Вы видите копию треда, сохраненную 23 апреля 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
>Где взять книги для обучения?
У нас есть облако с разными учебниками. Если у тебя есть полезная книга - загружай в эту же папку. Тебе все будут благодарны.
http://2ch.club/en
>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню
https://reverso.com
>Не понимаю слово, чем можно заменить?
Подбери синоним https://synonyms.reverso.net
>Какая форма глагола?
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net
>Как лучше учить язык?
Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA
Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
• https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread
Всякие полезности:
• http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку
Предыдущий тред: >>531379 (OP)
gz
> Зачем вы этот говноязык учите. Бесполезный язык. Лучше бы нормальным делом занялись.
Почему? Кроме него вообще нет смысла учить что-либо.
> Знаю, что этот вопрос всех уже заебал, но всё-таки: как мне выучить английский язык?
Езжай в англоязычную страну (выбери ту, акценты которой тебе более по душе). Иных путей выучить язык легко нету. Конечно, это значит то, что тебе нужно погружение в среду (сожительница, работа и/или учёба там). Если ты там просто будешь чернорабочим, то ничему не научишься в аспекте овладения языком.
>говноязык
Почему и какой (и почему) лучше?
>Бесполезный язык
Толсто. Хохлятский-то всяко нужнее.
>нормальным делом
Гайки крутить?
Я думаю, что это было троллинг. Сейчас английский нужен везде. Вообще не понятно - нахуя столько разных языков сейчас. Хотя меньшинства сжираются гигантами всё равно.
Бля, я всё это время не замечал "all", пиздец я дебил. Получается так что ли:
> >Ice blue silver sky
Серебряное небо
> >Fades into grey
Тускнеет к серому
> >To a grey hope that all yearns
К серой надежде, что всё (сущее) жаждет
> >To be
> >Starless and
> >Bible black
Быть беззвёздным и библейски чёрным
?
>Быть беззвёздным и библейски чёрным
Bible black - поэтическая метафора, на русский прямо не переводится. Буквально "черный как библия".
What + have = what've
What + did = What'd
Ну это шляпа, конечно.
Всегда считал, что What'd == what had
Ну если ты там будешь учиться, то выучишь. А произношение по книгам вообще не учится. Да, обратное тоже может быть верным - без пояснения за звуки можно так и не понять, как же произнести той или иной звук. Но когда сразу всё вместе совмещается - дела идут лучше.
Telegram style.
> Громатику и правильное произношение таг не выучиш!
Ты исключение, кто живя не осилил русский язык.
Маривановны на Skyeng обитают, native спикера ты сразу узнаешь
Там есть австралийцы даже, если денег много, можно выучить их акцент. И выёбываться им на двоще!
Да не, это уже чересчур.
Ты был А0 дебилом. 99% именно так учат язык.
> Пиздишь, нихуя ты не знаешь
я тебе даже больше скажу, что статья на вики об этом содержит пример про тюльпаны
Казашка тянет на 9 или не тянет?
Да я знаю, просто так написал, меня больше надежда эта интересует.
Так сначала лучше поглощать и сглатывать, а потом уже когда скил есть учить грамматику хуятику и прочую пиздятику, говорить с жирухами из Техаса по вебке
> Сука, какой дебил писал эту шапку, если тут каждый тред по 10 анонов залетает, которые поглощают годами, могут любую речь разобрать, но сказать нихрена не могут. Плюс тесты все на уровень проебали, короче блять из раза в раз в говно наступаете и не хотите что-то менять.
Типа чтобы говорить надо пытаться это делать.
То же самое с правописанием. Нужен препод/грамотный челик, чтобы тебя постоянно подправлял, нужен фидбек. Пишешь историю (выдуманную или из жизни), потом дядя натив проверяет, исправляет, поясняет. Та же фишка с речью.
Я получил.
Он получил красивые глаза (от папы).
Ну типа если тебе так нравится, такое объяснение.
Хотя "I've got to go" так не объяснишь уже. Потому просто запомни, что это равняется "have". Всё.
Они неправильно поглощают прост. Или просто нет склонности к языкам.
Ссылки на дискорд из FAQ мертвы больше, чем живы. Одна группа живая, но там тухляк на 5 анонов.
Русские спикерклабы довольно ущербные в своем контексте, по концепции "русские ошибки ошибочно понимают русскоговорящими"
У меня уровень такой, что вполне могу держать разговор, но негде практиковаться. Входить в ММО-игрушку ради трёпа с зарубежными товарищами как-то не очень
во, много людей, спасибо!!!!!!!!!!!!
Смотря для какой специальности и какой уровень языка у твоей группы в нормальных вузах есть входной тест, и на его основе формируют отдельные группы для английского, а не так, что просто академическую дают.
Copy-drawing from the book
560x480, 0:08
Ну типа словарь, грамматика или акцент?
Просто не каждый натив может как пулемёт строчить, например. Просто там будет правильный акцент, слова, предложения. Но как бы тоже могут быть паузы или перефразирования на ходу. Типа не все люди уверенные в себе, не все раскрепощённые. А тут походу всё в кучу мешают: и скиллы владения языком, и неуверенность.
I came to this idea too.
Кстати, "пришёл к этой идее же."
"Придти к кому/к чему" - дательный падеж. "Идея" в дательном падеже будет "идее".
А я говорил, что мы дохуя ошибаемся с падежами. Ну и говорят, что вот типа "это другое". Ну а в английском тоже с непривычки путаешься с согласованием глаголов и существительных/местоимений единственного и множественного числа. Потом замечаешь. Но типа будет сочтено ошибкой на экзамене.
> Если не выучил хотя бы на C1 в школе, нет смысла учить дальше, после 20 мозг засыхает и флюэнтом ты уже чисто физиологически не станешь.
Можешь. Флюэнт - это просто свободное пиздолбольство. Можно даже проёбываться с артиклями, иметь акцент. Главное - чтобы тебя понимали, ты знал дохуя слов, конструкций и не проёбывался с временами.
Нахуя иметь native-like акцент и C1-C2, если ты в России живёшь как бы? Если цель уехать и есть возможности, то если там положишь большой и толстый на русский (не писать, не говорить, не читать, не слушать на нём), то английский начнёт быстро занимать его место, а русский начнёт постепенно засыхать.
Да, на самом деле, и, проживая в России, можно общаться и работать с иностранцами на регулярной основе.
мимо Я, любитель таких профессий
Ой блять, забыл форму, ну все, растреляйте меня
I had came after this thought
Дрочую. Учитывая то, что большинство нативов имеют нераспознаваемый акцент и знают грамматику английского на том же уровне, на котором коренной россиянин знает грамматику русского (читай: не знает), чтобы стать флюентом многого не надо.
Ну ты как пример видос любой кинь. Поясни за непонятные моменты. А так абстрактно ничего сказать не получится.
А вообще. Если ты смотришь британский энглиш, там, да заёб и болото, местечковый сленг и странный выговор. А вот с американщиной проблем возникать не должно, там все говорят предельно ясно, разве что иногда начинают вставлять культурные отсылОЧКИ.
>А вот с американщиной проблем возникать не должно, там все говорят предельно ясно, разве что иногда начинают вставлять культурные отсылОЧКИ.
Когда прокачал слушание. А так они говорят довольно расслабленно и себе под нос в сериалах, например. И там тоже есть разные акценты. Есть акценты, где речь расслабленная, гладкая, такие сложно понимать.
I've come to this idea.
This idea crossed my mind.
This idea occurred to me.
This idea came to my mind.
Если хочешь как бриты звучать, можешь побольше перфектов закинуть. Но по-моему они не нужны, много лишнего.
Почему нейтив бы сказал: "Hey friend, you made a mistake right here! Let me help you fix it!"
Но пидораха обязательно заелезет со своим "Huuuurrrr durrr you stupid aint'ya?"
Ну на самом деле шотландский акцент для русского уха не такой уж и сложный, условный Trainspotting я понимаю лучше, чем ebonics в условном The Wire. Вообще скоттиш инглиш по произношению похож на рашн инглиш, то же твёрдое R, гласные как пишутся, так и читаются в 90% случаев ("гамбл" вместо "гэмбл" етц), сочетания согласных (ps- или pf, например) произносятся более отчетливо, по сравнению в RP или американском, где p зажевывается.
>рашн инглиш, то же твёрдое R
Я не понимаю этот мемас, кстати. Русские способны с лёгкостью в согласные (может, оттенки будут иные, но это не будет русский "р", и также оба звука "th" легко произнести). И тут уже все эти комики сдуются сразу, ведь им придётся пародировать реальные русские гласные, мать их так, звуки. То есть то, что действительно заставляет речь звучать по-русски.
> и также оба звука "th
ЛОл. Хуй там плавал. Мой вчераншний день.
Скажите ТЭНК-С
Вы слышите ТхЭНК-С? ТхЭНК-с
Можено сказать менее официально ТЭнК Ю
А теперь ещё раз фЭНК-с, СЭНК Ю.
Ты репетитор?
Я ещё в школе мог в r, th. Два самых примитивных звука, что даже я смог в них. А вот гласные - это пиздос. И ng нам толком не пояснили, а на слух - это тупо n (для меня) было.
А вот овладеть гласными (и не забывать о них) - это очень сложно. Особенно shit против sheet. И father против mother. Ну я говорю об американском английском, если что.
Вот кстати. Да.
>Ты репетитор?
Пытаюсь копировать с носителей языка.
>А вот гласные - это пиздос.
Потому что у них нет гласных. Их буквы не равно произношению, все эти дифтонги хуёнги к буквам имеют отдалённое отношение в отличии от русского.
>Особенно shit против sheet.
Как раз это просто Sheet Si:t ЩИит долгая и
shit Sit щет у амеров щит у бритах.
>Пытаюсь копировать с носителей языка.
А, понял.
>Потому что у них нет гласных.
Звуки гласные у всех есть. Я уже даже ничего не говорю про их написание слов. Там всё очень плохо.
>Как раз это просто Sheet Si:t ЩИит долгая и
Ну она не просто длинная. Это другой звук.
>shit Sit щет у амеров щит у бритах.
Ну по кембриджскому словарю говно и лист что там, что там звучат плюс-минус одинаково. Ну окей. Может, дерьмо звучит по-разному (сейчас послушал), но вообще это зависит от акцента, как я понял. Я как понимаю, этот I - это что-то близкое к безударному "и" в русском. Конечно, объяснение произношения одного языка через другой - это хуйня. Но коли имеешь тенденцию произносить тупо русские звуки в каких-то местах, то почему бы не выявить схожести и различия с родным языком.
>Большинство гласных можно элементарно различить в контексте.
Ну я про то, что в этом заключается русский акцент, а не в "мазафакер" (произношение английских слов русскими звуками полностью, в частности - игнорирование английских согласных).
Ну тут я согласен. Большинство русскоязычных англофилов как правило не говорят с "русским" акцентом как в мемах. На практике русский акцент куда более эзотеричен, особенно учитывая как все с ним борятся.
https://youtube.com/watch?v=R9XoZiiXJAY
>На практике русский акцент куда более эзотеричен, особенно учитывая как все с ним борятся.
Да. Но даже такой его не любят почему-то. Типа даже эти гласные звуки и интонация им режет звук.
>Как сказать ""? Без слова illustrate только.
"They can draw from a book or make a picture about RIF - Allen said . - It gets quite colorful"
(цитата из пик-релейтед)
>>3017
>draw based on the book
Формально может и верно. Но англосаксы так не говорят
Блядь, сука, что за ебеноблядская вдупуразъёбаная хуйня творится?! Почему доступ то и дело закрыт?
Я учился рисовать по книге (с помощью) будет by book.
Какой у меня уровень, если знаю почти всё отсюда? Говорю, между прочим, довольно посредственно. От A до E не знал: beak, bowels, cardboard.
Takes one to know one.
можно. лучше.
libgen
Съебаться быстро.
забронировать
Бля ссылка битая. Короче просто гугли to book it meaning
С переводом не знаю, но если B1 настоящий, то этой хватит в самый раз - https://ankiweb.net/shared/info/1104981491
>в школе мог в r, th.
самые сложные звуки.
>Особенно shit против sheet
изи-пизи. Shit звучит больше с коротким "ы"
Благодарю
>самые сложные звуки.
В чём? Сложнее все различать и воспроизводить гласные на свет как носитель этого языка. Потому что это в любом случае влияет. Что бы ни говорили всякие МФА, но у нас в принципе безударные гласные, например, в реальности "гуляют" от человека к человеку - мы не привыкли к супер чёткости в безударных слогах. В ударных же гласные не соответствуют английским гласным тоже, опять же - МФА даёт лишь приблизительное описание звуков. Части гласные звуков у нас вообще нету в реальности, тот же apple отсутствует, например. В начале слова его ещё не сложно пытаться воспроизводить, но в сложных словах он так и норовит стать русским "э". И это ещё не всё.
Возвращаясь к нашим баранам, этим двум звукам, то американский "р" довольно яркий звук, который отчётливо слышен. И воспроизвести его легко. Про межзубные согласные вообще промолчу. Название говорит само за себя, не знаю, кем надо быть, чтобы их не понять, не освоить.
>изи-пизи. Shit звучит больше с коротким "ы"
Нету у них там "ы", потому англофоны, изучающие русский, будут "микать" и "викать" на первых порах. Ну, кроме особых уникумов с гибким языком и слухом. "Шыт" - это "шыт". Это не shit. И it - это не "ыт".
>On 4chan you'd be called an ESL nigger and no one will fix your mistakes
Это правильно, они не обязаны. У них язык господствующий, они барины. А мы - холопы.
pre-beginner, конечно.
Why that is? A0-ape, u?
Ну молодец она, учит русский. Что хотел сказать этим?
Строубэрри поридж это еда для белых людей.
720x1280, 0:55
Ручку неправильно держит. Как вообще так по ебанутому можно держать.
>ведь для большинства носителей языка он звучит мило и даже очаровательно
А ты выглядишь как она?
>А ты выглядишь как она?
Ну да а что?
Извини, не разглядел что она держит здоровенную кисть и рисует иероглифы. Ты дурак что ли.
Ты не понял моей мысли. Если человек держит ручку так, как ему удобно и у него есть возможность писать, то прав не ты, а он.
Она держит так как привыкла, а не как эффективно. Даже твоё китайское перо для каллиграфии так не держат. Обрати внимание что все пальцы расслаблены. И держат его так только потому что водят им перпендикулярно бумаге. Просто её не научили как правильно держать. С таким хватом и рука быстрее уставать будет и нормальный угол не взять, чтобы всеми преимуществами курсива воспользоваться.
Потому что она смазливая. И от её акцента не трясёт по той же причине. Будь на её месте мужик гречневый, каких тут пол треда, всё это вызывало бы только раздражение.
>Потому что она смазливая.
Нет чел у неё просто почерку красивее, а ты криворукий еблан.
Какая разница, если в твоём случае это либо неверный перевод, либо одно и тоже?
Если ты хотел активный залог, то было бы
> это не может высушить что-то
Анки требует от тебя дисциплины. Я никогда не пропускал дни намеренно, пропустил только 3 раза, по 1 дню. Одни раз в госпиталь попал, а остальные два раза не помню точно, но это было всё в силу обстоятельств
Действительно очень важно выделять эту разницу. Я и в русском языке довольно часто стал замечать, что очень часто не могу нормально сказать что-то, отвечаю какими-то простыми выражениями вместо развёрнутого ответа, потому что зачастую нечего сказать либо просто не хочешь ничего рассказывать о себе, либо не хочешь своё мнение озвучивать.
Просто глупо требовать от себя говорить по-английски лучше, чем ты говоришь на русском
Не ощущаю кринжа
ну хоть ни анки дрочишь, значит есть надежда
>В чем она не права?
Ну она и не делала никаких утверждений серьёзных или особенных. Или ты что имеешь в виду?
>>3208
Ну не скажи. Это очень режет слух (её речь).
>>3244
>Я и в русском языке довольно часто стал замечать, что очень часто не могу нормально сказать что-то, отвечаю какими-то простыми выражениями вместо развёрнутого ответа, потому что зачастую нечего сказать либо просто не хочешь ничего рассказывать о себе, либо не хочешь своё мнение озвучивать.
Ну вот. Или можешь начать строить предложение, потом понимаешь на середине, что хуйню говоришь и пытаешься перефразировать.
>Просто глупо требовать от себя говорить по-английски лучше, чем ты говоришь на русском
Да, именно так.
Я думал, что "так сказать" - это "so to speak". Не?
ну я тоже не намеренно пропускал, просто так сложились обстоятельства нах..
>скоропись
Ни разу не слышал его? Но вообще она его употребила не к месту.
А вообще если всё равно от русского отказываться не собираешься, то можно слушать англофонов, которые говорят тупо с английским акцентом на русском. Типа можно поучиться у них интонации и звукам, лол. На контрасте это становится более заметным, чем когда слушаешь английскую речь.
Давай начнём с того, что она тян. И причём довольно-таки симпатичная.
Потому это звучит мило типа. Но если ты наш, русский, гречневый мужик, всратый ещё такой, то тут надо говорить как диктор-натив, чтобы в тебя говном не кидались.
>Давай начнём с того, что она тян. И причём довольно-таки симпатичная.
Но ведь она какая-то замухрышка 5/10, и голос у нее как у трапа
>Но если ты наш, русский, гречневый мужик, всратый ещё такой, то тут надо говорить как диктор-натив, чтобы в тебя говном не кидались.
Here agree.
>dostoyevsky is my favorite author
Ну и пиздец... Я помню, как в школке на сочинении по Преступлению и наказанию так и написал, что антисемитское ксенофобское говно не читал и не собираюсь, но осуждаю, на что русичка потом грозилась влепить двойку и вызвать родителей. А эта дура его любимым автором называет, ебааааать она конченая
Я практикую составление собственных колод, потому что умею. Первый опыт был не очень хорошим. Но с практикой я понял как создавать эффективные колоды.
Мило и очаровательно звучат симпатичные 18-летние девочки. Ты звучишь как Джамшут.
Алсо удачи ей говорить "неправильно" по-русски ирл, лол - русичи выебут мозг вдоль и поперек. В этом отношении хуже, наверное, только в французы. Такое говно очень сильно дизморалит людей.
>Алсо удачи ей говорить "неправильно" по-русски ирл, лол - русичи выебут мозг вдоль и поперек. В этом отношении хуже, наверное, только в французы. Такое говно очень сильно дизморалит людей.
Надо ещё разделять два явления - плохая грамматика и плохой акцент. Я всё же думаю, что лучше иметь хуёвый акцент, но быть грамотным, чем наоборот.
Когда учил английский с Мариванной и потом пришел в english-native discord
ты просто тупой
>Когда учил английский с Мариванной и потом пришел в english-native discord
Это уже упоротый акцент какой-то.
698x1280, 0:21
Ну хуй знает, подчерк лучше моего -_-
regional nationalists
Ну тут они тупо стебутся же. Так никто не говорит.
По работе нужно звонить америкосам на горячую линию некоторых компаний и узнавать инфу, но я, блять, неуч.
Так то англ немного знаю, но вот на разговорном уровне понять че они говорят мне сложновато.
Можете посоветовать какие то каналы на ютубе по этой теме для прослушивания на фоне пока работаю?
На фоне мало чего выучишь. Там надо комплексно подходить на 1-2 часа с полным погружением в процесс.
Уйком-то точно накормят, тут не сомневайся.
Ну не знаю, возможно. Но Канада/США лучше.
Мне с ними не философствовать и не о жизни болтать, думал есть способы как то наловчится кроме очевидного поднять трубку и начать фейлить
Конкретно про пример выше правильно говорить get dried. Для dry (up) мы бы не использовали get. Это называется
Что в ПиН антисемитского, ущемлёныш жидовский?
Просто напиши любую стори и запости на реддит, только забыл тот раздел, где тупо тексты проверяют. Ну и там поймёшь далее, какой ты.
Ты не можешь сказать my car got steal. Теперь понятно? Нужно использовать participle.
Так задумано. Чтобы легче было читать текст.
> т неправильная.
Ебанько? Всю жизнь так писал и это обычное написание.
Но ты настолько олигофрен, что не можешь прочитать, что написано на фотке?
нужна ли вообще письменная речь во времена удаленочки?
Там можно использовать и прилагательные. И есть такое прилагательное как "dry".
По сути "get" в таких случаях - это типа как "стать".
Ты ведь можешь сказать: "I'm getting old." И здесь нет никакого причастия.
прилагательного*
Типа "When we come, it'll have already dried."
Да, пёрфекты вообще режут слух русскому, ибо у нас этого нет.
Ну и типа имеется в виду - высохнет какой-то объект, станет сухим. А не пересохнет (как река, например).
>шуточки от деда с маразмом
Не знаю никого, кто так пишет. И вообще кто сейчас пишет? Это все равно что азиатов ругать, что они не могут иероглифы прописывать и не знают порядок черт. А это именно так уже лет 20. И нахуй никому не нужно.
>getting
А в чём различие? Ты можешь сказать "When you get old, you'll understand it."
>а в примере глагол
Вообще "get dried" - это странно само по себе, люди скажут "get dry". Ну либо "get dried by someone/something". Либо используют "to dry", что может значить "to become/get dry".
>>3393
>Не толсти, плз.
Покажи. Прилагательное/причастие такого вида - это что-то выдуманное.
>>к вашему прихожу завтра он будет высушен
Но дело в том, что это не пёрфект. Это просто пассивная конструкция.
>нахуй никому не нужно
Научился норм писать курсивом в 28. 3 месяца учился. Русский и инглиш курсив.
1) Англ не имеет артиклей по родам (муж\жен\неопрд)
2) Англ не имеет 2го лица
3) Почти все времена глаголов обезличены кроме present tenses, да и те ущербные
Прувмиронк.
PS Хотелось бы почитать, почему англ язык стал таким ущербным языком?
>почитать
https://www.google.com/search?q=history+of+english+language
https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_English
>накуя вы английский язык изучаете
Лично я - для контента и культурного кругозора.
>мозг розрушаит
Наоборот, ходят слухи, что языки учить полезно. Да и не только языки, наверное; чем больше нового учишь, тем меньше вероятность к старости не проебать мозги.
Пикрел
ебальники завсегдатаев этого треда period
Спасибо, в целом это сарказм был, очевидно: так как в разные периоды жизни изучал немецкий и испанский
Вот приложенька simpler просит перевести "Я шел вдоль пляжа"
Что бы ты написал, анон?
"правильный" ответ I was walking along the beach
но почему, блдаж, не I walked along the beach ?
>1) Англ не имеет артиклей по родам (муж\жен\неопрд)
Роды бесполезны.
>2) Англ не имеет 2го лица
И что?
>3) Почти все времена глаголов обезличены кроме present tenses, да и те ущербные
Охуенно. Если не понять - кто ты по полу в чате, то это вынудит людей спросить напрямую, кто ты есть, лол.
Вот у нас нет артиклей - это реально ломает мозг. Очень сложно привыкнуть к артиклям и понимать, что есть определённое, а что - нет в том или ином контексте, предложении. Времена у нас тоже не развитые, но всё же времена в английском понять можно более-менее.
Вот с артиклями лажают очень многие ESL.
Я, кстати, против немецкого ничего не имею. Но ты тредом ошибся, похоже.
Ну именно "шёл" напрямую так и переводится.
Как переводится das zweite kapitel?
>Поцаны, накуя вы английский язык изучаете, он же мозг розрушаит?
Почемуто на нём не могут связывать простейшие предложения в логику после русского. Вопрос кто разрушает.
> 1) Англ не имеет артиклей по родам (муж\жен\неопрд)
В английском нет грамматических родов, есть пол.
> 2) Англ не имеет 2го лица
Ты/вы не существует.
> 3) Почти все времена глаголов обезличены кроме present tenses, да и те ущербные
Глагол действие объекта или субъекта, нахуй не нужно городить ему согласования.
Зато весело и прикольно. Я английский изучил, с временами поебаться надо было, да. Со словарём тоже, но это изичи всё. На немецкий щас перехожу и охуеваю. На каждое существительное нужен артикль, а ещё если подключаешь глагол, то падежи появляются.
>Зато весело и прикольно.
Кому? Мне лишняя ебля не нужна. В английском есть свои приколы и так.
>но это изичи всё
C2 сертификат есть?
>На каждое существительное нужен артикль
Прямо как и в английском.
>C2 сертификат есть?
Я свободно общаться могу на любые темы и понимать что мне говорят. Читать тоже могу, что ещё мне нужно? Сертификат? Зачем?
>Прямо как и в английском.
Нет, ты не понял. Там совсем не как в английском.
>Я свободно общаться могу на любые темы и понимать что мне говорят. Читать тоже могу, что ещё мне нужно? Сертификат? Зачем?
Ну типа чтобы понять реальный уровень. Можно общаться, но с проёбами, но все поймут всё равно. Типа можно быть флюентом, но безграмотным частично.
>Нет, ты не понял. Там совсем не как в английском.
У "молока" и "воды" есть артикль? И у имён?
>Ну типа чтобы понять реальный уровень. Можно общаться, но с проёбами, но все поймут всё равно. Типа можно быть флюентом, но безграмотным частично.
Да я и учил не то, чтобы мог всем показывать, какой у меня реальный уровень. Я изучил настолько, насколько мне достаточно. Я конечно не забросил полностью, я активно читаю английские книги и классическую английскую литературу. Не думаю что у меня есть серьёзные проблемы в грамматике. Иногда ловлю себя на мысли, что я замечаю ошибки в предложениях и уже даже не так звучит, как будто на русском американец сказал "Мой мама".
>У "молока" и "воды" есть артикль? И у имён?
В немецком есть 3 определённых артикля: Das, Der, Die. Das - это средний, Der - это мужской, Die - это женский. И почти во всех случаях логики совсем нет, т.е. у "воды" это Das Wasser. У "молока" Das Milch. Хорошо. А у "девочки" уже Das Mädchen. У имён тоже есть.
>В немецком есть 3 определённых артикля: Das, Der, Die. Das - это средний, Der - это мужской, Die - это женский. И почти во всех случаях логики совсем нет, т.е. у "воды" это Das Wasser. У "молока" Das Milch. Хорошо. А у "девочки" уже Das Mädchen. У имён тоже есть.
Ясно.
Потому что в простом времени - это "я прошел вдоль пляжа". У тебя речь про конкретный момент, в который ты шел, а не когда-то там, хуй знает когда.
Так, а мимо пляжа долго идти или нет?
Это уже жирно. Или ты совсем глупый и не видишь разницы?
Такая точность работает лишь с глаголами движения в русском при их переводе, кстати. Обычные глаголы несовершенного вида в русском языке не обязательно значат процесс (ну это я для тех, кто хочет переводить). Типа "Вчера мы гуляли." Констатация факта, упор на сам факт просто. Против "Вчера мы погуляли." То же самое, но упор на то, что это случилось, на законченность.
В рот ебал эти переводы, вообще система времён у нас и у них разная настолько, насколько это только может быть.
Лучше вообще не связывать языки. Но когда ну никак не можешь одолеть английский - окей, переводи, если это помогает лучше понять его в этом конкретном случае.
> >getting
> А в чём различие? Ты можешь сказать
В том же в чем и get used to и getting used to
> Вообще "get dried" - это странно само по себе, люди скажут "get dry". Ну либо "get dried by someone/something". Либо используют "to dry", что может значить "to become/get dry".
Не странно. Get конструкция является лишь одной из форм. Ты мог просто сказать to dry up.
> Покажи. Прилагательное/причастие такого вида - это что-то выдуманное.
Причём тут это? Нить посмотри. Мы скажем car got stolen в past participle.
> >>к вашему прихожу завтра он будет высушен
> Но дело в том, что это не пёрфект. Это просто пассивная конструкция.
В русском языке нет перфектов. Речь шла о том, что не будет звучать. Как видишь, все звучит и передаёт по факту завершенное действие.
>В том же в чем и get used to и getting used to
Ну так как это влияет на часть с "used to"?
>Не странно. Get конструкция является лишь одной из форм. Ты мог просто сказать to dry up.
Ну dry up - это что-то вроде пересохнуть, исчезнуть, для водоёмов такое применяют.
>Мы скажем car got stolen в past participle.
Да.
>Речь шла о том, что не будет звучать. Как видишь, все звучит и передаёт по факту завершенное действие.
Ну типа нам чужды и непонятны пёрфекты и необходимость их использования в английском языке, потому что мы забываем о том, что у них нет видов глаголов. Либо есть одно в языке, либо есть другое.
>Вот приложенька simpler просит перевести "Я шел вдоль пляжа"
Частая херь, на самом деле достаточно простая. Вопрос заданный по русски не имеет смысла. У тебя в первом случае получился ответ в длительном прошедшем времени, во втором в прошедшем времени. В первом случае ты показываешь протяжённость события, во втором сам факт события. Почуствуй разницу.
I was walking along the beach when I noticed a few lolis.
I walked along the beach.
В русском эти отличия работают через жопу требуя дополнительного пояснения.
>В русском эти отличия работают через жопу требуя дополнительного пояснения.
Да нет, русский работает нормально.
"Я гулял по пляжу, когда заметил..."
Русский - это, бля, язык контекста, понимаешь. Здесь ясно на 100% что это значит. Что в процессе прогулки произошло ещё одно действие. Ещё у нас деепричастия могут активно использоваться (хотя в английском их аналоги тоже есть, но они не очень популярны, как я понял).
Н
>Да нет, русский работает нормально.
>"Я гулял по пляжу, когда заметил..."
Гулял сразу в прошедшем времени без длительности, всё остальное ты передаёшь пояснением. Русский не язык контекста, русский язык безграмотного быдла проебавшего применение причастия и длительное время, а так же не умение этими временами пользоваться. Я был гуляющим, если дословно, но мы так не говорим.
>Гулял сразу в прошедшем времени без длительности, всё остальное ты передаёшь пояснением.
Каким пояснением, лол?
Использованием слова "когда"? Так ты его юзаешь в английском тоже.
>а так же не умение
Неумение.*
>Я был гуляющим, если дословно, но мы так не говорим.
Да что это за аутизм? У нас виды глаголов есть для этого.
Это у них нет видов глаголов, потому у них аналитический язык на 100%.
>Каким пояснением, лол?
> когда заметил
В действие гулял ты интегрируешь ещё одно, в отличии от английского, где это действие сразу было длительным, до некоторого времени или события, что и показывает континиус паст. Ты не понимаешь вообще о чём говоришь, пытаясь в руглиш.
>Это у них нет видов глаголов, потому у них аналитический язык на 100%.
Снова слышал звон. У них аналитический язык в котором есть формализованая логика построения предложений, некий аналог логики высказываний с заданными паттернами, к теме разговора это отношения не имеет.
> "Гуляя по пляжу, я заметил..."
Уничтожает структуру первоисточника со всеми вытекающими, далеко не всегда имеет аналоги для других действий.
>В действие гулял ты интегрируешь ещё одно, в отличии от английского, где это действие сразу было длительным, до некоторого времени или события, что и показывает континиус паст.
О чём ты вообще говоришь? В русском глаголы несовершенного вида могут значить как незавершённое действие в прошлом, так и процесс в прошлом, в зависимости от контекста. Если тебе нравятся причастия, то русский пошёл дальше и изобрёл деепричастия. Пример уже привёл.
>У них аналитический язык в котором есть формализованая логика построения предложений, некий аналог логики высказываний с заданными паттернами, к теме разговора это отношения не имеет.
У них есть нужда во всех эти временах, потому что если им оставить лишь три времени, как у нас, то они не смогут ничего объяснить вообще.
>Уничтожает структуру первоисточника со всеми вытекающими
Какую структуру уничтожает? О какой структуре вообще может идти речь, когда обсуждают перевод, лол?
Деепричастия произошли от причастий, кстати. Дальше сам додумаешь?
>О чём ты вообще говоришь? В русском глаголы несовершенного вида могут значить как незавершённое действие в прошлом, так и процесс в прошлом, в зависимости от контекста.
Ты мог прочитать это в моём первом ответе на который высираешь тонны текста не в тему.
>Если тебе нравятся причастия, то русский пошёл дальше и изобрёл деепричастия. Пример уже привёл.
Ты залез в такие дебри, что здесь я тебе ничего объяснять не буду, ты ещё раньше всё перестал понимать.
>У них есть нужда во всех эти временах, потому что если им оставить лишь три времени, как у нас, то они не смогут ничего объяснить вообще.
Чьто? Просто не пиши на эту тему.
>Ты мог прочитать это в моём первом ответе на который высираешь тонны текста не в тему.
Но там нет ничего по теме.
>Ты залез в такие дебри, что здесь я тебе ничего объяснять не буду, ты ещё раньше всё перестал понимать.
Если тебе что-то непонятно - я могу тебе объяснить.
>Чьто? Просто не пиши на эту тему.
Ну если ты не знал, то в английском нет такого понятия как "вид глагола". Вместо этого есть система времён аналитического вида, которую можно использовать прямо как конструктор (исключение - глаголы- и причастия-исключения).
>Какую структуру уничтожает? О какой структуре вообще может идти речь, когда обсуждают перевод, лол?
Другую структуру времён о который ты, то есть логику аналитического языка о который ты где-то слышал, но нихуя не понял.
>Деепричастия произошли от причастий
Ты из 6 класса капчуешь. Такой тупорылой упоротой дичи давно не слышал. Твои обоссаны деепричастия с темой разговора не связаны и всего лишь являются добавочным действием к основному. Они есть в английском, но опять же нахуй ты пишешь всякую хуйню не понимая о чём пишешь и о чём говоришь. У тебя какая-то эрудиция слабоумного.
>Но там нет ничего по теме.
>сразу в прошедшем времени без длительности, всё остальное ты передаёшь пояснением.
Идёшь нахуй.
>Если тебе что-то непонятно - я могу тебе объяснить.
Пока что тебе предстоит хоть чтото узнать про русский язык, объяснять будешь экзаменаторам.
>Ну если ты не знал, то в английском нет такого понятия как "вид глагола"
Заканчивай с аналитикой, ты ни разу в жизни не видел мат.логику, не делал анализ логики высказываний и не применял их алгоритмы. Выглядишь полудурошным клоуном употребляющим слова которые где-то слышал.
>Идёшь нахуй.
Иди-ка ты сам, а? Ты безграмотный и сам не знаешь, о чём говоришь. Когда тебя просят конкретно ответить на вопрос - ты на него не отвечаешь. Несёшь какую-то муру себе под нос и рад.
>Пока что тебе предстоит хоть чтото узнать про русский язык, объяснять будешь экзаменаторам.
Лол, ты уже столько ошибок наделал в русском. Будь я на твоём месте, я бы не стал заводить разговоры на эту тему вообще. Но даже если отбросить этот факт. Ты о нём ничего не знаешь.
>Заканчивай с аналитикой, ты ни разу в жизни не видел мат.логику, не делал анализ логики высказываний и не применял их алгоритмы.
Видел, это скучно. И если язык является аналитическим, то это не значит, что он имеет что-то общее с математикой, если честно. И во всех языках присутствует аналитическая часть в том или ином виде, кстати.
>Когда тебя просят конкретно ответить на вопрос - ты на него не отвечаешь
Я ответил на вопрос человека первым же постом. Потом ты начал бредить.
>Будь я на твоём месте,
Твоё место петеушника срущего в этом треде хуйню. Никогда не забывай об этом.
>И если язык является аналитическим, то это не значит, что он имеет что-то общее с математикой
В твоём петеу плохо преподавали не только не только русский и англиский языки, но и вообще ничему не научили. Это видно по всем твоим постам, ты ни разу не написал ничего правильно. И, да, логика высказываний тождественна формальной логике, а так же равносильна мат.логике и ей же проверяется при анализе. Это тебе в копилку твоей эрудиции среди школьников и петеушников, для остальных ты будешь полудурошным клоуном.
Русские деепричастия соответствуют английским причастиям модели образования "having + V3" (для сов./несов. вв.) или Participle One (для несов. в.).
Увидев себя в отражении, он ужаснулся. - Seeing или having seen himself in the reflection, he was horrified.
Выходя из комнаты, он совершал ошибку. - Leaving the room, he made a mistake.
какой-то ниггерспик в тексте
wtf did i just read
>Русские деепричастия соответствуют английским
Спасибо, но зачем ты мне это пишешь? Они решают свою задачу и никаким боком к теме отличия past simple от past continuous.
Учебники по профильному английскому - это всегда набор лексики, снабженный текстами по специальности. Что тащем-та является бесполезной хуетой - все адекватные одногруппники, как помню, уже сами начинали готовиться к семинарам по оригинальным текстами и использовать английские источники для курсачей. Это намного полезнее.
Так я и не предлагаю связывать языки - это пустая трата нервных клеток. Просто нужно понимать контекст, в котором используют те или иные конструкции.
>Я ответил на вопрос человека первым же постом. Потом ты начал бредить.
Ты не ответил про "всё остальное ты передаёшь пояснением".
Потому что его нет.
>Твоё место петеушника срущего в этом треде хуйню. Никогда не забывай об этом.
Лол. Такой грозный. Штаны не порвал от злости?
>Это видно по всем твоим постам, ты ни разу не написал ничего правильно.
Чья бы корова мычала.
>И, да, логика высказываний тождественна формальной логике, а так же равносильна мат.логике и ей же проверяется при анализе.
Так при чём тут английский язык? Его структура отнесена к аналитической, но сам по себе язык не очень логичный. Его правила состоят из исключений (объяснения чаще сводятся к "так исторически сложилось", "так принято" и т. д.). Аналитический вид языка лишь значит то, что если ты избавляешься от склонений слов и изменения их вида при помощи добавления различного рода суффиксов, которые несут в себе некий смысл (например, изменяют вид глагола) - будь добр заменить это чем-то иным.
И да, если ты так не любишь русский, почему ты всё ещё пишешь на нём, а не на английском?
>Другую структуру времён о который ты, то есть логику аналитического языка о который ты где-то слышал, но нихуя не понял.
Перевод не может ничего сломать по определению. Он может лишь передать смысл от одного языка к другому.
>и всего лишь являются добавочным действием к основному
Вообще-то, "Гуляя" - это основное действие в том примере. То, что деепричастные обороты не могут являться законченным предложением, - это немного другое.
>ааа сигоня яа хочу сделать коещто намного страное...
>яа хочу показать тьебе неумения писаать рукописный Тэээ
>меня зОвут Васья, но я нАпишу, что яа Эва
Потому что речь про дерьмо в целом. Если человек опять начал, что и прошлый раз, а ты уже это всем поплакал, можешь сказать через определённый.
Ты не прошел тест Тьюринга, попробуй ещё раз
Because nasral is a greater form of puknul. It smells so bad like there's a real shit nearby.
That's funny, I'll show it to my American friends.
Потому что Take a (something) значит зделать это, принять участие.
take a break
take a bath
take a bite
take a drink
take a walk
take a look
но шапка здесь, не совсеми деиствиями так говорят. Take a sit не говорят а говорят Take a seat. Take a sleep не говорят а говорят Take a nap.
thanks a ton. wish you’ll never take shit from anybody.
Голопопик, спок.
I'll bring my army to your party and dance the night away
And have a laugh while the pretty girl beats you down
With a sucker punch, down, down, down
Don't look at me
'Cause I'll never be what you want me to be
You, you brought your army to your party but your fight is with me
Don't look at me
'Cause I'll never be what you want me to be
You, you brought your army to your party but your fight is with me
Скажите плз что значит это "army to your party"?
576x1016, 0:54
Сейчас бы учить инглиш чтобы читать всякое старье, которое у каждой собаки на слуху.
>army to your party
Типа приведёт свою армию на твою пати. Армию таких здоровых челов, будет замес серьёзный, пздц, короче. Не советую в такое ввязываться, в общем.
какие зубы хорошие
С2 инглиш
Потому что shit - отглагольное существительное. Глагол shit - это когнат shed, который изначально означал что-то вроде "отделять", "откладывать", "выдавливать". Тут как с вышеупомянутыми taking a break и taking a look, типа "я беру время на какое-то действие".
Понимаешь в чём проблема. Анки нужно любить. Каждый раз когда я кому-либо показывал свои карточки, меня просили поделиться ею либо рассказать подробней как я их делаю. Я делился и помогал. В итоге абсолютно все без исключения оказались ленивыми жопами, которые не могут сесть и заставить себя заниматься по Анки. Куда-то боевой дух быстро пропадает. Поэтому я тебе вот что скажу: я показывать ничего не буду, но если ты действительно способен на занятия по Анки, то рано или поздно ты сам наберёшься практики и начнёшь делать свои карточки эффективными
Не слушаю преподов младше 40. Молодые обычно хуйню несут. Если молодой и красивый, то 100% хуйню несёт, а больше ебалом торгует. Самые лучшие преподы, чьи видео я смотрел, были старые и страшные.
Ну это база. Но оче старый препод тоже хуйня, если подумать. Хотя бы потому, что он скорее будет учить тебя устаревшему языку.
Ну вообще это время действительно юзается для будущего же. И ещё вместо I'm doing something можно сказать I'll be doing something, если не ошибаюсь. У них просто очень много времён, они решили поразвлечься конкретно, 12+ времён и у каждого более одного значения в среднем.
Причем, по какому-угодно предмету
Употребил тонны контента, прокачал аудирование. В повседневной речи тоже понимаю почти всё, но когда требуется поддержать разговор - это полный провал. Могу односложно ответить на вопрос. Развёрнуто выражать свои мысли, строить сложные предложения - никак. Год прожил в англоязычной стране, почти никакого прогресса в этой области.
Наверное я аутист.
Никогда не брать все близко к сердцу, постоянно падать, чтобы встать вновь
Все правильно говорит.
Чтобы понять будущее время, можно подсмотреть немецкий futur1 и futur2. В английском это одно время, хотя на самом деле, англичане просто упростили
Нет смысла потреблять без практики. Для таких аутистов как ты придумали группы в дискорде
Ну это само собой. Хотя если ты какой-нибудь китайский взялся учить и не знаешь инглиша, то придётся юзать русский.
I mean, her second name, mate!
лол
это какой препод тебя устаревшему языку учил? все деды нейтивы, которых я видел на ютубе, ничему устаревшему не учили. А русские преподы могут устаревшей хуйне учить независимо от их возраста. Особенно веселят все эти "ни в коем случае не говорите хуйня нейм / 10 самый грубых ошибок / по каким ошибкам нейтивы поймут что вы русский" сразу в помойку такого препода.
>shall
Юзаю периодически. Это просто вежливая форма предложить что-то. Да и ought to иногда слышу от нейтивов не дедов.
хуета, даже в новом мерфи есть shall когда надо что-то спросить типа shall I turn off the light? shall we go outside?
Ought to это не could а должен. Это скорее синоним have to. Причём тут could.
Ты сам дед.
Вполне возможно, что ты и вправду аутист. Мне потребовалось несколько месяцев, чтобы нормально пидрочиться к разговору. Живя в России при этом.
ну и опционально думаю главный плюс того что там собираются живьем это возможность найти черную госпожу дабы лизать ей пяточки
У меня вот другой вопрос - я бы хотел найти дискорд сервер с нативами-американцами и слушать их, не встревая. Вот это реально?
гораздо проще мне кажется чем найти где они живьем собираются
я уже второй год слушаю, но прогресса от этого мало. Мне нужно сдать IELTS, а с восприятием на слух у меня по прежнему все плохо, нужно как-то прокачивать аудирование.
Почему без ARE?
>я уже второй год слушаю, но прогресса от этого мало
Так и чё, думаешь, что если вживую или хотя бы онлайн, то пойдёт лучше?
Чё-то не знаю. Принцип же тот же останется. Откуда улучшению взяться?
>Реальные диалоги лучше, думаю.
Чем?
Не, то есть, если ты сам в диалоге участвуешь, тогда да, должно быть лучше.
А если просто слушать, то какая разница? - там и там болтают (в сериалах и ток-шоу всяких так ещё и язык часто именно ходовой, разговорный)
https://youtu.be/9WfTT4l_2Lk?t=21
насколько косо на меня будут смотреть носители?
Э, чепушок, поясни за акцент
Мария Батхан. Училка английского. Стала мерзкой какой-то.
Будут обходить тебя стороной или спрашивать "по чем мет".
Какой у тебя словарный запас, анон?
И напиши уровень на который себя оцениваешь и сколько ты читаешь
Только не пишите старые результаты, они поменяли алгоритм
А что там выдавливать? В сильной позиции говоришь что-то типа "уа" и будто хочешь горло полоскать, в слабой игноришь.
Да, это чисто статистическая инфа
>словарный запас
10400
>уровень на который себя оцениваешь
Около C1.
>сколько ты читаешь
В своё время довольно много, каждый день по несколько часов контента потреблял. Сейчас в японский вкатился, налегаю на японоязычный контент, английский чисто по необходимости (где-то процентов 20 от всего, что я читаю/слушаю в среднем).
За последний год из тех, что в списке узнал только про purloin и lampoon, а вы?
Эх, как же хочется стать 25к-господином...
19к
https://www.youtube.com/watch?v=4H3-2smRJJY
Here is another teacher I have a boner from. Just look at her eyes
Ты наверно онеме смотрел с английскими сабами, там особо не повысишь словарный запас
4,950 words
Уровень - А2: чтение B1, говорение A1, правописание А2, слушание А2 (могу нить понимать в сериалах, простые предложения). Читаю мало.
Ето потому что ты А2, для тебя и в гарри поттере каждое второе слово будет незнакомое.
c2, читаю много. алсо, какой же у англюсика раздутый лексикон, на два-три языка ещё хватит.
>наверно онеме смотрел с английскими сабами
Смотрел, но не только это. В какой-то момент просто решил для себя, что буду всё потреблять на английском (кроме того, где оригинал русский), чтобы была практика.
>там особо не повысишь словарный запас
Смотря, сколько знаешь изначально. Я с 5 до 10 я вырос как раз на различном детском-подростковом контенте (за редкими исключениями). Выше 10 уже надо брать что-то серьёзнее (и тоже потреблять в большом количестве), но у меня так-то нет цели специально выучить "чтобы было", текущего уровня мне хватает, читаю по мере заинтересованности.
Тред про словарный запас, у каждого второго бразильца 30к, пиздос просто.
Спасибо
Проверял полгода назад, было что-то в районе 11к. Читаю много. Ещё лет пять в таком темпе, и будет как у носителя - 20к слов. При том что навык разговора у меня останется примерно на уровне ребёнка лет 8-10.
У меня 3500 и мне похуй. Это пригодится только в понтах, посмотрите сколько я читаю и сколько слов знаю, на деле в разговоре хватит намного меньше слов, тысяч 15 максимум. Но то что у меня хреновый результат, это факт, примерно столько я наверное и знаю, может даже меньше, но я доволен больше качеством, нежели количеством.
Может быть. Я просто прекратил уделять особое внимание английскому, когда мне стало более-менее комфортно, с тех пор так и застряло на уровне около 10к. Но всё равно потихоньку растёт, видимо - 2 года назад проходил этот же тест, было 9600, вроде.
Может объяснишь, это ошибка или что?
А у тебя сколько слов?
Просто может мой затуп в общение обосновывается маленьким количеством слов. А так бы щас тороперо кононеро пососео гео примео карпето кванче пут хис.
Ни на какой уровень не оцениваю. Вообще не занимался целенаправленным изучением языка со школы. В прошлом году прочитал десяток книг, наверное, хз - в основном викторианскую классику и современный нонфикшен. Нет времени читать особо. На русском при этом прочитал книги три что ли.
21000
Не проверял никогда, может B1-B2. Не читал на английском вообще ничего, только слушал. Зато свободно разговариваю.
У меня после школы примерно столько же было. Вкатывайся в контент, расширишь.
Как это можно перевести? На каких субьектах ты не социализируешься? Чта?
Ну и на какие же темы ты тогда не общаешься?
>Слишком сложно
Судя по картинке, у тебя нормальный для выпускника словарный запас, на B2 хватит. В егэ как раз B2 тестируют, должен сдать на относительно высокий балл. Можешь также по приколу записаться и сдать не напрягаясь, от тебя не убудет. Думаю, можешь расчитывать на >75.
>Очнись, b2 это 15-20к
Ты это откуда взял, Анон?
Там вон большинство не-нейтивов меньше 9000 знают.
Впечатляет
>для хоть какого-то общения нужно минимум 15-20к
Блин, откуда вы такие цифры берёте?
Большонство не-англофонов вон меньше 10 к знают. И что, никто из них на инглише не может общаться, что ли?
>Большинство не-нейтивов а1-а2
А это ты с чего взял?
Куча ж не-англоязычного народа на западе по работе регулярно общаются на английском (а кто-то из них вообще только на нём говорит). Или получается, что этот тест никто из них не проходил, что ли?
>Могут, но только тупыми ломаными фразами-инвалидами с 0.25x скоростью
Так ты можешь объяснить, откуда ты эту инфу взял? - про 15-20 к и что те, кто меньше 10 к знает, должны проблемы с общением иметь?
Это на каких-то подтверждаемых фактах основано (исследования там какие или что)? Или просто твоё внутреннее убеждение?
Ты же понимаешь насколько это неправдоподобно? С чего бы это англичанам знать больше слов в среднем чем американцам?
По cerf примерный положняк пикрил.
По нейтивам удобной таблицы не нашёл, но примерно так:
не читающее быдло - 15-20к пассивного
мало читающее небыдло, иногда с первой ступенью высшего образования - 20-30к пассивного
начитанное и/или образованное небыдло, задроты - 30-40к
профессора, учёные - 40-50к пассивного
По активному - ~5к у быдла, ~10к у небыдла.
У тех кто много занимается толканием речей/писательством, активный, естественно, будет повыше.
>Ты же понимаешь насколько это неправдоподобно? С чего бы это англичанам знать больше слов в среднем чем американцам?
Не, вполне возможно, чё.
В английском до фига синонимов и слов, почти не употребляемых в повседневной речи, но встречающихся в литературе. Так что вполне может получиться так, что у, скажем, много читающего (тем более, читающего классику) словарный запас будет богаче, чем у не-читающего. При том, что разговаривать последний будет, в целом, нормально (просто вместо 5-ти разных слов для обозначения одного и того же предмета или явления, он будет юзать два-три)
Везде - это где?
dat shit is dope, bruh!
Гигачед
>Вопрос был в том почему англичане по твоему мнению читают больше
Я не знаю, в самом ли деле британцы читают больше чем американцы. Хотя, чисто по стереотипам, можно было бы так предположить, но стереотипы далеко не всегда верны.
А я просто предположил, откуда могла взяться разница, про которую написал тот анон >>3816 (он же результат откуда-то взял? - с того сайта?)
Ещё причина, почему у американцев может оказаться, в среднем, меньший словарный запас - если нация формируется из эмигрантов, для многих из которых английский не родной, язык должен, по идее, упрощаться.
Хе-хе, американцы с самого начала своей истории была самой читающей нацией, уже в 18 веке у них был самый большой процент образованного населения, образование было доступней чем в англии, печатные станки ставили везде, в англии можно было печатать только в двух городах, когда американцы еще сами не начали толком печатать, то книги были приличной часть импорта и только 10% книги были библией, ну и эмигрировали не всякие хуи простые, а всякие оппозиционеры, политзаключённые или другие кто были под опалой, короче, умники, которым стало тесно в англии, а это далеко не холопы всякие. Это уже потом стали бомжей всяких завозить, потому что американцы были слишком умными чтобы руками работать.
Мои фантазии.
Эт всё, конечно, очень трогательно. У меня прям американский гимн в голове зазвучал, пока пост читал. Про эмигрантов-умников особенно понравилось.
Но как бы оно там ни было, сейчас в Штатах с начитанностью не очень. И они сами про это пишут. В Британии, впрочем, с этим тоже, я смотрю, не фонтан.
неужели так сложно помочь другому анону и дать пару советов
Я вот книг не читаю, но при этом на родном языке редко встречаю непонятные слова. И если встречаю, то это - устаревшие или узко специализированные, или просто очень редкие слова, которые никто не юзает ИРЛ.
1. Какой толстый текст.
2. Ну да, как раз штаты с самым большим кол-вом эмигрантов порят пик
3. Надо посмотреть что читают. Толку если у индусов это газеты и религиозная муть
Я вот книг не читаю, но при этом на родном языке редко встречаю непонятные слова. И если встречаю, то это - устаревшие или узко специализированные, или просто очень редкие слова, которые никто не юзает ИРЛ.
Требуется изучить минимум для работы в буржуйском интернете, что посоветуете чтобы не проебать кучу времени на неправильные глаголы, спряжения и всю эту херню?
Поясните
>что посоветуете чтобы не проебать кучу времени на неправильные глаголы, спряжения и всю эту херню?
https://translate.yandex.ru/
>Надо посмотреть что читают. Толку если у индусов это газеты и религиозная муть
Именно. И в этих анализах обычно как раз учитывается, что читают. Не идиоты ж их делают. Видел где-то даже расклады по типам литературы.
Насчёт индусов. Мне вот довелось с бенгальцами поработать - чуваки мировую классику прекрасно знают. Достоевский, Толстой, Чехов, Диккенс, Моэм, Ремарк, Дрион, Кортасар,... Такие вот дела, анон.
В смысле? Люди в реальной жизни говорят о книгах и на темы сложнее аниме и видеоигр. Жизнь не заканчивается 25 лет.
Ну вот опять, звучит как будто реднек играет на банжо, сидя на пивной кеге
https://www.youtube.com/watch?v=WrGH64BSlHE
Мне неиронично нравится как он звучит в отрыве от образа быдланов в cargo pants и камуфляжных бейсболках, бьющих друг другу морды под вой слайд-гитары. Вот у этого чувака, например, даже не смотря на то, что он использует акцент больше для комедийного эффекта
https://www.youtube.com/watch?v=OYj9CSxlGSk
Пародируют ли Primus этот акцент или они сами местные?
https://www.youtube.com/watch?v=r4OhIU-PmB8
Неспроста это. Акцент очень мелодичный и красивый. Мне особенно нравиться как женщины с ним звучат.
https://www.youtube.com/watch?v=r-TkjEdB1kE
Ну так где это раскладка по жанрам? На твоём пике вообще какой-то бред. По каждой стране даётся информация из разных категорий, так что их никак не сравнить.
Черт меня дернул поискать видео настоящих реднеков.
Что-то на уровне орочьих пидорах из Магадана
Ну, смотря что ты вообще ты имеешь в виду. Американский Юг очень большой и разный на самом деле - горцы в глуши Аппалачей действительно непонятно что бормочут, южане, с которыми я общался в реале, звучали вполне себе как "Джонни Реб" из видео про конфедератов.
Это Том Уэйтс в приступе самого себя.
>Мне вот довелось с бенгальцами поработать - чуваки мировую классику прекрасно знают. Достоевский, Толстой, Чехов, Диккенс, Моэм, Ремарк, Дрион, Кортасар,... Такие вот дела, анон.
Какие дела? Если чел из страны третьего мира хорошо знает инглиш то очевидно что он не хуй простой, а образованный человек. Вывод какой? Что даже там есть образованные люди? Ну ОК.
Есть знакомая из магадана, нормальные там люди.
Расклада по жанрам у меня под рукой нет. Я написал, что где-то его видел. Тебе оно зачем-то надо, что ли?
А это просто обобщённый инфографик. Организован не очень хорошо, да. Может на первый взгляд непонятным показаться, если не умеешь инфу считывать. Даже странно - американцы вообще умеют материал подавать, чтобы даже совсем тупой понял, а тут надо всё же чутка думать. Но в целом понятно - видно, в частности, где книг больше читают, где меньше (именно книг, а не газет). Сравни США и Азию, например.
>даже там есть образованные люди
Хыхы. Чувак,тебе что, так не хочется признавать, что в Индии читают много, а в США всё меньше? Так это ж не я придумал - это, вон, по анализам выходит (в том числе, по анализам самих американцев)
Какую инфу я там должен считать? Там нет никаких общих констант по которым эти страны можно сравнить, только инфа в духи "вот в этой стране столько грамотных, а в этой столько книг в год читают, а в это столько аудиокниг слушают". Непонятно к чему эта пикча тогда.
>Тебе оно зачем-то надо, что ли?
Ты утверждаешь. Мне от тебя ничего не надо. Просто убедился что ты не знаешь о чём говоришь.
К чему твои пики? Как ты сравниваешь процент тех кто не читал книг целый год и количество часов, потраченное на чтение? Логика вышла из комнаты.
Что читают ты так же еще не принёс. Может индусы газеты читают или ещё какую индусскую муть.
>Люди в реальной жизни говорят о книгах и на темы сложнее аниме и видеоигр.
Это всё хуетень. Книги - это максимально скучно. Алсо для ESL'а лучше слушать что-нить. Это тебе не русский, где написание определяет произношение. Там хуй угадаешь. Лучше просто слушать. Так и слова запоминаются лучше. Любишь книги - слушай книги, опять же.
Вот тебя заели эти картинки. Ок, давай без них.
Ты пойми, это ж не я сравниваю. Это, вон, конторы, типа Global English Editing, Pew Research Center и т.п. Ты просто написал про американцев, как про читающую нацию. Я тебе ответил, что независимо от того, как там оно было раньше, теперь ситуация меняется. Те, кто всерьёз ситуацию анализировал, пишут, что американцы (впрочем, если на по всем графиками смотреть, то можно пожалуй заменить "американцы" на "жители западных стран") читают всё меньше книг. Именно книг (газеты то и новости в сети всяко читают). А в некоторых странах Азии (в той же Индии, в Китае,...) народ очень даже читает.
Не вижу чтобы ситуация изменилась. Американцы читают еще больше чем в 18ом веке, просто многие страны теперь догнали их по грамотности. А то что индусы читают надо чекать, пока не вижу раскладки что речь именно об обычных книгах, в Китае вообще ебанутая система образования, они не читают, а зубрят, толку от такого чтения.
Библиотеки в США вообще лучшие в мире. Даже если в ближайшей нет какой-то книги, её туда в течении нескольких дней могут привезти по твоей просьбе, на любом языке. У меня так знакомый там Пелевина на русском брал почитать, причём самую свежую книгу.
Парни, где поискать репетитора по удаленке? При этом чтобы без посредников-прокладок. Мой уровень upper-intermediate, хотелось бы подтянуть разговорный.
Вообще никакой разницы, какое где написание, если честно. Книга есть книга, и на английском, и на русском (в котором написание нихуя не определяет твое произношение, если че). Книги читают не для того, чтобы запоминать слова. На твоем месте я бы вообще задумался над навыком чтения, у тебя, похоже, какие-то проблемы.
Не вижу аналитики на твоём скрине, только какой-то саркастический пук. Где источник?
>(в котором написание нихуя не определяет твое произношение, если че).
Тут я готов поспорить. В английском есть слова с полностью одинаковыми буквами/их сочетанием, где под ударением получается разный звук. У нас таких фокусов нет, у нас достаточно чёткие правила произношения.
>Книги читают не для того, чтобы запоминать слова.
А для чего ещё, интересно?
>какие-то проблемы.
Какие-то - это какие?
Произносить слова и разговаривать ты научился намного раньше, чем научился писать. И до сих пор ключевую роль в формировании того, как ты произносишь те или иные слова играет именно разговорная речь. Именно поэтому в школе тебя учили правописанию и ставили оценки за количество ошибок на письме.
@ericksammy
Расширение какое-то? Мне не обязательно кликать, я ютуб смотрю, и хочу его переписать туда и всё.
>Не вижу аналитики на твоём скрине, только какой-то саркастический пук. Где источник?
Вот статья https://www.google.com/amp/s/www.pewresearch.org/fact-tank/2019/09/26/who-doesnt-read-books-in-america/?amp=1
Он ссылается на Pew Research Center. Про который я выше писал.
Кроме этого, есть ещё всякие конторы, типа Statista, которые собирают подобную инфу. Есть NOP World Culture Scores и т.п.
https://www.statista.com/chart/amp/6125/which-countries-read-the-most/
http://examinedexistence.com/which-country-reads-the-most/
http://chartsbin.com/view/32136
Это всё доступно. И выше упоминалось.
Другое дело, что по твоим ответами создаётся впечатление, что тебе это всё на фиг не нужно. Ты придираешься в стиле " то что индусы читают надо чекать" Совершенно не учитывая, что точно также можно сказать и про американцев - мол, может они только меню в макдональдсе читают (ага, типа те, кто анализ делали, совсем идиоты и не учли тип литературы при анализе). И всё чаще скатываешься к argumentum ad hominem.
В общем нет смысла дальше дискутировать. Базовые линки вон есть. Надо будет, разберёшься.
Ты тоже самое принёс что постил. По первой ссылке данные только по США, из них ничего не вывести, потому что у тебя нет аналогичных данных по другим странам. По остальным ссылкам нет упоминания что они читают. Газеты, журналы, книги, это всё разного качества чтиво. Не каждый текст обогащает словарный запас. Очевидно что чел, который закончил универ, который 5 часов в неделю читает художественную литературу, будет гораздо красноречивее индуса, который закончил школу и теперь читает газеты по 10 часов в неделю.
Кстати, как они считали нигде не написано, только в одной статье есть ссылка на источник и та не работает. В той же индии полно просто безграмотных людей, кто не учился в школе, почти 30% населения.
Никакой дискуссии нет, есть серьезные нестыковки в каждом твоём утверждении.
>Произносить слова и разговаривать ты научился намного раньше, чем научился писать.
Именно.
Но только что ты этим хочешь сказать?
В русском языке только 3 времени. Но опять таки, у нас еще есть совершенный и несовершенный вид. Если примерно сравнивать сложности, то какая таблица времён в русском языке?
На Википедии есть ответ. Так сложно загуглить?
>у тебя нет ни единого пруфа что американцы читают книги значительно реже остальных.
Хыхы. А у тебя нет ни единого пруфа, что американцы читают книги не реже остальных.
> Если сравнивать с английским языком, сколько времён глагола мы имеем? если английский 12, хотя где-то пишут про мифические 16.
16 там не выходит. Меньше вроде. Но больше 12-ти. Это из-за будущего в прошлом.
>В русском языке только 3 времени. Но опять таки, у нас еще есть совершенный и несовершенный вид. Если примерно сравнивать сложности, то какая таблица времён в русском языке?
Три времени, два вида. Но в настоящем лишь один вид.
Но вообще в английском два вида времени (есть такая теория) - прошлое и настоящее.
Так зачем ты тогда жопой вилял? Я сказал что они читали книги чаще остальных, в 18 веке точно. Пруфы у меня есть. Могу пофоткать цитаты из книги с ссылками на исторические источники. Причём тут твои картинки, которые не доказывают ничего, даже то что на них изображено, вообще непонятно.
Олдскульный олдскул прям.
>Поскольку они будущее выражают через I'm going to
>А "I will" это "волеизлияние" и "моментальное принятие решение в настоящем времени."
Я не знаю точно. Вроде логика в том, что есть формы глаголов для прошлого и настоящего. А для всего остального лишь конструкции специальные.
А при чем тут позапрошлый век?
Ты давай пруфы, что теперь они читают больше остальных.
По данным Statista выходит, что меньше многих. И речь в анализах не про ширпотреб, а про нормальную литературу аа ля книги и прочее. Даже вон по жанрам расклады есть.
Не согласен? - давай пруфы обратного
>времён глагола
Также как в английском - 2.
>12, хотя где-то пишут про мифические 16
Это грамматические конструкции, а не временные формы глаголов.
У несовершенного вида 2:
делал-делаю
У совершенного вида 2:
сделал-сделаю
Называй на своё усмотрение - настоящим, настояще-будущим, будущим - как хочешь.
>серьезные исследовательские центры
>источник: опрос на супреджаб.ру
Ясно. Что сразу не на Задорнова.
Так ты виды глаголов и времена не мешай в кучу. "Сделаю" ведь всё же будущее время.
А, хотя, ну на хуй. Не люблю я на эти ебанутые темы разводить споры. Можно как угодно что называть, лишь бы уметь этим правильно пользоваться.
Гыгы, читай внимательнее. Основной источник - World Culture Score Index. От России расклад только по жанрам. Чем тебе, кстати, российские данные не понравились? Впрочем, не о том речь.
Короче, они все в анализах пишут про чтение в серьёзном смысле, а не про ресторанное меню и прочую хрень. И у всех выходит, что в США народ сейчас читает меньше, чем во многих других странах.
Слушай, меня достали твои переходы на личности и попытки съехать на придирках. Это не серьёзно.
Если у тебя есть пруфы твоей позиции - давай. А нет, так заканчиваем этот пустой трындёж.
Где тут на твою личность перешли. Наунейм, плез.
Речь была только о том что твои данные никак не связаны. Кидай ссылку на методологию, как считали часы. Если кидаешь выборку для жанров по РФ, то кидай такую же для США. Одна из твоих проблем в том что ты жопой виляешь, кидая только то что тебе удобно, надеясь что это никто не заметит.
В ссылках что ты кидал выше ни методологии, ни жанров по странам.
>Если у тебя есть пруфы твоей позиции - давай.
Какой позиции? Что в 18 веке американцы были самой грамотной и самой читающей нацией? Это единственное утверждения что я сделал. Потом ты стал свои картинки кидать уровня пикрла с данными, которые никак не связаны, а когда тебя спросили за них ты стал мямлить "умный поймёт" и накидывать еще больше никак несвязанных картинок.
чекнул шапку - там одно старое постсовковое говно
ну ладно, зря быканул
>Какой позиции?
вот этой:
>в 18 веке американцы были самой грамотной и самой читающей нацией?
>Не вижу чтобы ситуация изменилась.
(или ты что-то другое имел ввиду под неизменившейся ситуацией?)
>ты стал свои картинки кидать уровня ... а когда тебя спросили за них ты стал мямлить ...
Опять ad hominem и отмазки пошли. Всё там на картинках с цифрами расписано:
>>4196 >>3953 >>3877
А в самих статьях прямым текстом, что американцы сейчас читают меньше, чем люди многих других стран >>4227 >>3998
Каждый.
Google Search: Discord english learning servers
Придумой как стать тян за неделю.
Вы видите копию треда, сохраненную 23 апреля 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.