимъ, канцелярскія конструкціи.
Объ этихъ конструкціяхъ придётся сказать нѣсколько словъ – въ жанрѣ руководствъ вродѣ «Ne dites pas».
Первая эпидемія, совершенно повальная, захлестнувшая не только письменный, но и живой языкъ, – конструкція съ мѣстоименіемъ «то» при глаголахъ, которые его не требуютъ. «Заявить о томъ, что»,«увѣренъ въ томъ, что»,«предложеніе о томъ, чтобы»,«настаивать на томъ, что» етц., етц. ад инф. Большая ихъ часть встрѣчаеться издавна, но сейчасъ происходитъ рѣшительная экспансія: конструкцію безъ это «то» уже днёмъ съ огнёмъ не сыщешь.
Вторая эпидемія - пассивъ. Опять же – существуетъ онъ испоконъ вѣковъ и его употребленіе бываетъ умѣстно, но если полвѣка назадъ всѣ понимали, что «домъ строится рабочими» – грамматически вѣрно, но стилистически скверно, то сегодня это пониманіе если вовсе утрачено, то быстро уходитъ ( под двойнымъ вліяніемъ: канцелярщины и американскаго языка).
Третья – «процессъ» и «фактъ». Слова сами по себѣ невинныя, но употребляются они нынче такъ: «процессъ прозрѣнія можетъ затянуться», «въ процессѣ поиска нужной программы», «не отмѣняетъ того факта что…», «учитывая тотъ фактъ, что …» и т.п
Распространены и ещё нѣсколько такихъ тавтологическихъ конструкцій:«для того, чтобы», « только лишь», «въ томъ случаѣ, если»…
Русскую рѣчь ломаютъ по шаблонамъ плохого англійскаго языка. Отсюда безобразныя заимствованія(вродѣ «лукъ» въ смыслѣ “одежда, манера одѣваться, внѣшній видъ”), отсюда всё болѣе частое «какой-то», изъ котораго пытаются сдѣлать неопредѣлённый артикль, отсюда пассивъ, въ которомъ даже видны попытки согласованія времёнъ, отсбда обороты вродѣ «самыя важныя фэшнъ основы»…
Добавимъ, что благодаря этой модѣ на всё американское по-русски возникаетъ и нѣчто вродѣ политкорректнаго словаря: «афроамериканецъ» встрѣчается чаще «негра», «геи» и невозможное «ЛГБТ» проникаютъ даже въ разговорный языкъ, – развѣ только цыганъ пока не зовутъ «рома». Къ счастью, у насъ, въ отличіе отъ англосаксонскихъ странъ идеологіей, опирающейся на силу, – потому, скажемъ, «гей» уже перенимаетъ всѣ обертоны слова «педерастъ».
Кромѣ того, плохая современная рѣчь, какъ и любая плохая рѣчь, путаетъ слова, близкія либо по звучанію, либо по значенію. Къ «довлѣть», производимому отъ «давить», и къ «столпотворенію» отъ «толпы» добавилось «апробировать» отъ «опробовать». «Признаться» не отличаютъ отъ «признать». «Достаточно» сплошь и рядомъ употребляютъ тамъ, гдѣ ещё недавно могло стоять только «довольно». «Критично» путаютъ съ «критическимъ». «Традиціонно» не отличаютъ отъ «обычно» – и такихъ примѣровъ десятки.
Въ цѣломъ же создаётся впечатлѣніе, что русскія слова больше « не держатъ» больше одного элемента значенія. Это мы уже видѣли со словомъ «процессъ»:если «основное» существительное подразумѣваетъ протяжённость во времени, этотъ смыслъ выносится въ отдѣльное слово. Точно такъ же субстантивированныя прилагательныя « не держатъ» субстантивности и дополняются «пустымъ» существительнымъ: не «русскіе», а «русскіе люди», не «умирабщій», а «умирающій человѣкъ» и т.п.
Если собрать всѣ эти черты воедино (что, по счастью, пока что рѣдкость), мы получимъ нѣчто вродѣ латыни времёнъ Григорія Турскаго – съ ея путаницей падежныхъ окончаній, невѣрнымъ употребленіемъ союзовъ, подмѣна подлежащихъ посерединѣ предложенія, торчащими въ разныя стороны обособленными оборотами и прочими чертами, указывающими на распадъ «сильной въ выраженіяхъ краткости» классическаго языка.
194 655194
>>55192
А откуда эта статья и почему на дореве?
195 655195
>>55194
Это статья изъ «Труды по русскому правописанію выпускъ 1». А на дореве потомущо весь выпускъ на нёмъ, а статья опубликована впервые тама.
196 655196
>>55195

>потомущо


>тама


Это ты тут форсил сибирскую разбалачку?
изображение.png113 Кб, 1648x980
197 655197
>>55192

> и даже «кунфу-панда»


И что тут можно просклонять?

>экспансія мѣстоименій на -то за счётъ ихъ собратьевъ на -либо и -нибудь


Имхо "-то", это больше разговорное, два других — для литературного языка.

>Первая эпидемія, совершенно повальная, захлестнувшая не только письменный, но и живой языкъ, – конструкція съ мѣстоименіемъ «то» при глаголахъ, которые его не требуютъ. «Заявить о томъ, что»,«увѣренъ въ томъ, что»


И как же, по его мнению, "правильно" ?

>«афроамериканецъ» встрѣчается чаще «негра»,


Бредятина

В остальном более-менее согласен за исключением некоторых доебов до отдельных слов (>«Достаточно» сплошь и рядомъ употребляютъ тамъ, гдѣ ещё недавно могло стоять только «довольно»)
198 655206
>>55204 (Del)
Да вроде там, где нужно. Тебя в каком слове ять смущает?
199 655209
>>55208 (Del)
Я пробежался по тексту, он везде все верно расставил. В чем твой доёб?
200 655210
>>55197
А что насчёт "ЛГБТ людей"?

>>55192

> прилагательныя « не держатъ» субстантивности

201 655212
>>55210

>А что насчёт "ЛГБТ людей"?


Там речь просто про "ЛГБТ", а не про "ЛГБТ людей". Как я понял, автор выступает за продолжение использования слова "педераст". Но у этих слов разные оттенки.

>>55211 (Del)
Такъ доебъ до ятей въ принципѣ? А еры тебя не смутили? Ну хочетъ человѣкъ писать въ традиціонной орѳографіи - пусть пишетъ.
202 655214
>>55213 (Del)
Ну такъ онъ пользуется орѳографіей начала XX вѣка
203 655216
>>55215 (Del)
И какъ ты пришелъ къ такому выводу?
204 655217
>>55212
Я к тому что "ЛГБТ люди" это комбо:
- несклоняемое определение как джаз в джаз-кафе
- прямая калька американизма
- толерастия

Я б ещё добавил слова от которых сводит челюсть:
- нарратив. В районе 2021-2022 все внезапно стало им.
- история. Раньше бы сказали : дело, тенденция, процесс.
205 655221
>>55217

>Я к тому что "ЛГБТ люди" это комбо


Это да

>нарратив. В районе 2021-2022 все внезапно стало им.


Сказать честно, не замечал обилия этого слова где-либо.

>история. Раньше бы сказали : дело, тенденция, процесс.


Ну тут тоже довольно разные оттенки, и смотря какое значения. Хотя тот чел писал, что "процесс" это явление современное.

Вообще это даже не пуризм, а просто ворчание и тоска по старому. Ну перешло "довольно" в "достаточно", и? А еще вместо "выписал" стали говорить "заказал", но ворчать уж точно по этому поводу не надо. Не в то русло направляет критику. А вот "ЛГБТ люди" это ужас.
206 655222
>>55220 (Del)
Есть же "мужеложцы" и "содомиты". Первое можно официально говорить, второе в качестве оскорбления
207 655225
>>55223 (Del)

>сюртук, котелок и штиблеты


И шляпу-треуголку, да?)
Лолъ, на моментъ 1916 года этой орѳографіей пользовались абсолютно всѣ слои общества (включая членина и его грязноштанныхъ товарищей). И про какіе сюртуки ты говоришь, если это уже современность, и люди даже одѣвались такъ, какъ сегодня?
И опять же у тебя ложный выводъ, что если кто-то пользуется традиціонной орѳографіей, то онъ якобы фанатеетъ по Р.И. А бываютъ и коммунисты-фанаты дорева, если что.
208 655228
>>55227 (Del)
Я про то, что тогда никакіе сюртуки уже давно не носили. А если пользуешься совѣтской орѳографіей, тогда ужъ, будь добръ, надѣнь буденовку (по твоей логикѣ).

Насчетъ календаря, а когда именно, по-твоему, пользованіе традиціонной орѳографіей стало признакомъ "шизика"? Назови конкретно.
209 655232
>>55230 (Del)
Въ такомъ случаѣ и орѳографія образца 1916 года не отражаетъ то далекое уже по тѣмъ мѣркамъ время, когда носили сюртуки и штиблеты.
210 655233
>>55230 (Del)
И на вопросъ отвѣть
2741032.jpg133 Кб, 793x1200
211 655234
>>55213 (Del)
Труды по русскому правописанію(Выпускъ 2).
Глава : Петровская реформа языка
Многими отмѣчается, что реформа азбуки, проведённая Петромъ, была болѣе радикальной, чѣмъ слѣдующая, совѣтская реформа. Иногда противники старой орѳографіи спрашиваютъ, отчего бы не вернутся тогда ужъ къ ещё болѣе старой допетровской нормѣ. Однако это направленіе оживлённыхъ разговоровъ не вызываетъ. Посколько подавляющее большинство считаетъ письмо въ старой орѳографіи совершенно никому не нужнымъ, то и разговоры о переходѣ сразу на глаголицу ведутся только ради спора и учзвленіи оппонента, всерьёзъ никто этимъ заморачиваться не хочетъ.
Примѣры высказываній:
«Если ужъ на то пошло -- а почему «нормальной» слѣдуетъ считать именно орѳографію конца ХІХ вѣка? почему не догротовскую? Почему не орѳографію берестяныхъ грамотъ -- без пробѣловъ и съ четырьмя одинаковыми равильными варіантами написанія слова изъ четырёхъ буквъ?»

«Тогда что жъ ограничиваться одними ятями да ѵжицами? Давайте юсы вернёмъ... и что тамъ ещё націоналъ-предатель Пётръ изъ алфавита повычёркивалъ?»

«Почему-то желающихъ писать въ допетровской орѳографіи не замѣтно. А какъ должна бы радоваться душа филолога при видѣ буквъ пси, кси и зѣло! Вотъ гдѣ исконныя традиціи! Но радуется она только почему-то ятямъ и ерамъ(эмодзи улыбка), нѣтъ бы вернуть исконно славянскіе юсы»
212 655237
>>55235 (Del)
Свои ложныя опредѣленія оставь при себѣ, спорить про это безсмысленно съ Н.П.С. съ нулевымъ знаніемъ вопроса.
Тогда перефразирую: а когда именно, по-твоему, пользованіе орѳографіей Грота (образца 1916 года, къ примѣру) стало признакомъ "шизика"? Назови конкретно
2741032.jpg133 Кб, 793x1200
213 655238
>>55235 (Del)
Труды по русскому правописанію(Выпускъ 2).
Глава :Раздражённая реакція. Батарея конфликтовъ по поводу старой орѳографіи.
Раздраженіе, досата и злоба въ разговорѣ о старой орѳографіи имѣютъ нѣсколько причинъ. Въ привычный міръ проникаетъ новая проблема, вдругъ на ровномъ мѣстѣ возникаютъ какія-то задачи, будто ихъ и безъ того мало. Люди раздражаются. Тексты въ старой орѳографіи выглядятъ необычно и затрудняютъ чтеніе. Это вызываетъ раздраженіе и иногда злобу на тѣхъ, кто своимъ произволомъ доставляетъ хлопоты -- не то чтобы очень больші, но явно лишнія. Испытывая раздраженіе, люди пытаются понять, почему ятерящіеся такъ себя ведутъ, въ чёмъ причинина всей этой исторіи съ появленіемъ у нихъ передъ глазами давно отвергнутыхъ буквъ.
Старыя раны болятъ. Въ каждой картинѣ міра, картинѣ исторци, есть болѣзненныя мѣста. И въ соответствіи съ тѣмъ, что у нихъ болитъ, читатели проецируютъ на пишущихъ въ старой орѳографіи проблемы. Такихъ различныхъ проекцій очень много, но первая реакція при встрѣчѣ съ этой орѳографической границей -- отторженіе. Въ зависимости отъ силы, реакція измѣняется отъ игнорированія и равнодушія до раздраженія, злобы и гнѣва.
214 655247
>>55197

> . «Заявить о томъ, что»,«увѣренъ въ томъ, что»


> И как же, по его мнению, "правильно" ?


Заявил, что
Уверен, что
Это действительно тонкое наблюдение. Плеонастичное "то" становится неизбежным, не осознаваясь носителями или считаясь ими за улучшение стиля.
215 655281
Кстати, не можете подкинуть сообщества/сервисы, где можно попиздеть с иностранцами на русском потренировать навыки устной речи у иностранцев?
216 655284
>>55235 (Del)
И молчокъ
217 655310
>>55292 (Del)

>ряяя ретрограды пук среньк


Тебе в эсперанто-тред. Там самые прогрессивные идеи
218 655314
>>55293 (Del)
Ну так я хочу помочь тем, кто знает какие-то основы языка, но не имеет разговорной практики, а не тем, кто ничего не знает, лол
219 655656
>>51188 (OP)
Ну как обычно подохли. Вот нате очередную статью из "Труды по русскому правописанію(выпускъ 3)
Традиціонная орѳографія въ контекстѣ сѣверныхъ нарѣчій русскаго языка
Николай Владиміровичъ Кузнецовъ
(магистръ исторіи)
https://telegra.ph/Tradic%D1%96onnaya-or%D1%B3ograf%D1%96ya-v-kontekst%D1%A3-s%D1%A3vernyh-nar%D1%A3ch%D1%96j-russkago-yazyka-07-23
220 655657
>>55656
А где-нибудь можно найти полностью 2 и/или 3 выпуски?
221 655663
>>55657
Навряд ли. Всё-таки челикам деньги важней распространения контента. Да и во втором тупо какой-то жжник высокопарно рассказывает о том, что думают жжные дебилы о дореволюционке с примерами. Весь этот тред по сути тоже самое, только без высокопарных слов. Ну или у вас были опыты спора, то вы ничё интересного не найдёте.

Третьи повторяют первый и дополняет, но по сути в большинстве своём состоит из нытья старых дебилов, о том, что без ѣ нету запаха леса. Одна треть состоит из графомании авторов сборника или их друганов. Тупо пришла осень листья пожелтели и падают.
Ну и случайные статьи типа "в контекстѣ сѣверныхъ нарѣчій", о том как челики скупали кодексъ русскаго офицера в многотысячные тиражи, что-то там про переводчика Набокова Брабтало и тыды.
222 655665
Darevalootsyonkah vyglyadeet slishkom ustarevsheey. Nado cho-to novoe tipa latinki. Vsya planetah pishet latinkoi.
223 655667
>>55663
Понятно. А ты откуда дергаешь статьи из этих выпусков? Или сам переписываешь с ирл сборника?
224 655668
>>55663

> Весь этот тред по сути тоже самое, только без высокопарных слов. Ну или у вас были опыты спора, то вы ничё интересного не найдёте.


В прошлых тредах были довольно интересные обсуждения. Потом, к сожалению, набежали латинодебилы, дег-шизики и совкодрочеры
225 655669
>>55665
Twoja latinica polnyi tresz.

>Vsya planetah pishet latinkoi.


Nie wsia. Latinica ispolizujetsia w osnownom w Jewropie. Plius dazse dlia jewropejskich jazykow ona plocho podchodit iz-za malogo czisla simwolow. Prichoditsia mastieriti kostyli
Не вся.png339 Кб, 1920x986
226 655670
>>55669

> Latinica ispolizujetsia w osnownom w Jewropie


Ну это не правда.
227 655671
>>55666 (Del)
>>55669
Anony, vy vaabsche ne v teme. Dajje eslee kto-ta yuzaet kirillitsu ili arabeetsu, on neizbezhno ispolzuet latinku dlya interneta, raboty i etc. Pasmatrite na vashoo klaviaturu, naprimer. Ikh ne byvayet bez latinki v printsipe.
228 655672
>>55670
Choroszo. W osnownom w jewropiejskich jazykach. Surowoje briemia nasliednikow zapodnoij rimskoj imperii.
>>55671

>Dajje eslee kto-ta yuzaet kirillitsu ili arabeetsu, on neizbezhno ispolzuet latinku dlya interneta, raboty i etc. Pasmatrite na vashoo klaviaturu, naprimer. Ikh ne byvayet bez latinki v printsipe.


I czto? Pieriecod na latinicu eto nie oprawdywajet. Ja by luczzse wsie slawianskije jazyki pieriewiol na kirillicu, tak kak ich stanet prosto udobnije czitati i pisati, a populiarnosti, pro kotoruju ty piszesz, niczego nie znaczit.
229 655674
>>55672
Nikto ne navyazyvayet latinku, puskay eto boodet chisto lokal'naya temah. Nastaivat' na odnoy pis'mennosti dlya vsekh eto krinzh. Kazhdiy pishet tak, kak khochet.
230 655677
>>55672

>W osnownom w jewropiejskich jazykach


да опять же хуита. Ведь наверняка если мы подсчитаем количество европейских и неевропейских латинских языков, то количество будет не в пользу европейцев. Ведь европейцы давали орфографию на латинском для всех индейцев, папуасов и прочим жителям азий и африк.
231 655678
Voobsche interesno chto bylo by v sleduyuschey gipoteticheskoy situatsii. Vzyali vsekh russkoyazychnykh i zabrali u nikh kirillitsu. Ostavili toka latinku. Kazhdiy nachnyot pisat' na kakoy-to svoei forme latinitsy. No eto po nachalu. Potom vozniknut ustoyavsheeyesya varianty. A-la polskaya latinka, serbskaya, cheshskyaya.
232 655683
>>55678
Начнут писать на английской. Так уже было в 90е-2000е когда в смс не было кирилки.
233 655684
>>55683

>Начнут писать на английской


Eto kak? Mozhna primery?
234 655701
>>55672

> czto


В контексте латинки дурацкое решение. Кириллическое "что" обосновано только историческим написанием, фонетически за ним может скрываться što, šo, иногда čo (хотя обычно это "чего"), но čto это исчезающий процент носителей. Общего правила "орфографически чт - фонетически /ш/ или /шт/" ни в СРЛЯ, ни в СРРЯ нет. Смысл тащить это говно в латинку нулевой.
235 655704
>>55674
Nu my wot s toboj tut obszczajemsia. Czisto lokalino latinica do sich por primieniajetsia ograniczienno.
>>55677
U papuasow alfawity suszczestwujet czisto nominalino.
Boliszinstwo iz nich imi nie polizujutsia.
>>55701
Moej celiju bylo sozdati kak mozsno bolije plochuju translitiraciju russkogo jazyka, poetomu ne pytalsia pribliziti napisanie k proiznoszeniju
236 656163
>>55192

>Вторая эпидемія - пассивъ. Опять же – существуетъ онъ испоконъ вѣковъ и его употребленіе бываетъ умѣстно, но если полвѣка назадъ всѣ понимали, что «домъ строится рабочими» – грамматически вѣрно, но стилистически скверно, то сегодня это пониманіе если вовсе утрачено, то быстро уходитъ ( под двойнымъ вліяніемъ: канцелярщины и американскаго языка).


Как что-то плохое. Мною думается, что автору неведомы эргативные языки, где чем-то вроде творительного падажа занята роль именительного.
237 656167
>>51188 (OP)
Ящитаю, что надо вернуть в русский язык древнерусский имперфект. Потому что текущее "прошедшее" время - это вообще-то причастие, так что некомильфо как-то.

Итак, например, "думал":

Я думах - Мы думахом
Ты думаше - Вы думасте
Он/она/оно думаше - Они думаху
238 656176
>>56163
Ну для стилистов это плохо, ведь в ихних системах чётко прописано, что хорошо, а что плохо.
239 656193
>>55192
Что это за жалкий дегенерат и нужно ли таким быть, чтобы стать кандидатом филологических наук?
240 656198
Произношение шч уже стало архаизмом?
241 656295
>>56198
Нет, процесс продолжается. Особенно в случаях, когда восходит не к "исконному" šč, а к sьč, sъč, sč. У многих носителей там /ш'ч'/, который может аналогически переноситься и на "исконный" щ.
242 656319
>>56295
Андреева просизносила раньше "из Чечни" как "ишьчечни". Так что ассимиляция это живой процесс, но на щ оно обычно не переходит, во всяком случае от носителей русского из РФ я такого не слышал.
243 656327
>>56319
Всякие телеведущие и ко не являются актуальной компанией для сравнения. Ведь эти челики заучивают искусственный диалект "литературный".
244 656410
>>56327
но это как раз не литературная черта. В норме предлоги так не ассимилируются.
245 656468
Представьте себе русский с передними огубленными гласными. Я считаю, что в будущем вполне вероятна потеря мягких согласных с последующем переносом контраста. Например:
/mʲatʲ/ > /mæt/
/tʲotʲa/ > /tøtæ/
Между гласными /j/ выпадает:
/ujut/ > /uyt/
Такая тенденция уже есть, особенно перед /i/ как в "заяц".
При этом в суффиксах чередование качества гласного становится не фонетически, а морфологически обусловленным.
/kot/ + /om/ [kɐtom] = ничего не меняется
/konʲ/+ /om/ [kɐnʲɵm] > /kon/ + /øm/ (алломорф /om/) [kɐnøm]
В последствии может произойти аналогическое выравнивание в пользу одной формы, что окончательно сотрет следы прошлой системы с оппозицией по твердости - мягкости. Из непарных согласных /ʂ/ совпадет с /ɕ/, как случилось во многих северных говорах.
246 656493
>>56410
Докажи. Из чего как ишьчево - старомосковская норма.
247 656498
>>56493
старомосковская - не равно литературная.
248 656511
>>56493
Она не только старомосковская, ассимиляция согласных по месту образования во всех (ну или почти всех) восточнославянских диалектах бытует.
249 656525
Куда вы ставите ударение в слове "что-нибудь" ?
250 656569
>>56468

> Представьте себе русский с передними огубленными гласными.


Во всех восточнославянских продолжается схлопывание вокализма, особенно в безударных позициях, и конца-краю этому процессу не видно. Появление передних огубленных в качестве отдельных фонем в ближайшие века крайне маловероятно, во всяком случае, не раньше, чем долгота гласного отвяжется от ударения (например, старые ударные станут долгими, а нынешние [ə], [ɪ] в слабых слогах станут отдельными фонемами) и начнётся новый раунд дифференциации вокализма, подобный тому, который происходил в праиндоевропейском.

> Между гласными /j/ выпадает


Такая же отдалённая во времени научная фантастика. В современном русском никаких тенденций к появлению общего правила VjV>V(:). Бывает только стяжение внутри флексий.
Резюме: называть получившийся язык "русским" уже не очень-то осмысленно; примерять твои процессы на нынешний фонетический облик - тем более.
251 656604
>>56569
Хорошо. А почему ты считаешь, что система гласных не может одновременно усложняться и упрощаться в разных аспектах? Процессы в ударных и безударных слогах должны быть довольно независимы друг от друга.

> В современном русском никаких тенденций к появлению общего правила VjV>V(:).


В моих примерах было простое выпадение с образованием зияния, без стяжения.
И да, такие тенденции есть: /j/ удаляется обязательно перед исходным /i/, и вариативно перед /i/ возникшим в результате редукции. См. /boji/ > [bɐi], /pojas/ > [po(j)ɪs].
Этот паттерн может вполне естественно перейти на все гласные, так как область применения определенного фонологического правила имеет свойство расширяться.
252 656605
>>56525
На первый слог
141.jpg104 Кб, 1432x1432
253 657191
>>51188 (OP)
Привет. Подскажите небольшую книгу по грамматике русского. Я неуч: не/ни, синтаксис, вместе/раздельно — это всё у меня очень хромает и мне стыдно за это.

Желательно чтобы было всё в одной книге для таких как я, потому что не могу позволить себе просматривать школьные учебники по русскому. Спасибо.
254 657464
>>57191
Ну смари "Русское правописание (1885) — Грот Яков Карлович", а ещё дополнительно можешь прочитать "Труды Я. К. Грота. Филологические разыскания ". Вся база будетъ изложена тамъ
255 657526
>>57191
Так тебе грамматику или правописание надо?
256 657527
>>57526
Я не знаю.
257 657547
В современном русском нет ли наклона к отмиранию определенных падежей, как в немецком?
258 657549
>>57547
Звательный почти умер, медленно отмирают местный, разделительный, отложительный
259 657731
>>57549

>Звательный почти умер


И заново родился.

>медленно отмирают местный, разделительный, отложительный


Сколько сотен лет отмирают - все никак не могут отмереть.
Чтобы русский язык приобрел аналитические черты, должно многое поменяться в обществе. Например, если Россию захватит Германия или Турция.
260 657752
>>57731

>если Россию захватит Германия или Турция.


В таджикском нет падежей. Но тенденции к креолизации тоже нет: дети мигрантов говорят на грамматически правильном русском.
261 657814
>>57549
Где же местный отмирает? Наоборот, только расширяется, в древнерусском был один локатив, а сейчас есть локатив I и локатив II (с доминантным окончанием). Правда, аккузатив стал несамостоятельным падежом, это да, но отмирать не собирается.
262 657842
>>57814
в лесу и т.п. - это закрытая группа слов, т.е. по сути отмирает.
263 657845
Не переживайте, таджики, узбеки, киргизы прекрасно говорят по-русски. Даже вкрапления арабской терминологии не портят грамотную речь мигрантов. Русский язык самый богатый и красивый.
264 657850
>>57845
Да, особенно когда они тратуары ремонтируют и приходится на пальцах объянять "Можно ли здесь пройти?". Ахуенно язык знают.
265 657868
Как вы произносите слово «пицца»? С длинным ц или с коротким?
266 657890
>>57868
коротким
267 657909
>>57868
С коротким.
268 657911
>>57868
Как птица и спица, но мне кажется, у меня в них пауза большая перед ц, а вот куцый и улица у меня такой паузы нет
269 657916
>>57911
у меня есть разница спица и спиться, пицца каак второе.
270 657923
>>57868
Длинное ц невозможно произнести, и такой манязвук отсутствует в каких-либо иных словах языка. Поэтому ответ очевиден
271 657924
>>57923
А вот и возможно, если ты белорус.

В белорусском языке буквально есть своё слово «піцца», происходящее из «піць ся», питься.

https://www.skarnik.by/tsbm/61384

Я узнал, что есть люди, которые произносят там одно ц, поэтому пришёл в тред, чтобы выяснить, не аномалия ли это. Т. е. это вообще нормально? Оказывается, нормально. Мне ни один человек не ответил, что произносит там длинное ц. Вот какое интересное полевое исследование получилось.
272 657925
>>57923
произносится тц.
273 657926
>>57924

>Я узнал, что есть люди, которые произносят там одно ц


Но ведь так произносят все. Я щас поискал по базе произношений forvo, и у всех именно одна ц. Белорусов не нашел, но в украинском варианте тоже одна ц.
У тебя скорее иллюзия, т.к. слово пицца действительно произносится не так, как, например, "лица", но это отличие не в звуке "ц", а в наличии перед ним небольшой гортанной смычки, как подметили выше.

>>57925
Такое сочетание невозможно произнести, т.к. "тц" - это по сути "ттс", т.к. "ц" представляет собой "тс", а звук "т" невозможно удлиннить
274 657932
>>57926

>Такое сочетание невозможно произнести, т.к. "тц" - это по сути "ттс", т.к. "ц" представляет собой "тс", а звук "т" невозможно удлиннить


ты хуйня несешь, почитая что такое геминаты.
275 657933
>>57932
бля

>хуйню


>почитай

276 657934
>>57926

>Белорусов не нашел, но в украинском варианте тоже одна ц.


В украинской орфографии вообще двойные согласные не отражены, это вообще при чем?
изображение.png24 Кб, 769x264
277 657935
>>57932
геминация звука т в любом случае оставляет один звук т и добавляет перед ним смычку (паузу). Это не настоящее удвоенные согласные как сс, лл и т.д. Звук т неудлинняем

>>57934

>В украинской орфографии вообще двойные согласные не отражены, это вообще при чем?


Да ты что) Я скопировал слово с твоей ссылки с белорусского словаря, и вставил в forvo, прекрасно нашлось, можешь послушать сам
278 657936
>>57935

>геминация звука т в любом случае оставляет один звук т и добавляет перед ним смычку (паузу). Это не настоящее удвоенные согласные как сс, лл и т.д. Звук т неудлинняем


Ну и что? Как это делает невозможным геминату смычной части аффрикаты ts?
изображение.png8 Кб, 394x115
279 657938
>>57936
Тем, что в русском языке такое сочетание звуков не встречается.
А вообще к тому говорю, что никаких "цц" и "тц" там и в помине нет. И лишь у некоторых там возникает небольшая пауза, причем это даже в словаре не зафиксировано
280 657942
>>57924
Кому вообще не похуй на какие-то длинные ц? У нас нет противопоставления кратких и длинных.
281 657943
>>57934
В украинской есть отражение двойных согласных.
282 657944
>>57938

>Тем, что в русском языке такое сочетание звуков не встречается.


Пруф? Отцепить/оцепить, например. Да и -тся/ться так и произносятся у части носителей.

>А вообще к тому говорю, что никаких "цц" и "тц" там и в помине нет


у меня есть.
283 657945
>>57943
на стыке морфем, а так обычно нет. Новые заимствования может и пишутся с двойной, но это не в логике орфографии.
284 657946
>>57944

>Отцепить/оцепить


Вообще мимо, тут даже смычки нету. В первом случае "удвоение" выражается более длинной "с", т.е. звучит как "отссепить".

>Да и -тся/ться так и произносятся у части носителей.


Ни разу не слышал.

>у меня есть.


Если ты про смычку, то я тебя понял. Но это не "удлиненные ц/т".
Если нет, то запиши вокару
285 657947
>>57924

> В белорусском языке буквально есть своё слово «піцца», происходящее из «піць ся», питься.


У бяларусоу́ недафанэтычна арфаграфiя.
286 657948
>>57947
Как раз-таки сильно фонетичная, что и делает ее уродливой
287 657952
>>57946

>Вообще мимо, тут даже смычки нету. В первом случае "удвоение" выражается более длинной "с", т.е. звучит как "отссепить".


Какая-то ерунда, вообще транскрипция на викшенри не разу не пруф. И там наверняка имеется ввиду, что сама аффриката геминируется, а это по сути и есть более длинная смычка взрывного (пауза между началом смычки и размыканием), а не более длинный фрикативный звук, хуй знает с чего ты это взял.
288 657953
>>57952

>не разу не пруф


ни разу
289 657954
>>57952

>Какая-то ерунда, вообще транскрипция на викшенри не разу не пруф


А что пруф, пост на дваче? Ты даже вокару не записал

>И там наверняка имеется ввиду, что сама аффриката геминируется, а это по сути и есть более длинная смычка взрывного (пауза между началом смычки и размыканием), а не более длинный фрикативный звук, хуй знает с чего ты это взял.


Произнёс сам и выяснил, что удлиняется "с"
290 657956
>>57926

>Но ведь так произносят все.


До недавнего времени я готов был присягнуть, что вокруг меня все произносят «пицца» с удвоением. Если бы ты меня спросил про моё произношение, я бы даже удивился. Мол, а с какого перепугу там должен быть один звук ц?

>>57942

>У нас нет противопоставления кратких и длинных.


Ну нет, всё-таки какие-то длинные согласные в великорусском языке произносятся. Какая-нибудь там ванна приходит в голову. Хотя, если подумать, то таких случаев мало.

Кстати, вот такой факт на интерпретацию знатокам. В белорусском языке есть осовремененный вариант старой орфографии, который выступает альтернативой для «официальной» орфографии.

Так вот, про пиццу.
Официальная орфография: піца.
Альтернативная орфография: піцца.

Откровенно говоря, мне эта официальная «піца» как серпом по яйцам. Я никогда это слово так не произносил.

В треде мои посты:
>>57868
>>57924
(Тут несколько двачеров этот вопрос обсуждают, не двое нас.)
291 657990
>>57954
>>57954

>А что пруф, пост на дваче?


Авторитетные источники.

>Произнёс сам и выяснил, что удлиняется "с"


А, ну раз ты сам произнес, значит и все так произносят. Из транскрипции на викшенри никак не следует, что удлиняется фрикативный элемент.
292 657991
>>57946
Я только сейчас понял, [t͡sː] в викшенери это наличие долгой смычки, а длинное с это будет [t͡ss] как в слове отстать

>>57916
У меня они оба почему-то как в пицце
293 658027
Беда в том, что тс только в некоторых глаголах пишется тс, а в других словах тьс, ц, цц на туманно-этимологических основания
294 658044
>>58027

> пишется тс, а в других словах тьс


В случае глаголов всё вполне очевидно. Люди даже слово типа пишут через о, когда чувствуют, что это частица, а не существительно, и делают это довольно часто, пикрил. При этом в школе наоборот учат что только через а можно. Когда я учился, кто-то про это перед ЕГЭ спрашивал даже.

>>58031 (Del)
Там два ц, так что могут и как тц произносить, на forvo оба варианта есть, да и в википедии кто-то не поленился написать про это в статье про ц.
295 658169
Этот тред посвящён изучению русского языка как такового или только в качестве иностранного?
296 658215
>>58169
Разницы никакой. Ты либо думаешь, что знаешь, либо заглядываешь в справочник и охуеваешь от незнания.
297 658221
>>58215
Понимаю. А можешь ли ты, дорогой анон, посоветовать мне какие-нибудь учебники для изучения русского языка на более глубоком уровне?
298 658228
>>58221
А он родной для тебя?
299 658248
>>58228
Да, родной.
300 658292
sage 301 658304
>>58221
Ну, сударь, глядайте:

Тейкинъ М.С. Замѣтки о русскомъ правописаніи -- база съ небольшой политшизой

П. Давыдовъ: Вѣжливыя обращенія, сложившіяся въ Россіи къ началу XX вѣка -- база общения

Труды по русскому правописанію вып.1 и вып.3 -- чистѣйшая база.
302 658305
>>57464
>>58304

>я тролю двачь

sage 303 658306
>>58305
А троллинга и нѣтъ. Это вамъ не книжки отъ блогершъ съ цитатами Стивена Кинга на каждой страничкѣ.
304 658307
>>58304
Вмѣсто Розѣнталя? Калъ.
305 658314
>>57191
>>58221
Великий русский лингвист Дитмар Розенталь написал кучу годнейших книг про русский язык. Гугли их. А всю эту ерундистику про дореформицу, которую кидают аноны, тупо скипай, не стоит твоего внимания.
306 658316
>>58314

>русский


>Дитмар Розенталь


опхуй, палишься. Кроме тебя тут на жидов никто не надрачивает
307 658317
>>58316
Розенталь был гражданином Российской Федерации. Так что он Russian лингвист.
308 658318
>>58317
россиянин ≠ русский
309 658319
>>58318
Нет.
310 658321
>>58317
Подданным РИ он тоже был.
311 658323
>>58321
Тогда он более русский, чем все в этом тредике.
312 658324
БАЗенталь в каждом книжном магазине. А над вашими проектами дореформенки все смиюццо.
313 658325
>>58304
Так это же чисто по дореволюционному правописанию, разве нет?
314 658326
>>58316

> тут на жидов никто не надрачивает



А ведь жаль!
315 658327
А Михаил Тейкиндт разве не еврей?
316 658328
1890439.jpg44 Кб, 400x591
317 658329
>>58328
А что нерелейтедного в обсуждениях автора ГЛАВНОГО учебника по русскому языку? Тебе не стыдно?
318 658331
>>58329
И чем он главнее Гротовского учебника?
319 658332
>>58331
Гораздо актуальнее и свежее
320 658335
>>58332

>Гораздо


100 лет и 150 не такая уж большая разница. И то, и другое уже устарело
321 658338
>>58335
Окей, тогда пора форсить русского филолога Максима Ильяхова.
sage 322 658343
>>58332
Так актуален только Лопатин, а Розенталь давно на помойку отправлен.
323 658353
>>58338

>Максима Ильяхова


Это не филолог. И не русский
sebadugin.jpg76 Кб, 581x581
324 658373
Русский язык не только охватывает Евразию, но и другие континенты. Вот, пожалуйста, пруфы, что популярность русского языка в Африке растет. А это самый перспективный регион по демографии.

https://english.spbu.ru/news-events/news/popularity-russian-language-africa-rise
325 658382
>>58373
Дугин это же русский Гебельс, зачем он тут?
326 658387
>>58382
Это фото символизирует дружбу народов, говорящих на русском языке.
16921188436100.mp45,1 Мб, mp4,
480x592, 0:59
327 658500
>>51188 (OP)
почему у россиян часто такое произношение как будто глотают.
328 658501
>>58500

чё, буит, грит, скаал, тебе т , вот ет.
329 658536
>>58500
В Сибиру многие так говорят. Думаю, мож из-за холодов развилась такая манера выкидывать из слов многое
330 658645
>>58500
чуть не блеванул с хрючева.
331 659331
Неужели я один произношу слово "трава" в вин. п. с ударением на а? ("косить трАву"). Сегодня мне это подметили.
Задокументирована ли где-то такая особенность у кого-то? Может это что-то диалектное?
332 659401
>>58500
Сука, как же бесит русня.
У меня сверху такие же, постоянно слушаю из визги после полуночи.
333 660079
скамейка — (домашняя, переносная) заслон, -на муж., услон, -на муж.
скамья — (домашняя, переносная) заслон, -на муж., услон, -на муж.

Поясните, как выглядит домашняя переносная скамейка из крестьянской хаты. Фотографии, может, есть у кого. Поделитесь.
335 660123
>>60103
Понятно, спасибо.
В нашей деревне такие назывались скорее лавками. А слово слон (услон с отпадением начального у-) применялось к такому большому табурету. Надо ещё мать переспросить, может, что-то путаю.

белорус с Полесья
336 660124
>>60123

>В нашей деревне такие назывались скорее лавками.


А те, что побольше, лавами.
337 660136
>>60103
В реальности таких окон не было, бо стекло дорогое.
338 660138
>>60136
Почему? Вот фотографии Прокудина-Горского, примерно такие же окна
339 660140
>>60136
Чел, стёкла делаються из песка, а большинство деревень у воды...
340 660276
>>60079
Дугин кстати говорил, что слово "стул" не зря заимствовано, потому что у русских крестьян не принято было сидеть за столом одному, сидели на лавках. Но *krěslo таки праславянское (в польском значит стул).
341 660375
>>60276
Он дурачок: лавку просто дешевле сделать, чем несколько стульев или табуретов. Дружина сидела на лавках, а князь где? На столе.
i150.jpg111 Кб, 550x678
342 660403
>>60375
Володимеръ же нача размышляти, река: «Аще сяду на столе отца своего, то имам рать съ Святополком взяти, яко есть столъ переже от отца его былъ».

Владимир начал размышлять, говоря: «Если сяду на столе отца своего, то придется мне воевать со Святополком, так как стол этот прежде принадлежал его отцу».
343 660405
>>60403
блядь тут имеется ввиду престол, а не стол, за которым едят. И "сидеть" здесь в фигуральном смысле.
344 660406
[СТОЛАК] СТОЛОКЪ, -лка, сущ. м. уменьш. слова Столецъ. Табуретъ. Вытри столокъ, нехай панъ сядзӗць («Словарь белорусского наречия» И.И. Носовича).
345 660409
>>60405
О чем и речь, вряд ли князь Владимир Мономах сидел "на столе". Наверное эта штука называлась как-то по-другому.
346 660413
>>60409
ну вообще праслав. stolъ производное от stьlati и по значению в старославянском это скорее стул, сидение. В современных языках продолжения этого слова в южнославянских значат "стул", в западно- и восточнославянских - "стол". Интересно, как тогда в старославянском был "стол".
347 660731
>>60406

> [СТОЛАК]


Очень странная хуйня, в белорусских диалектах стол разве в парадигме a? Исконная b, в рус. и укр. хорошо сохранилось.
348 660735
>>60731
Банально заимствование из польского stołek. Кстати то, что в западнославянских табурет и стол отличаются как диминутив и само слово, говорит о том, что для праславян скорее не было разницы - этимон "нечто с ножками и плоской поверхностью".
349 660749
Здравствуйте, дорогие учёные! Объясните, пожалуйста, почему в слове "полн" в дореволюционной орфографии нет "ъ" на конце:

>Стоялъ онъ, думъ великихъ полн



И slavenica тоже ер не ставит в этом слове.
350 660769
>>60749
В сокращениях Ъ не ставится.
351 660777
>>60769
Чел... в сокращениях ставиться либо точка(когда сокращают на письме, но полностью произносят вслух) , либо твёрдый знак(если это слово).
352 660778
>>60749

> тоже ер не ставит


Чел, что значит тоже, если ты только славеницу упоминаешь?
353 660783
>>60777
Ты же в слове "Чел" - не поставил точку.
354 660804
>>60769
В других кратких прилагательных Ъ есть. Ну можно подумать, что это текст "Медного всадника" с ошибкой и в Славенице тоже ошибка. Но ведь это маловероятно.
355 660806
>>60804
Чел, слишком толсто. Даже на вики рукописная запись с Ъ.
356 661196
>>51225

>будынка


Есть в целом. Халабуда, например. Вполне можно понять
357 661369
Нужно ли ставить запятую после "так же" в этом предложении?

>Так же как и в Европе, здесь...

358 661454
>>61369
Нет:

(ТОЧНО) ТАК ЖЕ КАК (И), союз

То же, что «равно как (и)». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «(точно) так же как (и)», выделяются (или отделяются) запятыми. Между частями союза запятая не ставится.

Так же как в средневековой харчевне, нас встречали дома бревенчатые темные стены, законопаченные желтым мхом, пылающие поленья в печке и запах тмина. К. Паустовский, Жильцы старого дома. Я знала, так же как и она, что рано или поздно наступит день, когда мы поневоле заговорим и простим друг другу долгое молчание. Ч. Айтматов, Материнское поле. Им ничего не нужно было от своих бывших учеников, так же как и тем от своих бывших учителей. Д. Гранин, Зубр. В наше время и слуху нет о разбойниках, точно так же как о ведьмах, колдунах, мертвецах… М. Загоскин, Вечер на Хопре. …И в самой грации может быть расчет, точно так же как и в расчете может быть грация. М. Салтыков-Щедрин, Наш дружеский хлам.

! Не смешивать с сочетанием местоименного определителя «так» с частицей «же» и союза «как (и)».

От тяжелой росистой травы кругом и от цветов, ночных цветов, только теперь раскрывших свои головки, пахло так же, как от волос Анны. С. Сергеев-Ценский, Печаль полей. Совершенно так же, как в жмурках, бывало мы, ребята, шли с завязанными глазами, так и она переступала с лапки на лапку в направлении леса. М. Пришвин, Охотничьи собаки. ...Улица, на которой стоял дедов дом, принадлежавший Западному порту, называлась почти так же, как и Колюнина, – Новозаводской. А. Варламов, Купавна. Наталья обращалась с ним точно так же, как и прежде. И. Тургенев, Рудин.
359 661464
>>61454
Спасибо
360 661474
Хотелось бы выяснить про ударения, почему нормой закреплено стыдОба, хотя все на моей памяти делают ударение на последний слог, куркУма, бряцАть туда же. Или, например, семена чиа, почему-то в русском языке правильно(?) ставить ударение на последний слог хотя на языке оригинала (испанский) все говорят semillas de chía, вот, даже ударение стоит на i.
361 661508
Правильно будет написать "непроницаемо-тёмный" или от дефиса лучше избавиться?
362 661513
>>61474

>Хотелось бы выяснить про ударения, почему нормой закреплено стыдОба, хотя все на моей памяти делают ударение на последний слог, куркУма, бряцАть туда же.


Нет никакого объяснения. Тупо традиция становится нормой. Если стыдоба взята в норму, значит так действительно произносили. И, скорее всего, произносят сейчас. Только не в твоём кругу.

>>61508
Похоже, тебе сюда:

18. Возможно различное написание одних и тех же определений в зависимости от их понимания. Ср.:

болезненно-тоскливый стон (‘слышится боль и тоска’) — болезненно тоскливый стон (‘слышится тоска, свидетельствующая о боли’);

искусственно-напыщенная поза ("искусственная и напыщенная’) — искусственно напыщенная поза (‘искусственно созданная напыщенность’);

металлически-звонкий голос (‘звон с добавочным оттенком металла’) — металлически звонкий голос (‘звонкий, как металл’);

мещански-провинциальные манеры (‘провинциальные с оттенком мещанства’) — мещански провинциальные манеры (‘по-мещански провинциальные’);

мужественно-суровый вид (‘мужественный и суровый’) — мужественно суровый вид (‘выражающий мужественную суровость’);

уродливо-жалкая поза (указывается признак с дополнительным оттенком) — уродливо жалкая поза (‘жалкая до степени уродливости’).

http://old-rozental.ru/orfografia.php?sid=45

Похоже, без дефиса. Сравни: уродливо жалкая поза (‘жалкая до степени уродливости’) — непроницаемо тёмный лес (‘тёмный до степени непроницаемости’).

You are welcome.
363 661516
>>61513
Благодарю
364 661551
>>61513

>. Возможно различное написание одних и тех же определений в зависимости от их понимания.


Звучит как чистый кринж
365 661575
>>61474
Потому что так называемые "нормы" русского языка придумываются дегенератами на основе их личных хотелок, а не потому, что так говорит большинство. Можно смело класть на такие "правила" болт, да и желательно на все прескриптивные правила в устной речи.

>>61513

>Тупо традиция становится нормой


Это в идеале, а у нас совсем наоборот. Розенталевские копронормы русского языка ложат хуй на традицию и выдумывают новую норму хуй пойми на чем основанную.
Алсо норма в устной речи - это то, как говорит большинство. Большинство людей не говорят куркУма блять, или бряцАть.

>old-rozental.ru/orfografia.php?sid=45


блеванул
366 661619
>>61575

> на основе


На основе многовековой традиции, которая создавалась многими умами.

> что так говорит большинство


А почему большинство должно кого-то волновать? И это не говоря уж о том, что у каждого бабкасела может быть свой говор и всех туда не впишешь.
367 661621
>>61619
Традицию невозможно создать. Тем более в языковом плане. Язык - это естественное эволюционное явление, его никто не создавал. У падения редуцированных не было автора. Не было человека, который решил, что оканье должно перейти в аканье. Это произошло стихийно. Так кто тебе дал право сейчас распоряжаться тем, кто как говорит?
"Норму" невозможно создать, ее можно только зафиксировать на основе того, как говорит большинство. И да, если в "бабкаселе" большинство говорит определенным образом, то в пределах этого села или региона - это норма.
Универсальной нормы устной речи русского языка не существует. Всеми этими предписаниями розенталей и прочих совков можно только жопу подтереть.
368 661623
>>61621

>Традицию невозможно


Спокойно можно.

>Тем более в языковом плане


Языковой план более подходит. Ведь многих людей волнует "чистота" и "приятность".

>никто не создавал


Это из времён мамонтовых, а не нынешних

>У падения редуцированных не было автора.


Но это вытекает из малого количества информации из прошлого . Автор был, но мы просто не знаем.

>то тебе дал право сейчас распоряжаться тем, кто как говорит?


Государство. Государство обладает монополией на правильность

>невозможно создать


Спокойно можно. Мы можем вспомнить времена Ломоносовых, Карамзиновых и Прочих Пушкарёвых. А что было 100 лет назад...

>Универсальной нормы устной речи русского языка не существует


Существует. Литературная норма - это универсальная речь русского языка.
369 661629
>>61623

>Спокойно можно.


Нельзя. Попробуй вкинуть какую-то хуйню в язык и наблюдай, распространится ли она. Людям даже на государственном уровне не удается это сделать.

>Языковой план более подходит. Ведь многих людей волнует "чистота" и "приятность".


У всех понятия чистоты и приятности разные. Большинству людей будет неприятно слышать бряцАть.

>Это из времён мамонтовых, а не нынешних


Какая разница? Суть языка не меняется

>Но это вытекает из малого количества информации из прошлого . Автор был, но мы просто не знаем.


Задорнов, залогинься

>Государство. Государство обладает монополией на правильность


Да пускай хоть усрется своими каловыми предписаниями. Язык - это природное естественное эволюционное явление, и его сухими бумажками не поменяешь. Любая устоявшаяся норма среди какой-либо группы населения - это правильная речь. Где-то правильно окать, где-то акать.

>Спокойно можно. Мы можем вспомнить времена Ломоносовых, Карамзиновых и Прочих Пушкарёвых


Причем тут писатели и устная речь? Они на нее никак не повлияли.

>А что было 100 лет назад...


Что было? Поменяли орфографию и все. Язык не поменялся и продолжил жить по своим законам

>Существует. Литературная норма - это универсальная речь русского языка.


Причем тут литературная норма? Речь шла про язык, про устную речь. Разговор начался с ударений. А на литературной норме никто не говорит (посмотрел бы на дауна, который говорит бряцАть и куркУма)
370 661630
>>61575

>нормы языка придумываются дегенератами


>можно смело класть болт на все правила


>выдумывают новую норму хуй пойми на чем основанную


>блеванул



Именно так и появилась украинская мова.
371 661631
>>61630
Украинская мова появилась в 1917
До этого она считалась малорусским наречием русского языка, и сформировалась естественно, никто эти нормы специально не придумывал. Но один хуй там отличия небольшие от великорусского наречия, и желательно в ближайшие годы упразднить эту мову и вернуть все как было
хор НОАК Китая.mp48,9 Мб, mp4,
640x360, 2:19
372 661635
>>61631

>в ближайшие годы упразднить эту мову


Двачую тебе, но на этом не будем останавливаться: русский язык покорит весь мир и обязательно будет самым распространённым международным языком общения.
373 661638
>>61629

>Нельзя


Можно. Вы сами пишите на продукте новаторства и говорите тоже.

> наблюдай, распространится ли она


Если государство или влиятельное общество сделает, то оно спокойно распространится и станет нормой.

>Людям даже на государственном уровне не удается это сделать.


На чём это основано-то?

>У всех понятия чистоты и приятности разные.


Мы живём в одном культурном поле, у нас одно представление чистоты и приятности.

>Какая разница? Суть языка не меняется


Язык был необработан, а теперь он обработан множеством людей. А не случайные процессы в языке, которые привели к нынешней форме.

>Задорнов, залогинься


Любые языковые "сути" всегда были персональными, а не бог пальцами щёлкнул и тут у нас все акать начали.

> Язык - это природное естественное эволюционное


Эволюция возможна только у биологических существ, а не у абстракции. А ныне есть Предписатель и он указывает что говорить и писать.

>Любая устоявшаяся норма среди какой-либо группы населения


Ну вот у нас есть литературная норма, которая является конвенционально принятой в русском обществе, а вы ходите и боритесь с ней.

> Где-то правильно окать


Среди группы населения "русские" это ошибка.

>Причем тут писатели и устная речь?


Взаимосвязь между письмом и речью очевидна. Тем более они изменяли не только письмо, но сам язык. И их реформы коснулись всех аспектов языка, в том числе: орфографии, синтаксиса, фонетики, словарного запа и так далее.

>Что было? Поменяли орфографию и все


Поменяли достаточно много. Изменения коснулись синтаксиса, орфографии, фонетики, был измненён словарный запас и так далее. А такая категория как "уважительные обращения" вообще вымерли, ведь сложную систему царской россии уничтожили, и заменили на товарища, а ныне и его нет.

> Речь шла про язык, про устную речь


Литературная норма касаеться и фонетики.
374 661639
>>61638

>Можно. Вы сами пишите на продукте новаторства и говорите тоже.


Пишу - да. Говорю - нет. Пушкин никак не повлиял на мою разговорную речь.

>Если государство или влиятельное общество сделает, то оно спокойно распространится и станет нормой.


Что-то я не наблюдаю, как люди считают нормой бряцАть. Да даже более людоедское влазящее в личные дела государство(совок) не добилось своего - "ложить", "звОнит" и "нету" все еще в ходу.

>На чём это основано-то?


Выше написал

>Мы живём в одном культурном поле, у нас одно представление чистоты и приятности.


Ну иди поговори перед людьми бряцАть и куркУма, им будет неприятно и некомфортно, скорее подумают что ты долбоеб.
Чем более человеку привычная чья-то речь, тем и более приятная.

>Язык был необработан, а теперь он обработан множеством людей


Язык всегда был обработан множеством людей. Но изменения в языке происходят постепенно и не зависят от чьей-то прихоти.

>А не случайные процессы в языке, которые привели к нынешней форме


В большинстве случаев абсолютно случайные. Так работает язык.

>Любые языковые "сути" всегда были персональными, а не бог пальцами щёлкнул и тут у нас все акать начали.


Я говорю не про то, что "москва завоевала все княжества и поэтому аканье стало главенствующим", а про то, что до возвышения москвы, там уже формировалось аканье. И не по политическим причинам, а по лингвистическим. Ты как человек модерна думаешь что реально в языке в то время можно было взять и что-то поменять, заставить всех акать например? Ты реально так считаешь?

>А ныне есть Предписатель и он указывает что говорить и писать.


А как же люди до предписателя языком пользовались? Мычали наверное? Нахуй пошел, левак

>Ну вот у нас есть литературная норма, которая является конвенционально принятой в русском обществе, а вы ходите и боритесь с ней.


Что тебе было непонятно в "Любая устоявшаяся норма среди какой-либо группы населения" ?
Возьми какое-нибудь поморское село в архангельской области. Там говорят так, как и лет 500 назад. И это правильно для тех мест, это норма. Это и есть традиция, в отличие от т.н. "литературной нормы". А на "литературной норме" там никогда не говорили.

>Среди группы населения "русские" это ошибка.


Ошибкой как раз является аканье, т.к. оканье более архаично и первично, т.е. 1000 лет назад окали все, а акать начали гораздо позже в мелких диалектах возле москвы. Так что именно аканье является отклонением от традиции и общеязыковой нормы.

>Взаимосвязь между письмом и речью очевидна


Мне не очевидно. Обоснуй

>Тем более они изменяли не только письмо, но сам язык


Только письменный язык(который настоящим языком не является). На тот язык, на котором я говорю, они не оказали никакого влияния.

>И их реформы коснулись всех аспектов языка, в том числе: орфографии


Орфография это не часть языка. Язык это устное явление.

>синтаксиса


Приведи пример

>фонетики


Приведи пример. Очень интересно будет послушать как же они повлияли на фонетику)))

>словарного запа


Только в письменном языке. В настоящем русском языке ты большинство тех слов не используешь

>Изменения коснулись синтаксиса


Не коснулись. Ты сам понимаешь, что пишешь? Или это чат-гпт?

>орфографии


Да. Но к языку она отношения не имеет

>фонетики


Не поменялась

>был измненён словарный запас


Он всегда меняется постепенно

>А такая категория как "уважительные обращения" вообще вымерли


Не вымерли. Наверняка продолжали использоваться эмигрантами. Просто в ссср уже стало неактуально это использовать.

>Литературная норма касаеться и фонетики.


Не "касаеться". Литература на то и литература, чтобы быть на бумаге
374 661639
>>61638

>Можно. Вы сами пишите на продукте новаторства и говорите тоже.


Пишу - да. Говорю - нет. Пушкин никак не повлиял на мою разговорную речь.

>Если государство или влиятельное общество сделает, то оно спокойно распространится и станет нормой.


Что-то я не наблюдаю, как люди считают нормой бряцАть. Да даже более людоедское влазящее в личные дела государство(совок) не добилось своего - "ложить", "звОнит" и "нету" все еще в ходу.

>На чём это основано-то?


Выше написал

>Мы живём в одном культурном поле, у нас одно представление чистоты и приятности.


Ну иди поговори перед людьми бряцАть и куркУма, им будет неприятно и некомфортно, скорее подумают что ты долбоеб.
Чем более человеку привычная чья-то речь, тем и более приятная.

>Язык был необработан, а теперь он обработан множеством людей


Язык всегда был обработан множеством людей. Но изменения в языке происходят постепенно и не зависят от чьей-то прихоти.

>А не случайные процессы в языке, которые привели к нынешней форме


В большинстве случаев абсолютно случайные. Так работает язык.

>Любые языковые "сути" всегда были персональными, а не бог пальцами щёлкнул и тут у нас все акать начали.


Я говорю не про то, что "москва завоевала все княжества и поэтому аканье стало главенствующим", а про то, что до возвышения москвы, там уже формировалось аканье. И не по политическим причинам, а по лингвистическим. Ты как человек модерна думаешь что реально в языке в то время можно было взять и что-то поменять, заставить всех акать например? Ты реально так считаешь?

>А ныне есть Предписатель и он указывает что говорить и писать.


А как же люди до предписателя языком пользовались? Мычали наверное? Нахуй пошел, левак

>Ну вот у нас есть литературная норма, которая является конвенционально принятой в русском обществе, а вы ходите и боритесь с ней.


Что тебе было непонятно в "Любая устоявшаяся норма среди какой-либо группы населения" ?
Возьми какое-нибудь поморское село в архангельской области. Там говорят так, как и лет 500 назад. И это правильно для тех мест, это норма. Это и есть традиция, в отличие от т.н. "литературной нормы". А на "литературной норме" там никогда не говорили.

>Среди группы населения "русские" это ошибка.


Ошибкой как раз является аканье, т.к. оканье более архаично и первично, т.е. 1000 лет назад окали все, а акать начали гораздо позже в мелких диалектах возле москвы. Так что именно аканье является отклонением от традиции и общеязыковой нормы.

>Взаимосвязь между письмом и речью очевидна


Мне не очевидно. Обоснуй

>Тем более они изменяли не только письмо, но сам язык


Только письменный язык(который настоящим языком не является). На тот язык, на котором я говорю, они не оказали никакого влияния.

>И их реформы коснулись всех аспектов языка, в том числе: орфографии


Орфография это не часть языка. Язык это устное явление.

>синтаксиса


Приведи пример

>фонетики


Приведи пример. Очень интересно будет послушать как же они повлияли на фонетику)))

>словарного запа


Только в письменном языке. В настоящем русском языке ты большинство тех слов не используешь

>Изменения коснулись синтаксиса


Не коснулись. Ты сам понимаешь, что пишешь? Или это чат-гпт?

>орфографии


Да. Но к языку она отношения не имеет

>фонетики


Не поменялась

>был измненён словарный запас


Он всегда меняется постепенно

>А такая категория как "уважительные обращения" вообще вымерли


Не вымерли. Наверняка продолжали использоваться эмигрантами. Просто в ссср уже стало неактуально это использовать.

>Литературная норма касаеться и фонетики.


Не "касаеться". Литература на то и литература, чтобы быть на бумаге
375 661842
>>61631
Безродный россиянец, ты никогда не упразднишь мову на которой написано сотни прекрасных песен и народ, который гордится своей культурой в отличие от не буду показывать пальцем.
376 661862
>>61639
Что вы предлагаете, молодой человек?
377 661867
>>61842
Песенки и вышиванки - вот и вся культура. Ну и к столбам еще привязывать с голой жопой - туда же.
378 661884
>>61862
Не высирать хуйню, если не разбираешься в теме
379 661887
>>61842

>Безродный


Ты кто такой, чтобы мне такое говорить? Что про свой род можешь рассказать?
У меня больше половины корней - малороссийские казаки и родословная по ним до начала XVIII века. И я горжусь ими, они верно служили России. С честью назову себя малороссом

>ты никогда не упразднишь мову на которой написано сотни прекрасных песен


Ты про какие песни - "ванька встанька" или про настоящие народные песни? Если второе, то они появились до отделения "украинцев" от русского народа, которое провели большевики.

>народ, который гордится своей культурой в отличие от не буду показывать пальцем.


Это модерновый псевдопатриотизм. У великороссов с малороссами общая культура с небольшими отличиями. А разрушать имперские памятники это как раз-таки неуважение к своей культуре, что-то на уровне большевиков
380 661893
>>61887
Ты безродный россиянец, который не имеет ничего общего с украинскими козаками. Не говорит и даже не знает украинского языка, не соблюдает ничего из украинской культуры.
381 661894
>>61887
В маняфантазиях имперцев только произвели большевики. Украинцы никогда себя с великоросами не отождествляли, называя последних маскалями и кацапами. И бородатая, домостроевская, старообрядческая культура чужда Украине.
382 661896
>>61887
Также как и дворянская, имперская, на которую надрачивают русские, презирая своё народное.
383 661897
>>61893

>безродный


А ты родный дохуя? Ну рассказывай про свой род, я жду. Я тебе за своих пояснил - я малоросс по происхождению.

>который не имеет ничего общего


это мои прямые предки

>украинскими


малороссийскими. "Украины" тогда не существовало

>Не говорит и даже не знает


Прекрасно знаю малороссийское наречие русского языка

>украинского языка


такого языка нет

>не соблюдает ничего из украинской культуры.


Ты про какую культуру? К "украинской" культуре и "украине" я не имею никакого отношения и срать я на это хотел. Я малоросс, так и писал тебе. А вот если я щас открою этнографические заметки про культуру малороссов конца XIX века, то окажется что 99.9% современных "украинцев" эти традиции не соблюдают.

>>61894

>Украинцы никогда себя с великоросами не отождествляли


Ты дегенерат? Отличие великороссов и малороссов не знаешь? Или значение слова "тождество" ?

>называя последних маскалями и кацапами


И? Ты думаешь нигде больше крестьяне не хуесосили соседних крестьян?

>И бородатая, домостроевская, старообрядческая культура чужда Украине.


Причем тут борода, домострой и старообрядство?))) че за хуйню ты высираешь вообще?)

>>61896
Я не презираю родное, но если выбирать между РИ, совком, и РФ - самым лучшим государством была РИ. Полностью народная страна может быть только на этапе союзов племен 1500 лет назад.
384 661967
>>61513

> Возможно различное написание одних и тех же определений в зависимости от их понимания.


Уровень ПРИУВЕЛИЧИТЬ
385 661968
>>61639

> нету


Прагматически значимое различие между "ответ отрицательный" и "il n'y en a pas".
386 661982
>>61967
Вот и нет. Дефис указывает на равноправие составных частей сложного имени прилагательного. Отсутствие дефиса указывает на то, что первая часть описывает вторую часть, выступая наречием.

Это не то же самое. Розенталь молодца, всё правильно сделал.
387 661983
>>61982
Чтобы это что-то значило нужно чтобы и пишуший и читающий знал об этом. Хуйня без задач кароч.
388 661984
>>61897

>Я тебе за своих пояснил - я малоросс по происхождению.


Слава Україні!
389 661985
>>61983

>Чтобы это что-то значило нужно чтобы и пишуший и читающий знал об этом.


Пишешь для детей — избегай таких конструкций. Пишешь для образованных людей — употребляй.
390 661986
>>61983
Олсо, чтобы знать, что части такого сложно имени прилагательного равноправные в своём значении, Розенталь мне не нужен.

Чтобы знать, как наречия взаимодействуют с именами прилагательными (ситуация: дефиса нет, стоят два отдельных слова) Розенталь мне тоже не нужен.

Нормальное правило. Запомнить и использовать.
391 661987
>>61986

>Розенталь мне тоже не нужен.


Тебе нужен любой другой мужик, который объяснит что такое наречие и прилагательное и как они должны взаимодействовать
392 661994
>>61987
Не обязательно. Если для человека русский язык является родным, то он инстинктивно умеет к месту употреблять наречия и понимает, как они взаимодействуют с другими словами. Любой великорусский крестьянин без образования не будет говорить «красиво платок» и «молча невестка».
393 662009
>>61994

>умеет к месту употреблять наречия и понимает, как они взаимодействуют с другими словами.


Но это не значит, что все эти слова будут совпадать с литературным представлением

>образования не будет говорить «красиво платок» и «молча невестка».


Чтобы это утверждать нужно просмотреть все диалекты.
394 662231
Почему в последнее время пишут приставки отдельно, например по лучше?
395 662239
>>62231
Почему в последнее время пишут жи через ы, например жызнь
396 662293
>>62239
жыза
397 662330
>>62239
Ну так правильно. Давно пора избавиться от этого странного пережитка. Какая вообще разница жизнь или жызнь, если ж всегда ы?..
398 662333
>>62330

>Ну так правильна. Давно пара избавица ат этава страннава пирижытка. Какая ваще разница жызнь или жизнь, если ж всигда ы?

399 662340
>>62333
Как минимум это не актуально для меня. Я всегда говорю е и о.
DARJA1-63.jpg17,2 Мб, 6572x9361
400 662341
>>62340
А для меня неактуален твой прошлый пост. Я всегда говорю жИзнь.
401 662342
>>62341
Да похуй на твои бабкосраки
402 662343
>>62342
Так а мне похуй на твои. Ты свои бабкосраки хочешь утвердить как официальный стандарт языка
403 662344
>>62333
Ндык прально. Дано пара избаися от энто странно пережытка. Кака ваще разнеца жизнь или жызнь, если ж всыгда ы?
404 662346
>>62343

>Ты свои бабкосраки хочешь утвердить как официальный стандарт языка


Но ведь Ы после Ж это и есть стандарт..., но не на письме... да и если мы сравним общее количество мягко Жи и твёрдо Жы, то количество явно не в твои бабкосраки будет.
405 662349
>>62346

>Но ведь Ы после Ж это и есть стандарт


А еще, "стандарт" - это переход безударных "е" и "о" в "и" и "а". Вот только тебе почему-то не нравится, если мы будем на письме так писать, потому что ты окаешь и екаешь. Вот и знай, что есть люди, кто говорит жИзнь. Литературный язык не может и не должен быть фонетическим.

>да и если мы сравним общее количество мягко Жи и твёрдо Жы, то количество явно не в твои бабкосраки будет.


А если мы сравним общее количество оканья и аканья, то количество явно не в твои бабкосраки будет
406 662351
>>62349

> Вот только тебе почему-то не нравится


Но мне похуй.

>Литературный язык не может и не должен быть фонетическим


Да спокойно может. Просто мнение бабкосрак не спрашивали.

> если мы сравним общее количество оканья и аканья


Ну давай сравним Окают только на русском севере( возьмём вообще всё население без разбору и округлим 7 лямов). Акают во всей остальной России( 138 миллионов), можем взять только русское и будет 104 миллиона( если использовать данные 2010 года)
407 662353
>>62351

>Но мне похуй.


Ты сам писал, что тебе не похуй

>Да спокойно может. Просто мнение бабкосрак не спрашивали.


Так ты и есть бабкасрака. Ты окаешь, твоего мнения не спросят. А это уже не фонетическое письмо. Все говорят по-разному

>Ну давай сравним Окают только на русском севере( возьмём вообще всё население без разбору и округлим 7 лямов). Акают во всей остальной России( 138 миллионов), можем взять только русское и будет 104 миллиона( если использовать данные 2010 года)


Ну. Я про это и говорю. Окает меньшинство. Так что письмо из поста >>62333 должно полностью тебя устраивать
408 662361
>>62353

>Ты сам писал, что тебе не похуй


Где?

>Ты окаешь


Никогда не окал

>А это уже не фонетическое письмо


Да похуй на фонетикое письмо

>Окает меньшинство


По факту. Я всё больше начинаю думать, что на всякие бабкосёла из севера руси надо скинуть бомбы

>должно полностью тебя устраивать


Не) ведь это переделка моего письма, но я бы так никогда не написал бы.
409 662367
>>62361

>Где?


В посте >>62340

>Никогда не окал


В вышеуказанном посте ты сказал что "Я всегда говорю е и о".

>Да похуй на фонетикое письмо


Всмысле похуй? Ты же хотел жизнь записывать как "жызнь"

>По факту. Я всё больше начинаю думать, что на всякие бабкосёла из севера руси надо скинуть бомбы


На себя хочешь бомбу кикнуть? Ты же окаешь

>но я бы так никогда не написал бы


Почему? Это тоже самое, как писать жизнь как "жызнь"
410 662437
>>62367

>В посте


Где?

>Всмысле похуй?


Прямо. Чтобы приписывать нужно изначально знать моё мнение или мой диалект. Ведь легко можно сказать, что я из Жидиалектов или ваще из Жудиалектов и для меня это не будет фонетическим.

>В вышеуказанном посте ты сказал что


Ну да и?

>На себя хочешь бомбу кикнуть?


На фанатов мыкиткы сына двух алексеевых

>Это тоже самое, как писать жизнь как "жызнь"


Нет, конечно же.
411 662439
>>62437

>Где?


В глаза не ебись

>мой диалект


Ты сам сказал что окаешь и произносишь жЫзнь

>Ну да и?


Что "и"? Не хватает извилин сделать вывод, что несешь противоречащую хуйню?

>Нет, конечно же.


И конечно же пояснишь, почему?

>На фанатов мыкиткы сына двух алексеевых


И в чем он не прав, в лингвистическом плане?
412 662454
>>62439

>Не хватает извилин сделать вывод


Согл, когда-нибудь ты поймёшь(или нет), что можно произносить О и не быть окающим(в диалектном плане).
413 662458
>>62454
цитата: "Я всегда говорю е и о.". Это было ответом на пост, где я заменил все безударные о на а. "Произносить" и "всегда говорить" это разные вещи. Выйди нахуй с треда и больше сюда не заходи, тугодум.
414 662460
>>62458
Чел, но это же тугодумишь и не можешь понять как можно "всегда говорить е и о" и не быть окающим.
415 662461
>>62460
И как же? Давай, раскрывай свою ахуительную мысль
416 663280
Посоветуйте дореформенные прописи или инструкцию по написанию всех этих ятей и фит.
417 663293
>>51867
Понятно вообще без усилий, в отличие от мов.
418 663313
>>63280
Тебе сюда https://youtu.be/29CtYwiqVg0?si=ZwqXnrAEajylWxg7
А прописей для рукописи много на озоне https://www.ozon.ru/series/reprintnye-propisi-73847588/category/knigi-16500/
419 663314
>>63280
https://sbooks.gnpbu.ru/text/ushinskiy_rodnoe_slovo_god_1_1905/

>>63313
В жопу себе засунь своего мыкитку, сына двух алексеев
420 663315
>>63314

>В жопу себе засунь своего мыкитку, сына двух алексеев


У быдла нипичот) а конструктивной критики как не было, так и нету
421 663324
>>63315

>конструктивной критики нету


Какую тебе ещё в жопу критику. Человек прописи попросил, а ты его за каким-то не пойми куда посылаешь. Совсем уже от своих ятей свихнулись.
422 663328
>>63324
" Посоветуйте дореформенные прописи ИЛИ инструкцию по написанию всех этих ятей и фит. "
Дебил, научись читать
423 663333
>>63328
В каком месте там написание ятей? Кроме печатных букв ничего нету. Даун.
424 663343
>>63280

>инструкцию


Так инструкции достаточно простые
У Мыкыткы сына Двух Алексеев достаточно хорошо разсказано http://chtenye.org/dorev-list.html

> Тейкин М.С. — Заметки о русском правописании


Но там есть политшиза. Можно найти на торентах

>Правила старой орфографии русского языка. Давыдов | Давыдов П. И.


Чисто Гротовские правила. В сети нет, а бумажкой хуй найдёшь, наверное.

>Асмус В. - Краткое пособие по старой орфографии русского языка


Ну такое себе

>Любой учебник церковнослава


Ну по сути дореволюционка это осколок церковнослава и если тупо выучить яти, и десятиричные и фиты в 99% будут подходить

>Грот, Яков Карлович - Русское правописание


Классика
Онлайн словарь http://www.dorev.ru (жаль автор дебил)
Быстрая проверка с подвохой http://slavenica.com
stoyuninvysshiykursrusskoygrammatiki1914.jpg31 Кб, 500x793
425 663348
426 663366
427 663368
>>63366
Ижица лишняя.
428 663371
>>63368
Ять с фитой тоже: пережиток прошлого. Дореволюционная орфография нинужна
429 663380
>>63371
Зато "И десятиричное" всех пережило
430 663385
>>63333
Написание - это не только выведение вручную буковок, написание - знание, где писать "е", а где "ѣ". Там двусмысленная просьба. Даун ты
431 663670
На Полесье известна древняя «стаубуноука» («стаубунок» или «шапка на завесах») - шапка в форме цилиндра с суконным верхом.

Столбуновка. Стовбуновка. Столбунок. Стовбунок. Шапка на завесах. Короче, у кого-нибудь сейчас всплыл в голове этот образ шапки в форме цилиндра с суконным верхом? Я вообще не понимаю, о чём речь.
432 663678
>>63670
Хз как это выглядит в реале, но я представил низкий цилиндр сверху которого тонкая полоса и сукна нашита, слегка заходящая на боковую поверхность
1898.png131 Кб, 781x132
434 664345
Раньше думал, что виртуальный - это неологизм второй половины ХХ века.
435 664358
>>64345
Проснiсь, Нѣо. Матрiца поимѣла тѣбя.
436 664369
>>64345
Но смысл там обратный же. Сейчас виртуальный - это ненастоящий, условный, а там, вроде бы, наоборот
437 664373
>>64369
В советское время в основном употреблялось в сочетании "вирутальные частицы" (термин в физике).
438 664374
>>64369
Нет, там смысл тот же, что сейчас. Есть реальная длина (физическая), а есть виртуальная (в зависимости от уровня проходимости местности и скорости движения поезда). Впервые в корпусе это слово встречается в 1933-35:

>Эйзенштейн неоднократно определял последний пример как классический образец чисто метрического монтажа. §16. Монтаж ритмический. Он основан уже не на метрической длине куска, а на его виртуальной длине. Это понятие возникло первоначально в военной науке и применялось при расчете пешего передвижения войсковых колонн. Две дороги, имеющие одну и ту же длину на карте, оказывались проходимыми в различное время, если одна дорога шла по ровной, а другая по пересеченной местности, если одна дорога пролегала по песку, а другая по глине, в зависимости от того, сухая или мокрая стояла погода. В фильме исчисление виртуальной длины куска основано на понятии качественного времени.

439 664375
>>64345

>виртуальный


https://en.wiktionary.org/wiki/virtual#Etymology
"Old French vertüal, vertüelle (modern French virtuel), or from their etymon Medieval Latin virtuālis (“of or pertaining to potency or power; having power to produce an effect, potent; morally virtuous”)"

>>64369

>Сейчас виртуальный - это ненастоящий, условный, а там


"Потенциально способный прописать в ёбыч"
440 664377
Вы заметили как слово "рандомный/рандомно" заменило слово "случайный"?

Да, у "рандомно" - есть отличное значение от слова "случайно", как "случайно выбранное" т.е. как под действием рандомайзера, но теперь "рандомно" и второй смысл приобретает - точное соответствие слову "случайно/случайный".
441 664378
>>64377

>есть отличное значение слова "случайно",


То же самое значение.
442 664379
>>64377
В среде хипстеров/школьников может и заменило, но я бы среди уважаемых людей такое бы не произнес.
443 664380
Мне больше режет слух, как современная молодежь путается в формах слов и в предлогах. Сейчас повсеместно можно встретить "я татар", "с стулом", "рассказал о озере", "барины" - неужели они не слышат, что как-то неправильно звучит?
444 664381
>>64379
Среди айтишников постоянно используется.
Для меня они более уважемые, чем какие-нибудь старые пердуны на госслужбе
445 664382
>>64379
В среде игроманов тоже
446 664383
>>64380

>рассказал о озере", "барины"


Чё тут не так?
447 664384
>>64381
>>64382
Это понятно, просто сказав такое среди далеких от интернетного сленга взрослых людей, можешь остаться непонятым - не все такое слово вообще знают. О замене пока что речи нет, разве что в пределах определенного социолекта
448 664386
>>64383
об озере, баре
449 664387
>>64386
Ну ладно там озёра, но вот как до "баре" можно додуматься?
450 664389
>>64387
Встречный вопрос - как можно додуматься до "барины"? Это из разряда "армянины" вместо "армяне", "татарины" вместо "татары", "англичанины" вместо "англичане" и т.д. Суффикс "-ин" тут - это единственное число. Просто пиздец же нелепо звучит.
451 664390
>>64380

>"барины" - неужели они не слышат, что как-то неправильно звучит?


Это пример вытеснения заимствованием исконной формы слова. Баре в косвенных падежах (барам, барами, барах) звучит также как заимствованное слово бар "пивная". В итоге "баре" уходят в пассивную лексику, замещаясь новым образованием "барины". То же самое произошло например с глаголом "кликать", "кликнуть".
452 664391
>>64387

>но вот как до "баре" можно додуматься?


Порриджу никак, он же не читал классическую литературу.
453 664392
>>64389
да ладно, русин - русины, грузин - грузины. Обычная вещь в языке.
454 664394
>>64391
Ну можешь подойти к рандомным мужикам и спросить что значит "баре".
455 664395
>>64392

>русин - русины


Была форма русы, вытеснена

>грузин - грузины. Обычная вещь в языке


Там формы "грузы" никогда не было, они сразу грузинами были.
456 664396
>>64394
А причем тут рандомные мужики? Ты себя с ними ассоциируешь?
Тут даже классику читать не надо, чтобы самому допереть, что звучит тупо и "барин-баре" складывается по такой же формуле, что и "англичанин-англичане". Выше верно сказали, что тут повлияло слово "бар"
457 664397
>>64395

>Была форма русы, вытеснена


Не было, она искусственно образована в 19-м веке, так же как и "русичи" (встречается только в СПИ, как поэтический неологизм). В древнерусском зафиксировано только "русинъ" ед.ч., "русь" собирательное.
458 664398
>>64395

>Там формы "грузы" никогда не было, они сразу грузинами были.


Не было, но "грузин" образовано по той же модели, ср. болгарин, татарин.
459 664399
>>64396

>А причем тут рандомные мужики?


Но было же сказано "Порриджу"

> по такой же формуле, что и "англичанин-англичане"


Ну да боярин- боярины, барин - барины
460 664400
>>64399

>боярин- боярины, барин - барины


Правильно "бояре", "баре"
461 664401
>>64400
А это устаревшие формы.
462 664402
>>64401
Где? https://ru.wiktionary.org/wiki/барин
Есть еще форма "бары". Но такого кала как "барины" нет ни в одном словаре
463 664403
>>64400
И татаре (не рофл)
464 664404
>>64398

>Не было


Значит и слух никому не резало, т.к. не было перехода. Более того, это скорее исключение
изображение.png49 Кб, 335x658
465 664405
>>64403
Ну там две формы в ходу, как и с барами
466 664406
>>64403

>И татаре (не рофл)


Это устаревшее. В литературе 19-го века можно встретить.
467 664407
>>64402

>Есть еще форма "бары"


вот это точно устаревшее. Встречал правда у Ильфа и Петрова, но сейчас так по-моему никто не говорит.
468 664408
>>64380
"Барины" звучит правильно: это нормализация словообразования, для которого горстка ныне редких слов на -ин не заслуживает исключения.
469 664409
>>64408
Тыскозал? У большинства слов на -ин, во мн.ч. это самое -ин отбрасывается
470 664411
>>64409
Ты откуда это узнал? Из книжек, которые уже мало кто читает.
С именами собсвенными это архаичное волшебство уже не работает: сталины, панины.
471 664412
>>64411

>Ты откуда это узнал?


датчане, англичане, татары, болгары, молокане, армяне, марсиане, цыгане, минчане, баре, бояре, молдаване.
Как видишь, большинство слов нормально склоняются.

>С именами собсвенными это архаичное волшебство уже не работает: сталины, панины.


С ними и не работало никогда, там другой суффикс
472 664414
>>64379
В энвайронменте хипстеров/пьюпилов может и реплейснуло, но я бы среди респектабельных хуманов такое бы не уттернул.
473 664415
>>64412
Неиронично все эти слова:
датчанины, англичанины, татарины, болгарины, молоканины, армянины, марсианины, цыгани, минчанины, барины, боярины, молдаванины.
474 664417
>>64384

>просто сказав такое среди далеких от интернетного сленга взрослых людей, можешь остаться непонятым


просто продекларировав такое среди экстремальных от интернетной лингвы адультных гоминидов, потенцируешь реликтнуться неинтеллегибельным.
475 664418
>>64414
>>64415
>>64417
Портфель собрал?
476 664420
>>64418
А зачем? Я посмотрел видос Микитки, он сказал если говоришь, то... правильно. Это языковые процессы вечные.
477 664427
>>64420
фанат чмозенталя, попустись уже. Обоссан кучу раз, и все равно приходишь за добавкой
478 664444
Если одежду надевают, значит обувь набувают?
479 664452

>нельзя говорить "ихние", это безграмотно! Надо говорить "их"!


>— Чьи это дети играют во дворе? Ихние их.


Ага, понятно.

— Чьи это дети играют во дворе? Мои меня. 👍
480 664455
В школе учили, что "пользовать" - старое слово, обозначающее "лечить". Например, пользовать хиной.

Многие люди в сети и в беседе говорят "пользовать", подразумевая "использовать". Я шампунь допользую и выкину банку. Это норма или ошибка?

В интернетах изредка встречается "также `использовать`/`пользоваться`", что добавляет сомнений. Призываю грамотного анона на помощь.
481 664457
>>64455

>лечить


А в переносном смысле - ебать.

>Это норма или ошибка?


Это грубое просторечие.
482 664459
>>64444
Я использую только одевать. Я одел одежду. Да, ещё зв0нит, тортЫ. Если у кого-то бугурт, это ваши проблемы. Мимо нейтив.
483 664460
>>64459
Я часто бываю на Кубани и там буквально все говорят звОнит. Мне норм. Если кто то будет выпендриваться, можно с важным видом заявить, что это особенности территориального диалекта и их необходимо уважать.
484 664463
>>64455
Чел, но Микитка же объяснял, что ошибок не сушествует. Если ты как-то говоришь на автомате, то значит это правильно. А всякие деревенщенизмы, громограсные вопиющие просторечия просто пук в воду из петушиного угла. Ведь они не исходят из чего-то объективного, а только от определёной традиции(на которую можно хуй забить).
485 664466
>>64457
>>64463
фанат чмозенталя каждую переменку лезет в тред высрать кал
486 664468
>>64466
А в чём кал-то? Это же буквально позиция Микитки и дескриптивистов...
487 664472
>>64463

>ошибок не сушествует. Если ты как-то говоришь на автомате, то значит это правильно


Словарь - это не волшебная трансцендентальная Матрица, к которой ты подключаешься, чтобы полностью познать кунг-фу правильный(тм) язык.
Словарь - это пробабилистический указатель вероятности того, насколько сильно тебя не поймут, если твоё контекстное употребление слова/формы расходится с текущим среднестатистическим употреблением.
488 664476
>>64472

>Для целей настоящего Федерального закона под нормами современного русского литературного языка понимаются правила использования языковых средств, зафиксированные в нормативных словарях, справочниках и грамматиках. Порядок формирования и утверждения списка таких словарей, справочников и грамматик, требования к составлению и периодичности издания нормативных словарей, предусмотренных настоящей частью, утверждаются Правительством Российской Федерации на основании предложений Правительственной комиссии по русскому языку.



Понятно, что говорить можно по-разному, особенно если собеседники используют такие же обороты и лексику. Мне вот нравится говорить и переписываться на языке, принятом оФФициально.
489 664477
>>64472

>пробабилистический


Я тебя не понял.
491 664479
>>64478
Уноси. Только Даль, Ушаков или Ожегов принимаются.
492 664480
>>64479
А как же чмозенталь?
493 664491
>>64444
наувают.
494 664492
>>64459
у меня звОнит/звонИт разные глаголы. Человек звОнит, телефон звонИт.
495 664493
>>64479
Но Ожегов и Ушаков тоже самое что и Розенталь. А вот Даль чёткий пацан, но чисто маргинальный челик, которого все презирают за позиции защиты русского от варваризмов , но вынуждены признать за самый большой словарь русского языка.
496 664494
>>64478

>пробабилистический


>probus + -abilis


БЛАГОМОЩНЫЙ
497 664506
>>64494
КАКОВО ЧРЕЗСОТИЕ ГОДНОПОДСПУДИЯ?
498 664668
>>64459

> Я использую только одевать


Согл, ещё б учить и обучать делили и учили бы, что учить только матешу можно
Хорошо, что заниматься таким в голову никому не приходит
499 664764
Как в русском языке сказать, что объект находится в мёртвом состоянии глаголом? Антонимы слов живу/живёт.
500 664767
>>64764
Нет такого. Только если в негативном ключе типа "гниёт в земле/кормит червей".
502 664780
>>64764
Отсутствует
Пребывает в небытии
Почивает на небесех
Охотится в стране вечной охоты
503 664875
>>64764
ПОЧИВАТЬ, -аю, -аешь; нсв. 2. Книжн. Быть мёртвым, погребённым где-л. П. вечным сном. П. в боге, в мире.
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 12 июня в 16:24.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски