Видео на "YouTube" об истории, о нормах языка, подойдет для ознакомления: https://www.youtube.com/watch?v=mborhnIZtK8
Пак тренажеров для изучения латышского от агенства латышского языка (скорее, для развлечения/разминки): http://maciunmacies.valoda.lv/
Канал "Saulestība", классика в начале изучения языка: https://www.youtube.com/channel/UC7wwfZScXaA4YYYZ00kX6FA
Веселая передача "Тофик изучает Латышский язык". Подойдет для тех кто хочет подтянуть аудирование: https://www.youtube.com/playlist?list=PL7EB599A08E6A4332
Хороший ресурс по изучению латышского языка. Затрагивает все аспекты, предназначен для разных уровней владения языком. Также есть разделы с материалами про традиции и достопримечательности Латвии: http://www.sazinastilts.lv/language-learning/vocabulary/?lang=en
Baltā grāmata - сборник детских рассказов, подойдет для пополнения словарного запаса и улучшения навыков в чтения: http://vekordija.narod.ru/L-BALTA.PDF
Сборник латвийских телеканалов, для аудирования пойдет: https://replay.lsm.lv/lv/tiesraide/ltv1
Достаточно годная группа в ВК: https://vk.com/lvyaz
Изучение слов (есть приложение на ведро,яблоко): https://www.50languages.com/phrasebook/ru/lv/
Пользуемся, критикуем, активно добавляем другие источники.
Был. А может и есть
Нету
Курс Латышского языка
https://2ch.hk/fl/arch/2017-12-26/res/235236.html (М) тред на архиваче
> умирал долго и страшно.
Nebaidies, viņam jau ir vēl viens raksts: >>444756 (OP)
Pilnīgi pietiks tuvākajiem 10 gadiem.
на лингвофорум, быдло
Ну никто не пишет. Я то как ОП всегда на месте
Они не придумывали слова с нуля, они просто пользовались существующими в народном латышском языке способами словообразования, и использовали тоже не выдуманные из головы корни, а брали их из народного языка. Не понимаю, что тебя смущает, абсолютно все литературные языки создавались именно так: брался народный язык и из его материала (плюс некоторые заимствования) создавались слова для отсутствующих понятий (реалий городской жизни, абстрактных и научных понятий).
> Латышскому языку — всего 150 лет.
Это полнейшая глупость. Можно с уверенностью сказать лишь то, что латышскому литературному языку около 150 лет. Однако латышский народ, в деревнях, говорил на этом языке с незапамятных пор, просто по большей части этот язык не использовался в письменности, а латышскоговорящие крестьяне были в основном неграмотными. Подробное описание разговорного латышского языка содержится, как минимум, в Manuductio ad linguam lettonicam Георга Рехехузена (издание 1644 г.).
https://quizlet.com/join/ZaCcVaXfU
Мой авторский пак карточек по различным темам. Пока мало но будет естесна дополняться
Из моего опыта скажу: все латыши произносят мягкую к и т из алфавита как "ть" и "дь" (по крайней мере близко к этому звуку). Подтверждал у нескольких латышей. НО НИКАК НЕ "ДЬ" и "ГЬ" - ЗА ЭТО ВАС ССАННЫМИ ТРЯПКАМИ ПОГОНЯТ И БУДУТ НАЗЫВАТЬ ОККУПАНТОМ. Почему некоторые ресурсы учат именно такому произношению - загадка
Стал заходить реже сюда тк чет всем похуй на Латышский. Все еще рассчитываю на обсуждение ссылок и самого языка и методов его изучения от энтузиастов. Все собираю в шапку. Глядишь лет через 10 нормальной будет. Всем добра
Наследие живет
Kas jūs motivē mācīties latviešu valodu? Protams, varat atbildēt pat ja tāda motivācija nepastāv, bet Latvijā daudziem pietiek tikai zināšanas krievu valodā, pat ja tas ir nedaudz skumji. Vai jūs dzīvojat Latvijā un vēlaties pilnveidot savas zināšanas, vai arī esat interesanti no ārzemēm?
Читаю нынче "Contacts between the Baltic and Finnic languages", издательство Uralica Helsingiensia, седьмой номер. Ссылочка на журналы: https://journal.fi/uralicahelsingiensia/issue/archive
Это просто кладезь информации, доволен как слон. Я и раньше догадывался, что латышский из-за чего-то отличается от литовского, а именно на латышскую фонетику, немножко на грамматику и лексику оказали влияние финские языки. И как мне кажется, на фонетику больше всего.
Для общего развития тем, кто интересуется уральскими да балтийскими языками.
Мне звучание латышского как раз этим очень не нравится.
А так я бы им с большей охотой обмазался, Латвия как страна для путешествий интересней да и язык попроще.
>Мне звучание латышского как раз этим очень не нравится.
Интересно, а мне наоборот по кайфу ежжи
>А так я бы им с большей охотой обмазался
Обмазывайся, в таком случае, литовским, не?
Понял только первое предложение и >Vai jūs dzīvojat Latvijā
Хочу сюда свалить, язык нравится, правдо очень тяжело дается за два месяца только 310 слов знаю
> правдо очень тяжело дается за два месяца только 310 слов знаю
Латышский язык - смесь славянских, финских и щепотка германских. Хули тяжело-то?
Чем он сложнее какого-нибудь польского? Разве что слов похожих меньше. Грамматика на 99% славянская.
от финского столько же сколько и у русского. Латышский- похож на прусский(похуй что мертвый язык), немецкий и польский. А вообще задавайте ответы, сам живу в Латвии.
>Грамматика на 99% славянская.
Это.
>от финского столько же сколько и у русского.
Не от финского самого, а от финских языков. В русском, как и латышском, влияние этих языков проявилось на фонетике - оканье в русском, окончания -ка (сделай-ка), в латышском - просто звучание.
>В русском, как и латышском, влияние этих языков проявилось на фонетике - оканье в русском,
Чего блядь? А в украинском оканье откуда?
>Чего блядь? А в украинском оканье откуда?
У любого человека спроси, когда он впервые слышит марийскую и прочую удмуртскую речь, он сначала думает что это русский, фонетика идентичная, а потом выкупает что это нихуя не русский ибо слова дикие и непонятные. Фонетика украинского вообще на русскую не похожа, ближе всего по звучанию к украинскому - словацкий.
>>477687
Я понял тебя.
Ты так и не ответил, если по-твоему оканье - результат влияния финно-угров, то откуда оканье в украинском? И почему финно-угры (марийцы, мордва, удмурты) не окают, когда говорят по-русски?
Сложно экзамен по натурализации сдавать? Хочу к вам через год вкатываться на ПМЖ в ОЙТИ (сисадминство, девопс, ИБ). А в Полицию понаехе можно устроиться?
Экзамен на натурилизацию не сдавал, родился тут, но как говорят не очень. Все как и везде язык, кульутуру историю и гимн спеть. Язык на внж раньше A1 нужен был, сейчас скорее всего уже A2. Сначала дают временный ВНЖ, потом на 5 лет. А уже после можешь пойти в Управление по миграции и сдать экзамен на гражданство(натурализацию). ИТ сфера тут перспектива, сразу скажу, но скажи почему например в Эстонию не рассматриваешь? Там с этим еще лучше.
Забавно, сам после школы рассматривал вариант пойти в полицию.Но сразу огорчу, туда берут только граждан, и язык надо на C1 знать.
>>477970
Соре, случайно
>Язык на внж раньше A1 нужен был, сейчас скорее всего уже A2
Вот за год планирую поднять, вообще реально?
>ИТ сфера тут перспектива, сразу скажу,
Понаехе легко устроиться туда? Я на стажировку вписался прост, звонил какой то латышский номер на мой русский, но я не смог взять. Пока не перезванивают лол, боюсь что это они были и я все проебал
>почему например в Эстонию не рассматриваешь?
Не знаю, Латвия мне больше нравится, есть родственники троюродные, батя и его родители отсюда но они нечистокровные, типа неграждане.
>Но сразу огорчу, туда берут только граждан, и язык надо на C1 знать.
Да я бы язык выучил, но жаль что только граждан... А если я гражданство получу, смогу устроиться? Или именно надо родиться там?
Да просто показать, что я знаю латышский.
Да хуй знает. Чувак просто перевел фразу "какой-то номер" из моего поста и гордится этим
Ну я его пынямаю, я что тоже выучил?
>Вот за год планирую поднять, вообще реально?
Да, до A2 даже, особо не напрягаясь. Тут вроде кидали, материалы, но могу свои кинуть(которые в школе давалилол)
>Понаехе легко устроиться туда?
Помимом разрешения на работу, или ВНЖ это главное язык знать чтобы языковая комиссия не докопалась. Смотря какая у тебя должность будет у тебя должна быть определенная категория языка https://likumi.lv/doc.php?id=194735, тут можешь с гугл переводчиком(или меня попросить перевести) поискать похожую на твою профессию и чекнуть необходимый уровень. Это в основном главная проблема для понаех в Латвии. Хохлов тут много, и они язык довольно быстро учат до A2 и работают себе на стройках или похожих профессиях. Дальше особо не учат язык, ибо он им не нахуй не упал. Опять же говорю про большинство. Так вот, языковая комиссия в последнее время ебет работадателей за язык сотрудников, особо в сфере обслуживания. Поэтому им главное чтобы у тебя на руках сертификат был с соответсвующим уровнем, и они могли показать его при любых траблах. А так с коллегами на английском или русском пизди сколько хочешь. Когда работал так и делал). Ладно, что-то я от темы отошел. Насчёт самой ИТ сферы сказать сильно не могу, но небольших компаний много, есть несколько крупных теле-коммуникационных и берут любого с головой и руками.особенно если молодой, тут с этим проблемы есть.
>боюсь что это они были и я все проебал
Насчет этого, не переживай, если надо будет перезвонят
> но они нечистокровные, типа неграждане.
Аа, Aliens
>А если я гражданство получу, смогу устроиться?
В теории да, но я таких случаев не знаюпотому-что в основном местных знаю. В критериях отбора про место рождения ни слова. У меня туда знакомый пошел со звучной украинской фамилиейместный, так говорит там неплохо, на первом курсе стипендия+ практика и выходит что-то около 600 евро.
Мощно, спасибо. Хочу вкатиться в девопс, системные администраторы/инженеры , киберсесурити, техпод Смотри приоритет от первого к последнему на убывание (девопс наиболее приоритетный). Думал по учебе вкатиться в магистратуру но чет хз наверное лучше сразу на работу? Или нет?
>должна быть определенная категория языка
Чет пиздец на админа/инженера посмотрел - там от В2 надо....... Ебануться... В вакансиях про такое не писали
> есть родственники троюродные, батя и его родители отсюда но они нечистокровные
Расскажи за своего нечистокровного батю, ОП.
Не стесняйся.
В магистратуру поступать в Латвии, ты имеешь ввиду? Если так то рассматривай RTU или LU, они тут топовые. Ну и вообще, магистратуры у нас на английском много, если с ним все хорошо, то можно на нем учиться. А вообще тебе тут решать, если бакалавр есть я бы шел рабоать, а в магистратуру заочно, заодно и деньги были бы.
А чо рассказывать, типичная история, русские, распределение в советское время, после независимости серый паспорт.
Ну опять же зависит от той должности на которую тебя запишут, и какая будет в договоре вписана, могут на младшего кого-то и там не будет таких требований. Но это как договоришься. А вообще, думаю что слишком я перепугал с этой комиссией, в основном ебут сферу услуг, и если среди коллег крыс не будет, или все будет такие же понаехи то все в порядке будет. Ведь стучать некому, собственно и проверять не будут
> то все в порядке будет. Ведь стучать некому, собственно и проверять не будут
Разве это в порядке, что проверять не будут?
Что проверять не будут, анон?
А кстати, смотри вакансии на рассовом латышском https://www.ss.lv/ ! Не шучу, это что-то типа авито, только тут все одно и он на всю Латвию один. Аналогов нет грубо говоря. Версии на русском и латышском что как бы символизирует состав населения. По профессии смотри и тут уже пишут требования языка, но опять таки учти что писал в >478034
Короче да, че тут рассказывать. Жил батя в латвии потом пошел в армейку переехал в спб. Вот и все. Участвовал даже в подавлении путча ну как участвовал, их везли в москву и на середине протестующие уже в останкино ворвались и они назад поехали лол
Я хотел либо в РТУ либо в елгавский либо в лиепайский либо в Видземе. Заочно там не нашел чет, может подскажешь?
Смотрю на cv.lv На сс какой то пиздец
Окей... Спасибо. Мне бы на самом деле этот экзамен на натурализацию сдать а то пишут мол кто то сразу снихуя сдает а кто то по 40 раз ходит
>Заочно там не нашел чет, может подскажешь?
https://www.rtu.lv/lv/studijas/visas-studiju-programmas вот тут потыркай фильтры, скорее всего в английской версии сайта это страницы нет>>478044
> я про языковую комиссию, она проверять не будет
Так это же плохо, если языковая комиссия проверять не будет.ъ
Я хочу, чтобы языковая комиссия обязательно проверила.
Ссылка на Балту Граамату http://vekordija.narod.ru/L-BALTA.PDF
>Жаль только гарумзиме утяжеляют процесс
Так наоборот же охуенно. Я изучал чешский, там длинные гласные и осваиваю венгерский, там то же самое. Так что не ново для меня.
мимо приебалт, слава богу знающий русский и ангицский на примерно одном уровне, если бы не жил в Латвии, то забыл бы наверное к хуям язык через лет 10
Языковые фрики же.
Хотя я тоже не очень понимаю. Литовский - это возможность прикоснуться к праиндоевропейскому поближе без необходимости обмазываться более непохожим на русский санскритом. А латышский что? Упрощенная версия с похеренной финнским влиянием фонетикой разве что.
Может для эмиграча кто учит. В Литве годных крупных городов нет, в конце концов.
В Литве тиблы меньше, там в основном местные, да поляки м белорусами. В той же Риге тебе на самом деле латышский тебе не особо понадобится, так как на русском даже молодёжь разговаривает мне 21, у меня и родственников то русских нет
приебалт Вася, даже не в курсе что балты это балты, а не прибалты
http://epupa.valoda.lv/ - Электронный словарь латышского языка. Очень полезная и удобная штука
es
Ну, он считается очень хорошим для начала. Я смотрел кучу роликов, и везде ее рекомендуют. Если ангельский знаешь, то поищи latvian in 20 lessons. А так, можешь векслера скачать
Многосерийная передача Palīgā, снята ещё в конце 90х, с субтитрами на латышском, хорошо тренировать аудирование и чтение, если уже есть какой-то начальный уровень языка.
Будучи пиздюком в школе нам показывали иногда передачу эту, а потом по телеку на нашем местном канале каждую ночь крутили все серии, хотя хз кто бы это смотрел в 2 часа ночи.
Онлайн словарь: http://vardnica.ru/.
Сорри за оффтоп, но хз где больше спросить. Мне надо срочно валить с текущего ПМЖ + всегда хотел в Латвию, но я пью сразу три рецептурных (не психотропных) препарата, и без них я не протяну никак.
Говорят что проще в моем городе герыч купить, чем в Риге аводарт без рецепта. Это так? Может есть какие-то обходные пути, ну там маркетплейсы, прикоп 3.5см, или на почте хоть рецепт не спрашивают? Как вообще местные решают этот вопрос, неужели без рецепта разве что ложится в яму Мелмана или ехать в турне по соседним странам?
Cходишь к русскоязычному врачу, он тебе выпишет рецепт. И там должны быть нормальные европейские препараты, а не снг-шные фуфломицины.
Та я чет на реддите начитался историй о том, что попробуй ты еще получи нужный рецепт, ведь врачи могут тупо в отказ идти. Не говоря о том, что в государственных заведениях язык же требуют. Но это пох, энивей язык учить буду. Плюс мои рецепты нужно от разных врачей собирать, один вообще от дерматолога: отказать могут банально по субъективным причинам, посчитав что мой курс изотретиноина продолжать не следует.
Вот и трясусь за возможность прикупить левака.
> И там должны быть нормальные европейские препараты, а не снг-шные фуфломицины.
Я и так запаривался с покупкой качественных препаратов, так что мне "доставать" не в новинку. Уж лишь бы это в принципе было возможным.
Лан, анон, ты меня успокоил one-liner`ом, а то чёт совсем поплавило на негативе, бобра тебе.
Но буду благодарен если потом еще кто-то в реплаях вариантов подскажет
А вокатив - вообще не падеж, и место ему под шконкой.
Да ладно, прикольные же у них языки. Не стоит судить о языках по текущей политической ситуации.