Это копия, сохраненная 17 июня 2019 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Шапка по ссылке: https://justpaste.it/7q5fb
Старая шапка: https://justpaste.it/english-thread
Он сложнее, нелогичнее и, как писал в шапке, ебанутее. Язык-червь, язык-пидор, язык-гной, состоящий из исключений и идиом. Немецкий с французским больше на нормальные языки похожи.
Там последовательно и понятно излагаются основы грамматики. Чем не учебник? А в бумаге да, действительно проблемы. Я тут видел один самоучитель в магазине, хочу оценить, если что - поделюсь.
если это справочник,то это хуево
Мимо А(-1) господин.
я знаю отличный и на бумаге,сам после школьного немецкого по ней вкатывался-Орлова и Петрова
Хотя бы с синтетики языка. Мерзость. Грамматика убогая, логика языка противная, звучание отвратное, фонетика и орфография вообще хрень полная. Правил чтения почти нет, приходится заучивать слова. Он кажется бедным, по сравнению с русским. Хотя конечно, если углубиться в язык, то можно его раскрыть, но когда говорим о разговорном, уличном уровне, то жесткие конструкции предложений и необходимость использовать одни и те же слова сильно угнетают.
а никто и не говорит,плюсом обязательно грамматика Израилевича.я все это учил когда у нас в городе не было норм интернета
Франсе похлеще будет
А еще вслух пиздато читать.
если по пару значений на слово.но английские слова нихера не однозначны в массе
Я говорю что вижу, в мое время никто не знал английского, сейчас среди молодежи 2000+ года рождения 75% могут поддержать разговор
уметь и кидать односложные фразы разные вещи
Живу в РнД, 18 лет. Из моей группы ангельски более-менее розумейон только четыре человека.
Ок. Первое: действие произошло к какому-то моменту в прошлом. Второе: действие длилось до какого-то момента в прошлом. Разница в длительности действия, в первом случае оно "короткое", единовременное, во втором - оно растянуто, длинное.
Да все просто, так же как с презент симпл и презент континиус, хочешь пиздануть процесс ебани в континиусе. Просто помнить надо какие глаголы не юзаются в континиусе и все. Если так на вскидку вспомнить я перфект континиус обычно говорю
I've been learning English for 5 months.
А еще бывают у меня спрашивают
How long have you been studying English?
Типа че такой даун, как долго учишь то?
Тьфу блядь. Ты же про паст спросил.
а почему на пике финский?
Пушкин, конечно же!
Паст пёрфект:
After the Sun had set, we saw thousands of fireflies.
После того, как солнце село, мы увидели тысячи светлячков.
Здесь указывается на единовременное действие(солнце село. Взяло и село. Не долго садилось, а просто взяло и село), произошедшее перед неким другим(увидением светлячков).
Образуется путем глагола ту хэв в прошедшем времени, стоящего перед обычным глаголом в прошедшем времени(сет).
Паст пёрфект континиос:
I had been typing this text for 2 hours and then found it on the Internet.
Я печатал этот текст два часа и затем нашёл его в интернете.
То есть, я долгое время делал какое-то действите, которое завершилось перед другим указанным действием.
Берем глагол ту би в форме паст пёрфект( хад бин) и ставим его перед глагрлом с окончанием ИНГ( тайпинг)
Не спорю. Да, английский проще, намного проще. Но от этого он не становится менее ебанутым и более логичным
Уже учу польский. Параллельно еще латынь. Вот латынь воистину мерило всех европейских языков. И на славянские очень похожа, кстати говоря. Язык из палаты мер и весов.
Dziękuję bardzo!
Хех. Немецкий сочетает в себе русскую флективность и английскую аналитичность - ты не только должен правильно расставить слова в нужном порядке и использовать требуемые фразовые глаголы, но еще и поставить все слова в нужные склонения и падежи.
Плюс в том, что практически на все случаи жизни есть правила и из них мало исключений нет такого как в английском, где правило в две строки, а исключение в десять. Минус - вне правил образование множественного числа существительных, дохера неправильных глаголов, также вне правил управления глаголов и используемые с ними предлоги, т.е. каждое слово превращается при изучении минимум в 2-3.
Верю, хорошо. Ты победил. Но вот романские! Вот где русский дух сокрыт!
как правильно перевести
он был слышен,поднимающийся по лестнице=
его слышали поднимающегося по лестнице
так?
Только не слышали, а скорее был услышан. Если "слышали", то было бы "he was being heard".
Было слышно, как он поднимался по лестнице. Поднимаясь по лестнице, он был услышан
Чего?
I was studied - меня изучали. А hear просто неправильный глагол и Past Participle у него своеобразный, а не стандартный с -ed.
это что то по теме причастий и их особых форм,не помню как называется
Может кто обьяснит, я сам неочень. Просто читаю книгу когда всякие такие штуки начал подмечать. Вот например.
>She died in Paris, having been separated from him for the previous three years, leaving him a fiveyearold son, "the fruit of a first, joyful, and still unclouded love," as once escaped the sorrowing Stepan Trofimovich in my presence.
>"The same," Kirillov answered curtly, guessing at once by the tone what he was being asked about, and he began to remove the weapons from the table.
Анон любую книгу в читалке открывай втыкай туда выражение.
А вот еще ресурс годный если не знал.
https://youglish.com/search/being asked/all
Вот
>How to pronounce being asked in English (1 out of 1608):
1608 примеров использования в речи.
Почитал grammar away. Рано радовался кликая.
Ты обоссался, мистер. То, что ты не смог вкатиться в ангельский - не значит, что он плохой. Это твои проблемы. Английский - международный язык. И он побогаче нашего рюзке. 500к слов в инглише и 200к в русском. Чувствуешь разницу? Да и звучит хорошо, чего не нравится то?
Французский тоже хорош, люблю картавое мурлыканье, весь музыкальный плейлист состоит из фр. песенок.
А вообще учите Мову
С количеством слов ты, кстати, обосрался. Если кратко: в английские словари входят ВСЕ возможные слова - технические, сленг, специализированные, древние архаизмы. В русских академических литературных словарях нет технических, специализированных, старославянских и прочих слов, если их подключить, да поднатужиться, ещё и сленг туда въебать, то там и поболее будет. Вот чел заебись поясняет:
https://www.youtube.com/watch?v=KlE77et715c
Подогнал примерные контексты и легче стало, но все же.
>Учите мову
Скачал ради интереса Курс ускоренного обучения украинскому языку.30 занятий , а там в предисловии протоукры, лол:
Украинский язык — один из древнейших языков мира. Когда
известного русского историка В. Ключевского спросили: «Как разговаривали в Киевской Руси?» — он ответил: «Так, как сегодня разговаривают малороссы» (т. е. украинцы). Польский ученый-полиглот М. Красусский в работе «Древность малороссийского языка», изданной в 1880 г. в Одессе, писал: «Занимаясь долгое время сравнением арийских языков, я пришел в убеждение, что малороссийский (украинский. —И. Ю.) язык не только старше всех славянских, не исключая так называемого старославянского, но и санскритского, греческого, латинского и прочих арийских».
> Ты обоссался, мистер. То, что ты не смог вкатиться в ангельский - не значит, что он плохой.
>кому-то что-то не нравится? НИАСИЛИЛ
> Английский - международный язык.
Как это меняет дело? Да, он популярен по причине Британской Империи и по причине его простоты. И?
>И он побогаче нашего рюзке.
Лол. Я, кстати, не писал, что какой-то язык богаче другого, я писал лишь то, что английский не раскрывают. Вон как в соседнем треде анон узнал, что все время читал адаптированные для довенов книги вместо полноценных оригиналов.
>500к слов в инглише и 200к в русском. Чувствуешь разницу?
Нет, не чувствую, покажи поближе. Хочу подробностей. Какие слова? Где ты их подсчитал? В какой сфере слова? И лексика - лишь одна часть выразительности в речи.
>Да и звучит хорошо, чего не нравится то?
Хорошо - весьма условно. Хорошо звучат только некоторые представители Туманного Альбиона, что от общего числа носителей и распространенности в мире, очень мало.
> Французский тоже хорош, люблю картавое мурлыканье, весь музыкальный плейлист состоит из фр. песенок.
У меня только пара песен, ZAZ, например, люблю. Да, хороший язык.
> А вообще учите Мову
У меня был как-то бзик на выучить все славянкие языки. Зачем и как? Хз. Мания уже прошла после польского, но до сих пор есть такое желание, лол.
Чё не нравится? Ты чо, москаль, ватник, шо лы?
пиздец, такой creanjue с этого, не мог не выговориться. Всё, отставить политоту
80% лексики инглиша это заимствования из латиноговна, при том что сам язык германский. Это самое дерьмо форсилось тупыми пёздами от литературы на протяжении нескольких волн латинизации, в результате имеем такого вот франкинштейна. При этом обилие фразовых глаголов показывает, что большАя часть этой срани народом не используется. Оно и не использовалось никогда, форсилось в основном на уровне официального и научного письма. Английский воссияет когда вернётся к своим германским корням и уберёт нахуй сложные перфектные времена (которые кстати тоже изобретение не столь давнее), пофиксив костыльную орфографию и вернув заодно фишки староанглийского языка, касающиеся словообразования. Вот тогда будет сорт оф упрощенный немецкий для быдла, чудо а не язык.
Это потому что аглицкий изначально креольский язык - смесь французского с англосаксонским.
I was being asked on the job-interview, when the secretary came in - меня спрашивали на рабочем собеседовании, когда вошла секретарша.
I am being asked now - меня спрашивают сейчас.
Ты плохо усвоил 12 времен, поэтому лажаешь на пассиве.
>>19821
Первый случай - это предложение с Participle, переводится на наш деепричастным оборотом. Второй - Passive.
Ну и нах падежи нужны? Бесполезная херня. И латынь я ржу с тебя, нахуя? Мертвый язык. Врачи учат из-за названий медикаментов. Но это бесполезно. Открой испанский и посмотри - та же латынь, слова похожи, грамматика похожа, но при этом современный и второй в мире по говорящим.
>>19633
Учи японский. Как пишется, так и читается. Никаких исключений. Все очень просто.
>>19928
Но на перфектах говорят в основном британцы. Американцы на симпле постоянно. Хотя, может ещё и штата зависит. Но суть в том, что общайся без перфектов и все тебя поймут.
>Ты плохо усвоил 12 времен, поэтому лажаешь на пассиве.
времена я знаю,вопрос был про употребление без подлежащего
Так не бывает. Даже если составляешь обезличеное предложение, то нужно использовать заменители.
>падежи нужны
Падижи нинужны111
Рада нинужны111
Даешь англоговно111 Зиз ис ззе граит лангуаге ин зе ворлд!
Для работы обязателен, фильмы и книги в оригинале потреблять. А начинал учить вообще для того, чтобы в игры играть.
>Для работы обязателен
Если так, хотя что бы читать маны дрстаточно навернуть 800слов
>фильмы и книги в оригинале потреблять.
Ну да, Мэри Попинс нужно в оригинали чиатать, без этого нипаймешь
>что бы читать маны дрстаточно навернуть 800слов
А чтобы читать книги, этого уже, увы, не хватит.
>Ну да, Мэри Попинс нужно в оригинали чиатать, без этого нипаймешь
Не всё же есть в переводе.
>Не всё же есть в переводе
Те что стоят внимания есть, ты же пропускаешь огромадный пласт Немецкой, Французской, Итальянской и Испанской литературы.
>А чтобы читать книги,
Спокойно читаю кники ИТ тематики, причем английский не учил и не собираюсь.
>Те что стоят внимания есть
Из художественной да, техническая часто появляется с большой задержкой.
>Спокойно читаю кники ИТ тематики
Делаю то же самое, только английский учил и ни о чём не жалею.
>техническая часто появляется с большой задержкой.
На самом деле в тех. книгах пишут всякую банальщину, смысла в их чтении нет. Детали и реализации там скрыты, это не журнал Наука и Жизнь, в котором пендохены и подпендохены паслись.
>тех. книгах пишут всякую банальщину, смысла в их чтении нет
Это уже не имеет отношения к изучению английского.
Вот вроде полезный сайт
Шизик у тебя в голове. Я из штатов переехал в Японию и выучил язык.
>>20036
Или таблетки прими. Падежи усложняют язык, а на деле не нужны. В том же испанском проще общаться чем в русском, так как опускать можно местоимения, в отличии от русского. Вот тебе и пример, что падежи рулят, но не в русском. Отсюда и логично, что от них можно избавиться.
>ну удилити мне внимание я видь в ипонии толчки мыл а вы нет!!!!111
Как же ты заебал уже срать в каждом треде, шизоид ты ебаный.
Шоу показать выступление
> В том же испанском проще общаться чем в русском, так как опускать можно местоимения, в отличии от русского
Манька, в испанском глаголы спрягаются по лицам и числам, в отличии от англоговна, поэтому можно опускать местоимения как впрочем и в русском.
>Падежи усложняют язык
Они делают его богаче и выразительней, хотя даунам которые даже конкурсы проводят что бы написать слово правильно не понять.
Это копия, сохраненная 17 июня 2019 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.