Вы видите копию треда, сохраненную 18 января 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Старая версия: https://justpaste.it/7q5fb
Старая шапка: https://justpaste.it/english-thread
Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/432941.html (М)
Потреблядь, угомонись уже и займись делом.
Вбил 50 слов, уменьшил количество новых слов в день до 7(в первый день было 20, как по умолчанию, а потом еще 4 дня по 7) и что то все равно уже не очень вывожу. Когда сегодня было 7 новых слов, плюс 25 из повторения был фрустрирован немного. Думаю вбивать дальше или денек пропустить.
Repeat after me, focusing on V and W. Of is pronounced uv.
When revising his visitor’s version of a plan for a very well-paved avenue, the VIP was advised to reveal none of his motives. Eventually, however, the hapless visitor discovered his knavish views and confided that it was vital to review the plans together to avoid a conflict. The VIP was not convinced, and averred that he would have it vetoed by the vice president. This quite vexed the visitor, who then vowed to invent an indestructible paving compound in order to avenge his good name. The VIP found himself on the verge of a civil war with a visitor with whom he had previously conversed easily. It was only due to his insufferable vanity that the inevitable division arrived as soon as it did. Never again did the visitor converse with the vain VIP, and they remained divided forever.
Mozhno li kak-to dovavit' v prilozhenie knopku ozvuchki (poriznosheniya) angliiskogo slova? Prosto esli v nastroikah kolody vystavich chtenie, to chitaet i russkiy i angliiskiy, prichem vsegda. A mne nuzhno tolko nekotorye slova, kotorye ya ne uveren.
>>4574
Pora tebya reportit', vnimanieblyad'.
Eto fakticheskiy mistake odabrivaemyi nativami i ponimaemyi v kontekste. Takoe s lyubym oborotom byvaet. Drugoi vopros nahuya eto v tv series zapihnuli: dlya bolshey ullyuzii realnosti sobytii?
awesome tts
но честно говоря вся эта дрочь с настройками анки меня вымораживает, я из-за этого к анки приступил на пару месяцев позже. И из-за этого взял за основу готовые колоды, а не делал с нуля свои. Так что я плохо разбираюсь.
>awesome tts
Eto che, rashirenie dlya kompa? C'mon! Ya zhe ne zadrot. Net vremeni doma sidet'. Uchu tolko v metro. V appe pochemu-to net takoi optsii. Besit.
так у тебя звуковые файлы загружены в колоду или робот читает? если первое то слишком жирно и сложно для своих слов и фраз.
У меня робот awesome tts начитывает озвучку только самого слова и записывает звуковой файл в одно из полей анки.
Без понятия, озвучка в карточке уже. Как редактировать что-то через смарт вообще не представляю.
Smysla v takom net. Anki podderzhivaet chtenie etim zhe robotom (na telefone zhe tot zhe algoritm i baza). Net smysla kolodu delat' zhirnoy. Dly syncrhonization ne ochen' udobno.
Luchshe screenshot pokazhi iz android app, kak knopka vyglyadit na samoy kartochke.
Правильно написал по схеме? Нихуя не шарю.
>I apologize
Почему после "I" не местоимения "am"?
Типа, "Я нахожусь в состоянии извинения"? "I am apologize".
когда то давно, была чуть другая система с золотом, тогда еще была система "забывания" и чтоб навыкк был всегда золотым его надо было поддерживать, повторять периодически.
И я проебал момент, что следующие открываются после разового прохождения навыка, а не когда всё предыдущее в золоте. Со временем, дошло до того, чтоб только поддерживать золотой статус и повторить всё, требовалось больше часа в день хДД (а тогда еще было ограниченное количество ошибок на заход). Вот тогда я словарный запас неплохо подтянул. Ну в дуолинго слов не так много, но засто я их стал исопльзовать в обе стороны абсолютно незадумываясь.
Это было года 4 назад. Я это тоже застал.
Бля, я уже больше 4х лет с перерывами пытаюсь что-то там учить и ни ху я.
За это время уже не то что язык выучить, уже из страны съебать можно. это к слову. Я не собираюсь съебывать
Почему ты употребляешь ing без to be? Почему ты употребляешь ing, когда у тебя простой факт, а это Present Simple?
Потому, что он этого не знал, как и я в свое время, и некому было подсказать. А ты выебываться сразу начинаешь, манька харкачерская.)))
мимо
Где ты видишь, чтобы я выёбывался, шизя? Это простые наводящие вопросы, чтобы он сам задумался, а не пытался зазубрить.
>брал колоду 4000 слов анки
Красава!
>менял нечеткие и детские определения оттуда на определения из кембриджского словаря, добавлял примеры, ну и озвучку сменил.
Вот нахуя свой велик изобретать?
Столько времени на хуиту потратил, думаешь так легче будет слова запоминать?
>когда ing то надо использовать to be?
Да, Continuous форма всегда требует to be.
>We are sharing everything?
Так, но на всякий ещё раз - тут нужен Simple, если нет акцента на том, что они делят всё вот прямо сейчас.
Got it. Thanks.
а так "полиглот" есть официально для андроида, и старое приложение и новое. Даже в шапке про это есть
>выдрочить до автоматизма?
Повторяй каждый день по 5 минут как Петров говорил, за пару недель запомнишь
Когда такой вопрос возникает вводи в гугол "crossroad or intersection"
https://hinative.com/ru/questions/960351
Впереди тысячи слов которые будут непонятны.
Потому что очень плохие определения. Из некоторых ничерта не ясно. Я садился несколько раз за саму колоду.
я тебе больше скажу. куда эффективнее карточки работают в обратную сторону. Когда ты видишь слово на русском, а тебе надо его по английски воспроизвести. Так что переделывай всё обратно хД.
знать перевод с английского, и знать перевод с русского на английский, это разница есть. Первый случай чисто ассоциативный (иногда и чисто визуально) и это в Большей части оказывается именно в пассивном запасе, пока ты не начнешь его сам принудительно употреблять. Пытаясь же переводить с русского на английского, ты именно употребляешь.
ну и определись, ты хочешь пользоваться английским, или быть переводчиком на русский (да, можно переводить но не уметь употреблять лол).
Так же заведи дневник (это признано одним из самых эффективных почти всеми преподами, в т.ч. и нейтивы советуют начать вести дневник), заставляй себя выражать свои мысли на английском, с учетом того что ты уже знаешь (слова + грамматика) и да - это ты опять с русского на английский переводишь.
>>4631
продолжу, ну либо ты должен учить англйиский на английском. т.е. определения сложных английский слов, даваться простыми английскими словами (словарь оксфорда для этого отлично подходит).
остальное крайне мало эффективно. просто дрочево бесполезное. посмотри на людей в этом треде которые учат тысЯчи слов., а потом написать нормально не могут. Да и сказать тоже. Максимум перевести фразу с инглиша на русский и то.. по русски как по английски.
Двачирую этого.
У друга был дед - капитан торгового флота.
Заставлял его переводить тексты в обе стороны.
Так он очень быстро бустанул свой словарный запас.
Пока я кряхтел над учебниками, он уже смотрел зарубежные передачи.
Але. Колода 4000 в анки англо-английская. Но определения там кривые. Я же не просто про кембриджский словарь сказал. Это англо-английский толковый словарь. Определения в нем написаны очень понятно, хотя иногда для меня пока сложноватые.
I have one question: как научиться хорошо говорить по английски, не имея англоязычного собеседника? - и этот вопрос я не смог сформулировать на инглише. Как его написать?
Исправьте ошибки, плиз. Самая большая жопа в изучении языков - выучи ты хоть 50000 слов, не зная устоявшихся выражений ты даже дорогу до толчка спросить не сможешь.
> Самая большая жопа в изучении языков - выучи ты хоть 50000 слов, не зная устоявшихся выражений ты даже дорогу до толчка спросить не сможешь.
> как научиться хорошо говорить по английски, не имея англоязычного собеседника?
Так для тебя написано всё в шапке, ёпт.
Внимательнее читай.
Писал без гугла и обосрался. Сорян
>Why are you dont speak english here?
Why don't you speak English here?
>All thiese books and applications - bulshit.
All these books and apps are bullshit.
>You shoud to speak english ewery siengle moment, if you want to learn it
You should speak English every single moment if you want to learn it.
Chto glagol?
I am swimming.
>>4603
Potomu chto pravilo takoe pro mysli i sostoyaniya. Tam spisok glagolov est' gotorye ne menyayutsya na ING. Tipa FEEL ili HAVE. Poslednii esli chto budet drugoe znachenie imet'.
>>4605 >>4608
Tochno autist. Ya japanese and espanol v etom prilozhenii s pervogo raza sdaval vse na zoloto. Eto zhe nado byt' tupitsey, chtoby eti tupye shablonnye zadaniya valit'. Ya chasto nihuya ne znal, no otvechal po logike, t.k. false answers voobsche bez randoma idut.
>>4609
U menya esche byl strik 800 dney. A scha tipa oni sdelali sovseb dlya autistov? Togda ya voobsche ne poimu, che etot zumerok >>4612 hvastaet.
>>4605
Nu esli ty dazhe prochitat' ne smog che za grammatiku drochish, to kak tebya pripechot, kogda oni nachnut pihat' slova tipa "traveller" i "traveler" na ekrane vybora, i odin iz variantov budet nevernyi. Tak zhe i s predlogami budet: by, along, next to, etc. Te kotorye raznotsenny. No na etom saite oni za pyat' let nihuya ne ispravili, hotya ya im bug reports slal i oni otvechali chto ispravyat. A teper' posle togo kak obnarodovalas' infa ob psycho killere, to i vovse nihuya ne delayut i dazhe ne otvechayut na tikety. Vidimo tam odin etot pidor evrei i delal vse.
>>4615
>а это надо знать?
Tam sverhu napisano chto za grammatika. Ya vobshe ne voloku, kak on etogo ne ponyal. Tam vse predlozheniya po odnomu template vydayutsya. Mozhno ne znat' yazaka i otvechat' bez oshibok. Ya dazhe video pisal i otsylal im, kak na zvukovye trenirovki bez zvuka otvechayu 100%. Ili tam gde varianty vybora pravilnogo perevoda be problem tupo novyi nabor slov otvechal. A vse potomu, chto oni pokazyvayut novoe slovo iz novogo nabora, a randomnye slova iz staryh, kotorye ya zadrochil. Tupo dazhe dumat' ne nado - ya vizhu, chto slova ne znayu, znachit ono i otvet.
>>4614
>Потому, что он этого не знал, как и я в свое время, и некому было подсказать
Tu kogda zahodish v grammatiku, ty zhe vybiraesh vremya kakoe drochit'. Tam zhe teoriya stazu napisana. A potom true template sentances for munkys.
>>4622
Nu von zhe vyshe skinuli skriny. Stav' l'va i vydrochish. Glavnoe pravila prochti iznachal'no.
>>4623
Ne effektivno. Mnogo otnimaet vremeni. Shablon budet na nekotorye slova. Prilozheniya kuchi sentences predostavyayut raznyh.
>>4624
Tam ne drochka. Tam medlennyi i skuchnyi nabor. Ego zaebet cherez paru urokov uzhe. Poliglot dlya teh kto kak rab myslit sozdano. Kraine nepriyatno po nemu bylo uchit'sya, hotya i kupil na nuzhnye yazuki. A sdelano vse radi togo, chtoby donatili na otrkytie urovney. Tam zhe chistyi grind alya f2p igr.
>>4625
>Петров
Nashel kogo slushat'. Dostatochno intervalno povtoryat'. Intervalno rabotaet i davno uzhe ispolzuetsya vezde.
A sovety po 5 minut pererastut v chas kak pisal vyshe >>4609
>>4628
Nu esli vse tak, ty hot' kolodu rasshar' svoyu i kidai link v shapku,
>>4629
>переделывай всё обратно хД.
V anki est' optsya obratnogo obucheniya.
>>4630
V obe storony uchit' nado. No po effektivnosti s russkogo konechno zhe luchshe.
Ya ispanskiy uchil s es->ru, v itoge ya ponimal vse, kogda v spain priehal, a skazat' nihuya ne mog.
A vot yaponskiy naoborot stal uchit'. V itoge ne bylo etoi huini, tipa ponimaesh, a govorit' ne mozhesh.
Chto glagol?
I am swimming.
>>4603
Potomu chto pravilo takoe pro mysli i sostoyaniya. Tam spisok glagolov est' gotorye ne menyayutsya na ING. Tipa FEEL ili HAVE. Poslednii esli chto budet drugoe znachenie imet'.
>>4605 >>4608
Tochno autist. Ya japanese and espanol v etom prilozhenii s pervogo raza sdaval vse na zoloto. Eto zhe nado byt' tupitsey, chtoby eti tupye shablonnye zadaniya valit'. Ya chasto nihuya ne znal, no otvechal po logike, t.k. false answers voobsche bez randoma idut.
>>4609
U menya esche byl strik 800 dney. A scha tipa oni sdelali sovseb dlya autistov? Togda ya voobsche ne poimu, che etot zumerok >>4612 hvastaet.
>>4605
Nu esli ty dazhe prochitat' ne smog che za grammatiku drochish, to kak tebya pripechot, kogda oni nachnut pihat' slova tipa "traveller" i "traveler" na ekrane vybora, i odin iz variantov budet nevernyi. Tak zhe i s predlogami budet: by, along, next to, etc. Te kotorye raznotsenny. No na etom saite oni za pyat' let nihuya ne ispravili, hotya ya im bug reports slal i oni otvechali chto ispravyat. A teper' posle togo kak obnarodovalas' infa ob psycho killere, to i vovse nihuya ne delayut i dazhe ne otvechayut na tikety. Vidimo tam odin etot pidor evrei i delal vse.
>>4615
>а это надо знать?
Tam sverhu napisano chto za grammatika. Ya vobshe ne voloku, kak on etogo ne ponyal. Tam vse predlozheniya po odnomu template vydayutsya. Mozhno ne znat' yazaka i otvechat' bez oshibok. Ya dazhe video pisal i otsylal im, kak na zvukovye trenirovki bez zvuka otvechayu 100%. Ili tam gde varianty vybora pravilnogo perevoda be problem tupo novyi nabor slov otvechal. A vse potomu, chto oni pokazyvayut novoe slovo iz novogo nabora, a randomnye slova iz staryh, kotorye ya zadrochil. Tupo dazhe dumat' ne nado - ya vizhu, chto slova ne znayu, znachit ono i otvet.
>>4614
>Потому, что он этого не знал, как и я в свое время, и некому было подсказать
Tu kogda zahodish v grammatiku, ty zhe vybiraesh vremya kakoe drochit'. Tam zhe teoriya stazu napisana. A potom true template sentances for munkys.
>>4622
Nu von zhe vyshe skinuli skriny. Stav' l'va i vydrochish. Glavnoe pravila prochti iznachal'no.
>>4623
Ne effektivno. Mnogo otnimaet vremeni. Shablon budet na nekotorye slova. Prilozheniya kuchi sentences predostavyayut raznyh.
>>4624
Tam ne drochka. Tam medlennyi i skuchnyi nabor. Ego zaebet cherez paru urokov uzhe. Poliglot dlya teh kto kak rab myslit sozdano. Kraine nepriyatno po nemu bylo uchit'sya, hotya i kupil na nuzhnye yazuki. A sdelano vse radi togo, chtoby donatili na otrkytie urovney. Tam zhe chistyi grind alya f2p igr.
>>4625
>Петров
Nashel kogo slushat'. Dostatochno intervalno povtoryat'. Intervalno rabotaet i davno uzhe ispolzuetsya vezde.
A sovety po 5 minut pererastut v chas kak pisal vyshe >>4609
>>4628
Nu esli vse tak, ty hot' kolodu rasshar' svoyu i kidai link v shapku,
>>4629
>переделывай всё обратно хД.
V anki est' optsya obratnogo obucheniya.
>>4630
V obe storony uchit' nado. No po effektivnosti s russkogo konechno zhe luchshe.
Ya ispanskiy uchil s es->ru, v itoge ya ponimal vse, kogda v spain priehal, a skazat' nihuya ne mog.
A vot yaponskiy naoborot stal uchit'. V itoge ne bylo etoi huini, tipa ponimaesh, a govorit' ne mozhesh.
>Так же заведи дневник (это признано одним из самых эффективных почти всеми преподами, в т.ч. и нейтивы советуют начать вести дневник), заставляй себя выражать свои мысли на английском, с учетом того что ты уже знаешь (слова + грамматика) и да - это ты опять с русского на английский переводишь.
Silly advice. Eto skuchno i slozhno. Ne kazhdyi rodstvennik andersena i gotov generit' tekst.
Luchshe vmesto dvachei regnut'sya na reddite i kapchevat' tam. Eto te zhe mysli, tolko ne nado generirovat' nichego forsirovanno, ty sam chtoby obschat'sya tam i pishesh na angliyskom.
>>4632
>учить англйиский на английском. т.е. определения сложных английский слов, даваться простыми английскими словами (словарь оксфорда для этого отлично подходит).
Da nefiga. Mozhno slova tupo po slovaryu perevodit'. Glavnoe ne drochit' slovar', a perevodit' slova, kotorye ty gde-to vidish, naprimer pri prosmotre seriala. Poetomu ty srazu i kontekst vidish, i praktika idet.
Naprimer "give me a break" - nu kakoi slovar' tebe perevedet eto "otvali, perestan'"? A v seriale etu frazu geroi mogut postoyanno povtoryat', chto ona v'edaetsya.
Zavisit ot togo, chto vyberesh, te oboroty i vyuchish. Naprimer ya smotrel "Gree" i tam byla frasa "She got crabs". Nu tak vot, na rutracker vse reliz gruppy, kotorye v mgu vsyakih uchatsya i hvalyatsya svoimi perevodchikami s korochkami, razom obosralis' prodemonstrirovav svoi shablonnye znaniya i nulevoy experience. Oni i kak kraby perevodili i dazhe "zaletela" (beremenna). Ni odin iz relizov ne soderzhal vernyi perevod. Ya togda smotrel na russkom i ohuel ot neponimaniya breda, poetomu kachat vse, chtoby ponyat' o chem rech. V itoge tak i skachal svoi pervyi original i razobralsya.
>>4632
>посмотри на людей в этом треде которые учат тысЯчи слов., а потом написать нормально не могут
Potomu chto oni drochat, a ne uchat yazyk. Vmesto togo chtoby vykinut' vse eti knigi, oni ih drochat. Kto-to tupo ih pokupaet i hvastaet kazhdyi tred.
Te, kto osoznal eto i vyichil, svalili iz treda ibo osoznali, chto tut sovetov net stoyaschih.
>>4633
>Пока я кряхтел над учебниками,
Potomu chto ty drochil uchebniki, a ne yazyk praktikoval. Ya ni odnogo uchebnika ne prochel, naprimer.
>>4636
>Why are you dont speak english here? All thiese books and applications - bulshit. You shoud to speak english ewery siengle moment, if you want to learn it
Ofc you are write. But why your eng so shitty?
>>4636
>не зная устоявшихся выражений ты даже дорогу до толчка спросить не сможешь.
You can ask easy. But you are not able to understand expressions.
>>4637
>Wut?
SHITO??!?! don't be silly, the same lng as yours
>>4640
>Why don't you speak English here?
Explain us why you didn't use "in English"? Just for note.
>All these books and apps are bullshit.
His option is also possible. Read the article about dash.
.
>Так же заведи дневник (это признано одним из самых эффективных почти всеми преподами, в т.ч. и нейтивы советуют начать вести дневник), заставляй себя выражать свои мысли на английском, с учетом того что ты уже знаешь (слова + грамматика) и да - это ты опять с русского на английский переводишь.
Silly advice. Eto skuchno i slozhno. Ne kazhdyi rodstvennik andersena i gotov generit' tekst.
Luchshe vmesto dvachei regnut'sya na reddite i kapchevat' tam. Eto te zhe mysli, tolko ne nado generirovat' nichego forsirovanno, ty sam chtoby obschat'sya tam i pishesh na angliyskom.
>>4632
>учить англйиский на английском. т.е. определения сложных английский слов, даваться простыми английскими словами (словарь оксфорда для этого отлично подходит).
Da nefiga. Mozhno slova tupo po slovaryu perevodit'. Glavnoe ne drochit' slovar', a perevodit' slova, kotorye ty gde-to vidish, naprimer pri prosmotre seriala. Poetomu ty srazu i kontekst vidish, i praktika idet.
Naprimer "give me a break" - nu kakoi slovar' tebe perevedet eto "otvali, perestan'"? A v seriale etu frazu geroi mogut postoyanno povtoryat', chto ona v'edaetsya.
Zavisit ot togo, chto vyberesh, te oboroty i vyuchish. Naprimer ya smotrel "Gree" i tam byla frasa "She got crabs". Nu tak vot, na rutracker vse reliz gruppy, kotorye v mgu vsyakih uchatsya i hvalyatsya svoimi perevodchikami s korochkami, razom obosralis' prodemonstrirovav svoi shablonnye znaniya i nulevoy experience. Oni i kak kraby perevodili i dazhe "zaletela" (beremenna). Ni odin iz relizov ne soderzhal vernyi perevod. Ya togda smotrel na russkom i ohuel ot neponimaniya breda, poetomu kachat vse, chtoby ponyat' o chem rech. V itoge tak i skachal svoi pervyi original i razobralsya.
>>4632
>посмотри на людей в этом треде которые учат тысЯчи слов., а потом написать нормально не могут
Potomu chto oni drochat, a ne uchat yazyk. Vmesto togo chtoby vykinut' vse eti knigi, oni ih drochat. Kto-to tupo ih pokupaet i hvastaet kazhdyi tred.
Te, kto osoznal eto i vyichil, svalili iz treda ibo osoznali, chto tut sovetov net stoyaschih.
>>4633
>Пока я кряхтел над учебниками,
Potomu chto ty drochil uchebniki, a ne yazyk praktikoval. Ya ni odnogo uchebnika ne prochel, naprimer.
>>4636
>Why are you dont speak english here? All thiese books and applications - bulshit. You shoud to speak english ewery siengle moment, if you want to learn it
Ofc you are write. But why your eng so shitty?
>>4636
>не зная устоявшихся выражений ты даже дорогу до толчка спросить не сможешь.
You can ask easy. But you are not able to understand expressions.
>>4637
>Wut?
SHITO??!?! don't be silly, the same lng as yours
>>4640
>Why don't you speak English here?
Explain us why you didn't use "in English"? Just for note.
>All these books and apps are bullshit.
His option is also possible. Read the article about dash.
.
>Explain us why you didn't use "in English"? Just for note.
Потому что в этом контексте speak - переходный глагол, после которого идёт direct object. Пойдёт такое объяснение?
He wanted to say "I am apologizing".
I give you my apologize. sounds illiterate, yeah? but you can hear that
Apologize me. grammatically correct, but sounds silly
Nope. You use difficult words. Can you explain for newbies in more easier way, please?
Also, tell me how would you write next sentence:
>Coz they have no other staff and apt is empty they have to allow me to stay and wait I think
Иди нахуй отсюда. Пишешь как долбоёб. Что ты этим хочешь показать? Что ты русские буквы забыл?
Как шизик отвечаешь на все сообщения подряд.
Или "Вся эта череда событий, как думаешь, кто в этом виноват"?
Блин, я так понял, мало перевести пример, нужно его еще и адаптировать
> Ofc you are write. But why your eng so shitty?
Because fuck you. You speak like 14 years old
schoolboy with youthful maximalism. Not everyone is lucky in this life as you, so dont huff me for my shitty eng
>Can you explain for newbies in more easier way, please?
Because you don't use any preposition after "speak". The simplest explanation I can give.
>He wanted to say "I am apologizing".
Then he would've written it that way. But he didn't.
I assume it's the same guy who wanted to say "We sharing everything".
Also, why would you say "I am apologizing"? Just use Present Simple here.
>Tochno autist. Ya japanese and espanol v etom prilozhenii s pervogo raza sdaval vse na zoloto. Eto zhe nado byt' tupitsey, chtoby eti tupye shablonnye zadaniya valit'. Ya chasto nihuya ne znal, no otvechal po logike, t.k. false answers voobsche bez randoma idut.
с тех пор всё изменилось, вся система. Теперь чтоб получить золото. надо задрочить охуеть как. Каждый навык теперь делится на лвлы (вроде бы по набору упражнений есть отличие) За каждый "уровень навыка" - дают 1 корону (лол). Ну и количество раз сколько повторить, чтоб апнуть следующий "уровень навыка", растет прилично так.
>U menya esche byl strik 800 dney. A scha tipa oni sdelali sovseb dlya autistov?
угу, у меня после очередного возвращения туда, 496 дней ударный режим, захожу по инерции пострадать херней)
так же там теперь есть таблица рейтинга, рандомно объединяют более менее близких по уровню людей, в группу по 50 человек. Первые 10 переходят в следующую лигу, последние 10 вылетают в предыдущую. Всего 5 лиг. Удерживаясь в одной лиге, вроде попадаются с каждой неделей все "зубастее" соперники). Но мне хватило один раз закончить 5ю лигу (уже забыл как она там называется) в топ 5, и интерес опять пропал.
>Ne effektivno. Mnogo otnimaet vremeni. Shablon budet na nekotorye slova. Prilozheniya kuchi sentences predostavyayut raznyh.
не будет шаблона, ты не слова задрачиваешь, а употребление. Просто берешь рандомной слово и прогоняешь по всей таблице / нескольким таблицам. Даже она перед глазами в принципе не нужна когда понимаешь суть. Дело буквально пары дней.
>A sdelano vse radi togo, chtoby donatili na otrkytie urovney. Tam zhe chistyi grind alya f2p igr.
это в новой версии так? та что с сиреневой иконкой? у меня была с белой, обычная (чисто по курсу) и прошка (в про было дохера ошибок)
>Nashel kogo slushat'. Dostatochno intervalno povtoryat'. Intervalno rabotaet i davno uzhe ispolzuetsya vezde.
>A sovety po 5 minut pererastut v chas kak pisal vyshe
ну петров говорит не уделять 5 минут в день, а находить в течении дня пятиминутки для повторения. Стоишь в очереди, берешь какие нибудь увиденные слова, и "просклонял".
>V obe storony uchit' nado. No po effektivnosti s russkogo konechno zhe luchshe.
>Ya ispanskiy uchil s es->ru, v itoge ya ponimal vse, kogda v spain priehal, a skazat' nihuya ne mog.
>A vot yaponskiy naoborot stal uchit'. V itoge ne bylo etoi huini, tipa ponimaesh, a govorit' ne mozhesh.
В обе это было бы идеально. но уча ru-en и не выбирая, а набирая потом слово, мы заставляем наш ленивый мозг работать (а он та еще ленивая зараза, к нашей лени еще его добавляется). И так везде, и в языках, ив спорте. Всегда пытается упрощать.
>Silly advice. Eto skuchno i slozhno. Ne kazhdyi rodstvennik andersena i gotov generit' tekst.
(не стал всё цитировать). Так необязательно генерить текст. Можно делать заметки чем занимался днем. Планы. Как ежедневник. Хотя я прекрасно понимаю о чем ты. Терпеть не могу "рожать" текст. А совет с реддитом - из такой же оперы. Не для всех. Но суть у всего одна, надо найти способ заставить себя ежедневно употреблять английский. И не только в повторении пройденного.
>Da nefiga. Mozhno ...
я просто уточнял определения попавшихся незнакомых слов. Бывало что понимаешь что означает, а на русском уже хз как оно. Да и не нужно было. Пользовался употреблял его. не обязательно знать перевод чтоб знать слово, скажем так :)
> Vmesto togo chtoby vykinut' vse eti knigi ...
опять же специфично. тот же мерфи многим правда помогает. А кто то учит ради учебы. Просто дрочево процесса.
>Tochno autist. Ya japanese and espanol v etom prilozhenii s pervogo raza sdaval vse na zoloto. Eto zhe nado byt' tupitsey, chtoby eti tupye shablonnye zadaniya valit'. Ya chasto nihuya ne znal, no otvechal po logike, t.k. false answers voobsche bez randoma idut.
с тех пор всё изменилось, вся система. Теперь чтоб получить золото. надо задрочить охуеть как. Каждый навык теперь делится на лвлы (вроде бы по набору упражнений есть отличие) За каждый "уровень навыка" - дают 1 корону (лол). Ну и количество раз сколько повторить, чтоб апнуть следующий "уровень навыка", растет прилично так.
>U menya esche byl strik 800 dney. A scha tipa oni sdelali sovseb dlya autistov?
угу, у меня после очередного возвращения туда, 496 дней ударный режим, захожу по инерции пострадать херней)
так же там теперь есть таблица рейтинга, рандомно объединяют более менее близких по уровню людей, в группу по 50 человек. Первые 10 переходят в следующую лигу, последние 10 вылетают в предыдущую. Всего 5 лиг. Удерживаясь в одной лиге, вроде попадаются с каждой неделей все "зубастее" соперники). Но мне хватило один раз закончить 5ю лигу (уже забыл как она там называется) в топ 5, и интерес опять пропал.
>Ne effektivno. Mnogo otnimaet vremeni. Shablon budet na nekotorye slova. Prilozheniya kuchi sentences predostavyayut raznyh.
не будет шаблона, ты не слова задрачиваешь, а употребление. Просто берешь рандомной слово и прогоняешь по всей таблице / нескольким таблицам. Даже она перед глазами в принципе не нужна когда понимаешь суть. Дело буквально пары дней.
>A sdelano vse radi togo, chtoby donatili na otrkytie urovney. Tam zhe chistyi grind alya f2p igr.
это в новой версии так? та что с сиреневой иконкой? у меня была с белой, обычная (чисто по курсу) и прошка (в про было дохера ошибок)
>Nashel kogo slushat'. Dostatochno intervalno povtoryat'. Intervalno rabotaet i davno uzhe ispolzuetsya vezde.
>A sovety po 5 minut pererastut v chas kak pisal vyshe
ну петров говорит не уделять 5 минут в день, а находить в течении дня пятиминутки для повторения. Стоишь в очереди, берешь какие нибудь увиденные слова, и "просклонял".
>V obe storony uchit' nado. No po effektivnosti s russkogo konechno zhe luchshe.
>Ya ispanskiy uchil s es->ru, v itoge ya ponimal vse, kogda v spain priehal, a skazat' nihuya ne mog.
>A vot yaponskiy naoborot stal uchit'. V itoge ne bylo etoi huini, tipa ponimaesh, a govorit' ne mozhesh.
В обе это было бы идеально. но уча ru-en и не выбирая, а набирая потом слово, мы заставляем наш ленивый мозг работать (а он та еще ленивая зараза, к нашей лени еще его добавляется). И так везде, и в языках, ив спорте. Всегда пытается упрощать.
>Silly advice. Eto skuchno i slozhno. Ne kazhdyi rodstvennik andersena i gotov generit' tekst.
(не стал всё цитировать). Так необязательно генерить текст. Можно делать заметки чем занимался днем. Планы. Как ежедневник. Хотя я прекрасно понимаю о чем ты. Терпеть не могу "рожать" текст. А совет с реддитом - из такой же оперы. Не для всех. Но суть у всего одна, надо найти способ заставить себя ежедневно употреблять английский. И не только в повторении пройденного.
>Da nefiga. Mozhno ...
я просто уточнял определения попавшихся незнакомых слов. Бывало что понимаешь что означает, а на русском уже хз как оно. Да и не нужно было. Пользовался употреблял его. не обязательно знать перевод чтоб знать слово, скажем так :)
> Vmesto togo chtoby vykinut' vse eti knigi ...
опять же специфично. тот же мерфи многим правда помогает. А кто то учит ради учебы. Просто дрочево процесса.
> с тех пор всё изменилось, вся система. Теперь чтоб получить золото. надо задрочить охуеть как. Каждый навык теперь делится на лвлы (вроде бы по набору упражнений есть отличие) За каждый "уровень навыка" - дают 1 корону (лол). Ну и количество раз сколько повторить, чтоб апнуть следующий "уровень навыка", растет прилично так.
Всё так, первый уровень - 4 упражнения.
Потом с каждым разом всё больше. С 4 до 5 - 15 упражнений.
В этом нет сложности, но это довольно долго.
У меня просто шаблон рвётся от такого. Не баньте меня.
Я общаюсь с иностранцами изучающими русский, так они пишут по русски. Я спросил, на экране клавиатуру используете? Они говорят - нет, просто запомнили где какие буквы находятся.
Так же не имея русских букв на клаве - печатают себе на русском. А этот - просто выёбывается, не более. Пусть тогда на английском пишет.
а я не говорил про сложность, я говорил про задротство) и 15 это еще норм. помнится там Даты время с 4 на 5 - надо 40 раз. Глаголы в начале - 35 раз. Прилагательные 1 - 45
ну не все могут в слепую печать.
Какой-то дебильный загон у меня.
>через гугл переводчик
Кстати, Яндекс.Переводчик будет получше. Потому, что там есть примеры с описанием. А для одиночных слов, идеален Microsoft Translator. Потому, что всегда выдает самые популярный перевод, в отличи от словарей, с их кучей различных вариантов. В большинстве случаев, этого достаточно.
пик скопировал у амера с /int/
Не твердый.
Какой у тебя уровень? Почитай что в английском языке можно заменят на тире. От многоточия, то пропуска части слов.
>>4666
>SVO
Шереметьево... Что тебе не нравится? Обычный оборот. Язык постоянно прогрессирует. Я вообще не понимаю, что тебя смутило.
>>4647
>Что ты этим хочешь показать? Что ты русские буквы забыл?
А вот и местный долбаеб. Ты в курсе, что на работе в иностранной компании запрещено ставить другие раскладки? Тебе что, через виртуальную на яндексе люди должны набирать? Или ты думаешь, что те, кто тут может в язык, будут тратить свободное время из дома, чтобы тебе отвечать?
>>4651
>speak in [language] is a contrastive communicate using this method rather than another. This form is used more often when there is a choice.
Let's see. Everybody here speaks both Chinese and English. What is your preference for our meeting? Should we speak in Chinese or should we speak in English?
Вранье, какое-то. Не могу я знать 6 000 слов, иначе бы, давно смотрел фильмы без перевода.
>Uninitiated adults who might be parked in a nearby mint-green adver torial Ford sedan or might stroll casually past E.T.A.'s four easternmost tennis courts and see an atavistic global-nuclear-conflict game played by tanned and energetic little kids and so this might naturally expect to see fuzzless green warheads getting whacked indiscriminately skyward all over...
Знатоки, не нужно сильно вчитываться в предложение. Мне непонятно употребление в данном случае so this. Кажется, стоит перевести как поэтому или оттого, но с каких пор so this имеет такое значение?
Это с романа Infinite Jest, p. 327
По-моему шизик это ты, раз следишь тут за всеми. Ты все доски мониторишь?
>>4653
>Also, why would you say "I am apologizing"? Just use Present Simple here.
Same situation as you say that you missing somebody.
>>4656
>не будет шаблона, ты не слова задрачиваешь, а употребление. Просто берешь рандомной слово и прогоняешь по всей таблице / нескольким таблицам. Даже она перед глазами в принципе не нужна когда понимаешь суть. Дело буквально пары дней.
Так в приложении это дело десяти минут. Ты видимо не занимался по таким.
> А совет с реддитом - из такой же оперы. Не для всех. Но суть у всего одна, надо найти способ заставить себя ежедневно употреблять английский. И не только в повторении пройденного.
Вот я кстати не понимал, чего у меня друг на реддите сидит. Часто видел новости медиаликс проклятый хайпожор, где цитировали всякий топ с реддита. А на днях что-то зашел и понял, что там столько сабредитов до этого я только unixporn посещал для вдохновением, что ни двач, ни пикабу и не нужен. Там можно так же общаться, так же устраивать разборки. Или просто сидеть в ветке по любимой игрушке. А так как там основной язык английский, то автоматически начинаешь на нем писать и читать. И никакого напряга, нежели просидеть на двачах пол дня, а потом "родить" инглишь текст.
>>4658
>В этом нет сложности, но это довольно долго.
Это ради высасывания подписки причем дорогой? Просто олень раньше, например, был вообще бесплатным и крутым. Да и рекламы в нем не было даже в маркете было указано, что без рекламы внутри. Теперь и реклама и подписка. А раньше лишь донатнуть предлагали.
>>4659
Вот, кстати, типичная жертва дрочки: сидит и мучается. Я вообще никогда таким не занимался. Если как-то попадается новое значение слово, то моментально и запоминается ведь слово уже не новое. А сидеть вдалбливать что-то...
Ну я например могу в китайский, но печатаю латиницей (пиньинем), т.к. нет раскладки. Просто признай, что ты из тех, кто не может воспринимать русский текст транслитом. У тебя проблемы с восприятием, возможно аутизм. Узбекский язык, например, как и монгольский использует обе письменности: кириллицу и латиницу. И они адекватно читают на любой.
>>4664
>Кстати, Яндекс.Переводчик будет получше.
Менеджер яндекса, ты? Тогда уж deepl.com
>Потому, что там есть примеры с описанием
Как и в гугле.
>А для одиночных слов, идеален Microsoft Translator
Тот же гугл отлично работает, как словарь. И не нужно кучи приложений. А вообще, чем тебе лингво не нравится или
Ну вообще 6000 это и не так уж много. Мне для комфортного просмотра фильмов понадобилось 8-10к, вроде.
If your goal is to sound exactly the same as a native speaker, it's not very likely to happen as traces of foreign accent are not so easy to get rid of. But then, of course, it's all about the attitude, it's completely legitimate to try to sound as good as possible and as correct as possible, to practice pronunciation etc, but at the end of the day, you need also to own your accent and not to make a big deal out of it. You've spent your formative years in a different country whose language probably has a completely different set of sounds. And it's not just that English has some strange sounds that are perpahs absent from your native language, such as : ə, ð , æ, θ... even the rest of the sounds are actually different and not pronounced the same as in other languages.
For example the sound "t" is much softer and produced differently in mouths of English native speakers.
So you might approach it very closely but you probably can't sound exactly the same.
Also regarding vocabulary, if you want to compete with natives you need to know at least 20,000 words, more realistically around 30,000 - 40,000, plus idioms, phrasal verbs, etc...
You would need to compress all the life experience of natives... all the stuff they learned spontaneously over the years, you'd need to study systematically and much faster in order to catch up in all fields. Here is some of the knowledge that pretty much all natives possess and take for granted:
- names of pretty much all objects a typical person can encounter in life (things at home, tools, objects from nature, animals, plants, foods, spices, medical herbs, teas, drugs, geographical features, etc...)
- lots and lots of verbs, especially phrasal verbs that are extremely abundant in English and express finer shades of meaning
- names of games and activities... starting from common children's games, all the way up to games like chess, monopoly, all sorts of sports , card games, etc (and not just names, but also terms used IN games, such as castling or checkmate or terms from football such as goalkeeper, goalpost, crossbar, and hell a lot of other football jargon)
- lots of idioms
- names of institutions (including institutions present in Anglophone countries but absent from other countries) and buerocratic activities related to these institutions... all sort of administrative lingo... think of the term invoice, think of verbs activities that go together with it
- terms from Anglophone popular culture
- All the terms for the stuff you learn in school, I don't count higher education, but you need to know most of the terms that are mentioned in elementary school and high school, including specific jargon... for example jargon for doing maths at elementary and high school level (which is far from simple), terms from high school biology, geography, history, physics, chemistry, etc... How to properly pronounce them, too... How to read equations in English, etc...
Pretty much you need to extract all the terms from typical experiences one has in first 20 years of their life and find the ways to learn it in 5-6 times less times than it took natives to learn it.
If your goal is to sound exactly the same as a native speaker, it's not very likely to happen as traces of foreign accent are not so easy to get rid of. But then, of course, it's all about the attitude, it's completely legitimate to try to sound as good as possible and as correct as possible, to practice pronunciation etc, but at the end of the day, you need also to own your accent and not to make a big deal out of it. You've spent your formative years in a different country whose language probably has a completely different set of sounds. And it's not just that English has some strange sounds that are perpahs absent from your native language, such as : ə, ð , æ, θ... even the rest of the sounds are actually different and not pronounced the same as in other languages.
For example the sound "t" is much softer and produced differently in mouths of English native speakers.
So you might approach it very closely but you probably can't sound exactly the same.
Also regarding vocabulary, if you want to compete with natives you need to know at least 20,000 words, more realistically around 30,000 - 40,000, plus idioms, phrasal verbs, etc...
You would need to compress all the life experience of natives... all the stuff they learned spontaneously over the years, you'd need to study systematically and much faster in order to catch up in all fields. Here is some of the knowledge that pretty much all natives possess and take for granted:
- names of pretty much all objects a typical person can encounter in life (things at home, tools, objects from nature, animals, plants, foods, spices, medical herbs, teas, drugs, geographical features, etc...)
- lots and lots of verbs, especially phrasal verbs that are extremely abundant in English and express finer shades of meaning
- names of games and activities... starting from common children's games, all the way up to games like chess, monopoly, all sorts of sports , card games, etc (and not just names, but also terms used IN games, such as castling or checkmate or terms from football such as goalkeeper, goalpost, crossbar, and hell a lot of other football jargon)
- lots of idioms
- names of institutions (including institutions present in Anglophone countries but absent from other countries) and buerocratic activities related to these institutions... all sort of administrative lingo... think of the term invoice, think of verbs activities that go together with it
- terms from Anglophone popular culture
- All the terms for the stuff you learn in school, I don't count higher education, but you need to know most of the terms that are mentioned in elementary school and high school, including specific jargon... for example jargon for doing maths at elementary and high school level (which is far from simple), terms from high school biology, geography, history, physics, chemistry, etc... How to properly pronounce them, too... How to read equations in English, etc...
Pretty much you need to extract all the terms from typical experiences one has in first 20 years of their life and find the ways to learn it in 5-6 times less times than it took natives to learn it.
>Почитай что в английском языке можно заменят на тире.
Читал. Слова можно заменять, когда они уже упоминались. Например, "The trees and flowers are nice here. Buildings - not so much". У анона же во фразе ещё не было to be, чтобы его можно было заменить.
>Какой у тебя уровень?
Я не дрочу на уровни. Upper-intermediate где-то плюс-минус.
>Same situation as you say that you missing somebody.
"I am apologizing" describes what you are currently doing. Someone might ask you: "What are you doing?" To which you reply: "I am apologizing to him/her."
If you want to say you're sorry just say "I apologize". That's it.
>Так в приложении это дело десяти минут. Ты видимо не занимался по таким.
к сожалению я много чего пробовал, с разной степенью успешности. А повторять то что петров предлагает - никакие приложухи не нужны). ничего не нужно в принципе то))
>Это ради высасывания подписк ...
подписка влияет только на показ рекламы. не более. "короны" появились еще до подписок. Просто у них за все время постепенно колбасило курс то в одну крайность то в другую. одно время упростили весь интерфейс на столько что ппц. поломали весь API, и прочее. потом ударились в искусственное раздувание курса. При этом добавили ввод не только с клавы, но и просто тыкая в слова (раньше было только в приложении, а теперь это беполезная, а порой и вредная, херня еще и на сайте)
Ну и проект при универе же, на свободных началах. Цель он свою не оправдал, вот и приходится хоть откуда то финансирование получать (а цель была переводить как минимум википедию. был еще раздел где массово можно было переводить, если помнишь)
>>speak in [language] is a contrastive communicate using this method rather than another. This form is used more often when there is a choice.
Ну так это другое значение. Разница у тебя в примере наглядно показана.
Speak English - разговаривать на английском.
Speak in English - общаться с помощью английского.
Не думаю, что второе значение подошло бы анону и что он его вообще задумывал.
>Ну я например могу в китайский, но печатаю латиницей
мне как контрпример вспоминается, "записки юного доктора", где кирилицей попытались заменить латиницу. ппц, настолько вырвиглазно. Я вот и думаю, а не так же ли иностранцы воспринимают транслит.
>Менеджер яндекса, ты? Тогда уж deepl.com
ну конкретно дя русского - яндекс реально лучше. Тот же гугл в оч многом обсирается, особенно на словосочетания в которых попадаются фразы похожие на названия фильмов. У яндекса именно много было работ на тему с нейросетями для первода.
мимо другой анон. и пруфы лень искать.
про дипл не слышал. а как словарь - лучше уж мультитран)
>Менеджер яндекса, ты? Тогда уж deepl.com
Самый хуевый из всех трех.
Интересно что гугл еще полгода назад точно не мог перевести эту фразу, я сейчас проверил и он тоже может. Я вообще одно время прямо специально яндекс с гуглом сравнивал и второй всегда сосал по крайней мере в инглише. Такой то прогресс! Даже жалко русско-английских переводчиков, и так в преподы уже поголовно перекатываются. Хотя и преподы непонятно зачем нужны сейчас, особенно не нейтивы.
зря вы про преподов. Хороший препод не обязательно нейтив. А иногда нейтив и плох, так как не сможет объяснить некотоыре вещи почему именно так а не иначе.
Проблема с преподами в том, что все считают, что препода достаточно чтоб вдруг узнать язык. так то это обоюдная работа, а задача препода вести и направлять. Без твоей мотивации ни один препод не поможет.
А про универы молчу, там задача сводится к тому чтоб ты сам начал обучаться и искать материал, а препод только говорит долбоеб ты или нет. Этим и отличается универ от шараги и школы. Никто тебя за ручку водить не будет. Это тебе нужно.
>it's sending now (я)
>it is being sent now (google)
Пытаюсь перевести "оно шлется сейчас" (в настоящий момент идет передача файла). Как верно?
И что за конструкция у гугла? to be + be+ing + Ved (третья форма)?
>И что за конструкция у гугла? to be + be+ing + Ved (третья форма)?
Present continuous passive.
>шлется
хоспади
>be+ing
он понял тебя что "в настоящий момент" как "бытие".
чем плохо file is sending ?
>мультитран
Чем он лучше лингво? На 4пда кто-то спросил, что лучше в теме лингво и его забанили. По маркету, лингво популярнее. Если он лучше, почему его не выбирают? маркетинг, ибо я вообще недавно о нем узнал
>>4687
What's wrong? "I miss you" - usual phrase, but you can say "missing" if you want to stress this moment. Same for "apologize".
>>4690
На твоей картинке какая-то дурь. Ты сам посмотри на транслит, он страшен? Ну тогда зацени https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Thâu-iah . Страшно?
>>4686
https://zen.yandex.ru/media/virginiabeowulf/kakoi-znak-punktuacii-v-angliiskom-tekste-mgnovenno-palit-russkih-5d11d992adbba500af192a24
>>4688
>А повторять то что петров предлагает - никакие приложухи не нужны
А как ты без приложения повторяешь, блокнот таскаешь? Ну тогда это еще медленнее.
>> искусственное раздувание курса
Ну так это и есть для доната. Люди больше дрочат, больше рекламы смотрят. А как же открытие разделов и уроков платно?
>>4689
Он спросил, почему тут не общаются на английском. Это конкретный случай и используется предлог. А вот если бы он спросил "говорите ли вы в целом на английском", то предлог не нужен бы был.
>The difference here is that the sentence without the preposition "in" concerns your ability to speak /knowledge of the language.
>The sentence with "in" refers to whether you used English on a particular occasion or in a particular conversation.
А он как раз спрашивает про конкретную конверсейшн здесь на борде. Плюс, если он хотел все же использовать континиус, то опять же было бы с предлогом: ...speaking in English.
>>4696
Вообще не показатель. Гуглу вбиваешь фразу - он ее и не знает. Но там есть кнопочка "предложить перевод". Так вот, когда гугл что-то не знает, это помечается сразу, что была фраза, а перевел машинно. И если ты хотя бы раз предложил вариант перевода, тебе предлагают стать волонтером а ты как хотел? и потом ты видишь все фразы, которые новые и не были переведены или распознаны. Поэтому, если сегодня ты ввел, завтра она уже может быть переведена волонтерами.
>>4714
>А иногда нейтив и плох, так как не сможет объяснить некотоыре вещи почему именно так а не иначе.
Препод и не должен объяснять такое. Это язык, а не математика. Он должен твою речь контроллировать и общаться с тобой, чтобы ты слух развивал.
>мультитран
Чем он лучше лингво? На 4пда кто-то спросил, что лучше в теме лингво и его забанили. По маркету, лингво популярнее. Если он лучше, почему его не выбирают? маркетинг, ибо я вообще недавно о нем узнал
>>4687
What's wrong? "I miss you" - usual phrase, but you can say "missing" if you want to stress this moment. Same for "apologize".
>>4690
На твоей картинке какая-то дурь. Ты сам посмотри на транслит, он страшен? Ну тогда зацени https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Thâu-iah . Страшно?
>>4686
https://zen.yandex.ru/media/virginiabeowulf/kakoi-znak-punktuacii-v-angliiskom-tekste-mgnovenno-palit-russkih-5d11d992adbba500af192a24
>>4688
>А повторять то что петров предлагает - никакие приложухи не нужны
А как ты без приложения повторяешь, блокнот таскаешь? Ну тогда это еще медленнее.
>> искусственное раздувание курса
Ну так это и есть для доната. Люди больше дрочат, больше рекламы смотрят. А как же открытие разделов и уроков платно?
>>4689
Он спросил, почему тут не общаются на английском. Это конкретный случай и используется предлог. А вот если бы он спросил "говорите ли вы в целом на английском", то предлог не нужен бы был.
>The difference here is that the sentence without the preposition "in" concerns your ability to speak /knowledge of the language.
>The sentence with "in" refers to whether you used English on a particular occasion or in a particular conversation.
А он как раз спрашивает про конкретную конверсейшн здесь на борде. Плюс, если он хотел все же использовать континиус, то опять же было бы с предлогом: ...speaking in English.
>>4696
Вообще не показатель. Гуглу вбиваешь фразу - он ее и не знает. Но там есть кнопочка "предложить перевод". Так вот, когда гугл что-то не знает, это помечается сразу, что была фраза, а перевел машинно. И если ты хотя бы раз предложил вариант перевода, тебе предлагают стать волонтером а ты как хотел? и потом ты видишь все фразы, которые новые и не были переведены или распознаны. Поэтому, если сегодня ты ввел, завтра она уже может быть переведена волонтерами.
>>4714
>А иногда нейтив и плох, так как не сможет объяснить некотоыре вещи почему именно так а не иначе.
Препод и не должен объяснять такое. Это язык, а не математика. Он должен твою речь контроллировать и общаться с тобой, чтобы ты слух развивал.
хз, не лучше не хуже, бесплатно доступен весь онлайн и без ограничений. многие моменты там описаны подробнее Чем он лучше лингво? На 4пда кто-то спросил, что лучше в теме лингво и его забанили.
>На твоей картинке какая-то дурь.
Это англичане так кирилицей написали A Young Doctor's Notebook/ Вот и для них наш транслит такая же каша
>А как ты без приложения повторяешь, блокнот таскаешь? Ну тогда это еще медленнее.
ээ. нахера? таблица и так в голове. тем более изменения там существенные только в одном случае. Собственно ничего кроме головы не нужно. ПОвторение не для того чтоб ты научился склонять, а чтоб ты это делал на автомате незадумываясь о таблице.
>Ну так это и есть для доната. Люди больше дрочат, больше рекламы смотрят.
большинство с AdBlock / AdGuard ) правда приложеньки под андроид перестали выкладывать с почищеной рекламой (есть один корявый мод), может будет не лень поправлю это дело.
>А как же открытие разделов и уроков платно?
ээ.. шта? не видел
>Препод и не должен объяснять такое. Это язык, а не математика. Он должен твою речь контроллировать и общаться с тобой, чтобы ты слух развивал.
э, шта? препод должен преподавать. давать знания о том что как и почему. А не просто вбивать в тебя устоявшиеся предложения. Ну да, кому то может и второе проще. взять количеством. Но это как раз задротство. делать что либо без понимания как оно работает - крайне неэффективно. То что Вы самоучка, не значит что это правильно и единственно верный путь.
>оэтому, если сегодня ты ввел, завтра она уже может быть переведена волонтерами.
такое себе, учитывая что гугл больше не корпорация добра. обычно кто идет за переводом не сможет предложить того что надо) а специально тыкать проверять "а перевело ли это говно такую фразу" нахер надо.
>Препод и не должен объяснять такое. Это язык, а не математика.
ахах. как раз таки язык это практически математика. Очень все четенько и красивенько описывается. Особенно английский язык. ДАже без нейросетей там без проблем можно было еще лет 15 генерить тексты чуть ли не в любой стилистике и направленности. Строгость порядка слов в английском оч сильно облегчает эту задачу. Вот с русским сложнее, чтоб он не казался топорным.
тут все в принципе достаточно хорошо делится на аксиомы и теоремы (грамматику).
там все же идет речь о процессе, который происходит в данный момент. А так переводить без контекста нормального всё - дно ебаное
Советую тебе почитать как движки в переводчиках от гугла от яндекса сейчас работают. Год назад всё кардинально поменялось. Мне лень все расписывать. На инглиш вики есть статьи об обоих движках со ссылками. Сейчас оба переводчика никак правки людей не учитывают. В русско-английском гугл сосет потому что у него база текстов и количество распознанных связей меньше.
>but you can say "missing" if you want to stress this moment
You only say it when someone or something is not present. E.g. "We are missing three more people". If the meaning is "It's hard without you" then "miss" is a stative verb and thus can't be used in continuous form.
"Apologize" is not the same as I wrote before.
>>The difference here is that the sentence without the preposition "in" concerns your ability to speak /knowledge of the language.
>>The sentence with "in" refers to whether you used English on a particular occasion or in a particular conversation.
Ты меня убедил, что оба варианта подходят.
Однако вот что я нашёл:
https://ell.stackexchange.com/questions/32059/is-any-difference-between-speak-english-and-speak-in-english
>Do you speak in English?
>That sentence doesn't make much sense, because "do" is asking about a habitual/continuous situation, whereas "in English" refers to a language choice rather than ability.
По-моему, этот замечание звучит разумно, если брать твоё предположение
>Он спросил, почему тут не общаются на английском.
Поэтому "Why don't you speak in English here?" звучит странно, но применительно.
уши в трубочку свернулись
Ну так представь ты в чате просто написал одну фразу. Контекста по сути нет. Человек либо понимает, либо нет. Так как бы ты написал?
>>4725
>Вот и для них наш транслит такая же каша
Нет конечно. Транслит и u3BpaIII,eHHbIu TekcT - разные вещи.
>>4725
> ПОвторение не для того чтоб ты научился склонять, а чтоб ты это делал на автомате незадумываясь о таблице.
Вот поэтому приложение с кучей рандомных слов в случайном порядке - эффективнее, чем шаблонное пробегание по таблице с задуманным словом.
>>4725
>большинство с AdBlock / AdGuard
Большинство сидят с телефонов, это давно уже факт. Эдгуард на телефоне у меня ощущение, что использую только я те, кому я его установил. Даже айтишники не ставят его на телефон такие нынче айтишники зумерки. Так вот, именно на телефоне и идет попытка доить.
>>4725
>э, шта? препод должен преподавать. давать знания о том что как и почему.
Преподавать что? Рассказать тебе то, что написано в учебнике? Не смеши. Так тебе и мамка может преподавать. Контроль твоей речи и его речь - важные факторы. Если ты думаешь, что это только произношение, то вот и видим, что ты даже не понимаешь, что такое препод.
>>4725
>специально тыкать проверять "а перевело ли это говно такую фразу" нахер надо.
Ну так ты поменьше говна пихай в переводчик. Адекватные фразы он знает. А что не знает - значит не особо используется, иначе бы знал.
>>4726
Я работаю преподом английского в португальской школе. Не нужно мне рассказывать, что делает препод, чтобы добиться успеха студентов. Достаточно посмотреть на большинство русских, кто и на курсы ходит, и в школе учит, и тут дрочит. У вас по сравнению с португальскими детьми застой.
>Очень все четенько и красивенько описывается.
Любой язык описывается. И есть хорошие книги для математического склада ума, как "53 формулы английского языка". Мы говорим о преподе, а не математике. Ты можешь учить по "математической" книге, а можешь по обычной. Препод выполняет другую роль. Если препод учит тебя по книжке и зачитывает с нее - нахер он нужен? Читай грамматику сам. От учителя ты берешь опыт и набираешься опыта в общении. Все само укомпоновывается.
>>4728
Так об этом и речь. Объясни это ему >>4722
>>4734
Буквально вчера сделал правку. Сегодня она уже отображается. Ты хотя бы попробуй. И да, хоть яндекс и рассказывает о своих прорывных технологиях на хабре, конференциях и т.п., но это лишь маркетинг. Достаточно посмотреть, как они хвалили свой умный Зен, который по факту - говно, пихающее по тегам хуже подборки ластфм десятилетней давности. Так же и другие продукты яндекса: браузер пиздит фишки от Вивальди, музыка еле плетется за другими аналогичными сервисами и т.д.
Гугл вообще никогда ничего не раскрывает. Это лишь обрывки и догадки.
>>4738
Пункт 4. Причем даже пример дан. Ты - робот? Ожидал увидеть предложение с самым прямым "to be"? Напиши автору статьи, пусть добавит для непонятливых.
Ну так представь ты в чате просто написал одну фразу. Контекста по сути нет. Человек либо понимает, либо нет. Так как бы ты написал?
>>4725
>Вот и для них наш транслит такая же каша
Нет конечно. Транслит и u3BpaIII,eHHbIu TekcT - разные вещи.
>>4725
> ПОвторение не для того чтоб ты научился склонять, а чтоб ты это делал на автомате незадумываясь о таблице.
Вот поэтому приложение с кучей рандомных слов в случайном порядке - эффективнее, чем шаблонное пробегание по таблице с задуманным словом.
>>4725
>большинство с AdBlock / AdGuard
Большинство сидят с телефонов, это давно уже факт. Эдгуард на телефоне у меня ощущение, что использую только я те, кому я его установил. Даже айтишники не ставят его на телефон такие нынче айтишники зумерки. Так вот, именно на телефоне и идет попытка доить.
>>4725
>э, шта? препод должен преподавать. давать знания о том что как и почему.
Преподавать что? Рассказать тебе то, что написано в учебнике? Не смеши. Так тебе и мамка может преподавать. Контроль твоей речи и его речь - важные факторы. Если ты думаешь, что это только произношение, то вот и видим, что ты даже не понимаешь, что такое препод.
>>4725
>специально тыкать проверять "а перевело ли это говно такую фразу" нахер надо.
Ну так ты поменьше говна пихай в переводчик. Адекватные фразы он знает. А что не знает - значит не особо используется, иначе бы знал.
>>4726
Я работаю преподом английского в португальской школе. Не нужно мне рассказывать, что делает препод, чтобы добиться успеха студентов. Достаточно посмотреть на большинство русских, кто и на курсы ходит, и в школе учит, и тут дрочит. У вас по сравнению с португальскими детьми застой.
>Очень все четенько и красивенько описывается.
Любой язык описывается. И есть хорошие книги для математического склада ума, как "53 формулы английского языка". Мы говорим о преподе, а не математике. Ты можешь учить по "математической" книге, а можешь по обычной. Препод выполняет другую роль. Если препод учит тебя по книжке и зачитывает с нее - нахер он нужен? Читай грамматику сам. От учителя ты берешь опыт и набираешься опыта в общении. Все само укомпоновывается.
>>4728
Так об этом и речь. Объясни это ему >>4722
>>4734
Буквально вчера сделал правку. Сегодня она уже отображается. Ты хотя бы попробуй. И да, хоть яндекс и рассказывает о своих прорывных технологиях на хабре, конференциях и т.п., но это лишь маркетинг. Достаточно посмотреть, как они хвалили свой умный Зен, который по факту - говно, пихающее по тегам хуже подборки ластфм десятилетней давности. Так же и другие продукты яндекса: браузер пиздит фишки от Вивальди, музыка еле плетется за другими аналогичными сервисами и т.д.
Гугл вообще никогда ничего не раскрывает. Это лишь обрывки и догадки.
>>4738
Пункт 4. Причем даже пример дан. Ты - робот? Ожидал увидеть предложение с самым прямым "to be"? Напиши автору статьи, пусть добавит для непонятливых.
>Пункт 4.
Мы одну статью читаем?
>4. Если вам не нравятся другие знаки препинания
При чём здесь to be?
> Эдгуард
ЧТО БЫ ВИРОСЫ НЕ ЗАВЕЛИСЬ
@
ЧТО ЗНАЧИТ СТАРПЕР ЕБАНУТЫЙ
@
ВИРОСЫ ТИЛИФОН ИСПОРТЮТ
@
ДИЛДЫ СТАВИЛИ И ТЫ ТАК ДЕЛАЙ
Острая боль
Тянущая боль
Пульсирующая боль
Жжение в уретре
Ггуглу не доверяю, может он "острый", в значении "острый нож" переведёт, мало ли. %%
>Острая боль
vehement pain, наверное.
Вообще, знаешь, как говорят "Не знаешь, как будет "Флокон" или "Флукон" - пиши "Бутылка".
Попробуй заменить незнакомые слова, знакомыми.
Типа, не "пульсирующая боль", а например, "периодическая боль".
>Первый же пример в п.4
Там обычное перечисление, в котором есть to be. Во всех остальных примерах он тоже есть.
>Острая боль
acute pain
>Тянущая боль
tensive pain
>Пульсирующая боль
throbbing pain
>Жжение в уретре
burning in the urethra/urethritis (?)
>Острая боль
sharp pain
>Тянущая боль
stretch pain
>Пульсирующая боль
pulse pain
>Жжение в уретре
burning cock
Я проебался. В русском переводе половины примеров нет. В общем, am/is/are заменять можно на двоеточие и тире. Это воспринимается нормально носителями.
>Вот поэтому приложение с кучей рандомных слов в случайном порядке - эффективнее, чем шаблонное пробегание по таблице с задуманным словом.
я рандомное слово и так выбрать могу, без каких то гаджетов и приложений.
>Большинство сидят с телефонов, это давно уже факт.
нормальные мобильные браузеры давно вырезают это дерьмо)
>Преподавать что? Рассказать тебе то, что написано в учебнике? Не смеши.
учебники учебнику рознь. составленная программа преподавания это не тупо рассказать учебник, а нормально подать материал Ихз учебника, и материал Дополнительно чтоб закрепить это, и исопльзоваться. Вот тебе один из примеров Как Строить программу обучения, у преподавателя же уже обкатаная система, и как минимум проверенная. http://coleccion.narod.ru/manuales/Umin-Inostran.pdf
>сли ты думаешь, чтo..
это ты крайне узколобо и зашоренно мыслишь
>Я работаю преподом английского в португальской школе.
пизди больше. даже в португалии без пед образования не пустят к детям. разве что где то шабашишь типа недорепетитором)
>Любой язык описывается. И есть хорошие книги для математического склада ума,
ох как ты охуенно перескачил с темы. сначала "это тебе не математика" а теперь завел шарманку. ну понятно, слился.
> Достаточно посмотреть, как они хвалили свой умный Зен
какой же ты долбоеб. на основе одних проектов делать выводы о других. пиздец %) всё с тобой понятно.
>музыка еле плетется за
учитывая что для ру-нета огромная коллекция бесплатно, а за платно больше, плюс другие фишки (это остальному миру сервис ограничен), отличное радио которое по твоим предпочтениям и вкусам.. для России аналога лучше нет. (п.с. не пользуюсь, просто слежу за развитием и не только яндекса)
>я рандомное слово и так выбрать могу, без каких то гаджетов и приложений.
ГСЧ не существует в природе.
>нормальные мобильные браузеры давно вырезают это дерьмо)
Причем здесь браузеры, если речь о приложениях?
>это ты крайне узколобо и зашоренно мыслишь
Как раз наоборот. Преподу лучше видно, что и как. Ты же не препод.
>Вот тебе один из примеров
Проще понять по результатам, так? Какие показатели этой программы?
>пизди больше.
Ну и кто узколобо мыслит?
> даже в португалии без пед образования не пустят к детям.
Во-первых, пускают. Во-вторых, кто тебе сказал, что у меня нет образования?
>разве что где то шабашишь типа недорепетитором)
Смайлофаг, плз.
>ох как ты охуенно перескачил с темы. сначала "это тебе не математика" а теперь завел шарманку. ну понятно, слился.
Ну вот мы и заметили пропасть между нами: ты даже понять суть постов не можешь. Я писал, что важен препод, а не книги? Или я написал, что книг не существует?
>какой же ты долбоеб. на основе одних проектов делать выводы о других. пиздец %) всё с тобой понятно.
Собственно, вот ты и покатился на личности. Хотел блестнуть умным словечком, как в школе это делаешь, а получил отпор, от того, кто знаком с этой областью? Ставлю на то, что и нейросеть в твоем понимании это искусственный интеллект.
>учитывая что для ру-нета огромная коллекция бесплатно, а за платно больше, плюс другие фишки (это остальному миру сервис ограничен), отличное радио которое по твоим предпочтениям и вкусам.. для России аналога лучше нет. (п.с. не пользуюсь, просто слежу за развитием и не только яндекса)
Ты уж давай сразу пиши факты: какие еще фишки? Никаких фишек у сервиса нет. База музыки слабая. Постоянно пропадают треки из-за частых проблем с правообладателями. Свою музыку нормально не загрузить - даже теги не поддерживаются. Рекомендации идут тупо по тегам. Теги у них бот раскидывает. Поэтому драм н бейс у них даже не в электронной музыке. И если тебе понравился какой-то трек, то тебе предлагает кучу непохожих постоянно, потому что у них тег "изи лисенин" или "музыка для души".
>я рандомное слово и так выбрать могу, без каких то гаджетов и приложений.
ГСЧ не существует в природе.
>нормальные мобильные браузеры давно вырезают это дерьмо)
Причем здесь браузеры, если речь о приложениях?
>это ты крайне узколобо и зашоренно мыслишь
Как раз наоборот. Преподу лучше видно, что и как. Ты же не препод.
>Вот тебе один из примеров
Проще понять по результатам, так? Какие показатели этой программы?
>пизди больше.
Ну и кто узколобо мыслит?
> даже в португалии без пед образования не пустят к детям.
Во-первых, пускают. Во-вторых, кто тебе сказал, что у меня нет образования?
>разве что где то шабашишь типа недорепетитором)
Смайлофаг, плз.
>ох как ты охуенно перескачил с темы. сначала "это тебе не математика" а теперь завел шарманку. ну понятно, слился.
Ну вот мы и заметили пропасть между нами: ты даже понять суть постов не можешь. Я писал, что важен препод, а не книги? Или я написал, что книг не существует?
>какой же ты долбоеб. на основе одних проектов делать выводы о других. пиздец %) всё с тобой понятно.
Собственно, вот ты и покатился на личности. Хотел блестнуть умным словечком, как в школе это делаешь, а получил отпор, от того, кто знаком с этой областью? Ставлю на то, что и нейросеть в твоем понимании это искусственный интеллект.
>учитывая что для ру-нета огромная коллекция бесплатно, а за платно больше, плюс другие фишки (это остальному миру сервис ограничен), отличное радио которое по твоим предпочтениям и вкусам.. для России аналога лучше нет. (п.с. не пользуюсь, просто слежу за развитием и не только яндекса)
Ты уж давай сразу пиши факты: какие еще фишки? Никаких фишек у сервиса нет. База музыки слабая. Постоянно пропадают треки из-за частых проблем с правообладателями. Свою музыку нормально не загрузить - даже теги не поддерживаются. Рекомендации идут тупо по тегам. Теги у них бот раскидывает. Поэтому драм н бейс у них даже не в электронной музыке. И если тебе понравился какой-то трек, то тебе предлагает кучу непохожих постоянно, потому что у них тег "изи лисенин" или "музыка для души".
Потому, что ты тупой. Предупреждая очередной вопрос, скажу, что это очевидно из задаваемых тобой вопросов. Еще чего спросишь?
>В общем, am/is/are заменять можно на двоеточие и тире
Я перепроверил книжки/статейки на английском, нигде не говорится, что можно спокойно пропускать глагол и ставить вместо него em-dash.
В предложении анона
>All thiese books and applications - bullshit.
To be нужно, чтобы однозначно отделить перечисление от обобщающего слова. Можно написать, например, "All these books and applications - these are bullshit". К тому же, предложение вообще без глагола будет выглядеть коряво.
Ничего не нарабатывал. Просто общался на инглише, когда не знал как сказать, лез за словом в переводчик и потом просто начинал использовать его в своей речи. Зубрить смысла нет, просто отдельные слова запоминаются, потом когда говоришь, они на ум не приходят. У меня так с неправильными глаголами было, я их за год вызубрил так что от зубов отскакивали, но прежде чем вставить правильную форму во время разговора приходилось все три формы в уме прогонять.
Я начал вспоминать и выписывать все слова на инглише, которые были в моей памяти (в школе учил немецкий). Пока набралось четыре сотни и, чувствую, это не предел. Выписывал только те, которые знал, как правильно произносятся и пишутся. Не ожидал, что знаю их так много.
>>4826
>просто отдельные слова запоминаются, потом когда говоришь, они на ум не приходят
я это учту, спасибо.
>Будь проще
Куда ещё проще-то? bullshit - обобщающее слово, которое описывает каждый предмет. books and applications - перечисление, к которому этот самый bullshit относится. Books are bullshit and apps are bullshit => Books and apps are bullshit.
>зануд никто не любит
Прошу заметить, это не я начал докапываться до мелочей изначально. Я лишь отвечаю с такой же скрупулёзностью.
Потому что если две этих согласных произнести быстро друг за другом, то получится звук, похожий на ч.
Ждём тебя через полгода, когда ты пожалеешь об упущенном времени, за которое мог бы взяться за голову и подтянуть язык по приемлемого уровня.
Двачую. По себе знаю всю эту хуйню.
Ты мне про бонсай писал, а не ему. Иди нахуй, например, со своими ебанутыми идеями. Я хоть и тупой довен, но все равно буду учить инглиш.
>Ты зануда
>Прошу заметить, это не я начал докапываться до мелочей изначально
То есть, вначале я был не занудой, а сейчас, когда ответить больше нечего, то всё, надо начать на личности переходить, чтобы по прикрыться?
Костыль с древних времён, просто учи и всё. В языке логики мало. А с did немного другая стилистика будет.
ЗАНУДА!
Ну одно дело 3-4 склонения как в русском (хотя в русском тоже есть "неправильные" глаголы, только называются они по-другому, но их, внезапно, в школе проходят) с чёткими правилами формирования, другое дело явный костыль без системы и логики (да, и в неправильных глаголах если разобраться есть система, но кого это волнует).
Зависит от того что ты учить собрался. Если это 5к самых частотных слов - то вполне реально, потому что эти слова ты все время при практике с английским встречать будешь. А если это какой-то адвансед вокабулари - даже не пытайся, без практики слова забываются через неделю, я так дохуищу слов "выучил", но из-за того что они были дохуя заумными, которые никто в разговорной речи и обычных статьях не использует, все, что я мог вспомнить про эти слова уже через месяц - это то, что я их учил когда-то, лол. Толку от этого ноль. При наличии нормальной базы лучше книги читать, с ними словарный запас хоть и не растет стремительно, но начинаешь использовать различные речевые обороты и речь звучит намного богачем даже при небольшом словарном запасе.
"А чем я ещё могу помочь, кроме как не обращать внимания."
Это просто пиздец. Почему "mind", это "обращать внимание"? Это же пиздец. Обращать внимание, бля. Как блять, ОДНО слово означает и глагол, и существительное, и прилагательное, и сука, "Башню"?
А,сука, горит.
Что тебе не нравится? В английском многие слова используются и как существительное и как глагол, иногда просто так совпало при слиянии языков, иногда они логически связаны. Майнд озночает разум, способность мыслить, соответственно и в виде глагола оно означает думать о чем-то, брать во внимание. Ну и почти любое существительное стоящаящее перед другим существительным становится его определением, так устроен язык. Для того чтобы всю эту мешанину различать и существуют артикли и всякие вспомогательные хуйни.
>Для того чтобы всю эту мешанину различать и существуют артикли и всякие вспомогательные хуйни.
Знаю, просто пригорело. Особенно, когда пропускаешь какой-нить артикль или фраза растягивается на 30 секунд...
Как говорится, "Not mind".
>Почему "mind", это "обращать внимание"? Это же пиздец. Обращать внимание, бля.
Да ладно, ты наверняка слышал или видел фразы "Don't mind me", " Do you mind?", "Mind your own business" и т.д.
Меня просто смутила фраза "How can I help but mind?"
Никак не мог логически перевести ее на русский.
Будешь учить по таким древним фильмам, научишься и не такому, устаревший стиль, устаревшие фразы
Почти так и получается. 'T' же произносится не твёрдо, как в русском, а чуть мягче.
А ты как true произнесёшь? Тру?
Потому что t произносится с придыханием. Это же основы, ёбаный рот.
Ну если чел написал здесь, то как минимум он сюда несколько раз заглядывал и что то спрашивал. Не стал же бы он писать этот единственный пост только затем, чтобф мы знали как там у него дела.
Фу бля. Ты вообще подмечаешь свои ошибки, или читаешь лишь бы прочесть? Какая уже по счёту твоя запись, и всё одно и то же.
This house was build by my father.
То с будущим и must я не понимаю. Правильно ли я сказал (я учитель говорю ученику)?
This task must be done by yourself.
Чувак просто ещё не понял, что знание устаревшего вокабуляра не делает из него дохуя образованного или эрудированного. Просто звучит странно, и всё.
Ну к русскому ч он всё же ближе, чем к русскому т, ибо воздуха больше выдыхается. Не говоря уже о том, что в устной речи каждый (особенно британцы) ебёт письменный вариант как хочет.
>А у англоязычных с 60ых сильно изменилось употребление?
Тут все просто. Несколько волн иммигрантов, всякие секс-революции, поменяли язык. У нас же, деградация языка началась с 90-ых. ИМХО.
Ну в 1 слегка шепелявое т, во втором с с безударным и (по аналогии с русским), и то какая то шепелявость проскакивает. Но это вообще не имеет отношения к английскому tr или какому то конеретному звуку в другом языке тк опять же у всех свои особенности речи, да и акцент играет не последнюю роль.
Ок, тут все шизики. Ты шизик. Ты вообще залётный из б, не знаешь ни слова по английски, а сюда приходишь вниманиеблядствовать или просто срать. Я угадал? Даже не думай оправдываться, шизик, это же двач, я тебя насквозь вижу.
В чем деградация? Скорее стагнация. Причем не с 90ых, а с 30ых - как устаканился советский канон. Изменения в употреблении слов разве что в просторечии были. А литературный канон, как будто зацементирован.
>В чем деградация
Сокращение слов, например, "спс, пр, ок", введение иностранных слов, например, "кауч, бизнес, хайп" т .д. Снижение общей грамотности. Это я про русский язык.
>Что это значит? Какой ещё письменный вариант? Британцы как раз произносят вполне чётко тру, в отличии от искаженного американского.
Я имею в виду письменную речь, общие правила чтения отдельных звуков/букв/слов, соответствия их конкретным звукам, которые в теории могут описываться одними и теми же словами, а на практике есть дохера нюансов присущих локальным диалектам/акцентам, которые на письме понятно не передать. Или например сокращения/проглатывания тех или и ных звуков/букв/слогов, которые есть на бумаге, а на деле каждый в сраку ебал говорить строго по правилам и с четкой артикуляцией. Все же устная речь (именно вся совокупность звуков, издаваемая носителем) первична, а письменная лишь описывает её с некоторой точностью.
>Имеет как раз. Ибо ち японское произносится идентично tr.
Потому что ты сказал? А если я слышу небольшое различие?
>Сокращение слов, например, "спс, пр, ок"
особенности интернет общения - в англосфере тоже самое.
>введение иностранных слов
всю жизнь заимствовали, а теперь это деградация?
>Снижение общей грамотности
даже если бы это было правдой с пруфами, которых у тебя нет. То как связано снижение грамотности части носителей с деградацией самого языка?
>У тебя проблемы со слухом.
Спасибо за заботу, но у меня всё в порядке.
>>4901 (Del)
В первом ч, во втором между щ и с.
>спс, пр, ок
Ну так инет-сленг он везде есть, в английском, немецком итд. Раньше это было оправдано медленным инетом, теперь так тупа быстрее. Основная часть заимствований в русском это слова из областей, где западный/англоговорящий мир преуспел и утвердил собственную терминологию. Это естественный процесс, вопрос уже удобства, имхо.
Просто твой высер явно мимо кассы, иди шизиков под кроватью ищи.
мда, даже не перешел по ссылки. там не программа. препод, ага как же.
>Ставлю на то, что и нейросеть в твоем понимании это искусственный интеллект.
лол, обычная наработанная огромная статистика, если очень утрированно. никакого ИИ и близко никогда и небыло тут. Это моя специализация. И собственно генерить тексты был когда то мой курсач лол. не тебе мне что то тут рассказывать про математику ленгвистику, естественные и естественно подобные языки
>Постоянно пропадают треки из-за частых проблем с правообладателями.
это везде
>Я писал, что важен препод, а не книги? Или я написал, что книг не существует?
ты писал что важен не препод, а пиздобольство. онли. на любое заявление что препод нужен не только для пиздабольства ты как и до этого скатывался в отрицание и говно что книги только сам, а препод только попиздеть.
>База музыки слабая
норм
> Рекомендации идут тупо по тегам.
нет
>И если тебе понравился какой-то трек, то тебе предлагает кучу
нет
>Свою музыку нормально не загрузить
не хуже чем у гугла)
>даже теги не поддерживаются.
ибо ненжны когда свое загружаешь
короч видно сразу кто не пользовался но осуждает.
Мне очень жаль твоих учеников если ты рили препод. Теперь понятно откуда берется аудитория для которой писал Гордон Джарви свой справочник))
Архаизмов в 12 стульях ты не замечаешь потому что ты носитель русского, я думаю коренному британцу тоже бы не бросались в глаза архаизмы в англоязычной литературе. С интернетами все языки деградировали до лолкекпук, чтобы нормально общаться на 4чане или в твиттере достаточно знать тысячу слов, если не меньше, а ты попробуй прочитать нормальную современную литературу и охуеешь.
Я себе поставил 7 слов в день. Пока более-менее. При этом больше всего времени уходит, чтобы эти 7 слов просмотреть в словарях и понять их употребление, а потом забить в анки.
Если просто взять чужую колоду, то лично мне было половину слов не до конца ясно что они значат.
Так что получается около часа, чтобы их вбить и минут 20(там еще 10-20 слов повторения в день) чтобы их заучивать.
>Запишись в музыкалку. У тебя проблемы со слухом.
у нас такие музыкалки, что не занимаются развитием если слуха нет. Типа "медвед наступил, всё не годен", хотя слух как и все прочее тренится
Ты дебил? Тембр голоса отличить можешь? Мамкин голос помнишь? 99% что да. Это и есть твой музыкальный слух. Другое дело, что дети его тупа лучше воспроизводят, и напевают песенки почти нота в ноту, когда взрослые лажают.
Так тихий дон из-за тематики пронизан просто просторечиями и диалектизмами. Специальный уход от литературного канона. Ты бы мне еще в Платонова тыкнул, с его языком.
Вот например фильм 39 года. Никаких архаизмов, кроме самой клички "муля". https://www.youtube.com/watch?v=tbvTsZhc-vU
ты дебил? видишь то что хочешь видеть? перечитай что я написал. я сказал что наши музыкалки в целом говно. и только. ебалн.
Ну и? Отрывок 2 минуты, одна сцена, одна ситуация. Тут всего слов 50 разных использовано. Вообще ни о чем не говорит.
Ну я и возразил, что типа если ребенок со своим от природы острым слухом не может песенку пропеть, то не надо мучать жопу. Что в школе забраковывают таких пиздюков еще не говорит о качестве образования в них.
>то не надо мучать жопу.
если ребенок не хочет идти в музыкалку, то в принципе ненадо его туда пихать.
многие задаются уже в боле взрослом возрасте. а им от ворот поворот "слуха нет досвиданье". И многие верят. А это всего лишь скил, просто у всех чуть на разном уровне изначально. Качается более чем. Главное желание и упорство
>Открой архив орг рандомный форум за 2003 и 2019 года и сравни
Аудитория форумов за этот период выросла раз в 50 за счет бедных и необразованных.
>многие задаются уже в боле взрослом возрасте. а им от ворот поворот "слуха нет досвиданье".
Ты правда такой еблан? Вот тебе прямо так сказали "нет слуха, пошел нахуй"? Если готов деньги платить, то никто не заикнётся. То что ты пишешь это вообще нонсенс какой то. Разве что мозгами тебе 5 лет и ты не можешь свои мысли нормально формировать в речь.
>Ты понимаешь, что такое речь? Два разных человека могут тебе слово "щи" по разному произнести. Так ты скажешь это разные слова или разные звуки?
По факту это и есть разные звуки, разве что у тебя со слухом плохо и ты их не различаешь. И из таких мелочей формируются диалекты и акценты. Письмо тут выступает (отчасти, опять же, его цель неитолько в этом) единым стандартом, всем понятно и никто никому в рот не заглядывает. Написано у всех одинаково и по правилам, а говорят как удобно/как привыкли, как бы это и есть живая речь.
Маневры это неаргументированный поток бреда, что ты тут несешь.
>Учитывая, что я слышу не то, что ты написал, значит он правильно говорит про твои проблемы.
Может это ты неправильно слышишь?
Да это два шизика срутся между собой. Ебланы даже не научились в цитаты гринтекстом, уже видно на какой уровень обсуждения они рассчитывают.
>Так, что ты хочешь сказать, что они деньги возьмут и наебывать будут: слух не развить?
Нет, я хочу сказать что конечно же способности у всех разные. Ты можешь слышать и запоминать хуже, чем (например) 5 ребёнок, но если ты придешь в муз школу (некоторые из них даже курсы проводят для взрослых, желающих начать "профессиональную" карьеру в музыке, чтобы например в музшарагу поступить), и скажешь "я хочу бля не могу, вот деньги", то никто не скажет тебе "извини, дядя, тебе уже 30 лет, на слух ты ноты различаешь плохо, петь не умеешь, вали ка отсюда". Тебя конечно будут учить и петь/слышать в том числе, давать диктанты, вытягивать на какой то минимум итд, а дальше видно будет, мб и правда талант внезапно раскроется. Это я все условно говорю.
Можешь ты подметить, если ты не тот самый анон что считает что BrE и AmE мало отличаются
>>4911 (Del)
>Ужас. Типичный пример задрота книжного. Лучше бы слушал аудио и повторял.
Вообще-то там есть аудио
>Можешь ты подметить, если ты не тот самый анон что считает что BrE и AmE мало отличаются
Не могу по делу ничего внятного сказать тк не эксперт. Основные косяки на слух очевидны, мне просто непонятно почему ты над ними не работаешь и произносишь их каждый раз.
Услышал твоё мнение
Рекомендую пикрелейтед почитать. Там как раз объясняют откуда и как все эти звуки в речи появляются. Даже есть не подберешь акцент, то я гарантирую, после это книжки на слух будешь гораздо лучше воспринимать речь, потому что будешь знать что слушать.
Ничего я не забыл, просто ты не держишь в голове весь контекст обсуждения.
Твоё "идентично" это вообще хуйня на постном масле. Ты можешь хоть на 100 листах А4 написать как звук произносится и чему соответствует, но я всегда попрошу произнести этот звук носителя и буду отталкиваться именно от него. И здесь как раз наступает этот самый критичный момент. Ты мне пишешь "идентично английскому tr" и приводишь видево (не в таком порядке, но суть та же), я слушаю его и отвечаю -- нихера блять не идентично, разница есть. То что ты её не слышишь это тащемта твои проблемы, но если ты говоришь с носителями и они тебя понимают то это не так важно.
И твои вопросы про речь связаны с этим же твоим недопониманием что такое письменная и устная речь. Что письменная речь это просто буквы нахуй, картинки, которые ничего тебе не скажут о звуке просто по дефолту. Потому что устную речь формируют живые люди когда разговаривают ртом, она первична. И то что если у кого то "щи" звучит по разному (предположим что это две больших группы людей в различных городах росси) и ты это слышишь, но на бумаге это просто "щи", то это лишь ещё раз говорит об относительности/ограниченности письменной речи, и о некорректности твоих высказываний об " идентичности" чего то чему то, именно tr и какого то там звука в японском, т. к. повторюсь ещё раз, разница в них на мой слух есть.
Вообще то британский более искажен чем американский.
>Посмотрел, что ты написал. Я слышу не так. Тебе пишут другие, что не так. Может я и не так слышу, т.к. ответа не дали. Но я не слышу, как слышишь ты.
В этом и смысл, что ты по моему письму не поймёшь мой слух, но всё равно пытаешься это делать.
>Почему ты не ответил?
Потому что ты ничего не спрашивал, когда кидал вебм.
>О чем они говорят, сможешь сказать?
То, что [ka] можно произнести твёрдо, а можно мягко, "с придыханием" как выше кто-то написал.
Я не знаю чем ты смотришь, может не знаешь на что смотреть, но в книге как раз куча liaisons, это даже на фото >>4960 видно. И 100% текста, тем более упражнений, озвучены, даже предисловие.
>где учат про разговорный, типа "хи донт д-ит"
Странно, ведь т в донт как раз выпадает. Даже в he can't do it оно выпадает, а смысл передают интонацией.
Прочитай пожалуйста >>4585 я послушаю как правильно надо :)
>дазнт звучит, как донт
Ну это безграмотно, я не хочу звучать как подпивасный плебс в какой-нибудь оклахоме, это не имеет никакого отношения к разговорной речи. Что насчет остальной части моего поста?
Лиазанс касается только произношения, в грамматике их нет. Это как раз про то как слова соединяются и почему в предложении они звучат не так как по отдельности. Грамматику ты специально не учил, произношение тоже, на конкретные ошибки указать не можешь. Текст читать будешь?
>Я ничего не пытаюсь.
Пытаешься судить мой слух по тому, как я записываю звуки.
>Либо ты настолько плох, что не знаешь, как записываются корректно звуки.
Может быть. Покажи как надо.
>Мне так очевидно было, что раз идет спор на звуки, то тебе кидают для "проверки".
А я подумал, что кинули как пример того, что один слог можно произносить по-разному.
>Так и я не понял, ты слышишь или нет, и повторил, что кто-то где-то написал?
Я написал как сам услышал. Другой анон написал фразу "с придыханием", и я её процитировал.
>Так конкретнее, какой звук, какая буква ибо
Я написал звук и как его произносят.
>школьный курс, когда учили произносить "вестминстереби".
Это тебя учили как правильно два слова в одно соединять, на какое из них надо ставить ударение. Ничего вредного.
А я вот кстати не помню, в школе учили лиазансам и интонации? Вроде только произношению
Лично меня интонации учили, liaisons нет.
Я сам читаю 5-10 страниц в день. Классическую литературу в оригинале. Каждую строчку прочитываю по несколько раз. Стараюсь разобраться в каждой мелочи прежде чем переходить дальше.
>Вчитываетесь и проверяете каждую грамматическую конструкцию и непонятное слово или стараетесь читать быстро и интуитивно?
Вчитываюсь, стараясь понять, как построено предложение, и записываю непонятные слова. Читаю по 5-8 коротеньких рассказов для детей, плюс, смотрю небольшие ролики на английском.
Бомбит от одинаковых слов, типа " interpreter" и "translator".
мимо-А0
20 страниц могу прочитать без напряга, потом заёбывает. В основном читаю для развития дикции и оттачивания услышанных речевых фишек британского акцента, пожтому со стороны выгляжу как дебил. Один хуй прогресс медленный. Слушаю щас властелина колец в аудио формате, и понимаю, как же мне далеко до естественной речи. В книге много фраз и оборотов, которые без готового аудио контекста в голове выглядят чужеродными и бессмысленными. Но вот начинаешь слушать как читают это нейтивы и поражаешься тому как синтаксис языка и соотв стилистика рождаются просто из правильной интонации, мелодии, правильно выбранных пауз итд. Т. е. нейтивы на лету (в русском точно также, и даже хуже) улавливают смысл из текста и преобразовывают его в осмысленную речь при помощи интонации.
>Ты тралишь?
А ты намеренно дурака решил включить?
>Я не вижу в этом треде ничего про придыхание.
Ctrl+f - "придыхание" - первый результат сверху.
>Так звук какой?
Я же написал, что [ka].
>Придыхание идёт к какой букве я не пойму?
Ты понимаешь, как придыхание работает? Произносишь согласный - придыхание - гласный.
>Так так англичане только произносят
Ну а в российских школах British English и учат вроде.
Шапку посмотри.
Много читать и слушать. Узнавать значения только часто встречающихся слов, а не всех подряд, и записывать их. На следующий день проверять, помнишь ли.
>Ебаные довены дрочат на английское произношение, сами не зная какое это искаженное говно.
Чем он искажён, конкретно? Относительно чего искажен?
Тебе речь таджиков и прочих узбеков как, норм? Речь мне слух режет. А индусский акцент в английском это вообще пиздец омерзение.
Потому что моя цель это быстрая спонтанная речь, а артикулируя по русски лично я не могу говорить не сбиваясь. По английски в общем то тоже не могу, но тут хотя бы видно кое какое улучшение.
А, диваношиз, это ты. Сорян что не признал сразу.
Относительно английского произношения 4-5 вековой давности.
https://www.youtube.com/watch?v=gPlpphT7n9s
Ебать ару. Это типа эталон на который теперь надо равняться, иначе не тру? Американский, как я понял, этому всему удовлетворяет?
Да. Знаю и преподов и заночевавших иняз поживших в штатах, они либо прям старательно выговаривают когда нужно этот американский говор, либо на легке слёту говорят. Те кто выговаривает, через минуты две часто обратно в рашн акцент скатываются, потому что у них слишком много концентрации уходит на это выговаривание. На каком-то физическом уровне. Или хохлы есть, сто лет уже забыли свой язык, а всё одно хъэкают щокают
Ну вопрос был про "искажение", что как понимаешь кое какую оценку содержит. Не просто несоответствие между чем то и чем то, а ИСКАЖЕНИЕ, английского ЯЗЫКА!!!
"Английский" здесь это британский английский, ветку читай давай, петушок.
Искажение произношения в сравнении с английским произношением 4-вековой давности. Об этом речь шла? Или о чём?
Ну тогда это просто ничего не значащая хуйня. Ну да, изменился язык за 4 века. Это не плохо и не хорошо, просто факт. Превозносить что то над чем то смысла тут нет.
Вынуть хуй из уха.
Так это ты тут превозносишь, или кто это писал "Британцы как раз произносят вполне чётко тру, в отличии от искаженного американского". Тебе просто сообщили, что это не так, и больше искажен был как раз британский, а не американский вариант.
Это не я был, а другой анон. Я ничего не превозношу, даже наоборот сказал выше, что в целом у америкосов ближе звучит к тому что написано, а у британцев лай собачий. Просто само слово "искажение" малость покоробило.
Значит угадал ))))
точно так же как two\to\too, buy\by\buy, whole\hole, know\no, our\hour, cell\sell, meet\meat, sea\see, some\sum, brake\break, weather\whether
из контекста
А ты знаешь, что want и won't звучат совсем по-разному? Почему ты приводишь в пример слова, которые звучат одинаково?
want/won't, дурачок.
>для согласных или гласных вообще? Никогда такого не слышал. В каком слове
Это когда вместе идут глухой согласный 'p', 't' или 'k' и гласный. Вначале произносишь согласный, потом делаешь очень краткую паузу, во время которой выпускаешь немного воздуха, и только после этого произносишь гласный. Получается более мягкое произношение, чем если бы ты просто сказал два звука друг за другом, как в русском. Как будто ты 'х' вставил между согласным и гласным.
>Это вообще про другой вопрос ответ был.
Я забыл точное название приёма, и когда увидел ответ анона на другой пост, то вспомнил его. Про это я и писал, а не про то, что его ответ подходит сюда.
в обычной речи ты не уловишь эту разницу, а только что в учебнике или уроке где разжовывается произношение
Нет, я уловлю эту разницу, потому что она слишком очевидная. Если ты её не можешь уловить, то у тебя проблемы с аудированием. И я так говорю не потому, что хочу тебя унизить или ещё что, а просто знаю, что у меня самого аудирование ещё на довольно-таки слабом уровне, но эту разницу я всегда чувствую.
Ну у меня со слухом всё в порядке, всё слышно когда нужно. По такой логике можно и другие слова с близкими звуками записать в неразличимые, но они ещё как различимы.
Ты B1? Зачем ты рассуждаешь о том, о чём не имеешь представления? Всё там прекрасно различается, совершенно разные произношения.
Ой, да не выёбывался бы, аудитор хуев. Нарежь тебе подборку нэйтив произношения с want и won't хер ты что отличишь потому что звучит абсолютно одинаково
А, я понял: у тебя ещё и с чтением проблемы. Я же написал, что у меня аудирование на слабом уровне, но, сука, дифтонг от монофтонга я отличить сумею.
По такой логике, да. Кури что такое омофоны, точно как и в русском. бал\балл, кот\код и тп
>бал\балл,
удвоение согласной читается как один звук в большинстве случаев в русском.
>кот\код
потому что ассимиляция.
В want/won't звуки никуда не деваются, если конечно не читать реп под 200 бпм.
>удвоение согласной читается как один звук в большинстве случаев в русском
Дальше что? Как ты отличишь их в обычной речи кроме как не из контекста?
>потому что ассимиляция.
Што?
https://www.playphrase.me/#/search?q=I+want
https://www.playphrase.me/#/search?q=I+won't
Но ты конечно же Огромнейшую разницу услышишь, даже не сомневаюсь.
>Дальше что? Как ты отличишь их в обычной речи кроме как не из контекста?
Потому что твой пример в русском лишь подтверждает наличие явления омофонии в русском, но не говорит в пользу разницы want/won't, причин для которой (правил чтения/произношения) в английском нет, как в русском например с правилами про удвоение/ассимиляцию.
>Но ты конечно же Огромнейшую разницу услышишь, даже не сомневаюсь.
Но она есть, в 70% случаев точно.
Так ты писал что
>want и won't звучат совсем по-разному
Когда из фраз из фильмов так сказать нельзя. Они звучат очень сильно похоже, собственно как и пишутся
>Когда из фраз из фильмов так сказать нельзя. Они звучат очень сильно похоже, собственно как и пишутся
Вопрос в определении, что считать за совсем по разному, а что за сильно похоже. Одно от другого я в большинстве случаев отличу, мне этого достаточно, чтобы использовать слова "совсем по разному".
>Когда из фраз из фильмов так сказать нельзя.
В фильмах и I was going to иногда звучит как "згна", и что? Это не аргумент. В любой аудиокниге, например, всегда слышно разницу между want и won't без всякого контекста. Или по радио. Или в выпуске новостей.
"I`d like to lay a proposition before you"
Почему в конце "before you?" Фраза, как я понял, переводится, как "Я бы хотел предложить вам сделку"?
А что аргумент то? Что ты можешь отличать что-ли? Ну молодец. Опиши тогда популярно как отличать эту Огроменную разницу в wan't\want, запишу себе в журнал.
У меня например так же почти нет проблем c определением, что говорят с нормальной дикцией, но wan't\want не слышу почти никакой. Напишу паре америкосов еще на этот счет, посмотрю что ответят
>Опиши тогда популярно как отличать эту Огроменную разницу
Больше слушать.
>Напишу паре америкосов еще на этот счет, посмотрю что ответят
Ответят, что прекрасно различают даже вне контекста, вот точно тебе говорю.
Что слушать и слышать конкретно объясни? Где там большая разница, в чём? То что изредка О затяжное, в этом что-ли? Сам еще ни одного аргумента конкретного не привёл, кроме как
>Я слышу. Звучат совсем по-разному. Больше слушать.
Слушать английскую речь. Со временем станешь различать звуки, если не умственно отсталый. Какого ещё ответа ты ждёшь, лол? Как вообще можно объяснить человеку, в чём разница между двумя звуками? Он её либо слышит, либо нет. Чтобы начать слышать, надо много слушать.
>Так он и не по-русски говорит.
Но переводим то, на русский. Я же говорю, мало перевести, нужно еще и адаптировать.
А мы переводим разве? Я думал ты задаешься вопросом, почему там before. Ну вот потому, что семантически смысл такой, "выложить перед вами".
>, если не умеешь искать нужную тебе информацию
Как ты можешь "выложить перед кем-то предложение, сделку"(proposition)? Звучит для русскоязычного человека, совсем непривычно. Вот, поэтому и ввело в затруднение?
>>5115
>Ну вот потому, что семантически смысл такой, "выложить перед вами".
Я это понял, но не мог понять, как выложить "предложение, сделку"? Поэтому, и спрашиваю, почему в конкретном предложении, такой странны порядок слов.
Кстати, сначала думал, что это типа "как выложить карты на стол", сленг. Ведь вопрос задает уголовник. Типа.
Как, так и объяснять, укажи где в чем разница. Тем более если эта разница на столько большая, то должно быть легко тогда указать.
А то что-то все умничаешь, а объяснить толком ничего не можешь. Надо слуфать, и слыфать. Ну ok, заебись
>Как ты можешь "выложить перед кем-то предложение, сделку"(proposition)? Звучит для русскоязычного человека, совсем непривычно. Вот, поэтому и ввело в затруднение?
А при чём тут это? На сайте же написано на англе, что значит данное выражение. Перевести же можно так: "У меня к вам предложение".
Да, как карты на стол. Не сленг, а простая идиома.
Почитай артикуляционную характеристику звуков [ɒ] ( [a:] для AmE) и [əʊ] ( [oʊ] для AmE) и пойми, в чём разница.
>Как, так и объяснять, укажи где в чем разница.
Сначала ты объясни, как отличить на слух русские звуки "ууу" и "ооо". Потом я тебе так же по шаблону объясню.
Как правильно перевести? И почему перед call не стоит will? Разве так не более правильно?
Не ругайтесь сильно только, я новичок
>Как правильно перевести? И почему перед call не стоит will? Разве так не более правильно?
Потому, что "Он хотел бы увидеть ее улыбку, когда она произносит его имя". Не хочет произнести, а уже произносит.
мимо-А0
"Ты улыбнёшься, когда произнесёшь моё имя". Если дословно, то я бы так перевёл: "Я увижу, как ты улыбаешься, когда произнесёшь/произнеся моё имя".
Не стоит will, потому что as является союзным словом времени.
https://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/linking-words-and-expressions/conjunctions-time
То, что его часто путают с причастием.
я снова потерял понимание времен
Тут had пойдет или нужно have
или все равно?
Ответьте, please .
или вообще не нужно это, просо tried ?
это бесолезно. совок головного мозга не быстро выветрится
Что не объясняю, вася? Ты ничего конкретного так и не пояснил, кроме как 'слуфать нада'
>толоки
Шта?
> Если бы база была норм, люди не сидели бы на спотифай.
ебля с проксей надоела) да и ру контент там представлен плохо.
>Достаточно спросить у любого, кто любит подборки музыки, а не просто слушает все подряд, типа элджея, и тебе скажутда можешь загуглить, даже в бэ миллион раз видел , что яндекс нихуя не может подобрать.
ну когда такая каша говна в плейлисте как у тебя. конечно. какой подборки от яндекса ждать))
>Конечно, тебе, зумерку, трэпчик подавай так там все одинаковое, вот тебе и подходят рекомендации с тегом rap, hip hop.
ты очень сильно промахнулся со своими проекциями))
>Нормальный маневр. Это все равно, что я скажу, что в Испании жить лучше, чем в говнорашке. А ты ответишь, что рашка не говно, не хуже Сомали же.
просто я в отличии от тебя сравниваю сервисы из одной категории, и то что официально доступно в России.
>Сектант яблочный, ты? То есть название трека, альбом, год и жанр мне не нужны?
двады промахнулся. Не пользуюсь яблоками так как под мои запросы не подходит. И у яблочников как раз с тегами все норм обычно. Так как музычка там только по хорошо заполненым метаданнм и рулится, с папочками особенно на айподах траблы.
>Скрин два. Оправдания?
продолжай пытаться доказать кому то в интернете свое мнение, я любые скрины могу нарисовать и нагуглить лол)
не беспокойся, мне не платят. ПРосто ты такой рьяный противник, что я не мог не поебать тебе мозги. не могу пройти мимо таких Военов. лол.
ладно, , прекращай гореть. скажу то чего ты так ждешь. ямузыка скатилась. пошла по пути вкашечки, пол часа бесплатно музыки потому перезапускать браузер как минимум. Хотя за жалкие 130р подписки, получаешь подписку на все их сервисы. в т.ч такси (дешевле которого редко, доставку и прочее прочее).
а свои 10 рублей с преподавательской деятельности оставь себе. МНе за рекламу такие копейки не платят лоооЛ хДДДД
Хорошо, и что дальше?
Даже в анки по дефолту стоит 20 слов в день. 7 - слишком мало. Нейтивы имеют пассивный словарный запас в 20-30к слов.
Фишка анки в том, что не так важно учить новые слова, как повторять старые.
Зависит от того, интересная книга или нет. Я вот помню книжку The Firm Гришэма навернул за 2-3 дня (где-то 400-500 страниц), потому что сюжет зацепил, но в итоге книга оказалось еще тем говном. Рекомендую читать хорроры из-за постоянного саспенса, сложно оторваться. Могу в день по 100-200 страниц наворачивать. При этом худ. лит на русском языке несколько лет не читал уже. Скучные книги и по 10 страниц в день можно читать, независимо от сложности языка.
Вася, ты снова в размазню продолжаешь играть, мог бы ничего уже не писать тогда. Человек спрашивал про конкретные слова
Физические, возможно. Белый всегда будет слабее черного бегуна. А вот с умственными расовые различия никак не связаны.
>Человек спрашивал про конкретные слова
Так и я тебя спрошу про конкретные слова. Объясни, как услышать разницу между звуком "о" в слове "мог" и звуком "у" в слове "уже". Она же есть, эта разница? Значит ты способен её объяснить. Давай, жду. Потом я по тому же шаблону объясню разницу в "want" и "won't".
Думаешь наша речь для иноязычных лучше звучит? Ебать ты довен, конечно.
"Казалось он почти что скользил через край парапета." Если перевести так, то инфинитив тоже как бы принимает форму прошедшего времени, а так можно переводить только герундий, насколько я знаю.
Вот так, наверно, правильнее перевести, но выглядит коряво -
"Казалось, что он почти что скользить через край парапета."
Back в данной роли описывает завершенное состояние на момент, который передаёт глагол.
>"Казалось он почти что скользил через край парапета."
Так правильно. Составное глагольное сказуемое, в русском нет аналога seem to do, поэтому инфинитив переводится глаголом в том же времени, что и seem.
I am back - Здесь back это не глагол. Если дословно, то Я быть назад. Просто констатация факта.
I was back - Это я вернулся. Действие было в прошлом и оно завершено.
I am coming home - Это я действие происходящее сейчас. Я возвращаюсь домой.
Огромное тебе спасибо!
Спасибо! Ну я тупой...
At least we'll try; it's the chance of being turned into a spider or a toad, against the wealth and power of the world.
Я перевел как - По крайней мере мы попытаемся; Есть шанс быть превращенными в пауков или жаб, против богатства и власти всего мира.
being turned - Это пассивный залог? У меня есть вот такая табличка. Какое здесь время используется? Это present continuous?
Как можно играть на гитаре? Как можно вслепую печатать? Просто скилл.
Для меня 20 это очень много. Уже каждый день собирается по 20-25 слов повторения, с новыми это 30 слов. А так было бы все 60.
Я собираюсь целый год слова добивать. 20 - это если ты к экзамену готовишься. С таким количеством у тебя будет через месяц по 100 слов каждый день.
А почему в паст континьюс нет пассива? Типа :"Его ебали вчера в 9 вечера."
Огромное спасибо! Сейчас посмотрю это правило.
Ну и что? Ты ведь их не учишь, а повторяешь.
Но лучше, конечно по 10 учить. Типа. Золотая середина.
> Что делать после intermediate?
Читать шапку.
> но я живу в обычной российской мухосрани.
Интернет у вас там не провели ещё? К чему я клоню понял?
>Она же есть, эта разница? Значит ты способен её объяснить. Давай, жду. Потом я по тому же шаблону объясню разницу в "want" и "won't".
Да не василек, это ведь ты так яро начал пустословно Якать с оскорблениями, что Ого какая разница! А теперь что-то слился да стрелки тупо переводишь не пойми куда как школьник.
Твоё умозаключение про 'надо слуфать' услыфано. Спасибо, больше вопросов нет.
>>5220
Он все правильно пишет, свои чатики и голосовое общение с бразильцами в доте себе в очко можешь запихнуть. Живое общение ничего никогда не заменит. Тебе нужно понимать акценты людей, потому что ИРЛ люди не говорят на идеальном сука кокни британском. ИРЛ у всех разный темп речи, жестикуляция, эмоции. Не говоря уже о том что тут сидят битяжки и ИРЛ они могут начать очковать в два раза сильнее. Со своим уебанством про чатики можешь детям в школе рекомендовать, а этому анону нужно найти просто группу людей и пиздеть с ними. Вот просто без задней мысли брать и говорить исключительно на английском. Абсолютно похуй как это будет звучать, но нужно собираться вместе и говорить.
Да он дегенерат который думает что ему будут диктовать как на тофеле идеально в ирл общении. Когда на деле контекст это вообще важнейшая вещь, так все друг друга обычно и понимают. Вообще какие-то детские оправдания. Ты же мужчину по имени Dick отличишь от слэнга в отношении полового члена.
Я просто могу не успеть их вбить в нужном количестве в понятной для меня форме.
А зачем тебе что-то делать если ты никуда не собираешься из своего барнаула? А если собираешься то подтвержденного В2 хватит для всего.
Всё могу сказать.
>думает что ему будут диктовать как на тофеле идеально в ирл общении.
С чего ты взял? И зачем это нужно?
>Когда на деле контекст это вообще важнейшая вещь, так все друг друга обычно и понимают.
Кто это отрицал?
>Вообще какие-то детские оправдания.
Оправдания чего?
То есть хуйню напридумывал ты, а дегенерат я? Забавно.
>с оскорблениями
Тебе там где-то оскорбления почудились, "василёк"? Ты тут единственный, кто каждую фразу заканчивает "васей", а оскорбления ты приписываешь мне? Поразительная наглость.
>А теперь что-то слился да стрелки тупо переводишь не пойми куда как школьник.
Какие стрелки, о чём ты?
Давай ты ответишь на чётко поставленный вопрос. Как ты считаешь, возможно ли человеку объяснить словами, в чём разница между любыми двумя звуками? Если эта разница действительно есть.
Ты не промахнулся с ответом?
Мой вопрос. Только какое отношение к нему имеешь ты, и какое отношение твой пост имеет к моему вопросу?
"Мог" и "уже".
>Это вообще для каких слов актуально?
Ну вот погуглил, чтобы вспомнить:
Фонетика английского языка устроена так, что придыхание возникает в определенных условиях. Вот они:
- Согласный является глухим взрывным, т.е. одним из трех звуков: [p], [t] или [k].
- Гласный находится под ударением.
- В слоге отсутствуют шипящие звуки, на произнесение которых может израсходоваться воздух, предназначенный для придыхания.
>На ум только приходит всякие Kharkov
Не, тут, насколько мне известно, обычно ставят k, чтобы произносили именно твёрдую 'h', а не мягкую, как это принято в английском. Так же, например, записывают "Chekhov", а не "Chehov", потому что в этом случае произносили бы что-то вроде "Чеов" с вытянутым ''е'.
Ты всё уже объяснил на что был способен. Всё усвоено. Спасибо огромное.
Человек спрашивал, как улавливать разницу когда слова want\won't слышатся очень похоже.
Мой ответ:
>из контекста
Василия Петровича:
>want и won't звучат совсем по-разному
>я уловлю эту разницу, потому что она слишком очевидная.
Услышали тебя, успокойся пожалуйста уже. Спасибо еще раз
Хуя ты там себе альтернативную Вселенную выдумал, лишь бы считать себя правым в споре.
Ты утверждал, что разницу в произношении там в принципе услышать невозможно.
Я говорил, что ещё как возможно, и любой нейтив, и люди, знающие язык на достаточном уровне, её отчётливо слышат.
Ты в ответ на это попросил меня объяснить тебе каким-то образом, как эту разницу можно услышать. Причём совет "больше слушай" тебе не устроил, тебе нужна какая-то особая инструкция, чтобы здесь и сейчас выставить нужные настройки в ушах и уловить необходимые звуки. Но это невозможно. Ты вот не можешь даже объяснить, как отличить на слух звук "о" от звука "у". Хотя ни у кого нет сомнений, что это разные звуки. Но инструкции "как услышать звук здесь и сейчас" не существует. Только практика, только опыт, только выработанный навык.
Речь идёт о словах "мог" и "уже".
>Странно, а чего ты молчал, когда тебя просили объяснить
Лол, маня, молчал ты, а я тебя уже три раза попросил объяснить сначала разницу в звуках "о" и "у", а после этого я аналогично твоему объяснению объясню разницу в want и won't.
Вообще забавно слышать эти нелепые оскорбления, когда из нас двоих в ангельский не можешь ты.
1)I have to go
2)I need to go
Так в чём проблема-то? Почему твоё "РРЯЯ АБЪЯСНИ ЧЁ НИ МОЖИШЬ ДА" – это не шизофазия, а мой зеркальный ответ – шизофазия?
Но ведь он прав, ты нихуя не объяснил а только начал умничать зачем то, чсв тешить. Мог бы хотя бы привести аналогию с звуками из русского, мол «больше похоже на «а» или чуть ближе к «о», или схожесть со звуками из других слов в английском. Но ты ничего не смог даже из аналогии привести, чтобы было хоть немного понятно.
Мимо крок
Манёвры всю дорогу у тебя одного. Абсолютно бессодержательные посты, лишённые всяческой смысловой нагрузки и информационной ценности. На вопрос "почему так?" может последовать только два ответа:
1) Это так, потому что,...
либо
2) Но это не так, и вот почему...
А "ахаха манёвры найс лалка затралил))" – это не ответ, это признание собственной неправоты и попытка увести диалог в сторону бессмысленного говнометания.
>Мягкая это будет Хярьков.
Это в русском, а в английском 'h' выдыхают. Я неправильно написал, не мягкая, а приглушённая.
>Т.е. никто проглатывать не будет.
Будут, и такие проблемы были, поэтому собственно и начали писать kh.
>Нормально носители произносят обычный транслит
Достаточно очевидный пример - "Ivan" произносят как "айван", а не ожидаемый "иван". То есть используют свои правила произношения, а не наши, потому что наших они не знают.
>Это как "habr" - как они произнесут?
Слово короткое и с ним особых проблем нет. Но даже если и есть, то какая разница, как его произносят, если это сайт, который читают. Говорить вслух его название будут редко.
О, давай. Может ты объяснишь мне разницу между звуком "о" и звуком "у"? Я её не слышу, объясни, как услышать.
Сколько я тут ошибок наделал:
When dialogue wheel with highlighted options and timer appears near the top of the screen, you can send option number you like most to the chat (ex.: #3). The option with the most votes will be used in dialogue.
Или тут с таким не помогают?
Ок понял, просто оба варианта переводил как нужно идти.
Почему need в этом варианте не переводится как нужно, а именно как пора?
need to go звучит менее обязывающе, чем have to go
Ты какой-то совсем тугодум.
>совет "больше слушай" тебе не устроил, тебе нужна какая-то особая инструкция, чтобы здесь и сейчас выставить нужные настройки в ушах и уловить необходимые звуки.
Спрашивалось - как, в случае, если звуки в словах звучат похоже, различать эти слова (еще раз прочти пожалуйста!). Если такой вопрос задаётся, и если на этот счёт у многих возникают вопросы: снято куча роликов, написано куча объяснялок. - Значит блять такая проблема имеет место быть, значит много кто так же зачастую не слышит разницу, многим оказывается так же затруднительно. Улавливаешь вопрос, далдонио? Весь твой многогранный аргумент понят. Ты слышишь. Надо слушать. Разница очевидная. Всё понятно, еще раз тебе пишу. Нет вопросов больше.
При извлечении звука у мышцы горла/губы сокращаются сильнее, звук получается боле похожим на гул.
Мы тут учим английский, а не русский, и разницу в этих звуках каждый в треде понимает. По аналогии с русскими звуками можно было бы объяснить и ту разницу, о которой вы спорили.
Я другой анон (1пик мой пост)
>не можешь даже объяснить, как отличить на слух звук "о" от звука "у". Хотя ни у кого нет сомнений, что это разные звуки.
Ты в школе тоже так делаешь? - вызываешься к доске, выходишь, сначала требуешь решить тебе уравнение с другими цифрами, и только потом сам решаешь идентичное заданное?
Смекалистый однако вася
>При извлечении звука у мышцы горла/губы сокращаются сильнее
Так я ничего не сокращаю, я вообще ничего не произношу, мне услышать его надо.
>звук получается боле похожим на гул.
Ну охуеть теперь, очень помогло.
>и разницу в этих звуках каждый в треде понимает
Но объяснить не может.
Спасибо.
А как тут можно упростить?
заранее извиняюсь - английский не мой конек, я разве что читать на нем нормально могу, писать и говорить нормально не получается. с русским у меня тоже херовато - спасибо интернету
Это не мой пост
Почему ты не хочешь больше слушать? Почему ты не воспринимаешь единственный 100%-верный совет? Ты учишь язык или хуи пинаешь?
Хорошая аналогия. Жаль, что ты сам себя ей похоронил.
Да, прежде чем кого-либо вызывают к доске решать уравнения, сначала ему показывают, как вообще решаются уравнения. Если школьник уже стоит у доски, значит это далеко не первое уравнение в его жизни. Ты же мне не показал, что значит "объясни как произносить звук" ни на одном примере. Я бы после этого тебе любой звук объяснил. Но мне нужно сначала понять, что это вообще такое, "объясни звук".
Ты прекрасно понимаешь, что разницу в звучании для русскоговорящего можно объяснить по аналогии с русскими звуками и их извлечением, но зачем то ерничаешь.
Нейтивы тоже таблички смотрят? У меня тысячи часов аудирования и чтения.
Нет, нельзя. То, что want якобы ближе к русскому "уонт", а "won't" – к русскому "уоунт", он и и сам прекрасно знает. Но ему это никак не поможет. Он не слышит этой разницы. А чтобы её слышать, надо слушать. А он не хочет слушать, он хочет срать на дваче.
>чтобы лучше уметь распознавать английские звуки, нужно больше слушать английскую речь
>Почему бы тебе не перестать уже срать? Прекращай это говно
Чота ржу.
Прекращай уже нудить, ты прямо надоел своим упертым туповатым занудством. Сто раз тебе ответили про слушать. Нет вопросов.
> То, что want якобы ближе к русскому "уонт", а "won't" – к русскому "уоунт", он и и сам прекрасно знает
Но ведь в американской речи want и won`t оба могут звучать как уант, разве не так?
>The entry for today is a very subtle one: it’s the difference between “have to” and “need to”. There is a slight difference in nuance between them. We say “have to” when we want to talk about obligations – things we have no choice about doing. However, we say “need to” when we want to talk about things that are necessary to do in order to achieve a certain goal.
>In these cases, the meaning is very close but has a slightly different nuance. Again, when we use “have to”, we’re emphasizing the fact we have no choice; when we use “need to”, we’re emphasizing the fact that it’s necessary.
https://englishhelponline.me/2011/03/28/the-difference-between-words-have-to-and-need-to/
То есть как я и сказал, have to – обязанность, отсутствие выбора, need to – необходимо для достижения какой-то цели.
Скажи, тебе хоть немного стыдно так обсираться? Мне было бы стыдно на твоём месте. Хотя я бы на твоём месте никогда и не оказался, ведь я не берусь утверждать то, о чём не имею представления.
У меня у самого стилистика на нуле, но что-то уровня:
When the dialogue wheel appears near the top of the screen, you can select (или choose) the reply you like by sending its number to the chat (ex.: #3). The option with the most votes will be used in the dialogue.
(Или у тебя какое-то особенное колесо, не похожее на другие? Если обычное, то уточнение "with highlighted options and timer" мне кажется лишним.)
Хотя, мне кажется, всё равно кривовато получилось.
Вообще это надо не здесь спрашивать, а найти кого-то, кто редактурой английских текстов занимается.
>не хотел приводить русскую транскрипцию в пример, потому что это всегда неверно, бессмысленно и вредно
>предложили это сделать
>привёл один из вариантов, снабдив его словом ЯКОБЫ, и указав на его несостоятельность
>АХАХАХА НИПРАВИЛЬНА НИПРАВИЛЬНА НАДА ВОУНТ
Оу вау.
>>5336
Нет, не так.
>Сто раз тебе ответили про слушать.
Ответь сто первый, а то я видимо пропустил. Почему ты наотрез отказываешься слушать английскую речь, ещё раз?
У тебя на самом получилось гораздо яснее, чем у меня.
>Или у тебя какое-то особенное колесо
Колесо как в играх Mass Effect и Dragon Age. То есть некоторые варианты ответа будут отсутствовать, а те которые можно выбрать будут подсвечены.
Не знаю насколько важно это уточнять.
Ох, молодо-зелено. И при этом лезет куда-то.
Какие курсы?
Хлопни уже пустырничку, или что у тебя там имеется
>Надо слуфать, и слыфать. Ну ok
>'слуфать нада'
>'надо слуфать' услыфано. Спасибо, больше вопросов нет.
>Услышали тебя, успокойся пожалуйста уже. Спасибо еще раз
>Надо слушать. Разница очевидная. Всё понятно, еще раз тебе пишу. Нет вопросов больше.
> Нет, не так.
Но в американском произношении буква о часто может звучать как русская а, это факт.
Так ты слушать-то будешь? Мне надо удостовериться, что ты внял совету. Я же переживаю за твой процесс изучения.
Не буква, а звук. Звук ɒ (в таких словах, как hot, top, lot) в американском английском переходит в звук ɑ, да.
https://en.wiktionary.org/wiki/hot
Вот здесь можешь услышать разницу, нажав на галочку рядом с Audio (UK) и Audio (US)
А в слове won't нет этого звука, там звук əʊ в британском произношении и oʊ в американском. Никакого "уант" там быть не может.
https://en.wiktionary.org/wiki/won't
Если честно, хотел использовать этот сервис чтобы "разговориться". Сам айтишник, во время переговоров с заказчиками(лондонцы) - туплю и мямлю. Хотел с преподами-нейтивами подтянуть разговорный. Текущий уровень - В1. Может аноны посоветают еще варианты-альтернативы?
Я ни на какие курсы не ходил. Ты так что ли для себя это оправдываешь, "ну да, не слышу разницы, ну а хули, я же не ходил на всякие говнокурсы за мамкины деньги, у меня и поважнее есть дела"?
>Не знаю насколько важно это уточнять.
Я тоже не уверен, особенно про таймер. И если номера будут только у тех вариантов, что можно выбрать, то не думаю, что надо это уточнять. Хотя от людей можно всё что угодно ожидать, но это уже вопрос UI.
Я в твоих советах не нуждался. Прекращай уже нудить. Носки сходи постирай, пустырник усвоится заодно
Ну как знаешь. Ты обращайся, если что, помогу чем смогу. Могу почту оставить.
То ли дело только вкатившиеся в тред с их классическим *ДА Я В2, ВСЁ ПОНИМАЮ, НУ И ЧТО, ЧТО ДВА СЛОВА СВЯЗАТЬ НЕ МОГУ! ЕСЛИ НАДО БУДЕТ, ТО ИЗИ ЗАГОВОРЮ. РРРЯЯЯ"
Не за что. Ты только лучше спроси ещё кого, более квалифицированного.
>они тут с Б1 доказывали, что изи смотрят тв
Ты опять выходишь на связь, не осиливший друзей?
Он вообще писал, что он "адвансед с подтверждением", но при этом ситкомы не понимает.
ну я тут несколько ассесментов проходил и получил такой результат во всех. но это не суть б1 там или нет. просто хочу разговорный инглиш прокачать чтобы с нейтивами трепаться. может ктото опытом своим поделится? какие нить методики посоветует?
Окей, спасибо за пояснение.
Нет, я только зашёл.
>хули все дрочат на какие-то корочки
Потому что это единственная измеримая вещь, которой можно хвалиться. А другого многим и не надо.
Пффф, зачем это всё, если можно просто ходить и говорить, что ты C1? Это же гораздо важнее каких-то там знаний.
Как говорится, знания в карман не положишь, а вот корочка влезет если сложить пару раз.
>понимают нейтивские шутки с оборотами и игрой слов.
Давай я тебе напомню, раз ты забыл - ты запостил не шутку , а только лишь сетап к ней, поэтому её просто физически невозможно было понять. После чего ты высказал претензию, что я не понял шутки, которой не было.
Хуже перевода не придумать.
Легко: семь раз отмерь, один раз отрежь.
Это было в другом сериале, что самое смешное.
>Когда уже пруфанешь нам свою корочку?
Я же говорил, что не дрочу на корки.
>Б1, ты?
Алсо, как мы выяснили, я понимаю язык лучше тебе, значит я теперь могу называть себя С1.
Тише едешь дальше будешь.
>Но при этом откуда-то высрал, что ты Б1.
Я назвал примерный уровень, на котором я был, когда первый раз смотрел друзей. Я сразу дал понять, что корочки у меня нет.
Мне кажется, ты принимаешь того анона за меня, но я не он, я давно на тебя забил, манька.
Как я тебе на сосаче запруфаю, что я легко смотрю бытовые ситкомы?
Не зная броду не суйся в воду.
Я скорее поверю, что ты напиздел про свой адвансед, т.к. от тебя тоже ни одного пруфа не было.
Ну В2 или С1, невелика разница.
Так-то фантазёр - это ты, гадаешь мой уровень на пустом месте.
С какими корочками? IELTS или TOEFL на В2? тогда он просто не мог не быть флюент.
Репорт.
между белыми и чёрными ниже сахары разница где то в 20к лет так то.
А ты пробовал? Пруфанешь?
>Найс семенишь.
Найс семёнов детектишь, когда я просто друг за другом посты пишу.
>Там даже даун 8 из 9 получит.
Ну раз ты не можешь понять простой ситком, то слушание ты явно не осилил. Значит, про свой уровень ты брешешь.
дай угадаю, нет телефона с камерой? сертификат неизвестно где? ты на вахте в тундре? выбирай любой
>Ты же ни одного пруфа не кинул, где пишут, что простой.
А кто тебе это должен написать? Нейтивы не напишут объективно, потому что они нейтивы, им просто. Те, кто учит, тоже не напишут, потому что разный уровень у каждого изучающего. Как вообще оценивается "сложность" сериала тогда, давай определим.
И кинь где пишут, что он сложный.
Я про сериалы ничего не писал. Что гуглить? Кидай сразу ссылку. Вообще у тебя в почте должно быть уведомление на сколько ты прошел.
>>5430
Он слишком ленивый даже это сделать, не то что сертификат получить
>Найс семенишь
Чини прибор. Семёны у него вокруг одни.
>Так ты сам же ничего не пруфанул и серишь каждый тред тут.
Не путай меня с собой или кем-то ещё.
>При этом никогда не видел ни одного твоего поста помощи ньюфажкам.
Я больше всех тут отвечаю изучающим, кстати.
Пруфани контрактом
Контракт у работодателя. Можешь гуглить, хули. Они его отдают по окончанию отработки сертификата. Такие тут условия.
Посмотри то что на русском смотрел.
Ну я же говорю - пиздобол.
my grammar lab - правила и задания
learning english by BBC
grammar/vocabulary in use
Насколько актуален и стоит ли включать в ту программу, что была в шапке на Just Paste It
Найс реверсишь от стыда.
Давай снимай видево где ты переводишь на русский каждую фразу и объясняешь её смысл.
я думал там настоящая работы, а ты просто европейским еблом торгуешь.
Неплохо ты слился. Вообще без палева. Не удивлён, что никто тебе из участвовавших в обсуждении не указал это. Ведь все остальные - твои твинки.
Я конечно подозревал, что ты сольешься, но так это конечно совсем. Ты же утверждал, что я пиздобол. Я сказал, что сдал легко на восемь. Ты сказал пруфать, я тебе написал, что у работодателя. Ты конечно же запилил фразочку, что и контракт мой там же и я придумываю. На что получил контракт. Так если я торгую еблом, так тоже приезжай, в чем твоя проблема? Не думаю, что твои знания чего бы то ни было, оплачиваются столько же высоко, как "торговля еблом". А если за ебло столько платят, представь за твои знания тогда сколько будут платить? Что же ты ждёшь? Страшно неанонимно сочинять про свой лвл, когда по факту ты не сможешь ничего сказать и понять?
Ааа, теперь у тебя камера в телефоне сломалась или брату срочно отдал по важному делу?
Ну это ж реально не так сложно, спикинг в иелтс это вообще какой то массовый наёб, сидит блять нейтив, говорит практически безупречным английским, заглядывает тебе в рот, кивает, улыбается, задаёт шаблонные вопросы читая по бумажке. Это даже не полноценный диалог, это тупа можно задрочить натаскиванием по книжкам, как егэ на пороговый балл.
Всё работает в телефоне. Я спрашиваю, ты мне предлагаешь стримить с него?
Что-то я твой уровень не вижу.
Мань, уже два треда манёврами занимаешься только ты. Пруфануть свой "адвансед" ты не можешь, пруфануть, что ситкомы - сложные и понимать их может только потомственный С2 - тоже. Зато от других без конца требуешь пруфов, чтобы перевести стрелки.
Пруфанешь сертификатом или очередной торгаш?
Почему такой злой, брат?
23 want'a c won't'ами. Определяйте сколько чего:::
https://www51.zippyshare.com/v/2ZrOfUPQ/file.html
Нарезано так, чтобы гласный звук слова был слышен нормально, и дальше огрызок согласной с фразы. Подобрано более менее четкое произношение в плане полноты одного слова, иначе совсем только короткое мек-шмек слышно
>>5080
>Нарезай, отличу каждое.
>>5094
>Ну так нарежь и проверь меня, маня. Чего пиздеть попусту.
Как я тебе с переводчиком игру слов переведу?
Более важный вопрос - как ты меня поверишь, если сам ничего не понимаешь?
Хуя ты запарился.
Фильмы – это не серьёзно. Вот здесь я всё сказал >>5095
В фильмах можно иной раз и "you" от "he" не отличить – это же не значит, что у этих слов настолько похожее произношение, просто это особенность живой быстрой речи.
Но так и быть, попробую поотгадывать. У тебя же есть ответы по каждой фразе?
>В переводчиках есть выражения и игра слов.
Это в каких таких?
>Посмотрю я, как ты в прямом эфире без сабов будешь на лету шутки переводить.
Так ты легко тогда можешь сказать, что я до стрима подготовился, переведя серию через переводчик, раз так уверен, что есть переводчики.
>Долго стрим ждать?
Долго.
>Тебе выше кинули контракт по работе
Тебя вначале просили сертификат пруфнуть. Ты сманеврировал. И ещё от других что-то требовать пытаешься.
И зачем ты о себе в третьем лице пишешь? Шиза накатила?
Давай отгадывай, ответы конечно есть. Слова заранее известны, произношение ключевого гласного звука (по которому такие как ты сходу различают эти два слова без какого либо контекста) чётко слышно.
>просто это особенность живой быстрой речи
Йопт, да ладно? А то выше всё шла речь исключительно про профессиональных дикторов с очень хорошо поставленной речью (?). - Конечно нет.
>А то выше всё шла речь исключительно про профессиональных дикторов с очень хорошо поставленной речью (?)
Необязательно, но и не про беглую зажёванную речь из фильмов, я про это сразу сказал. Там не только want, там вообще много чего можно не разобрать без контекста. Речь шла о том, можно ли в принципе различить эти слова, произнесённые чётко, или они звучат одинаково. Тот анон вообще разницы не слышит между этими звуками.
В общем, вот:
1. won't
2. won't
3. want
4. won't
5. want
6. want
7. want
8. won't
9. want
10. want
11. want
12. won't
13. want
14. want
15. won't
16. won't
17. won't
18. won't
19. won't
20. want
21. won't
22. won't
23. want
>А то выше всё шла речь исключительно про профессиональных дикторов с очень хорошо поставленной речью (?)
Необязательно, но и не про беглую зажёванную речь из фильмов, я про это сразу сказал. Там не только want, там вообще много чего можно не разобрать без контекста. Речь шла о том, можно ли в принципе различить эти слова, произнесённые чётко, или они звучат одинаково. Тот анон вообще разницы не слышит между этими звуками.
В общем, вот:
1. won't
2. won't
3. want
4. won't
5. want
6. want
7. want
8. won't
9. want
10. want
11. want
12. won't
13. want
14. want
15. won't
16. won't
17. won't
18. won't
19. won't
20. want
21. won't
22. won't
23. want
Тоже попробую. У анона не подсматривал, честно.
won't, won't, won't, won't, want, want, won't, won't, won't, want, want, want, won't, want, want, won't, won't, want, want, want, won't, won't, want
Да хуй его знает. Во многих сомневался.
Тут есть те, кому английский противен, как язык?
Это мой второй иностранный язык, и он мне пиздец, как противен, но учить его необходимо, и каждое занятие я просто пиздец как превозмогаю.
Любой язык по-своему интересен.
Да, читал. Там неисчерпывающая инфа. Мне нужны мнения и опыт людей насчет обучения в школах.
Что можете сказать про Englex?
тащусь от американского английского, этого их горлового жужжания, особенно когда тян говорят https://youtu.be/THUFzmmKMPs staircase intonation, когда интонация все время ходит вверх и вниз, как по волнам, lazy-tongue, это всякие барл, бьюрифул, нурл, лирл. Сплошной кайф произносить.
Английский был бы идеален если бы был фонетически корректен (это не значит меньше звуков, это значит столько же букв сколько и звуков, тупо транскрипции вместо алфавита).
Но нет, записать слово на слух без словаря невозможно. Че дальше не пошли и не сделали иероглифы как у бурятов хз.
Единственное что мне нравится в английском это конкретный вариант британского произношения и интонации, ну может парочка их. Ещё нравится чрезвычайно широкая трактовка причастий и прилагательных и как они позволяют иногда уместить дохуя смысла всего лишь в пару слов. Всё остальное -- грамматика, вокабуляр, 80% синтаксиса на письме, всякие там культурные заёбы и прочее мне просто омерзительны, если говорить в широком смысле. Т. е. по сути мне просто приятно слушать английскую речь.
>британского произношения и интонации
Этот деградировавший инглиш с интонацией, плоской как земля
>Но нет, записать слово на слух без словаря невозможно.
Вот-вот, то же самое хотел написать. Услышал имя собственное -- просто гарантию блять даю, что ты никогда его сам не нагуглишь. Бесит когда слушаешь допустим какой нибудь подкаст на историческую тему, где автор на пальцах объясняет конкретную залупу, ссылается на источники, историков итд а ты потом нихуя из этого найти не можешь, тк автор не потрудился даже буквами написать кого он блядь в виду имел.
>грамматика, вокабуляр, 80% синтаксиса на письме, всякие там культурные заёбы и прочее мне просто омерзительны
Чому? Культура так вообще по-моему одно из самых приятных, но к языку относится косвенно.
Я бы просто had tried на did заменил
Мы переводим это будущим временем из за того что это придаточное предложение времени?
Wait - это инфинитив в повелительном наклонении.
until it vanishes entirely - вот это часть в Present Simple, но переводится будущим временем из-за того что это придаточное предложение времени.
Все правильно?
Ну где там ответы?
Ну блядь, как я тебе щас могу рассказать об этом, чтобы ты понял? Грамматика в английском прямая как кишка, с одной стороны никаких особых фич (кроме упомянутых прилагательных/причастий и вводных слов-наречий, которые правда ахуенно позволяют связывать предложения друг с другом и гораздо более многообразны чем в том же русском), которые дают какие то особые способы выразить мысль тут нет, с другой стороны система времён избыточна и нелогична (категория времени например выражается не только наречиями или, но и отчасти модальными глаголами, что пиздец вообще), артикли ладно ещё туда сюда, но это тоже собачий кал учитывая сколько устойчивых словосочетаний используют только тот или иной артикль, неоднозначность герундия и его соотношения с инфинитивом (в одних выражениях естественно звучит инфинитив, в других герундий, а где то и то и другое, и что самое блять ахуенное, ОТ ЭТОГО ЗАВИСИТ СМЫСЛ, и даже нейтивы тебе не скажут почему так а не по другому, просто учи наизусть и не выёбывайся). Про вокабуляр говорить нечего, это винегрет из латинских и германских заимствований, причём понятно что на латинские слова фишки чисто германских языков (управление предлога глаголом) в большинстве случаев ложатся не так хорошо. Латинских слов ОЧЕНЬ много, их корни и приставки -- мёртвые застывшие формы, не несущие смысла сами по себе. При этом же простой народ пользуется преимущественно фразовыми глаголами, что ещё раз подчёркивает, где они обычные люди этот форсированный академический кал. Про ебанутое правописание выше сказали, и никто с этим уже ничего не сделает, тк на языке говорят теперь далеко не только носители. Про синтаксис -- 20% хорошего это те возможности что дают наречия/причастия/прилагательные для управления порядком слов/тоном/стилистиком и соответствующее донесение точного смысла. 80% плохого это фиксированный порядок слов, отсутствие частиц, и в целом сложившийся научный/научно-популярный/академический стиль письма, который делает ровно одно: доносит факты в том порядке, в котором они происходят. ВСЁ. Да даже в художке я вообще не припомню никаких речевых блять конструкций, никаких оборотов, чтобы я сказал прямо -- вооо, заебись написал, хочется вслух прочитать. Везде +- одинаковая серая клерковская писанина, вроде доносящая инфу, но и только. Попробуй перевести на английский пасту про батю так, чтобы сохранить хотя бы часть оригинального тона. Ты просто не сможешь. Получится последовательное изложение фактов, а для создания нужной стилистики и настроения в английском практически ничего нет. В разговорной речи намного лучше конечно, тк тут добавляются паузы, мелодии, интонация итд, но и она отчасти похерена фирменным голливудским языком, из-за чего даже обычные люди звучат как герои марвел. Но это ладно, это просто следствие проекции американской поп-культуры на всю англоязычную среду, ничего более.
Опять же, это если говорить в целом. Конкретных примеров я тебе приводить не буду, тк не сохраняю их.
Ну блядь, как я тебе щас могу рассказать об этом, чтобы ты понял? Грамматика в английском прямая как кишка, с одной стороны никаких особых фич (кроме упомянутых прилагательных/причастий и вводных слов-наречий, которые правда ахуенно позволяют связывать предложения друг с другом и гораздо более многообразны чем в том же русском), которые дают какие то особые способы выразить мысль тут нет, с другой стороны система времён избыточна и нелогична (категория времени например выражается не только наречиями или, но и отчасти модальными глаголами, что пиздец вообще), артикли ладно ещё туда сюда, но это тоже собачий кал учитывая сколько устойчивых словосочетаний используют только тот или иной артикль, неоднозначность герундия и его соотношения с инфинитивом (в одних выражениях естественно звучит инфинитив, в других герундий, а где то и то и другое, и что самое блять ахуенное, ОТ ЭТОГО ЗАВИСИТ СМЫСЛ, и даже нейтивы тебе не скажут почему так а не по другому, просто учи наизусть и не выёбывайся). Про вокабуляр говорить нечего, это винегрет из латинских и германских заимствований, причём понятно что на латинские слова фишки чисто германских языков (управление предлога глаголом) в большинстве случаев ложатся не так хорошо. Латинских слов ОЧЕНЬ много, их корни и приставки -- мёртвые застывшие формы, не несущие смысла сами по себе. При этом же простой народ пользуется преимущественно фразовыми глаголами, что ещё раз подчёркивает, где они обычные люди этот форсированный академический кал. Про ебанутое правописание выше сказали, и никто с этим уже ничего не сделает, тк на языке говорят теперь далеко не только носители. Про синтаксис -- 20% хорошего это те возможности что дают наречия/причастия/прилагательные для управления порядком слов/тоном/стилистиком и соответствующее донесение точного смысла. 80% плохого это фиксированный порядок слов, отсутствие частиц, и в целом сложившийся научный/научно-популярный/академический стиль письма, который делает ровно одно: доносит факты в том порядке, в котором они происходят. ВСЁ. Да даже в художке я вообще не припомню никаких речевых блять конструкций, никаких оборотов, чтобы я сказал прямо -- вооо, заебись написал, хочется вслух прочитать. Везде +- одинаковая серая клерковская писанина, вроде доносящая инфу, но и только. Попробуй перевести на английский пасту про батю так, чтобы сохранить хотя бы часть оригинального тона. Ты просто не сможешь. Получится последовательное изложение фактов, а для создания нужной стилистики и настроения в английском практически ничего нет. В разговорной речи намного лучше конечно, тк тут добавляются паузы, мелодии, интонация итд, но и она отчасти похерена фирменным голливудским языком, из-за чего даже обычные люди звучат как герои марвел. Но это ладно, это просто следствие проекции американской поп-культуры на всю англоязычную среду, ничего более.
Опять же, это если говорить в целом. Конкретных примеров я тебе приводить не буду, тк не сохраняю их.
>Ну блядь, как я тебе щас могу рассказать об этом, чтобы ты понял?
Мне интересно было, что именно тебе не нравится, ты это и написал. Согласен я с этим или нет - дело десятое.
А так нормально расписал, благодарю. Теперь хоть понятно, что другие думают кроме всяких "гыыы язык пендосав значит говно".
Сам извращенец!
cambridge dictionary
oxford dictionary
скачай их с 4pda
есть возможно добавлять слова в закладки. но если тебе именно русик нужен - ищи oxford dictionary russian
Спасибо брат.
Понял, пасиба
>Артикли
Штука по задумке хорошая, меняет смысл и т д. Но доведено до маразма. Тот же хоббит возьмем для примера, всю ебучую книгу писать THE hobbit это вообще ебанатство, тем более что других хоббитов там нет. Мы в русском один раз скажем, вот жил да был один хоббит. И поперли дальше если книга про него пишешь хоббит и все понятно. А в английском пиздец вот блядь пишут THE и пишут.
>я вообще не припомню никаких речевых блять конструкций, никаких оборотов, чтобы я сказал прямо -- вооо, заебись написал, хочется вслух прочитать
приведи что- нибудь на русском, хочется понять, что ты имеешь в виду под годными речевыми конструкциями
последнее время у меня навязчивая идея добавлять артикли когда я говорю на русском. очень удобная штука
>просто учи наизусть и не выёбывайся
Это чуть ли не самое главное правило при изучении любого языка
Неужели итт в этом треде нет english спикинг people из countries первого world?
code to the morning это нормально с точки зрения грамматики? хочу себе такой ник взять просто
Бляя, сорян, опечатался. Till the morning конечно же. Спасибо.
Мы переводим это будущим временем из за того что это придаточное предложение времени?
Wait - это инфинитив в повелительном наклонении.
until it vanishes entirely - вот это часть в Present Simple, но переводится будущим временем из-за того что это придаточное предложение времени.
Все правильно?
Могу читать, на слух понимаю нормально, пишу немного, но говорить страшно и поэтому трудно.
Жду советы
Мне переодически надо по работе не только по переписке, но и голосом общаться.
Но так-то говорить надо уметь, не в 15 веке живем. Глобализация, космополитизм же
2. Для себя решил, что в моментах, когда можно и паст симпл и презент перёфек использовть, то нужно сделать выбор в зависимости от того, куда хочешь сместить акцент: на текущее положение дел (результат), либо просто на факт того, что это событие было в прошлом, без лишней информации. Правилен ли такой ход мыслей?
>"It has started raining"
Дождь начался и всё ещё идёт.
>"It started raining"
Дождь начался и кончился когда-то в прошлом.
>Правилен ли такой ход мыслей?
Да, любая книга так собственно и учит.
Странно, кстати, что на context reverso вообще нет примеров этой фразы с пёрфектом.
Ну да, ему необязательно заканчиваться. Мой косяк.
>You shoud to speak english ewery siengle moment, if you want to learn it
No. You should understand the majority of what you read and listen to before you seriously start using English. If you understand, then you will make less mistakes and the process will be easier. Speaking or writing too much before you're ready solidifies mistakes and bad habits. Understand first, speak later.
Понимайте, потом говорите.
мимо-6000-слов
Делай полностью англоязычные карточки с помощью пропусков (clozes). Ты и так, и так воздух по вене пускаешь
for is not the same as four. я не учусь 4 года,только 2 года.
Например,
I read the book for hours (2, 3, 4, итд, не знаю)
I read the book for four hours (4 часа)
I read the book four hours (плохая грамматика)
> my Russian is sucks
Ты не знаешь английский. "Sucks", это глагол. "The movie sucks" "This book sucks" "That sucked" "The movie will suck" и.т.д.
Гладко стелешь для неуча.
They both work. The meanings are different though. "I read the book" (Я прочитал книгу), "I've been reading the book" (Я читал книгу).
>"I read the book" (Я прочитал книгу)
Если ты хочешь сказать, что ты прочитал книгу за 4 часа, то это in 4 hours.
20 страниц в сумме, читаю попеременно три книги, иначе заёбывает.
Завидуй молча, мань.
Ни разу не слышал, потому, что я А0. А ведь не отрицаю, просто удивлен.
Ты даун
>"too precious"
Очень дорого моему сердцу, много для меня значит.
>"too expensive"
Не могу себе позволить.
Большое спасибо!
Можно еще один вопрос? Предложение из того же текста.
"But come - little sound was made in that slaying, but the soldiers might have heard, if they are not asleep or drunk."
Это тоже придаточное предложение условия или это просто два предложения соединенные if? Я самоучка и постоянно путаюсь когда какие правила нужно употреблять.
Вот так я перевел - "Но идем - небольшой звук был произведен при этом убийстве, но все же солдаты могли услышать, если они не спят или не пьют."
Это смешанное (Compound Complex sentence). Первые три части сложносочинённые (Complex), последняя сложноподчинённая (Compound).
Перевод по смыслу скорее такой (дословно):
Но пойдём - хоть и было издано мало звука во время убийства (или резни, что там у тебя по смыслу), но солдаты могли услышать, если они не спят или не пьют.
Большое спасибо!
Я сам не знаю.(((((
11 ошибок
>>5535
13 ошибок
>>5537
10 ошибок
2 и 3 want, 1 и все остальные won't
все 23 оригинала
https://www82.zippyshare.com/v/uXs9vEcS/file.html
>все остальные won't
Чёт так и думал, что почти все звучат как won't. Но не столько по выраженному звуку oʊ, сколько из-за акцента на этом слове. На слове want такого акцента обычно нет в беглой речи.
Ну, в такой речи реально уже сложно отличить без контекста. Хотя есть много носителей с относительно чистым произношением. Но всё же стоило сказать тому анону, который спрашивал, как отличать данные слова, что следует также обращать внимание на транскрипцию и дрочить произношение, что, кстати, помогает потом в лысынынге.
мимо10ошибок
Аноны, а) где можно побазарить голосом с более или менее грамотными нэйтивами?
б) у вас есть конфа?
В дискорде есть всякие каналы по инглишу.
Есть миллиард часов слушания, много часов чтения, чуть больше чем 0 часов говорения и письма, чуть меньше 0 часов изучения грамматики.
Для начала хотел узнать - есть ли какой-нибудь сервис, который протестирует меня на A-B-C левелы знания английского? А то везде какие-то А1, B2 а я даже не знаю, о чем идет речь. Ну, собственно, таблицу нагуглить было не сложно и хотелось бы объективный метод оценить себя по ней.
А вообще планирую начать с изучения грамматики по книгам из шапки, а то при говорении и письме сразу же утыкаюсь в её незнание.
и поможет ли мне она научиться произношению звуков как таковых? а не только продвинутый акцент?
Вы видите копию треда, сохраненную 18 января 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.