Вы видите копию треда, сохраненную 10 сентября 2019 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
шапка - по ссылке.
Двачик, в связи с загрузом по работе, я устал я мухожук отслеживать и перекатывать этот тред уже не смогу, так что продолжайте без меня.
не забудь фото в инсту выложить
>Хочу читать книги в оригинале.
Увы, для изучения английского языка лучше не в оригинале книги читать, а в переводе на английский язык.
>как именно вы запоминаете слова
Вот да. Учу язык уже год, все это время дрочусь с карточками. Несмотря на то, что я пропускал иногда недели и даже по месяцу, эта методика эффективна - если год назад словарный запас у меня был совсем в жопе, то сейчас я уже могу читать художку не Шекспира, конечно, но обычную литературу, понимая общий смысл, а иногда и предложения дословно. Но хотелось бы узнать, можно ли избавиться от этих карточек? Они, конечно, работают, но я немного заебываюсь с ними. Если я просто буду смотреть перевод слова/его значение в eng-eng словаре каждый раз, когда вижу его в контексте, это будет работать, оно будет запоминаться? А если это какое-нибудь "tatterdemalion", которое мне обратно через пол-года встретится, когда я его совсем забуду? Как быть?
Скорее контекст, потому что идиомы в английском чрезвычайно часты. Сейчас, встречая незнакомое словосочетание либо слово, я смотрю его значения в англоязычнЫХ словарЯХ и выбираю подходящее контексту. Целенаправленно не запоминаю.
Я сам учу записывая слово в тетрадь и рядом его перевод. А как ты пользуешься карточками? Одна карточка одно слово? Ты записываешь предложение в котором встретил незнакомое слово? Какие еще способы мог бы посоветовать? Возможно покажется глупым, но когда не могу долго выучить слово, то пробую его пропеть, прочитать его задом наперед, понюхать духи или фрукт когда повторяю слово, чтобы подкрепить память ярким образом или эмоцией.
>то пробую его пропеть, прочитать его задом наперед, понюхать духи или фрукт когда повторяю слово, чтобы подкрепить память ярким образом или эмоцией.
Очень интересный метод, кстати.
Я другу катал целую пасту по поводу моей методики, кину ниже. Сразу скажу, что, во-первых, он целиком основан на курсе "Мнемотехника шаг за шагом", только немного изменен мной под себя, а, во вторых - это кажется жутко сложным, но на самом деле это не так.
>Ты записываешь предложение в котором встретил незнакомое слово?
Пример заученной недавно карточки:
Лицевая сторона
Эксквизит
exquisite
The Indians brought in exquisite beadwork...
Задняя сторона
изысканный
Карточки вырезаю, складывая много раз стандартный A4 лист. С одно листа получается 16 таких карточек. Примеры беру либо из текста, где его встретил, либо из eng-eng словаря abbyy
Паста:
Разберемся с тем, что значит - знать слово. Это очень важно. Знать слово - это значит ИМЕТЬ ОБРАЗ в своей голове, привязанный к этому слову. Каждый раз, когда мы слышим что-то, читаем, или же говорим себе, мы непроизвольно преобразуем звуки или символы в образы в своей голове. Не верите? Попробуйте почитать, слушая чей-то разговор. Ваш мозг будет занят обработкой образов фраз этого диалога, и вы не будете понимать ни слова, пока не сконцентрируетесь на чтении. И на этом факте, на том, что все слова - это лишь закрепленные образы и основано заучивание иностранных слов. Поймите - ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО! Вы не учите много переводов русских слов на другой язык, нет. Вы привязываете к тому образу, на который у вас было закреплено русское слово аналог из другого языка. И с этим связана еще одна важна вещь - НИКОГДА не переводите у себя в голове иностранный текст. Если вы не можете понять слова "rock", не проговаривая про себя "камень", то вы не знаете этого слова, потому что оно привязано не к образу камня, а к русскому слову "камень". Это ОГРОМНАЯ ошибка, которую я совершил, когда только начал расширять свой словарный запас. Не повторите ее.
1/2 надо же, раньше я никогда не превышал порог размера сообщения.
>то пробую его пропеть, прочитать его задом наперед, понюхать духи или фрукт когда повторяю слово, чтобы подкрепить память ярким образом или эмоцией.
Очень интересный метод, кстати.
Я другу катал целую пасту по поводу моей методики, кину ниже. Сразу скажу, что, во-первых, он целиком основан на курсе "Мнемотехника шаг за шагом", только немного изменен мной под себя, а, во вторых - это кажется жутко сложным, но на самом деле это не так.
>Ты записываешь предложение в котором встретил незнакомое слово?
Пример заученной недавно карточки:
Лицевая сторона
Эксквизит
exquisite
The Indians brought in exquisite beadwork...
Задняя сторона
изысканный
Карточки вырезаю, складывая много раз стандартный A4 лист. С одно листа получается 16 таких карточек. Примеры беру либо из текста, где его встретил, либо из eng-eng словаря abbyy
Паста:
Разберемся с тем, что значит - знать слово. Это очень важно. Знать слово - это значит ИМЕТЬ ОБРАЗ в своей голове, привязанный к этому слову. Каждый раз, когда мы слышим что-то, читаем, или же говорим себе, мы непроизвольно преобразуем звуки или символы в образы в своей голове. Не верите? Попробуйте почитать, слушая чей-то разговор. Ваш мозг будет занят обработкой образов фраз этого диалога, и вы не будете понимать ни слова, пока не сконцентрируетесь на чтении. И на этом факте, на том, что все слова - это лишь закрепленные образы и основано заучивание иностранных слов. Поймите - ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО! Вы не учите много переводов русских слов на другой язык, нет. Вы привязываете к тому образу, на который у вас было закреплено русское слово аналог из другого языка. И с этим связана еще одна важна вещь - НИКОГДА не переводите у себя в голове иностранный текст. Если вы не можете понять слова "rock", не проговаривая про себя "камень", то вы не знаете этого слова, потому что оно привязано не к образу камня, а к русскому слову "камень". Это ОГРОМНАЯ ошибка, которую я совершил, когда только начал расширять свой словарный запас. Не повторите ее.
1/2 надо же, раньше я никогда не превышал порог размера сообщения.
2/2
Теперь перейдем, собственно, к самому запоминанию слов. Сразу скажу - это может показаться сложным, это может показаться бредом, вы можете сказать:"Да я могу эти же слова за 5 минут зубрежкой заучить!". Да, можете. Но будете ли вы их помнить через день? Неделю? Месяц? И, что не менее важно, сможете ли вы понять их в живой речи, если будете иметь у себя в голове лишь кучу переводов? Сомневаюсь. Итак, запоминание слов происходит в две стадии - само запоминание, и закрепление. Запоминание, в свою очередь, делится на две части. Буду обьяснять на примере. Итак, возьмем английское слово "salary" - "зарплата, получка". Итак, сначала подберем основную ассоциацию (она должна быть как можно более яркой и понятной) - это то, что вам приходит в голову при произнесении этого слова, то, с чем оно у вас ассоциируется. Вот мне приходит конверт - берем его за основной образ. Представьте себе конверт. Представьте его цвет, его форму, возможно, он немного помят - все зависит от вашего воображения. Представьте его в пустоте, отдельно от всего. Нам не нужна мешанина вещей на фоне, имеет значение лишь один образ. Вы можете его повертеть, чтобы лучше представить, но при запоминании и вспоминании он должен быть зафиксирован в одном положении. Итак, представили. Поздравляю, самая сложная часть - создание основной ассоциации - пройдена, дальше будет легче. У вас есть ассоциация, вспомнив которую, вы сразу поймете, что речь идет о зарплате - вам не надо проговаривать это слово, ведь по ассоциации все и так ясно. Не ясно? Подберите другую ассоциацию, это очень важно. Теперь нам нужно подобрать вспомогательную ассоциацию - она нужна для того, чтобы вы могли вспомнить слово (а основная нужна для того, чтобы его понять). Тут дайте волю своей фантазии. Вспомогательная ассоциация может быть самой идиотской, самой нелепой и глупой - это даже лучше, такие всегда запоминаются легче. Ничего не стесняйтесь - это ваш разум и ваша голова, под конец, никто, кроме ваc не увидит этих ассоциаций. Приведу пару примеров. Слово "vast" (гигантский, огромный, обширный, основная ассоциация - робот из мультфильма "стальной гигант) созвучно с экраном проигрыша в GTA - "wasted", так что моя вспомогательная ассоциация - один из персонажей san andreas в кепке и очках, сидящий на плече у робота. Другой пример - "affair" - "роман, дело". Это слово созвучно со словом "эфир", так что вспомогательная ассоциация - радио, основная - роза. Вот так. Никого не стесняйтесь, придумывайте самые идиотские вещи, главное - запомнить. Вернемся к моему примеру. "salary" (звучит как "салари") похоже на русское слово "салат", так что я приближаю угол конверта в своем воображении и представляю там наваленную кучу салата. Это важно - вспомогательная ассоциация не должна быть одного размера с главной, она должная быть меньше и быть на какой-то части главной. Но когда вы ее представляете, то приближайте нужный участок так, чтобы вспомогательная ассоциация занимала весь ваш воображаемый угол обзора. Теперь ВАЖНАЯ ВЕЩЬ! Вспомогательная ассоциация - временная. Когда у вас в голове возникнет четкая ассоциация "salary" - серый конверт - смело забывайте вспомогательную ассоциацию. Ее цель одна - если вы забыли значение слова, то, при взгляде на него вы сразу ее вспомните:"Так, salary. Салат. В мозгу всплывает картина - куча салата на углу чего - то серого. Вы отдаляете ассоциацию и понимаете, что это - конверт. Вы вспоминаете значение слова и читаете/слушаете дальше." С самого начала старайтесь вспоминать именно основную ассоциацию - и только если она не возникает в мозгу, то тогда обращайтесь к временной.
Итак, мы запомнили слово "salary'. Теперь мы будем его закреплять целый месяц)
О, не волнуйтесь, например, на закрепление 10 слов уходит где-то минуты 2, так что это не отнимет это у вас много времени. Закрепляете вы слова карточками, я про них сейчас напишу. ВАЖНО - ВЫ ЗАКРЕПЛЯЕТЕ СЛОВО ЧЕРЕЗ 15 МИНУТ, ЧАС, ТРИ ЧАСА, ДЕНЬ, ДВА ДНЯ, ЧЕТЫРЕ ДНЯ, НЕДЕЛЮ, ДВЕ НЕДЕЛИ И МЕСЯЦ. И это не с момента заучивания (кроме первой итерации), а с момента предыдущего повторения. Я понимаю, что это кажется ужасно долгим и сложным - НЕТ, ЭТО НЕ ТАК. Я каждый день учу по 10 новых слов и повторяю 60 предыдущих (те, у которых с момента последнего повторения уже прошел нужный срок), и на все уходит минут 20 максимум, если не отвлекаться.
Итак, карточки. Все просто, показываю на примере английского и "salary'. Шаг первый - находим англо-английский словарь (НЕ АНГЛО - РУССКИЙ), вбиваем туда слово (1 пик). Вылезает его обьяснение более простыми словами на английском. Вы либо читаете сами, либо, если знаний языка недостаточно, вбиваете в переводчик. Зачем это нужно? Да потому что переводчик часто переводит неправильно слова, потому что у них много контекстов, а вам нужен наиболее правильный вариант. Итак, вы переводите его значение, потом вбиваете уже просто слово в переводчик, и из вариантов справа выбираете наиболее подходящее (2 пик). Выписываете его на одну сторону карточки. На другую вы выписываете само слово, снизу - ОЧЕНЬ ВАЖНО - пример его использования в контексте (берете небольшое предложение с этим словом либо из вашего англо - английского словаря, либо из яндекс - переводчика - он дает примеры снизу (пик 2). Не обязательно знать все слова в этом предложении, главное - понимать его смысл). И сверху на русском пишете правильное произношение слова (нахер транскрипции. Вот словарь произношений (https://forvo.com) , где люди со всего мира оставляют примеры произношения слов на всех языках - вбиваете нужное слово, слушаете его пару раз и записываете транслитом на русском. Карточка готова. Прикладываю две ее фотографии (пики 3 и 4), фото моей тетради с датами повторений и шкафа для карточек (пики 5 и 6). Прошу прощения за ужасное качество.
Ну и последнее - как повторять. Берешь карточки. По очереди читаешь предложения, пытаясь понять их смысл. Потом два раза прогоняешь слова на английском (смотришь на слово, представляешь ассоциацию (ОСНОВНУЮ) и произносишь его), и два раза прогоняешь на русском (смотришь на слово, представляешь ассоциацию и произносишь его НЕ НА РУССКОМ, А НА АНГЛИЙСКОМ). Все.
Последние мелкие детали. Первое - слова с несколькими значениями. Придумывайте основную ассоциацию, которая захватывает их все. Wave - волна и махать? Ассоциация - статуэтка скейтбордиста, машущего рукой на гребне волны. Curb - бордюр и обуздывать? Ассоциация - бордюр со следом конской подковы (обуздать лошадь). Фантазируйте. Второе - когда вы будете поглощать контент, старайтесь вообще не вспоминать образы. Они нужны не для того, чтобы вы фантазировали во время диалога на чужом языке, а чтобы НАУЧИТЬСЯ ПОНИМАТЬ слово. Третье - пусть я написал все это в несколько бескомпромиссной форме, но не забывайте - это не догмат. Это руководство к действию. Вы можете делать карточки по другому,вы можете изменить какие-то мои правила - главное сохранить основу - метод ассоциаций и интервальные повторения. Все детали в ваших руках. И последнее - это все на 15-25 минут в день. Вы НИКОГДА не выучите язык только уча карточки - самым важным является потребление КОНТЕНТА. Читаете ли вы книги, смотрите ли видосики на ютубе или пытаетесь разобрать, что кричат порноактрисы на английском - все это невероятно важно и нужно. Читайте. Слушайте. Пытайтесь понять. И не зацикливайтесь на карточках - они лишь инструмент.
Пики скидывать не стал, так как пример карточки я уже скинул сверху.
Да, я не претендую на истину в последней инстанции, и не призываю учить слова именно так, а просто привожу пример, как это делаю я.
2/2
Теперь перейдем, собственно, к самому запоминанию слов. Сразу скажу - это может показаться сложным, это может показаться бредом, вы можете сказать:"Да я могу эти же слова за 5 минут зубрежкой заучить!". Да, можете. Но будете ли вы их помнить через день? Неделю? Месяц? И, что не менее важно, сможете ли вы понять их в живой речи, если будете иметь у себя в голове лишь кучу переводов? Сомневаюсь. Итак, запоминание слов происходит в две стадии - само запоминание, и закрепление. Запоминание, в свою очередь, делится на две части. Буду обьяснять на примере. Итак, возьмем английское слово "salary" - "зарплата, получка". Итак, сначала подберем основную ассоциацию (она должна быть как можно более яркой и понятной) - это то, что вам приходит в голову при произнесении этого слова, то, с чем оно у вас ассоциируется. Вот мне приходит конверт - берем его за основной образ. Представьте себе конверт. Представьте его цвет, его форму, возможно, он немного помят - все зависит от вашего воображения. Представьте его в пустоте, отдельно от всего. Нам не нужна мешанина вещей на фоне, имеет значение лишь один образ. Вы можете его повертеть, чтобы лучше представить, но при запоминании и вспоминании он должен быть зафиксирован в одном положении. Итак, представили. Поздравляю, самая сложная часть - создание основной ассоциации - пройдена, дальше будет легче. У вас есть ассоциация, вспомнив которую, вы сразу поймете, что речь идет о зарплате - вам не надо проговаривать это слово, ведь по ассоциации все и так ясно. Не ясно? Подберите другую ассоциацию, это очень важно. Теперь нам нужно подобрать вспомогательную ассоциацию - она нужна для того, чтобы вы могли вспомнить слово (а основная нужна для того, чтобы его понять). Тут дайте волю своей фантазии. Вспомогательная ассоциация может быть самой идиотской, самой нелепой и глупой - это даже лучше, такие всегда запоминаются легче. Ничего не стесняйтесь - это ваш разум и ваша голова, под конец, никто, кроме ваc не увидит этих ассоциаций. Приведу пару примеров. Слово "vast" (гигантский, огромный, обширный, основная ассоциация - робот из мультфильма "стальной гигант) созвучно с экраном проигрыша в GTA - "wasted", так что моя вспомогательная ассоциация - один из персонажей san andreas в кепке и очках, сидящий на плече у робота. Другой пример - "affair" - "роман, дело". Это слово созвучно со словом "эфир", так что вспомогательная ассоциация - радио, основная - роза. Вот так. Никого не стесняйтесь, придумывайте самые идиотские вещи, главное - запомнить. Вернемся к моему примеру. "salary" (звучит как "салари") похоже на русское слово "салат", так что я приближаю угол конверта в своем воображении и представляю там наваленную кучу салата. Это важно - вспомогательная ассоциация не должна быть одного размера с главной, она должная быть меньше и быть на какой-то части главной. Но когда вы ее представляете, то приближайте нужный участок так, чтобы вспомогательная ассоциация занимала весь ваш воображаемый угол обзора. Теперь ВАЖНАЯ ВЕЩЬ! Вспомогательная ассоциация - временная. Когда у вас в голове возникнет четкая ассоциация "salary" - серый конверт - смело забывайте вспомогательную ассоциацию. Ее цель одна - если вы забыли значение слова, то, при взгляде на него вы сразу ее вспомните:"Так, salary. Салат. В мозгу всплывает картина - куча салата на углу чего - то серого. Вы отдаляете ассоциацию и понимаете, что это - конверт. Вы вспоминаете значение слова и читаете/слушаете дальше." С самого начала старайтесь вспоминать именно основную ассоциацию - и только если она не возникает в мозгу, то тогда обращайтесь к временной.
Итак, мы запомнили слово "salary'. Теперь мы будем его закреплять целый месяц)
О, не волнуйтесь, например, на закрепление 10 слов уходит где-то минуты 2, так что это не отнимет это у вас много времени. Закрепляете вы слова карточками, я про них сейчас напишу. ВАЖНО - ВЫ ЗАКРЕПЛЯЕТЕ СЛОВО ЧЕРЕЗ 15 МИНУТ, ЧАС, ТРИ ЧАСА, ДЕНЬ, ДВА ДНЯ, ЧЕТЫРЕ ДНЯ, НЕДЕЛЮ, ДВЕ НЕДЕЛИ И МЕСЯЦ. И это не с момента заучивания (кроме первой итерации), а с момента предыдущего повторения. Я понимаю, что это кажется ужасно долгим и сложным - НЕТ, ЭТО НЕ ТАК. Я каждый день учу по 10 новых слов и повторяю 60 предыдущих (те, у которых с момента последнего повторения уже прошел нужный срок), и на все уходит минут 20 максимум, если не отвлекаться.
Итак, карточки. Все просто, показываю на примере английского и "salary'. Шаг первый - находим англо-английский словарь (НЕ АНГЛО - РУССКИЙ), вбиваем туда слово (1 пик). Вылезает его обьяснение более простыми словами на английском. Вы либо читаете сами, либо, если знаний языка недостаточно, вбиваете в переводчик. Зачем это нужно? Да потому что переводчик часто переводит неправильно слова, потому что у них много контекстов, а вам нужен наиболее правильный вариант. Итак, вы переводите его значение, потом вбиваете уже просто слово в переводчик, и из вариантов справа выбираете наиболее подходящее (2 пик). Выписываете его на одну сторону карточки. На другую вы выписываете само слово, снизу - ОЧЕНЬ ВАЖНО - пример его использования в контексте (берете небольшое предложение с этим словом либо из вашего англо - английского словаря, либо из яндекс - переводчика - он дает примеры снизу (пик 2). Не обязательно знать все слова в этом предложении, главное - понимать его смысл). И сверху на русском пишете правильное произношение слова (нахер транскрипции. Вот словарь произношений (https://forvo.com) , где люди со всего мира оставляют примеры произношения слов на всех языках - вбиваете нужное слово, слушаете его пару раз и записываете транслитом на русском. Карточка готова. Прикладываю две ее фотографии (пики 3 и 4), фото моей тетради с датами повторений и шкафа для карточек (пики 5 и 6). Прошу прощения за ужасное качество.
Ну и последнее - как повторять. Берешь карточки. По очереди читаешь предложения, пытаясь понять их смысл. Потом два раза прогоняешь слова на английском (смотришь на слово, представляешь ассоциацию (ОСНОВНУЮ) и произносишь его), и два раза прогоняешь на русском (смотришь на слово, представляешь ассоциацию и произносишь его НЕ НА РУССКОМ, А НА АНГЛИЙСКОМ). Все.
Последние мелкие детали. Первое - слова с несколькими значениями. Придумывайте основную ассоциацию, которая захватывает их все. Wave - волна и махать? Ассоциация - статуэтка скейтбордиста, машущего рукой на гребне волны. Curb - бордюр и обуздывать? Ассоциация - бордюр со следом конской подковы (обуздать лошадь). Фантазируйте. Второе - когда вы будете поглощать контент, старайтесь вообще не вспоминать образы. Они нужны не для того, чтобы вы фантазировали во время диалога на чужом языке, а чтобы НАУЧИТЬСЯ ПОНИМАТЬ слово. Третье - пусть я написал все это в несколько бескомпромиссной форме, но не забывайте - это не догмат. Это руководство к действию. Вы можете делать карточки по другому,вы можете изменить какие-то мои правила - главное сохранить основу - метод ассоциаций и интервальные повторения. Все детали в ваших руках. И последнее - это все на 15-25 минут в день. Вы НИКОГДА не выучите язык только уча карточки - самым важным является потребление КОНТЕНТА. Читаете ли вы книги, смотрите ли видосики на ютубе или пытаетесь разобрать, что кричат порноактрисы на английском - все это невероятно важно и нужно. Читайте. Слушайте. Пытайтесь понять. И не зацикливайтесь на карточках - они лишь инструмент.
Пики скидывать не стал, так как пример карточки я уже скинул сверху.
Да, я не претендую на истину в последней инстанции, и не призываю учить слова именно так, а просто привожу пример, как это делаю я.
> как запоминаете слова вы? Какие бы техники вы могли порекомендовать?
Ну мне лично в своё время оч помог метод перевода с англа на англ. Не знаю, мож гражданин сверху про такое уже написал, но мне лень это читать.
Но для него нужно хотя бы базовое понимание грамматики и базовый вокабуляр.
Крч, когда ты натыкаешься на непонятное слово ты открываешь Английский словарь и читаешь значение на английском, вникаешь, а после чего вкратце записываешь где нибудь, я пользовался текстовиком на своем ведроиде, когда что-то забывал, я доставал мобилку и на изи освежевал пямять.
Примерно после полгода-год такого я понимал 80% слов в книжках в y/a литературе по крайней мере
есть смысл пойти в /un/
Запоминание образами работает с теми словами, у которых есть КОНКРЕТНЫЙ визуальный образ. С абстрактными идеями или дико многозначными словами уже не так просто. И существительные в английском еще хуйня в сравнении с глаголами, прилагательными и наречиями, которые тоже не очень редко когда завязаны на визуальные образы.
У меня кстати наоборот получается, что образно перемалывать текст/речь по аналогии с русским это супер изи и вообще сразу даётся, но прит этом я нихрена не запоминаю выученное. А вот если сосредоточиться на лексическом значении, то резко повышается вероятность не забыть слово уже на следующий день, через неделю, месяц итд.
Пожалуйста. Если что-то неясно, спрашивай.
>>07673
>С абстрактными идеями или дико многозначными словами уже не так просто.
Насчет "дико многозначных слов" ты прав, но их довольно мало и они обычно широко распространены, так что их легко запомнить и так. Что касается "абстрактных идей" - разных глаголов, прилагательных, наречий и всего подобного - да, тут образ подобрать сложнее, но все-таки можно я не даром упоминал, что самая сложная часть - придумать основную ассоциацию. Например, barge - дверь с оторванной верхней петлей. Deliver - коробка пиццы. Ominous - тыква на хэллоуин. И так далее. Выдумать ассоциацию можно к чему угодно, нужно лишь время.
>образно перемалывать текст/речь по аналогии с русским это супер изи и вообще сразу даётся
Кстати, я тоже так поначалу делал, но это приводит как раз к той самой ситуации, когда у тебя "rock" привязан не к образу камня, а к русскому слову "камень".
Тут весь секрет наверное не в ассоциациях, а в последовательном повторении. Мало тех кто повторяет слова с нужными промежутками времени.
во первых тебе нужен анки или другой аналог с интервалами
далее нет никакой проблемы привязывать значение английского слова к русскому аналогу, читать английское описание полезно лишь что бы понять насколько ты верно подобрал аналог, но не более
поясню: лучше всего запоминается то, о чем уже есть представление. привязывая английские слова к русским ты значительно ускоряешь процесс
и 3- запоминается лучше всего слово в контексте, то есть в предложении, а не само по себе
7к_слов_в_анки
Если кто-то готовится к САЕ (Cambridge English: Advanced), пишите на
Я как раз и говорил про образное осмысление потока речи слово <=> образ, говоря "по аналогии с русским" я имел в виду по аналогии с родным языком, носителем которого ты являешься.
Но ведь есть такие слова, которые означают несколько русских, мне чё, к одному слову сразу несколько значений привязывать? Например, state - это государство и область (как Новосибирская, Московская и т.п.), а слово content - это контент и удовлетворённый.
Твой метод хуйня полная, русские аналоги не нужны вообще и только больше запутают.
нет конечно! давайте будем к каждому слову писать вместо 1 русского взамен 10 на английском! вот так запомнить гораздо проще!
пздц ну и скотец же бывает, не удивлен что эти гомонкулы учат язык годами
Тогда как хочешь, потому что это нехарактерное сочетание для английского.
Бля почитал сейчас про FCE, послушал, пиздец. Эссе написать, письмо официальное. Я хуею. А еще говорят спикинг самый сложный.
Там требования схожи (но не одинаковы!) с ЕГЭ. В сети есть куча сайтов и учебников по подготовке к спикингу, во вконтаче есть группы проверки письма. В общем, инфа есть, формат надрочить можно. У тебя уйдет в районе полугода осознанных усилий. Но нужно работать.
>>07704
На экзамене не будет времени на русский вариант и перевод. Кембридж даёт так мало времени, что и с черновика многие не успевают переписать - херачат подробный план, а потом в чистовик из головы. Поэтому лучше сразу готовиться к этому, без "детских шагов" в виде перевода.
https://youtu.be/k5vkYFz4znM
Знаю, что в начале слов греческого происхождения "x" произносится как "з", типа, Xerox, Xenon, xenophobia и т. д.
examination. Скорее глухой если последующий слог послеударный.
Есть тут у нас братишка, который умные книжки читает по произношению. Наверняка в курсе. Подойдет — пояснит.
Так это ж рассказ. По умолчанию, все рассказы в прошлом времени, даже при описании окружающего мира. Посмотри на всю книжку - редко где ты найдешь Present Simple вне кавычек прямой речи.
Моя ошибка. Я без контекста предложение написал. Дело в том, что там говорится о том что может произойти. То есть черепаха туда еще не прибыла, но только движется.
Я еще думал, что это конструкция условия (IF + Past Simple + Would + infinitive), но без if. Но такая конструкция не подходит по смыслу.
В школе не было отличных знаний, но на 4 знал. Мог сказать что-нибудь простое, слов знал не много, но паст симпл и страдательный залог проблем не вызывал. С пониманием на слух, конечно, проблемы были, живую речь почти не понимал.
Сейчас начал изучать английский с репетитором, каждый день по часу-два с репетитором, на работе в наушниках слушаю разговоры на английском. И начался какой-то пиздец, путаю банальные правила построения предложений во временах, не могу подобрать нужных слов, а диалоги как будто вообще мимо меня, не помню ни одной фразы, не понимаю больше половины сказанного вообще.
Полагаю, что это воображаемое событие, то есть, как ты правильно предположил, 2-й условный тип.
> И начался какой-то пиздец, путаю банальные правила построения предложений во временах, не могу подобрать нужных слов, а диалоги как будто вообще мимо меня, не помню ни одной фразы, не понимаю больше половины сказанного вообще.
Это нормально, занимайся. У меня тоже так было. Ты просто ничего не знал, а думал что знал. Тут график был где то, но я его проебал. Потом таких ситуаций будет все меньше, ты станешь понимать и говорить больше, но уже грамотно говорить. Короче хуярь.
Карточки? Может ещё наскальную живопись ввести в обучение.
Тоже такое было. Просто раньше ты полагался не на знания, а на интуицию. В интуиции обычно не сомневаются, ей следуют. А когда у тебя появились знания, то сразу появились и вопросы по великому множеству мелочей, которые ты ранее полагал очевидными. Заменив интуицию знанием, ты стал подвержен и сомнениям насчет своей компетенции. Теперь ты постоянно заполняешь пробелы, учишь новое, забываешь выученное и снова все перепроверяешь. Остается лишь заново взращивать интуицию путем накопления критической массы знаний. По крайней мере, так я понимаю это явление.
1. Leave the key at your sister's.
Почему в нем пишется sister's, а не просто sister?
2. I have just had a telephone call from home.
Изменится ли мысль, которую передают этим предложением, если убрать из него have?
1. Потому что тут подразумевается at your sister's house/place, отсюда и притяжательный падеж.
2. Нет, не изменится, получится просто более разговорный вариант.
>2. Нет, не изменится, получится просто более разговорный вариант.
Более американский, я бы сказал. Британцы такой хуйней не страдают и всегда используют перфект с такими словами, как just, already, before и т.д.
1. Имеется в виду комната сестры или что-то в этом роде. at указывает на место, sister's может значить sister's room/flat/apartment, например.
2. Было present perfect, станет past simple. Had тут смысловой глагол, обозначает однократное действие, have выражает время.
Слушай, а как именно ты запоминаешь слова? Как анон сверху с его образами, или просто много раз читаешь его перевод и использование в контексте, и оно само запоминается?
Возможно, а может перевода вообще нет. В любом случае, это уже немного не по теме будет, так как это перевод специфического термина.
Прочитал пояснение и понял. Спасибо. Вроде нормас книга, не задумался о таких тонкостях.
Ты работал с книгой Tree or Three? Есть ли разница между ними, вроде вторая это классика?
А чем тут ещё заниматься? Спрашивать вопросы которые есть даже в красном мерфи или которые гуглится? Был бы я смазливых корейцем в уютных апартаментах, а не старым пидорашкой в пропеженной кухне, то просто бы стримил на ютуб
Никогда не слышал. Тут тоже приличная часть книги про произношения. Только у меня цель звучать как американец, я люблю их ступенчатую интонацию, ритм, глубокий тон, для этого мало знать как буквы произносятся. У меня пока толком нет прогресса, но я много узнал о том куда смотреть когда кто-то говорит, теперь кайф даже просто слушать американцев
Хуя они там ебашат. Просто блядь: "Ну там война короче, ну че они там же стреляют вроде, пиздят друг на друга - война же хуле, короче война, да, вот."
Что это за канал кстати, тут какой-то чел скидывал?
Я плохо знаю грамматику. Разве можно после Past Simple использовать Present Simple? Подскажите какое правило здесь используется чтобы прочитать о нем.
> Тянкам языки учить легче, все с ними хотят общаться и помогать
Не только лишь всем!
Песня по теме:
https://www.youtube.com/watch?v=XbON4kVqQf8
мужик говорит:
- No too much at the top
наши надмозги перевели как:
- Сверху покороче
Мое же мнение, что смысл прямо противоположный. Рассудите?
какой еще противоположный? дословно там НЕ ТАК МНОГО СВЕРХУ что для пидорахенов будет разумней адаптировать как СВЕРХУ ПОКОРОЧЕ
чего тебе не так?
Ей анон сверху уже несколько тредов подряд трясет, ты не заметил?
Подожду еще альтернативных мнений.
Я по-русски тоже похожее могу сказать: сверху не слишком много. И хуй знает, что это будет значить: подстричь (волосы), оставить (волосы), волос, покрышек, пенисов итд. Английский язык тут не играет роли, имхо.
Пендосы вообще охуели, за все деньги просят.
Спасибо, дорогой. Скачал то, что искал
да-да, да-да, все дело в том, что ты родился не того пола, вот не повезло!
тян, собирающая все привелегии
канеш, Альджаир Муфсрат
пжлст
Берешь, и читаешь, без задней мысли.
I started to learn English from A1, and I have a little progress of it. But I need more practice. So, if someone wants to practice writing, go to our chat please. And if you can fix the mistakes, it will be great.
(@EnglishPoliteChat)
PS And sorry for my English :3
прежде всего запоминается то с чем ты сталкиваешься. для этого нужны интервальные повторения. проще всего ебануть через анки
далее насколько хорошо ты создаешь представление и употребление слова. здесь нужен контекст и описание слова. можно взять английское или расн аналог. что больше подойдет по ситуации
само собой охуенно работает само по себе их употребление в речи или письме. но когда у тебя свыше нескольких тысяч слов этот вариант всею массу не покроет и представлять образы просто заебешься
поэтому проще просто фармить слова и доверить дело интервальным повторениям+потреблению контекста
так или иначе все осядет
В чём смысл такой практики, если вы троё нихуя английского не знаете и пишите как придётся, лучше иди на форчан, или в какой-нибудь теле чатик парней с форчана, где тебя будет подгонять желание не выглядеть идиотом, и читать ты будешь сообщения носителей, привыкая к языку.
Буду благодарен за совет как найти телеграм-чаты с носителями.
То что гугл находит не нра (надоело обсуждать Коран иф ю ноу уот ай мин).
4чан не нравится (я на нофапе, а там каждая вторая картинка - эротика).
В чате youtube/твитч (стрим игры), меня как-то обидели, сказали "пиздуй, это чат для американцев". Да и чаще всего мои сообщения в пустоту, нет диалога, нет знакомств, нет истории общения.
>4чан
У меня еще такое чувство часто, что там носителей меньше 40% и пишут как-то коряво. Может есть менее распиаренные но не мертвые американские борды?
В общем, два реквеста:
1) как найти чаты в телеге с носителями
2) американские борды не 4чан
Перекачка с пассивного в активный словарный запас происходит. Идет наработка устойчивых конструкций всяких. А еще видеть чужие ошибки тоже полезно. Я б поговорил.
Но как у них там будут нарабатываться устойчивые конструкции, если они плохо знают язык, вот тот анон написал в первом посте what's going on? в начале, и это так выглядит, как будто how are you или что-то вроде того, хотя у фразы там смысл скорее "что за хуйня творится" только мягко, нэйтив бы скорее всего так пост не начал, а если бы начал то там было бы что-то другое в посте.
То есть, я, конечно, не местный эксперт, но что-то мне кажется конструкции там будут не так отрабатываться, как надо. Насчёт чужих ошибок тоже не ясно, это нужно чтобы у большинства в чате было какое-нибудь б1-б2 крепкое, то наверное да, это ещё имело бы смысл.
мимо А0
Вот как это не странно, но если зайти в int, то там несмотря на то, что смысл доски в общении людей из разных стран, в среднем пишут намного грамотнее, чем в b.
Ну и да, есть куча живых тематик, где пишут нормально, какие-нибудь lit, pol, his
Не знал, мне вообще на эту фразу в голову сразу приходит вот этот ремикс
https://youtu.be/__gCpROUkNo
Но мне, как А0, можно обосраться.
Итс окей, никто не понимает.
Сам недавно узнал, поэтому стараюсь при каждой возможности использовать чтобы запомнить.
>lit
Зашел, понравилось. Посмотрю еще другие разделы. А /b/ и правда очень "замусорен" и не стоило по нему судить о всей доске.
>the underlying hum
Оказывается у этого американского жужжания, от которого я тащусь, есть название. Теперь понятно откуда и для чего оно.
>>07922
1. Надо потихоньку вкатываться в реддит. Я сам сейчас туда захаживаю, пытаюсь обосноваться там, но это то, что надо: он всеобъемлющий, пиратоориентированный (палят годноту там), и без аватаркодрочерства, почти что анонимный.
2. Есть чаты для изучающих английский. (Есть в шапке, только не говори никому).
>реддит
Не хочу показаться выебистым наверно, но мне реддит показался чем-то вроде пикабу.
>Есть чаты для изучающих английский
Там одни муслимы и узбеки, это невозможно.
Я люблю реддит, именно потому что он не пикабу. Просто его главная ценность не в том что на главной, а в субреддитах, которые ты можешь найти только сам.
> наверно
Что с тобой братан? Не знаю, чего ты хотел, но теперь ты выглядишь как малолетний дебил, без обид.
> реддит показался чем-то вроде пикабу
Ну там непривычная система комментариев, как на пикабу, но на этом думаю, сходства заканчиваются. Хотя я на пикабу не сидел никогда.
> Там одни муслимы и узбеки, это невозможно.
Еще один пункт в пользу малолетнего дибила. Какие нахуй узбеки? Как ты об этом узнал? Ты до каждого доебываешься, вызнавая у него его национальность?
Это видимо как /b/ на аиб, по которым не нужно судить. ОК, попробую заценить этот ваш Реддит.
>>07946
>Что с тобой братан? Не знаю, чего ты хотел, но теперь ты выглядишь как малолетний дебил, без обид.
Под "наверно" имел в виду, что на самом деле "похуй".
>Ну там непривычная система комментариев, как на пикабу, но на этом думаю, сходства заканчиваются. Хотя я на пикабу не сидел никогда.
Не, я про содержание. Показалось, что какой-то адовый коктейль из sjw и деревенских Джонов
>Как ты об этом узнал? Ты до каждого доебываешься, вызнавая у него его национальность?
Узнал так, что до этого день назад в чате активно обсуждали арабский и коран, у парней аватарки с арабскими словами на фоне тонированных машин/автоматов/книгой корана, у девушек хиджаб и аватарки с арабской вязью.
А заполыхало после того, как мы с одним парнем начали обсуждать космос, Илона Маска и тд, модератор (с арабской аватаркой) начал печатать что ему это не нравится. У меня пиздец полыхнуло и я ливнул, с тех пор не сижу в этих отстойниках.
>Еще один пункт в пользу малолетнего дибила
Ты какой-то агрессивный, анон. Это не ты выгоняешь анона, который выше про произношение постит? Пусть постит, епта мазафака, никому же он не мешает.
>на аиб
Ноуп, в отличии от имиджборд там нет списка досок, сабреддиты можно только найти/нагуглить. Как если бы на дваче все доски были скрытыми и была только строка поиска
Зашел щас на ваш реддит, вбил chess, и вот что получил:
>Iranian Chess Grandmaster Dorsa Derakhshani switches to US after being banned from national team for refusing to wear hijab
Пиздос нахуй, и тут эти таджики ебучие добрались. Пиздец просто
> Ты какой-то агрессивный, анон
Сказал малолетний барнаульский расист, триггерящийся на сжв вод кроватью.
> Это не ты выгоняешь анона, который выше про произношение постит?
А что, хочешь его обсудить? Ну можно и пообсуждать, если тебе это так интересно. Да, я писал ему пару раз, что он заебал, что он постит хуйню ненужную. По-хорошему, надо его выебать и пидорнуть, что возможно и случится рано или поздно. Но это уже зависит от модерации и от степени шизофрении поциента. А ты что думаешь?
>Сказал малолетний барнаульский расист, триггерящийся на сжв вод кроватью.
Все про меня, кроме "малолетнего".
>А ты что думаешь?
Я передумал, и теперь думаю, что не буду влезать в ваши олдфажные дела, сами разбирайтесь.
Разобрался. Интересно, да. Спасибо за советы
Запости свои результаты до занятий с этой книгой и через некоторое время. Очень интересно
я с этой книгой 2 года заниматься буду походу. сделать акцент сложнее чем освоить грамматику
конечно я себя записываю, ер я в этот тред никогда ни за что в жизни ничего не скину для оценки моего чего бы то ни было, я слишком дорожу своей самооценкой
Завтра меня ожидает скучная тема, но послезавтра обязательно еще скину
Hey guy, do you call it a little progress? I've been studying English for 11 years and have more problems than you. I don't know how to use prepositions, maybe it is the main my problem. Also articles are what I hate. Maybe I have a good passive english skills like reading(not all, im absolutely zero in phrasal verbs), BUT I absolutely cannot understand english speech. And it isn't all, pronunciation is big problem for me. Look at this word literature, particularly. Can you read it? I can't .What am I doing wrong?!
11 лет и так хуево писать, ну ебана, можно было уже учёную степень в английском получить
- Я согласен со всем что ты говоришь.
- Я согласен со всем что ты сказал.
Может так и хотели написать.
И я том же, бомбит
>I've been studying English for 11 years and have more problems than you.
Как ты его учил 11 лет? Раз в неделю что ли?
Раз в неделю еще заебись, за 11 лет чего то можно достичь. Он как я учил наверное с перерывами по пол года.
Другой мимо А0 хуй копия того выше.
I started my learning little more than a year ago. I was not having any knowledge from school at the moment of my beginning even the present simple and the verb to be were alien for me. But now I can write English letters with the same speed as in Russian. My speaking is too quite fluent.
Yes, maybe I making many gramma mistakes but I can read any English book, watch any movie without subtitles with 95+% of understanding.
Preposition is what I love in English. I can't understand why so many of you so discontent about it. Preposition gives you a chance to emphasize what you mean and it ' s very convenient
My way of learning is to learn almost all day long. I thing that is impossible to learn English by one hour's learning per day. better learn one year every day all day than for 10 years at1-2 hours a day. You must surround yourself by English and teach your brain work in the new way.
What specifically I did?
I ve read about 30-40big books. I ve watched about 3000 hours of English movies, series.
I was using Murphy book for a few months.
Last 2 months I' ve spend on speaking. Every evening I go to to a place where is nobody near and start to speak with myself.
I think in one more year English will become my native language. I'm looking for a way to forget Russo- Mongolian shitty language
Ну так это не учеба тогда.
Thanks for advices
where there is nobody
еще сериалы это TV shows, а серии episodes
Нейэтив за год - святая простота.
Оче просто написано, никаких интересных оборотов и соединений as well as I wish I had The more The best However, по моему ни одного наречия нет, фразовых глаголов.
мимоА0дебил
Будь готов тогда, что не встретишь там времени future perfect continuous, и можешь встретить что-то вроде пикрила. А когда придешь сюда за разъяснениями, можешь рассчитывать только на меня, но не факт, что я тебе помогу.
что?
ты нить разговора потерял? хорошо, покормлю, большинство людей в мире не говорит на инглише, даже если считать тех у кого он второй язык.
даже на испанском больше говорят лол
кого волнует что ты там думаешь сидя в снг клоп? знает он на каком языке мир говорит, ты из параши хоть раз выезжал знаток?
больше такой хуйни что бы не было, все говорят на англйском, английский язык нашей системы блять, это знать надо
меня не волнует на каком наречии там простолюдины общаются, все нужные люди знают ангельский
может мне еще и китайский знать?
Your English is not English because I was learning all my life how to speak and haven't succeeded. It is a good solace for you that keep you from noose.
Шапка. Все индивидуально. Никто тебе сроков не скажет если ты на это надеешься. Хуярь каждый день, и результат будет, года через 3.
Не понял последнего предложения, почему там means, а не mean? Ведь это it, а не третье лицо единственного числа, зачем там s?
хуя ты чмо безхребетное, я начинал с 7 часов в день, 3 часа вообще пыль только размяться
пиздос никчемные
Лол, ну ты и лох, я хуярил по 20 часов в день две недели и взял B2 с нуля, ты небось несколько месяцев к этому шёл.
Ебать я долбоёб. Всегда говорю себе "посмотри ещё, проверь, может ответ перед носом, но нет бегу скорее спрашивать. Спасибо.
Делать по юниту в день
Делать по записи в дневнике каждый день, что чуть ли не самое важно.
Читать на инглише то же что привык читать на русском. Статьи, манга, комиксы полезнее книг. Игры должны быть такими, чтобы текст не пропадал, пока ты сам этого не захочешь, типа индюшатины Night in the Woods и The Red Strings Club или имерсив симов новый Prey, декс эксы ХР и МД, Dishonored 2. Биошок тебе ничего не даст. Искать общения с иностранцами где угодно кроме специальных мест где ищут общения с иностранцами.
Не зубрить слова, если не готовишься к специальной олимпиаде. Слова учатся только когда ими пользуешься, пишешь, говоришь. Кроме неправильных глаголов, их надо каждый день повторять, они в конце мерфи, но это занимает 10 минут, и желательно выучит фразовые глаголы в конце синего мерфи. Пожалуй глаголы это чуть ли не единственное что и стоит учить, если уж не имется.
Надо стремиться к тому чтобы не было никакого учебного процесса, чтобы был только какой-то минимум типа юнит в день, пара предложений в дневник, повторить глаголы, что-нибудь почитать, что-нибудь посмотреть, объём не важен, со временем весь контент и общение должны стать только на инглише. Главное не надеяться на прогресс, наоборот будешь ощущать себя все тупее и тупее, мб через 5 лет почувствуешь себя батей, но я сам еще не доходил до этой черты.
Я имею ввиду что, в моем понимании 17 неверных ответов из 37 - это не "good", это хорошо если на троечку.
У меня проблема со спикингом. Мой уровень B1-B2, даже ближе к B2. Хорошо понимаю на слух, читаю (хоть и смотрю незнакомые слова в словаре), словарный запас боль мень.
Но с говорением просто жопа. Когда пытаюсь говорить, у меня просто ступор и я превращаюсь в Мутко.
Почему я такой даун? Как разговориться?
>Как разговориться?
Больше говорить. Нужно найти приятных тебе преподов-носителей, с которыми тебе будет комфортно мычать, тупить и тд, а они будут терпеливо поправлять где нужно
>Нужно найти приятных тебе преподов-носителей
Да мне даже просто с самим собой сложно поговорить. Я пытаюсь начать вслух размышлять на какую-то тему, но выходит только "london is the capital of great britain" и "Tomorrow будет euro association"
До преподов мне еще далеко. У себя в голове как-то проще формулировать мысли, но когда надо вербализовать, то ступор.
А, понял. У тебя только заученные фразы в памяти, а нужно чтобы структуры глаголов были доведены до автомата. Посмотри курс Петрова "Англ за 16 ч", он там про это рассказывает
>У меня проблема со спикингом. Мой уровень B1-B2, даже ближе к B2. Хорошо понимаю на слух, читаю (хоть и смотрю незнакомые слова в словаре), словарный запас боль мень.
Добро пожаловать в наш A0 клуб. Ты А0 анон. Не вводи в заблуждение своих будущих преподов. Весь твой словарный запас пассивная неюзабельная хуета. Но ты сделал первый шаг к B1 задавшись этим вопросом. Ты молодец. Впереди болезненное вылезание из манямирка и будущее с красивым грамотным английским. Верь в себя анон. Учись говорить с самим собой пока. И штурмуй шапку.
>Добро пожаловать в наш A0 клуб
Лол
>Весь твой словарный запас пассивная неюзабельная хуета
Не совсем. На слух то я понимаю, и читать могу.
>Впереди болезненное вылезание из манямирка и будущее с красивым грамотным английским. Верь в себя анон.
Спасибо
You can download the file here:
092a - Exercise 1-55 - Mr. Thingamajig.mp3
https://yadi.sk/d/RSn5WxAksTVmag
я никогда не чувствовал прогресс
Why Youtube don't make you english progress? It helped me to improve my listening skills
Земля пухом, долбоеб.
Так, ну ка быстро рассказал как ты научился хорошо пиздеть, сколько времени заняло, как практиковался?? Пожалуйста :3
Ну а че такого, надо было так и всё тут. Можно подумать я сильно хотел.
I have C1 level. It's doesn't help me anymore. I need more advanced grammar and speaking practice.
i'm sorry, bro, if you can't speak, you're definitely not on an advanced level. advanced means being able to speak freely and fluently on basically every theme given
Хуйня. Игры, манга - должны развлекать, если лезть в словарик за каждым словом это будет лишь бесить, сам прошел через этот глупый шаг. Это не продуктивно, лучше потратить это время на целенаправленное изучение. Лично я за 20 часов игры в starbound выучил лишь одно слово, - стоит оно того?
It is understandable for me. -- это в принципе может быть понятно мне, т. е. постигаемо для меня
It is understandable of me. -- этот факт обо мне можно понять/обьяснить
It is understandable. -- это постигаемо
It is understandable that ... -- понятно, что...
It is understandable for smb to do sth -- понятно, почему smb делает sth
It is understandable to do sth -- понятно желание делать sth.
Правильно?
Да это очередное хуепутало походу.
I actually can speak at any time given and on almost any toipc possible if it's not theoretical physics or shit like that. My problem is I get REALLY nervous every time and mess up some things. So I need to get rid of this feeling.
And grammar... There's always not enough grammar skills lol.
Omsk
Рассказываю. С разговором были проблемы всегда, ибо пока в своей мухосрани учил английский, вариантов было поговорить не с кем абсолютно, говорить всегда стеснялся, но преуспевал во всех остальных областях языка. Разговор тогда был на нуле.
Признаю, учил английский в универе, уже в миллионнике-городе, с преподом, который выделил меня из всех учеников, и больше разговоров вел со мной. Тогда я чуток распизделся, стал чувствовать уверенность.
А потом уже в универе, увидев, что я хорошо говорю, ко мне начали подходить студенты-иностранцы, потом пригласили в клуб иностранцев (встречать их в аэропорту, помогать адаптироваться в универе), отсюда укатился в главу данного отдела в универе, сдал на кембриджский сертификат.
Ты побежал отвечать прочитав только первый абзац?
Разница между герундием и причастием в английском языке очень тонкая.
http://usefulenglish.ru/grammar/participle-and-gerund - глянь тут, в конце страницы объяснение.
И причастие не может быть таким большим, если ты видишь having done и далее - это точно герундий
getting rid of being nervous is just a question of time and practice. as soon as you find that an enormous part of the native speakers can make the same mistakes as you, you just let it go.
btw, native speakers understand aaand forgive almost every mistake like saying do instead of make cuz they know what you mean lol. so don't be afraid, your mistakes are not that crucial
>И причастие не может быть таким большим, если ты видишь having done и далее - это точно герундий
Почему же? Я конечно не эксперт. У причастия и герундия формы perfect active/passive совпадают. Причастие относится к существительному, герундий же сам по себе: может быть подлежащим, дополнением итд. Причастие может быть только определением или же обстоятельством. Если герундий является определением или обстоятельством, то он употребляется (в частности) с предлогом. Предлоги не задают никаких отношений для причастий, т. к. причастие не может быть ни дополнением, ни подлежащим. Герундий не употребляется с артиклем (в отличие от существительного, к которому относится причастие) и не может быть модифицирован наречием, в отличие от причастия.
бумп
>и не может быть модифицирован наречием, в отличие от причастия.
Хотя тут я наверно обосрался: Singing beautifully is hard -- правильно составленное предложение ведь?
Вот у тебя есть время, чтобы стелить такие простыни,а чтобы пойти и практиковаться нет времени?
Ты о чем? Я и так практикуюсь. Просто иногда нужна передышка.
Пивка выпей.
Щас бы сдавать обоссанный IELTS вместо элитного TOEFL.
Чтоза книга?
Скорее всего все верно, кроме:
> It is understandable.
Думаю, тут скорее - понятно/можно понять/объяснимо
> It is understandable that
То же самое, только с that.
бывший b2-дебил, но теперь уже сомневающийся после пояснений местных анонов
В любом случае, отвечать на вопросы и помогать анонам здесь не принято, поэтому, пожалуй, я тоже приму правила игры и с этого момента не буду никому отвечать. Ну разве что намекну, что ответ мне известен, но давать я его не буду. Я с вами, пацаны, я присоединяюсь к вашему клубу! Ухх бля!
Судя по школореакциям, твой пердак довольно неплохо подгорает уже некоторое время.
Наконец-то ты замолчишь.
Лол, это же рэп. Он просто опустил has/have, потому что так удобнее для бита и стиха. Вообще в рэпе на грамматику клали большой и толстый.
Вот зачем ты меня обидел? Я не отвечаю потому что не уверен или когда есть надежда получить ответ от более компетентного человека. Но похоже, что компетентных тут нет.
1. Игры, с которыми легко учить английский.
Ознакамливаюсь с этой статьей, но может еще подскажите https://www.fluentu.com/blog/english/english-video-game/
2. Ресурсы с геймификацией. Что-то не хуже Duolingo.
Анонимы, кто сдавал в последнее время IELTS?
1) имел ли кто дело с computer-based IELTS?
2) реально ли, имея в анамнезе неплохой (но староватый - от 2015 года) результат CPE, сдать IELTS Academic на 7.5?
Пока читаю пачками образцы письма для первого и второго задания академического райтинга (описание графиков и эссе) и вяленько делаю образцы чтения и аудирования.
Ну и ежедневное потребление разного (художественного и науч поп) неадаптированного контента.
Мысль о IELTS долго вынашиваю (понадобится для продвижения по карьере\смены работы), но никак не решусь.
То вроде щелкаю задания, чтение и аудирование лишь с 1-2-3 ошибками (т.е. 8-8.5 в тренировочных тестах), а вот взялся за Practical IELTS Strategies - и приуныл, что-то резко хуже результаты.
Поделитесь своими мыслями и достижениями, что ли.
Знакомая сдавала с ходу (ей срочно для эмиграции был Дженерал нужен) - но сдала лишь на 5.5.
Знакомый друга сдавал - ехал на работу в Штаты - сдал на 5.0 (а ему и норм - там Б1 уровень требовался).
>1. Игры, с которыми легко учить английский.
Любая дрочильня, в которой предметы подписаны, вроде скурима. Сыр, ведро, кольцо, кинжал и прочую залупу, которая под ногами валяется ты тысячу раз прочитаешь, пока пройдёшь, а это уже норм словарный запас. А потом буквально что угодно, значение слов по контексту будешь понимать, ведь большинство уже знаешь.
А что на СРЕ получил и что твои знакомые, которые провалились? Судя по пикрилу, все шансы есть, если ты не жил в пещере последние 4 года, а в СРЕ у тебя хотя бы сильная С.
И, кстати, коль ты уж тут появился - как прошла подготовка к СРЕ? Расскажи о том, что делал, какую оценку получил и общие впечатления.
>Любая дрочильня, в которой предметы подписаны, вроде скурима
Не очень разбираюсь в играх, пытался в "Dishonored" уже проходил на русском языке, но что-то сложновато. Может попробую еще раз через пару месяцев.
Энивэй, сэнкс э лот.
Для лексики Террария, катаклизм дда, подобные дрочильни. Там тысячи шмоток и слов.
Для чтения наворачивай книжцо для утят. Моравинд, фоллач, планешкаф.
Для листенинга любую ААА-игру с сабами.
На CPE было 220 из 230 (из самыми низкими по райтинг - 209 и спикинг 211, пассивные навыки выше 220). Был таки дисбаланс по навыкам заметный, хотя ниже Grade C нигде не просел.
Знакомые СРЕ не сдавали, один вообще английский очень по верхам учил (тот, что работать ехал, и на 5.0 сдал), другая долго не практиковалась (кстати, как ни странно, но пошла сдавать Академик, а не дженерал, поскольку вспоминала с ужасом описание техпроцесса производства мебели - схема в первом задании).
Про подготовку сейчас распишу.
Да, чувак, забыл дополнить (вот это сообщение >>08703) - если есть желание, пиши на
>>08707
Хуясе ты монстр. Да всё у тебя заебись будет, надо только формат надрочить. Твой СРЕ А, вроде, соответствует 8,5 - 9.0 по IELTS, поэтому лично у меня только оптимистичные прогнозы.
Когда я готовился к Cambridge Proficiency, то решал просто дофигища примеров Past Papers (наверное, в общей сложности между 30 и 40 тестов сделал с разбором ошибок, выписыванием сложных выражений по Use of English и т.д.).
а) чем старее примеры, тем они сложнее, что интересно. На новых (образца 2015 года) я набирал 75-80 процентов, что успокаивало по началу, а на старых (типа 2002 года) иногда и 50 процентов не дотягивал.
б) наиболее напугал как раз Use of English, а вот райтинг я как-то обходил стороной (и даром). Короче, результаты по секциям экзамена были очень строго пропорциональны времени подготовки Use of English > Reading > Listening > Speaking > Writing.
в) вел целый журнал результатов пробных тестов и реестр ошибок (иногда даже к нему возвращался, лол);
г) уделял где-то 2 часа времени в день полгода - последние три месяца особенно жестко. Изначально колебался между САЕ и СРЕ, но после длительных тренировок решил, что уровень сложности не так чтоб кардинально сильно отличался (хотя на самом деле отличается), и выбрал наконец более сложный. Хотя дату экзамена переносил пару раз точно (ну, т.е. не хватало смелости зарегистрироваться - и оттягивал, готовясь еще).
Общее впечатление - экзамен таки жесткий и суровый - по набору лексики, да и по сути заданий. Очень много заданий на логику, а не только на знание языка (иногда напоминал смесь языкового теста и теста IQ - особенно в чтении. Сложны задания на обобщение прочитаного - пару раз возникало ощущение, что не пойму, что от меня нафиг хотят).
Тест слегка упростился с годами (задания 2015 года кажутся более легкими по сравнению с 2001-2002 годом).
Покопавшись на Рутрекере и ТвирпИкс, можно накачать себе штук шесть-семь сборников тестов (и почти столько же по САЕ - он тоже будет полезен при подготовке, так как суть и форматы заданий САЕ и СРЕ близки - отличается уровень сложности и vocabulary range).
К Speaking некоторое время готовился вместе с носителем языка (но не сказать, что очень часто и эффективно). На результате это отобразилось.
В принципе, хороший self-imposed challenge. Но вот в тех краях, куда я хотел податься, хотят IELTS, а CPE им ничего не говорит вообще, как ни обидно.
По личным ощущениям сейчас, в IELTS проще аудирование (в СРЕ более замороченое, и иногда требует смекалки), но сложнее письмо (и времени меньше, и задания закрученные больше).
Когда я готовился к Cambridge Proficiency, то решал просто дофигища примеров Past Papers (наверное, в общей сложности между 30 и 40 тестов сделал с разбором ошибок, выписыванием сложных выражений по Use of English и т.д.).
а) чем старее примеры, тем они сложнее, что интересно. На новых (образца 2015 года) я набирал 75-80 процентов, что успокаивало по началу, а на старых (типа 2002 года) иногда и 50 процентов не дотягивал.
б) наиболее напугал как раз Use of English, а вот райтинг я как-то обходил стороной (и даром). Короче, результаты по секциям экзамена были очень строго пропорциональны времени подготовки Use of English > Reading > Listening > Speaking > Writing.
в) вел целый журнал результатов пробных тестов и реестр ошибок (иногда даже к нему возвращался, лол);
г) уделял где-то 2 часа времени в день полгода - последние три месяца особенно жестко. Изначально колебался между САЕ и СРЕ, но после длительных тренировок решил, что уровень сложности не так чтоб кардинально сильно отличался (хотя на самом деле отличается), и выбрал наконец более сложный. Хотя дату экзамена переносил пару раз точно (ну, т.е. не хватало смелости зарегистрироваться - и оттягивал, готовясь еще).
Общее впечатление - экзамен таки жесткий и суровый - по набору лексики, да и по сути заданий. Очень много заданий на логику, а не только на знание языка (иногда напоминал смесь языкового теста и теста IQ - особенно в чтении. Сложны задания на обобщение прочитаного - пару раз возникало ощущение, что не пойму, что от меня нафиг хотят).
Тест слегка упростился с годами (задания 2015 года кажутся более легкими по сравнению с 2001-2002 годом).
Покопавшись на Рутрекере и ТвирпИкс, можно накачать себе штук шесть-семь сборников тестов (и почти столько же по САЕ - он тоже будет полезен при подготовке, так как суть и форматы заданий САЕ и СРЕ близки - отличается уровень сложности и vocabulary range).
К Speaking некоторое время готовился вместе с носителем языка (но не сказать, что очень часто и эффективно). На результате это отобразилось.
В принципе, хороший self-imposed challenge. Но вот в тех краях, куда я хотел податься, хотят IELTS, а CPE им ничего не говорит вообще, как ни обидно.
По личным ощущениям сейчас, в IELTS проще аудирование (в СРЕ более замороченое, и иногда требует смекалки), но сложнее письмо (и времени меньше, и задания закрученные больше).
Отлично, спасибо за подробный ответ! Я, в принципе, готовлюсь так же - test-teachlearn-test, но СРЕ банально испугался, поэтому и отложил его на пару-тройку лет, хотя он в моих планах присутствует.
Ну, по личным наблюдениям когда будешь последовательно решать примеры теста с результатом 80 процентов и более - ты достаточно готов, т.е. хотя бы Грейд Си получишь (обычно для надежности занижай ожидаемый результат на один уровень вниз - т.е. при пробных результатах Грейд Би уже можно прикидывать дату экзамена, а вот если вращаешься около Грейд Си на пробных, то еще рановато).
Не повторяй мою ошибку - и не поленись прописать образцы письма (там что-то около пяти разновидностей жанров) и где-нибудь их запостить для пир ревью. В фейсбуке есть группы, где могут посмотреть даже бесплатно.
>В фейсбуке есть группы, где могут посмотреть даже бесплатно.
Не подскажешь, где конкретно? Даже самые многолюдные фейсбучные группы как-то тихи, скучны и примитивны - никакого движняка и конструктива.
Вот группа по ielts
https://www.facebook.com/groups/196273391003611/
Вот этих можно посмотреть по САЕ (или спросить, что еще есть)
https://www.facebook.com/Flo-Joe-for-CAE-Certificate-in-Advanced-English-185563932264/
Да, увы. Я пока хз, что подсказать из бесплатных ресурсов, к сожалению.
Хорошо, спасибо за ответ.
бамп...
Я пытаюсь читать вообще все, на что возникает необходимость
Начиная от рецептов хрючева на ужин, и заканчивая обзорами на игры
Двачую, недавно прочитал статью на википедии о разных видах бутылочных крышек
Записывай как бы звуковую транскрипцию (только обычными буквами, а не знаками IPA).
Т.е. пишем "Селл ит", но выговариваем "Се лит" (кстати, насколько понимаю, в английском языке, в отличие от русского, нет удвоенных согласных звуков - или поправьте, если несу ересь).
Короче, прикидывай, как бы оно читалось, если бы в английском языке действовали более прямолинейные правила.
В первом случае:
Ты не читаешь же "реад" - читаешь РРЕЕЕЕЕ "рии".
В английском есть удвоенные согласные, как например в слове Better tt читают как d или как русская Р.
Read я читаю как риид а не как РИИ. Какие ещё прямолинейные правила. У меня прикидывание с помощью интуиции не сработало. Вот тебе следующее упражнение, попробуй прикинуть
Д и Т будут в потоке речи выпадать только в путь.
Т.е. сделаю предположение, что во втором будет kredi chek (или как они предлагают записывать звук "ч").
5. si daun
9. he ze (или he za).
Тут еще у меня начинает подгорать дополнительно, поскольку таки надо вводить чисто фонетические знаки типа "шва", а то фигня получится (или нет).
Короче, бро - напиши, что за книга - интересно стало.
Еп, rocket science (не забываем что в set phrases акцент на первое слово)
Большое спасибо - теперь будет и мне над чем подумать.
Ну я ещё до произношения не дошёл, только с интонацией ознакомился и сейчас связи смотрю. Ознакомился, потому что чувство что ещё несколько раз буду перечитывать.
Кому нужны ответы А2 довена, идиот?
Тебе не отвечают по двум причинам:
Ответ легко гуглится
Для таких вопросов есть другой тред.
Так что иди нахуй, говно.
1. Почему там не "Who does always clear..."?
"Кто всегда убирает со стола после обеда? Полли убирает."
"Who always clears the table after dinner?"
2. Два, вроде, аналогичных предложения. Почему их английские варианты совсем разные?
1. "Хотите ломтик холодной телятины?"
"Will you have a slice of cold veal?"
2. "Хотите ещё кофе?"
"Do you want some more coffee?"
3. Почему "этот" переводится как "тот?
"Не тяни этого щенка за хвост: он может укусить тебя."
"Don't pull that puppy by the tail: it may bite you."
>Who always clears the table after dinner?
Exception 5
In the question form, we usually use the auxiliary verb "to do". However, if the question word/words (usually who, which or what) express the subject and not the object of the sentence, the question is asked using positive sentence structure with a question mark. By the way, this is true of other tenses as well.
Example:
Regular: Who do you work with? (some people prefer "Whom do you work with?")
Exception: Who works with you?
Regular: Which toothpaste do you use?
Exception: Which brands of toothpaste use fluoride?
Хм хорошо что ты что задал этот вопрос, я б сроду не додумался нагуглить про такое. Сам не знал.
https://www.thoughtco.com/common-present-simple-exceptions-4092964
Английский язык исключений. В следующий раз набирай что то вроде
>English question present simple without do
Вот как я нашел.
Да все есть, просто сайт, наверное, глючит. Будет выбор - покупай в твердой обложке.
За 3к то? Да есть, еще за 4,5к есть. Я ебал ты что уж. Та за 1,5 к была.
https://my-shop.ru/shop/books/2692747.html?b45=1_4
Меня мерфи в мягком вполне устраивает. Что не так с мягким переплетом?
похоже аноны раскупили :) я месяц тянул с покупкой, все время был в наличии, отписался в треде о покупке, всё еще были
https://studentsbook.net/catalog/angliyskiy_yazyk/grammatika/practical_english_usage_fourth_edition/practical_english_usage_fourth_edition_international_edition_without_online_access_1/ и тут закончились, хотя неделю назад были
Кстати, удобная книжка, в принципе все то же гуглится в интернете, только с одной стороны в ней нет воды, но с другой может кому то показаться что мало примеров. Еще в конце охуенный поиск по словам. Мне надо было чекнуть как правильно слово recommend юзать, нашел его в конце и ссылки на главы где про него написано. Кстати, мерфи не отправился на полку. Надо было чекнуть какие предлоги с каким временем юзаются, в синем мерфи это есть, а в своне этого нет.
не заморачивайся, к тому времени как мягкая обложка превратится в говно выйдет пятое издание
>Лично я за 20 часов игры в starbound выучил лишь одно слово
Пиздец ты сверхразум, игры не годятся для пополнения словарного запаса ни в каком виде, только для практики, просто потому что в отличии от книги/телешоу/подкаста ты без пердолинга не сможешь быстро найти нужный тебе отрывок с нужным словом для повторения и закрепления.
Как раз наоборот, ассоциативная память работает. Чтобы добыть айрон ингот мне надо взять пикэкс и подолбить по айрон оре, а потом смелт ин зе фурнейс.
>Чтобы добыть айрон ингот мне надо взять пикэкс и подолбить по айрон оре, а потом смелт ин зе фурнейс
Ну это какой-то аутизм а0 дебила, я думал мы тут о повествовании в играх говорим.
Как я тебя понимаю.
>когда хиккан без жизни но должен каждый день делать пост в дневник
Как запоминать слова?
Пробовал записывать на стикеры - хуйня, трата бумаги.
Стал записывать а гуглдок по порядку слово - перевод, но дальше записывания дело не сдвинулось.
Говорят, что нужно придумать предложение с новым словом и записать его, но по себе запомнил слово immediately только когда придумал целый рассказ.
Ладно, дальше как запомнить фразу без контекста? Например
i am tempted to buy it
Или
i must have just missed it unfortunately
С этим большие проблемы, вроде каждое слово в отдельности понимаю а фразу целиком нихуя, как например
is it possible to learn this outstanding move
Да :(
Все правильно делаешь продолжай.
Попробуй проги для запоминания слов (те же memrise, busuu, тысячи их). Там можно сделать свой собственный курс из нужных тебе слов
Просто лезу в переводчик каждый раз когда встречаешь незнакомое слово или надо вспомнить слово. Слова сами выучиваются.
Спецом из га пришёл. Учу инглиш чтобы к ебарю съебать.
фууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу можете разобрать емейл етой писи? хочу подкатить
а ты был в 11 странах за один год в 19 лет?
640x640, 0:40
бля ну казахский, русский и английский можно и не считать, в итоге она ~2 языка знает
ну так он рил собачий, если есть с кем практиковаться можно выучить.
можно сделать для тебя исключение и засчитать его. 3 языка выучено,заебись женщина.
>какого это не знать в 41 несколько языков и до сих пор жить в рашке?
Поправил под себя. Что бы вам полегче стало.
а что за мкадьем другая система образования и свой закрытый интернет?
тебе в могилу всего через 14 лет, грустно
>99% школ дают знаний на уровень А2, при этом проверка оценок просто тестами, которые большая часть учеников гуглит в интернете
Когда егэ по английскому будет обязательным, чтобы получить аттестат, и проходной балл 70 или больше, тогда и будешь пиздеть.
во всех играх в которые я играл куча русских школьников шпрехают на инглише как на родном
Чтоб сдохли эти слишком успешные зумеры.
ебать шизик, эссе о чайнике написал IELTS тебе пухом
Не игнорьте меня пидоры! Кто-нибудь может помочь раздобыть Student Workbook к розетке? Где можно это скачать кроме их сайта https://www.rosettastone.com/homeschool/sem/? Мне нужны материалы по британскому английскому.
Странно, зашел на сайт со своего ксяоми и все скачалось. А с компа не открывает.
У тебя просто талант высасывания из пальца. Такую простыню нереально каждый день писать. Ты раз в неделю столько пишешь?
Пишу каждый день. Иногда только одно-два предложения, иногда абзац, иногда такую простыню. С 9 декабря ни дня не пропустил
Заканчиваю красный и там в 93 юните вскользь прошлись по порядку слов, про то что сказуемое и дополнение нельзя разрывать, про то что сперва должно идти обстоятельство места, а потом времени.
Но нихуя про то, что такое это дополнение, ни про другие виды обстоятельств и их иерархию, ни про определения справа от сказуемого. И как эти члены предложения друг от друга отличать. Посмотрел - в названиях тем для синего этого вроде тоже нет.
Я русский синтаксис то не очень понимаю, в школе путал сложные виды дополнений, определений и обстоятельств, часто в упражнениях их неверно выделял. Но это не особо вроде мешает, у нас более-менее свободный порядок слов. А в английском вот нихуя.
Есть где-то гайд по этой теме для чайников?
потому что она корчит из себя то, чем не является
слишком много привилегий, на которые у нее нет оснований
большая часть какая то редкая ебала, если это для новичков, то сочувствую их хуевому коучу
Я не сильно обломаюсь, если сейчас чего то не пойму. Но хотелось бы иметь какие-то ссылки на будущее, чтобы знать из каких источников их можно заполнить.
Лол, ты это я. Я тоже в свое время сломался об третий уровень. Другие истории попробуй.
Так ты таки прошел его или нет?
>Другие истории попробуй
Flow English и Power English? Там в сумме работы на 4 месяца невылазного аутизма. Писос, я я думал Effortless кабанчиком освоить за месяц и идти говорить like a native speaker...
Сейчас бы кашу из топора варить
Omg, I'm crying. It's so common of many folks learning English nowadays. He descends from some third world mutts of uncertain origin, praises pop culture and exposes himself to any kind of modern-age liberal ideas one could possibly get his hands on. His parents have worked hard enough so he could even scrub shit off his butt just like a civilised man. And what a wonderful payback he presents to them after all -- a gayish passion obtained through shitty children comics! I wonder if you prefer some Netflix shit as well. They are extremely good at making pseudo-intellectual garbage for such newly rised "english speakers" as you are. Having no single cultural pinnacles of yours, you are perfect candidate for reproducing their own perverted view of modern society. No personal offence intended, I'm just thinking aloud.
Я прочёл твой ответ но в контесте участвовать не буду
чёт проиграл
Хуя, я думал, он его напиздошит сейчас, а тут оно вон как!
Нет. Я сначала откатился назад на второй. И забил.
OK, I had a similar problem with electric kettles and my mom even bought 4 of them already in 2-3 years because they all used to break down. This was after one kettle was presented to me by my fucking colleagues from my cocksucking job and then it broke down after 3 years of service. At least 2 of them my mom changed under warranty and all of them eventually broke down anyway. In total we have 5 kettles.
Then for some reason I decided to try to repair them. And to my great fucking surprise I repaired them all pretty easily, except just the first one - the one which was presented to me by my colleagues.
Two of them lost contact with the base because these contacts stuck in a lower position because of bad Chinese engineering. I fixed them with a screwdriver. The 3rd kettle had to be disassembled. It turned out that the heating element was intact and that the kettle had an overheating protection system which triggered for some reason and opened the circuit permanently, rendering the kettle broken. I figured out how it works (which took some time, I admit) and fixed it pretty easily with a screwdriver again.
The 4rd kettle broke down several days ago. Pretty expensive kettle, it costs 4K rubles (those three cost only about 500-700). It was still under warranty and I didn't want to void it so disassembling wasn't an option (using a tester I figured out that the problem was in the kettle itself, not in the base). Then, remembering how the overheating protection system works, I came up with an idea of hitting it on its bottom with my hand several times to reset it. And then the kettle started working again. Now we have 4 working kettles like idiots. And one which I cannot repair because it has cracks in it around a temperature sensor and I don't know how to seal it.
For all my repairs all I needed was a tester and a screwdriver.
Охуенные истории. Вся суть Хога в мини-стори, но и основные статьи хороши.
Предвосхищая вопрос - я осилил 3-й уровень, сейчас начал 4-й, там 4 истории из фильма Hitch, ну который "правила съема, метод Хитча" в переводе.
Power english уже скачан и ждет своей очереди.
Я не знаю конечно, может зависит от человека, но мне его метод весьма вкатывает. Главное не торопиться и слушать и пиздеть с ним каждый день, неделю на урок как минимум.
Я даже чаще делаю две.
В итоге на эфортлесс у меня ушло чуть больше года (13 месяцев на три уровня).
Я, често говоря, не охуевал от сложности 3-го после второго.
Единственное, что я не уперся только в Хога. Дополнительно посматриваю сериалы, кое-какие уроки на ютубе ( English with TV-serires вкатывает неплохо). И книгу читаю, по паре глав в день.
I've read your story to the end. As I said before my broken kettle doesn't work properly because of the temperature sensor as well. I hope to sell it for any money. I guess This is possible because I had a positive experience of selling broken things, such as my previous monitor which stopped turning on.
I had thought you knew each other.
Вот как понять, тут думала или думал?
И почему I всегда с большой буквы?
Но все же все равно забавно, как за час в пару дней они реально рассчитывают на какие либо улучшения.
Пара часов в неделю Карл! Ха! Да этого едва хватит просто лишь на поддержание языка, а что бы делать хоть какой либо прогресс, надо ебошить от 2 часов каждый день.
Причем если очень умно подходить к системе обучения.
А если это говно уровня Хога или бездумного просмотра сериалов, то здесь можно множить на 3 или 5.
Ну это так, просто высказаться захотелось.
Why? He gave a possibility for someone to earn their money. I know how one guy bought a broken microwave oven for 500 rubles on avito and it turned out the only problem it had was a blown fuse. He then used it for experiments demonstrating how various appliances work in overvoltage conditions.
>Вот как понять, тут думала или думал?
Никак. Информация о поле здесь не передается и выяснить её можно только из контекста. Если контекста нет, то высосать её можно разве что из хуя.
Khooeta. Вполне можно пару часов в день заниматься и прогрессировать. По себе знаю. Я не так сильно увлекаюсь языком чтобы задрачивать его сутками.
Сложно, наверное, всяким следователям с уликами в виде писем.
А я о чем пишу дельфин? Пара часов в день это уровень с которого можно развиваться.
А не пара часов в неделю, вот это уже смех.
А, ну значит я не так понял. Хотя помнится даже когда редко читал (раз в несколько месяцев), всё равно был прогресс (хотя и хуёвый).
Пиздец, какой же я тупой.
Чего так долго?
Потому что нечего суходрочем заниматься - жри контент; только если чего не понятно имеет смысл насиловать грамматику.
Я и так жру контент постоянно. Но граммар знать надо, вот и занялся изучением.
> selling broken things
> a possibility for someone to earn their money
are you felling all right?
Да.
>are you felling all right?
As I explained, most of the broken things are easily repairable. Are you reading with your ass of what?
Of course, I warn people about that.
>Слушаю истории уровня я вот на курсы хожу, разговорился или расписался
Вполне может быть, люди очень недооценивают базу, полученную в школе. Но если с полного нуля вкатываться, то всё верно, должно выходить 13-15 часов в неделю. Ну это только первые год-два, пока база не появится.
"у меня Б2, но не говорю" ты?
Buying a broken appliance and fixing it could be much cheaper than buying a working appliance. Also, it could be sold afterwards for a much higher price.
Подрастешь - поймешь.
Happens all the time. Try to get drunk and check if you will speak English better in this condition.
Интересно, will (что под спойлером) должен быть или нет? А то я сосу в согласовании времен.
yep. My broken monitor was sold to disassemble for spare parts.
Well, you don't create any possibility, you just earn yourself some money. And what they do with it is not of your concern. There is a possibility that a buyer would sell it afterwards, but but it has nothing to do with "creating a possibility".
Открыл сегодня flow english, а там какая-то слоу хуйня как из первого уровня effortless, хотя написано, что intermediate. Power english тоже самое по скорости, полагаю?
Пожалуй переосилю себя, и буду осваивать effortless. От 4х уроков в день умноженных на охуительно большой вокабуляр статей лопает голова, пиздос.
Хог кстати лукавить начал, и использует не все выделенные слова в мини сториях.
Honestly, being drunk isn't the best solution for me for some reason.
Я правильно написал? В письме и в грамматике я примерно такой же как и в спикингле
Hmm... Let me see, we had a conversation, then you blew up... Now you are telling me that I am the one got burned. Hhhmmm...
Не удивительно, учитывая что английский это германский язык.
You started trolling like a butthurt schoolboy from /b/, so I thought your ass was burning a little.
Ладно, суть вопроса, это такой сорт наебалова? Я посмотрел как выглядит уровень на который я прошел их тест, это сраная улица Сезам, это совсем днище, в чем суть?
Ах, да, они подразумевают что до аппера я дойду за примерно 2 года, т.е. по полгода на ступень, это какая-то срань, как в школу попал, где за 8 лет обучения учат только заезженным "Лондон столица из моего сердца"
>говорю хуевенько, медленно, с паразитами, уверенности нет.
>я набрал блядь первую пре интермидиэйт
Все правильно. Все остальное манямир.
смотреть можешь хоть на китайском, это просмотр на скилл не влияет. если бы ты сказал что каждый день по 1-2 часа дрочишь райтинг/грамматику/спикинг/фонетику по учебника то другое дело
Я только начал еще. Еще в самом начале. Мне думаю норм пока будет. Решил 1,5 часа в день этому уделять. Посмотрим.
опять дрочить
Да я думаю так же буду. Куда торопиться? А может и дольше, я вообще отбитый на паузы, выражение и прочее. Я его не слышу вообще. Помню занимался уже по какому то учебнику.
Это первые строки какого-нибудь постмодернистского романа? Звучит интригующе.
Ну с таким преподом я бы тоже пару резинок порвал
сильно накосячил тут?
Да вроде нихуя не вижу.
>> The Germans
>> the Belgians
[Артикль чем-нибудь обоснован? Если нет, убираешь.]
>> i. e.
[У них такое слитно.]
>> free-shooting
[Нани?]
>> a guerilla
guerrilla
>> against German
[А вот здесь я нахожу артикль нужным.]
>Артикль чем-нибудь обоснован? Если нет, убираешь.
Хз, читаю книгу, и там абсолютно все существительные, обозначающие нацию сопровождаются the. Вроде в учебниках тоже такое правило встречал.
Еще пара отрывков моей писанины, если не затруднит:
They have to pull back their army in order to save GB from military collapse. BEF accounted for 90% of Britain's home landpower at the time, so to have it suffered appalling casualties would entail an immense outcry among the British citizens against their government.
The British managed to inflict considerable casualties on the Germans, having failed, however, at halting the German advance. Britain was to reconsider her recruiting policy in order to bring more troops onto the battlefield.
Подозреваю, что в той книге артикли таки обоснованы. Есть определённая разница между The Japanese и Russians.
>> have to
[Почему вдруг настоящее время?]
>> BEF accounted for... Britain's home landpower
[Does not compute.]
>> the Germans
Germans [предпочтительно]
>> having failed
[despite] failing [далее можно для красоты, но не обязательно заменить на to halt]
>so to have it suffered appalling casualties would entail
По-моему тут какая-то херня. Не помню чтобы я встречал такие конструкции в реале. Что это значит хоть?
В поиск гугла вбиваем "<название_фильма> script". Копируем текст сценария (в моем случае это мультик, который я люблю и много раз смотрел на русском и хорошо знаю диалоги и сюжет - "Кунг-Фу Панда").
Далее кидаем в один из сайтов.
http://www.writewords.org.uk/word_count.asp
https://gsgen.ru/tools/dlina-seo-text/
Далее учим незнакомые/малознакомые слова, которые повторяются больше 3 раз ("apon, pool, struggles, ..."), далее включаем мульт и наслаждаемся тем, что
1) понимаем.
2) интервально повторяем новые слова.
Уникальных слов в мульике 2500. Это крепкий В1 уровень. Если смотреть каждую неделю по 2-3 таких мультика или не сложного фильма, это 150 фильмов. Даже если слово редкое и будет повторятся 1 раз за фильм оно все равно запомнится после 100-го повторения, даже если не хочешь. Но фишка подхода в том, что начинать всега будешь с тех слов, которые чаще всего встречаются и более частотные.
Это кстати и к сериалам тоже относится. Но такой подход лучше тем, что можно пересматривать те фильмы, которые уже видел несколько раз и все равно будет интересно (как рекомендует Петров).
Как вам?
inb4: нельзя переводить слова, вначале надо слушать нихуя не понимая чтобы ПРОЧУВСТВОВАТЬ язык
>Далее учим незнакомые/малознакомые слова (по тому значению, который в мультфильме, если их много + запоминаем другие форму этого слова для других частей речи, если слово не вспоминается по сценарию то можно найти в сценарии по Ктрл+F)
>это 150 фильмов в год
самофикс
Да, я думал будет очень тяжело найти. Сам удивился, что быстро нашлось и довольно качественные и бесплатные.
Красивым людям обычно нравится их мимика
Ужас, самый противный вид А2 дебила, который компенсирует свое незнание и тупость попыткой запихнуть в конструкцию предложения ненужные вещи и сложные слова.
Взять первое предложение, не беря грамматическую ошибку ошибку со временем, которая даже для человека, который 6 месяцев учит английский, должна быть невозможной, пихнул ин ордер без необходимости.
Дальше вообще пиздец. Если ты учишь английский больше 6 месяцев, то бросай, у тебя низкий айкю и иди пей боярку, тупая пидораха.
Игнорьте этого пидора.
Теперь я понимаю почему у тётя тян нет
>А2 дебила
Блядь ни разу в жизни ни один мой высер не называли уровнем А2 ITT . Со временем это превратилось в манию у меня. Мне больше А0 никто не давал.
Мечтающий хоть раз получить оценку А2 даун, А0 даун.
Ты тот самый хуй, который не дождался ответа на свои идиотские вопросы и доебывал ими тред 3 недели? Не пость сюда
Охуенно же.
Прочитал кривляясь как шотландец
И почему?
>Подозреваю, что в той книге артикли таки обоснованы. Есть определённая разница между The Japanese и Russians.
Не знаю, кроме того, что у меня/там употреблено the Germans в смысле "немцы как этническая общность" в противовес "немцы как группа людей" (например компания немцев в общественном месте) больше никак не могу объяснить. Разницу между этими случаями вроде понимаю.
>Почему вдруг настоящее время?
Криво скопипастил и скомпилировал две мысли из разных мест. В оригнале там had было.
>Does not compute
Account for в смысле "составлять какую то часть от общего". Или имеется в виду, что оно используентся с перечисляемыми существительными/понятиями?
>[despite] failing [далее можно для красоты, но не обязательно заменить на to halt]
а чем причастие не годится?
Спасибо большое за помощь.
Да. А почему тебя мой писос волнует?
Кто сказал, что они ненужные? Эти коллокации я прямо из книги и взял. На стилистику похуй, я слова закрепляю.
have означает (в частности тут) пассивность субъекта. Типа они не намеренно сделали что-то там, а по недосмотру или бездействию. По крайней мере так я рассудил исходя из контекста того отрывка, где я встретил такую конструкцию. to have тут инфинитив в роли подлежащего, would entail -- совершаемое им действие.
>По крайней мере так я рассудил исходя из контекста того отрывка, где я встретил такую конструкцию.
А ты можешь показать этот отрывок (я так понимаю он написан нативами)?
Я попробую его найти и запощу тут, если мне это удастся. Конструкция взята из английской литры, но чтобы понять, откуда, придется просмотреть дохера книг. Жалею, что лишь недавно стал организованно записывать найденные выражения.
>> Разницу между этими случаями вроде понимаю.
Проверим?
Japanese (как и British) — прилагательное, а также неисчисляемое название языка. Не требует артикля в этих ролях, но начинает его требовать в роли названия народа.
Russians (как и Germans) — люди русской национальной идентичности, самое обычное исчисляемое существительное. В мн. ч. не требует артикля, когда говорим общо. Требует артикля, когда идёт конкретизирование.
>> Russians are mad at us over Venezuela.
>> We've lived in a hostel in a room with several Russians since September 2018. The Russians are now mad at us over Venezuela, and we're thinking of leaving.
>> In May, Germans finally attacked France, though not in the way our high command had expected.
>> Their lines continually probed by Germans, the British had to resort to falling back to the stronghold. The Germans let them hole themselves up inside and then bombarded the 12th century tower with heavy artillery. Soon, it—and the resistance—was no more.
>> Account for в смысле "составлять какую то часть от общего".
Правильно.
Отсюда вытекает следующий вопрос: как относится экспедиционный корпус [во Франции] к home landpower Британии?
>> а чем причастие не годится?
Потому что у тебя написано, что британцы ниасилили остановить наступление и после этого для порядка накрошили немцев.
Сенсор у меня исправен. Треснула пластмасса в которой он установлен и поэтому вся эта херня течет.
На свалку
>> Russians are mad at us over Venezuela.
over означает тут "в отношении"? Наверно, тут имеется в виду группа лиц, например совокупность членов правительства/руководства как обособленный субъект международной полемики.
>> We've lived in a hostel in a room with several Russians since September 2018. The Russians are now mad at us over Venezuela, and we're thinking of leaving.
1. Группа людей, мн. число, поэтому без артикля.
2. Хер знает, наверно имеется в виду опять группа людей из правительства, но упоминавшаяся ранее. Русские как народ едва ли имеют к этому отношение.
>> In May, Germans finally attacked France, though not in the way our high command had expected.
Хз, я бы the добавил, имея в виду весь народ. Если бы я написал аналогичное на русском, то имел в виду русских как целое, например в предложении "русские одержали победу над шведами в ходе Северной Войны". Просто предложение звучит как отвлеченное рассуждение, когда говорят о каких-то событиях на самом общем уровне.
>> Their lines continually probed by Germans, the British had to resort to falling back to the stronghold. The Germans let them hole themselves up inside and then bombarded the 12th century tower with heavy artillery. Soon, it—and the resistance—was no more.
1. Germans это немецкие войска, как группа лиц, the british я хз почему.
2. Упоминавшиеся ранее эти же (конкретные в смысле) немецкие войска.
>>Отсюда вытекает следующий вопрос: как относится экспедиционный корпус [во Франции] к home landpower Британии?
BEF были практически единственными вооруженными силами британии в европе, а не только теми, которые были высланы во францию, если я правильно понял. Это буквально вся профессиональная армия ВБ в то время. Home указывает на их базирование в великобритании, в противовес тем войскам, которые британия (возможно) имела в колониях на пару с зависимыми территориями. Land указывает на сухопутные войска, не считая, например, моряков, которых в сравнении с BEF (70к человек всего, если правильно помню) было не так и мало. Правда я не знаю зачем я слитно написал landpower. Я имел в виду land military power. Power я использовал по аналогии со словом manpower, имея в виду "людские ресурсы", " живую силу" итд. Т. е. 90% от всех профессиональных вооруженных сил британии на британских островах и на континенте.
>Потому что у тебя написано, что британцы ниасилили остановить наступление и после этого для порядка накрошили немцев.
Почему? Я имел в виду приблизительно следующее: "не сумев остановить немецкое наступление, британцы нанесли им, тем не менее, серьезные потери". Т. е. они нанесли потери, но остановить не смогли все равно. Having failed это perfect participle, т. е. указывает на предшествование выражаемого действия действию сказумемого. То, что оно идет по порядку после роли не играет, и вся конструкция с having может быть перенесена в начало предложения: Having failed at halting the German advance the British managed, however, (nonetheless то есть) to inflict considerable casualties on the Germans. Т. е. имеем "оборот" конструкции с причастием, оттого перед having запятая. Причастие Having failed at halting the German advance относится к the British. Это все соображения, которые я учитывал, составляя это предложение. Хотя я не знаю, можно ли составлять такие "распространенные" причастия, как это сделал я.
>> Russians are mad at us over Venezuela.
over означает тут "в отношении"? Наверно, тут имеется в виду группа лиц, например совокупность членов правительства/руководства как обособленный субъект международной полемики.
>> We've lived in a hostel in a room with several Russians since September 2018. The Russians are now mad at us over Venezuela, and we're thinking of leaving.
1. Группа людей, мн. число, поэтому без артикля.
2. Хер знает, наверно имеется в виду опять группа людей из правительства, но упоминавшаяся ранее. Русские как народ едва ли имеют к этому отношение.
>> In May, Germans finally attacked France, though not in the way our high command had expected.
Хз, я бы the добавил, имея в виду весь народ. Если бы я написал аналогичное на русском, то имел в виду русских как целое, например в предложении "русские одержали победу над шведами в ходе Северной Войны". Просто предложение звучит как отвлеченное рассуждение, когда говорят о каких-то событиях на самом общем уровне.
>> Their lines continually probed by Germans, the British had to resort to falling back to the stronghold. The Germans let them hole themselves up inside and then bombarded the 12th century tower with heavy artillery. Soon, it—and the resistance—was no more.
1. Germans это немецкие войска, как группа лиц, the british я хз почему.
2. Упоминавшиеся ранее эти же (конкретные в смысле) немецкие войска.
>>Отсюда вытекает следующий вопрос: как относится экспедиционный корпус [во Франции] к home landpower Британии?
BEF были практически единственными вооруженными силами британии в европе, а не только теми, которые были высланы во францию, если я правильно понял. Это буквально вся профессиональная армия ВБ в то время. Home указывает на их базирование в великобритании, в противовес тем войскам, которые британия (возможно) имела в колониях на пару с зависимыми территориями. Land указывает на сухопутные войска, не считая, например, моряков, которых в сравнении с BEF (70к человек всего, если правильно помню) было не так и мало. Правда я не знаю зачем я слитно написал landpower. Я имел в виду land military power. Power я использовал по аналогии со словом manpower, имея в виду "людские ресурсы", " живую силу" итд. Т. е. 90% от всех профессиональных вооруженных сил британии на британских островах и на континенте.
>Потому что у тебя написано, что британцы ниасилили остановить наступление и после этого для порядка накрошили немцев.
Почему? Я имел в виду приблизительно следующее: "не сумев остановить немецкое наступление, британцы нанесли им, тем не менее, серьезные потери". Т. е. они нанесли потери, но остановить не смогли все равно. Having failed это perfect participle, т. е. указывает на предшествование выражаемого действия действию сказумемого. То, что оно идет по порядку после роли не играет, и вся конструкция с having может быть перенесена в начало предложения: Having failed at halting the German advance the British managed, however, (nonetheless то есть) to inflict considerable casualties on the Germans. Т. е. имеем "оборот" конструкции с причастием, оттого перед having запятая. Причастие Having failed at halting the German advance относится к the British. Это все соображения, которые я учитывал, составляя это предложение. Хотя я не знаю, можно ли составлять такие "распространенные" причастия, как это сделал я.
Тест вообще какая-то лютая хуета. Трайхардю инглиш 2 месяца 3 недели и 6 дней с нуля, Ландан из зэ кэпитал.
Хотя мб я просто удачно натыкал.
вышка связанная с английским правда троечником был, читаю на английском лет 8 уже, печалька
но я достаточно невнимателен, плюс работаю с неграмотными раками
Ну тыщу раз уже выяснили, что эти тесты хуета лютая
>работаю с неграмотными раками
Pidarshka, delayushaya vse kak popalom 'i tak sgoditsya' koih 146% i net professionalov vas eblanov zamenit', ti?
Он никогда и не говорит что будет обьяснять все.
Some of the new vocabulary всегда.
И нахуя тебе 4 урока в день я не понял. Тебе же английским яззыком говорят 1 урок неделю-две. Слушать можно по нескольку раз в день, но от чего там голове лопаться?
Алсо, в pdf тем не менее все новые слова описаны, читал жопой?
My name is Ben Gunn, i'm 47 years old. i graduated at metro college n 53. My profession is a cook. I worked at several restaurants but not for a long time. I was taken into the army for a one year
After the army i thought that's that enough cooking for me and started working in several office jobs. I was scanning documents, looking for mistakes and fixing them. Typical office work.
My english background is 2 years with a private teacher. It was when i was 12 or thirteen. Ater that i've been self-studying - reading books in english, listening to podcasts, watching movies and so on.
My spoken english is not perfect and i understand that. That's why this job that you providing is so interesting to me. I think here i can improve my english skills.
Я не ебу, вставил на хедхантере свой ефсет результат и на удивление - меня нашли в течении часа-двух и сами пригласили. Немного помямлил с ними по телефону (был еще неспавший и немного бухой) и пригласили. Во время разговора путался чуток и ЭЭЭЭЭЭЭЭ, ну ты понел. Сказали тип база хорошая - приезжайте попробуем.
По ефсет тесту (который 50 минут) у меня C2 75/100
А сколько им там надо - хуй знает. Ну мне похуй, я так-то работу уже нашёл, но если возьмут - кину ту что нашёл через хуй.
>After the army i thought that was enough cooking for me and started working in at several office jobs
fix
>И нахуя тебе 4 урока в день я не понял
Ну как же - кабанчиком освоить и говорить like a native speaker.
Сроки поджимают. Нужн уровень минимум b1, и на вчера. И даже без того, не вижу растягивать на год то, что можно сделать за месяц.
>Алсо, в pdf тем не менее все новые слова описаны, читал жопой?
Претензия только к тому, что они так и останутся в пассивном вокабуляре, так как мотивация заниматься хогом - активный на подхвате вокабуляр.
Задоначу потом Хогу, если смогу более-менее бегло говорить.
Красавчик вообще. Удачи тебе.
>>И нахуя тебе 4 урока в день я не понял
Я же их в течении недели прохожу, а не мимокроком, все нормально.
ебалом не вышел, сейчас все эйчары - молодые тян. вон ваньку ероху даже после бодуна зовут
Стучись сам, в чем проблема? Я уверен есть овердохуя колл центров которым нужны люди с норм инглишом
Стучись сам, в чем проблема? Я уверен есть овердохуя колл центров которым нужны люди с норм инглишом
Раз такой привереда хуев - сиди без работы, дедов то
Скорее всего пошлют нахуй потому что в продажах не работал. Похуй, я завтра уже устраиваться иду на РАБотку. Если скажу что подхожу - заебись.
инб4 всем похуй
На английском. Спросил всю хуйню что я предварительно записал выше. Пару раз я у него спрашивал айм сорри ват? но это только потому что он разговаривал тихо пиздец как и потому-то таджичка решила пропылесосить мимо HR как раз в этот момент. Ну и у меня проблемы немного со слухом.
>>09205
Случайно нет.
Да я сам когда читал - выглядело убого, я перефразировал это.
Два раза was - выглядит уёбищно.
Я бы написал I studied English with a private teacher for two years when I was 12-13 years old. Еще у него все числа записаны как карта легла. В инглише принято числа от 1 до 10 писать словами, все что больше - цифрами.
мимоА0дебил
Я писал для себя приблизительно что я хочу сказать в SPOKEN интервью, но ты тоже хорош
>I think here i can improve my english skills.
I speak English fluently enough to get by, but I have so much room to grow. Therefore, I'm interested in the vacancy you are offering. I hope to improve my English skill on this job.
>hat i've been self-studying - reading
by/via reading
А еще местоимение I пишется всегда с большой
мимоА0дебил
> I hope to improve my English skill on this job.
Хз конечно, но по-моему на работу идут чтобы деньги зарабатывать, а не учить английский. Впрочем, я имею не очень большой опыт устройств на работу.
Это защита чтобы психопаты не могли его назвать A0-дебилом.
Кстати, очень бросается в глаза когда текст состоит только из глаголов и существительных. Сам стараюсь с этим яро бороться. Идиомы не дрочу, но наречия, прилагательные и фразовые глаголы обязательно нужны.
мимоА0дебил
>I hope this job, apart from making the big money, will help me to improve my English as well.
Поэтому я А0дебил предлог to зря вычеркнул https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/verb-patterns/help-somebody-to-do
мимоА0дебил
>my
Это possessive determiner. Похоже он нужен, раз я не собираюсь улучшать инглиш во всем мире
мимоА0дебил
Аноны, мне нужно практиковать письмо, но мне сложно выдумывать что-то. Может у вас есть на примете такие текста на русском, перевод которых требовал бы использования самых разных времён, всяких страдательных залогов и прочей частой грамматики, но не требовал бы особой лексики?
тут один анон эссе про чайник написал, а ты на недостаток тем жалуешься
Когда ты по английски как собака - всё понимаешь а сказать нихуя не можешь, и общаешься с нейтивами по принципу "вспомнил два времени из одиннадцати - ими и говорил" - это какой уровень? Pre-Intermediate?
Хуй его знает. Они оценивают уровень и по общению тоже, т.е. по способности поддержать диалог. Если поддержать диалог не можешь, то даже если всё понимаешь, формально уровень может быть низкий. Но вообще-то развить навыки пиздежа можно относительно быстро.
Норм?
I'm not good at grammar, but I have a question. Is there a humane way of conducting a war?
Humane way is a way that causes no unnecessary suffering. That's how it was put at the time of Hague conference, if my memory serves me well.
у меня норм память
>wasting time learning grammar like some German cuck instead of bending rules for your own use as proud ESL
For what purpose? You can't learn English at native level.
https://list-english.ru/audio/2013-1.html - вот такое вот только еще с русским переводом просто идеально
без идиотских пауз и прочей хуйни
ну подскажите кто нибудь, уже два часа ищу
Кино/сериалы с субтитрами?
По мне - да.
Пиздец какой же ебанутый язык.
Я часто это слышу и как-то иногда думаю "блять да вы можете нормально произнести это?", а тут оказывается целая книжка есть со всей этой хуйней.
Есть ли смысл на b1 читать адаптированные книги или лучше сразу за Гарри Поттера браться?
Есть ли смысл на b1 читать адаптированные книги или лучше сразу за Гарри Поттера браться?
То есть, 100 вордовских тамошних страниц написаны онли в 1800 слов и не более того?
Тогда это должно определенно быть лучше, чем простой контент, пушто тут новые слова несколько раз мелькают, а с контентом могут и нет вовсе.
Ну ты контент не исключай только.
А так адаптированная в этом плане удобно - можно в контексте увидеть применения слов, иногда в разных ситуациях и много раз. И да, там в разных книгах могут быть разные наборы слов.
Если тянка написала let's grow up together
Что бы это блядь могло значить.
Давай развиваться/учиться/что то делать с заметным прогрессом/расти в чем то вместе?
Мимо А0, самому интересно.
>жалуется что не может понять по контексту
>постит без контекста или уверен что пол написавшего это и есть контекст
Само собой, нормальный кун бы просто у неё спросил are you implying that we should hook up? / are you requesting a pic of my grown thingamajig? а этот размазня боится
Можете объяснить, почему тут "would have told"? А не, типа, would told...
Эээ, не, там не нужны предыдущие сертификаты. Хоть на С2 можешь идти сдавать сразу. Просто находишь в своем городе языковой центр, который позволяет сдать такие экзамены, смотришь расписание, когда ближайший такой экзамен, платишь и сдаешь. Вуаля.
ебанутса
Потому что the biological viability of something, что делает это выражение конкретным, а не абстрактным
Спасибо, такое мне нравится.
Если добавишь к "я сделаю это сегодня" фразу "к пяти часам", то это волшебным образом станет как раз перфект - I will have done this today by 5 o'clock. Для перфекта надо добавить маркер времени
Время Future Perfect показывает действие, которое завершится к определенному моменту в будущем.
Нужна завершенность действия, а твое "я сделаю это вечером" не подразумевает ее под собой.
я подумал из за слова Сделал,
>PRESENT SIMPLE
I fuck geese (all the time) = Я ебу гусей (все время)
>PRESENT CONTINUOUS
I'm fucking geese (can't you fuckin' see I'm busy) = Я ебу гусей (ты чо, бля, не видишь, я делом занят)
>PRESENT PERFECT
I have fucked that goose (fuck, finally) = Я выебал этого гуся (бля, наконец–то)
>PRESENT PERFECT CONTINUOUS
I have been fucking geese (for five years, fuckin' respect my tenure) = Я ебу гусей (уже пять лет, уважай мой стаж, ебта)
>PAST SIMPLE
I fucked geese (while they were carrying me to Stockholm) = Я ебал гусей (когда они несли меня в Стокгольм)
>PAST CONTINUOUS
I was fucking geese (when my mom came in) = Я ебал гусей (когда вошла мама)
>PAST PERFECT
I had fucked that goose (before my mom could find out what was going on) = Я выебал этого гуся (прежде чем мама успела понять, что происходит)
>PAST PERFECT CONTINUOUS
I had been fucking geese (for three hours when all of a sudden the commandos burst in) = Я ебал гусей (уже три часа, когда внезапно ворвались спецназовцы)
>FUTURE SIMPLE
I will fuck geese (and you won't friggin' stop me) = Я буду ебать гусей (и хуй вы меня остановите)
>FUTURE CONTINUOUS
I will be fucking geese (during the president's speech) = Я буду ебать гусей (во время речи президента)
>FUTURE PERFECT
I will have fucked all the geese (by the time when they call me onstage to award me the Nobel Peace Prize) = Я выебу всех гусей (к моменту, когда меня вызовут на сцену получать Нобелевскую премию мира)
>FUTURE PERFECT CONTINUOUS
I will have been fucking geese (for three hours before I will rub my cock in my blood) = Я буду ебать гусей (три часа, прежде чем сотру пипку в кровь)
>FUTURE IN THE PAST SIMPLE
(My mom was sure) I would fuck geese = (Моя мама была уверена, что) я буду ебать гусей
>FUTURE IN THE PAST CONTINUOUS
(I thought) I would be fucking geese (at that time) = Я (думал, что) буду ебать гусей (в это время)
>FUTURE IN THE PAST PERFECT
I would have fucked geese (if I had had penis) = Я бы ебал гусей (будь у меня член)
>FUTURE IN THE PAST PERFECT CONTINUOUS
(My mom proudly proclaimed to the guests that by the next month) I would have been fucking geese (for twenty years) = (Мама с гордостью объявила гостям, что в следующем месяце исполнится двадцать лет, как) я ебу гусей
>BONUS EXAMPLE: PASSIVE VOICE (IN THE FUTURE) (In the name of the Almighty God I swear those indign) geese (of the Satan) will be fucked (ad majorem Dei gloriam) = (Именем Господа Вседержителя я клянусь, что сии недостойные) гуси (диаволовы) будут выебаны (к вящей славе Господней)
>PRESENT SIMPLE
I fuck geese (all the time) = Я ебу гусей (все время)
>PRESENT CONTINUOUS
I'm fucking geese (can't you fuckin' see I'm busy) = Я ебу гусей (ты чо, бля, не видишь, я делом занят)
>PRESENT PERFECT
I have fucked that goose (fuck, finally) = Я выебал этого гуся (бля, наконец–то)
>PRESENT PERFECT CONTINUOUS
I have been fucking geese (for five years, fuckin' respect my tenure) = Я ебу гусей (уже пять лет, уважай мой стаж, ебта)
>PAST SIMPLE
I fucked geese (while they were carrying me to Stockholm) = Я ебал гусей (когда они несли меня в Стокгольм)
>PAST CONTINUOUS
I was fucking geese (when my mom came in) = Я ебал гусей (когда вошла мама)
>PAST PERFECT
I had fucked that goose (before my mom could find out what was going on) = Я выебал этого гуся (прежде чем мама успела понять, что происходит)
>PAST PERFECT CONTINUOUS
I had been fucking geese (for three hours when all of a sudden the commandos burst in) = Я ебал гусей (уже три часа, когда внезапно ворвались спецназовцы)
>FUTURE SIMPLE
I will fuck geese (and you won't friggin' stop me) = Я буду ебать гусей (и хуй вы меня остановите)
>FUTURE CONTINUOUS
I will be fucking geese (during the president's speech) = Я буду ебать гусей (во время речи президента)
>FUTURE PERFECT
I will have fucked all the geese (by the time when they call me onstage to award me the Nobel Peace Prize) = Я выебу всех гусей (к моменту, когда меня вызовут на сцену получать Нобелевскую премию мира)
>FUTURE PERFECT CONTINUOUS
I will have been fucking geese (for three hours before I will rub my cock in my blood) = Я буду ебать гусей (три часа, прежде чем сотру пипку в кровь)
>FUTURE IN THE PAST SIMPLE
(My mom was sure) I would fuck geese = (Моя мама была уверена, что) я буду ебать гусей
>FUTURE IN THE PAST CONTINUOUS
(I thought) I would be fucking geese (at that time) = Я (думал, что) буду ебать гусей (в это время)
>FUTURE IN THE PAST PERFECT
I would have fucked geese (if I had had penis) = Я бы ебал гусей (будь у меня член)
>FUTURE IN THE PAST PERFECT CONTINUOUS
(My mom proudly proclaimed to the guests that by the next month) I would have been fucking geese (for twenty years) = (Мама с гордостью объявила гостям, что в следующем месяце исполнится двадцать лет, как) я ебу гусей
>BONUS EXAMPLE: PASSIVE VOICE (IN THE FUTURE) (In the name of the Almighty God I swear those indign) geese (of the Satan) will be fucked (ad majorem Dei gloriam) = (Именем Господа Вседержителя я клянусь, что сии недостойные) гуси (диаволовы) будут выебаны (к вящей славе Господней)
Я в течении года каждый день читал их каждый день.
При должном старании запомнишь за полгода. Быстрее вряд ли. Дмитрий Петров (с)
Наверное, проще всего искать таблицв разбитые по группам и учить их целыми группами
я в школе немецкие неправильные за месяц осилил,при адовой зубрежке.спасибо училке
мимо проходил
Правильно согласовал времена? Почему в англе нет времени past perfect continuous passive? Оно не настолько важно, чтобы как то отличаться от past perfect passive?
что за ебанутый вопрос блять? во первых половина из них нахуй не нужна
во вторых они запоминаются сами собой по мере использования. нет ничего более ебланского, чем просто учить их формы НУ ПОТОМУ ЧТО
в третьих идин ахуй я живу в другой стране
Не услушайте этого. Встретил недавно такого, тоже самое мне сказал, ещё сказал что учить инглиш 4 года, но в разговоре проскакивают всякие hearded и непонимание фраз типа what brought you to here. Само ничего не усваивается, люди которые так думают и могут связать два слова просто сильно недооценивают свою школьную базу
Скорее не могут понять, насколько хуево знают
Ну и not вместо don't
Вроде не обосрался. Перекот.
https://2ch.hk/fl/res/409414.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/409414.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/409414.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/409414.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/409414.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/409414.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/409414.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/409414.html (М)
>>09412
Спасибо! Надо про Let's почитать что ли.
Можно поподробнее?
Что значит showcase? Они сурсы хотят чи шо?
It would also be appreciated if you could showcase that with some of the actual content found on your portfolio.
showcase это показывать, демонстрировать. Что именно - хер его знает, из контекста это мне неясно, какой "actual content".
>Звоните по телефону 89082550102
Она ебанутая что ли свой телефон писать? Пиздец ебанутая. Мыло напиши и все.
Сап,
Как в английском будет следующее:
это - this
то - those
эти - these (множественное число от this)
те - ? (множественное число от those)
Ну вообще-то в английском намного больше слов, чем в русском. Потому и интересно находить случаи, когда слово есть в русском, но нет в английском.
Нет, не подходит.
>приложения
Встроенные персональные словари любого онлайн-словаря типа lingvolive.com
Anki
>другие методики
Гугли метод Мнемоника, интервального повторения, 90 секунд и карту мыслей
Сам использую 90 секунд, подсмотрел у Энциклопа, он у ещё какого-то типа из интернетов, второй-третий раз уже на /fl/ его советую
Там ты типа ничего заметного не делаешь, но ботаешь слово суммарно за секунд 90-120, просто эти секунды грамотно размазаны по временному отрезку в 2-4 недели. Что-то вроде кривых Эббингауза на коленке, только можно реализовать хоть говном на стене
Алсо, где подсмотреть грамотную ругань, как научиться самому, где взять англоидное подобие луркояза и ответ на главный вопрос жизни, Вселенной и всего такого?
https://2ch.hk/fl/res/411101.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/411101.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/411101.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/411101.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/411101.html (М)
Есть возможность учится языку у американца, который преподает уже 6-ой год, даже не зная русского, но ездить до него на другой конец москвы.
есть репетиторша не далеко от дома, которая тоже некоторое время жила в сша и преподает уже около 10-и лет.
Что будет профитней? на данный момент мой уровень английского нулевой, совершенно нулевой, разве что читать по английски кое как могу. к слову языки мне даются крайне тяжело, даже простое запоминание английский слов еще в школе было трудным.
Американец сказал, что за 6-9 месяцев при занятиях 3 раза в неделю если не пинать хуй достигну разговорного уровня, как считаете, возможно ли это?
Для начальных стадий носитель будет неплохим вариантом.
Для продвинутых лучше брать опытного билингва (т.е. твоего репетитора).
Американец тоже опытный, потому можешь пойти к нему.
в общем в любом случае лучше пойти к американцу?
планирую с сентября, сейчас доучится надо в университете, может можно как-то начать самостоятельно учить? что посоветуете? приложения может какие-нибудь на телефон или вроде того?
Возьми курс Пимслера, что ли, "Английский для русскоговорящих" - есть на рутрекере. Почитаешь там описание, курс довольно годный как раз для нулевого уровня.
Да, иди к американцу. Поскольку он сам не ньюфаг, то обучение должно пойти хорошо.
Проходи подряд. Полезно для набора базы, хотя и скучновато порой.
Тебе разжевывать и в рот ложить?
>Как будет "возможно"?
possible
>я допускаю, что это возможно
I admit it's possible
admit не подходит здесь. Это признание, а не допущение.
Вы видите копию треда, сохраненную 10 сентября 2019 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.