Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 25 апреля 2019 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
15423534800240.jpg398 Кб, 571x800
大御大和乃御神言之御端迺拙絲第佰卄捌番目号 /daiwago/ 385710 В конец треда | Веб
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, ваша мамаша, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д. За этим проследуйте в нахуй
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>384173 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's qooqareque
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!5Q82naaD!juUN8d33IeoczAK46_atsw
   Учения некоего белого уберменша
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ https://a.doko.moe/sexeek.djvu (том 1)
→ https://a.doko.moe/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ https://a.doko.moe/rvtkmz.pdf
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/Cnr06vyC
2 385721
>>385705
А ящщитаю тема оказалась недостаточно раскрыта.
Ir4xwpz[1].jpg52 Кб, 639x480
3 385726
>>385705
Читать дохулион непереведённых ужастиков в ВН, книжках и манге
ohno.jpg115 Кб, 736x1096
4 385728
>>385705
Чувствовать глубину искусства 20 века, у них после вв2 мощный сдвиг был по фазе. Хочу читать Мисиму, анализы образа Абэ Сады (этого и на английском нет ладно, есть одна книга американца(!),блждаж и учебники по буто, а Йоко Оту (выжила в Хиросиме, под конец жизни поехала) хоть и переводили на англ, но как не искал - не нашел, Суэхиро Маруо и Некодзиру хотя её дневники уже начали на англ переводить фонаты с тамблера в начале этого года - и такой список можно продолжать очень и очень долго. + Кино. Причем, полагаю, что больше наизучаю и начну писать кипятком и от традиционной культуры в сосничестве недочитал Бусидо, но все равно охуел, проникся, попытался начать новую жизнь, ехехе
5 385730
Stupeur et tremblements/Fear and Trembling (2003) правдив?
6 385731
>>5728

>учебники по буто


Хочешь сам заниматься?

>читать Мисиму


>анализы образа Абэ Сады


>Суэхиро Маруо


>буто



Я искренне рада находиться в одном треде с такими людьми
7 385733
>>5728

>попытался начать новую жизнь


Отсосал однокласснику за гаражами?
8 385734
>>5733
Не однокласснику тогда уж, а старшекласснику.
9 385735
>>5734
Точно, ошибся.
10 385736
>>385705
Читать хентай мангу/играть в вн в оригинале
11 385737
>>5731
Тоже читаешь?
12 385738
>>5728
СПГС
13 385741
>>5731
Да, хотел бы попробовать точно. А вообще, учебник Хидзикаты, судя по отрывкам на русском, наполнен образами как поэзия, так что и вне практики интересно будет.
Добра тебе, анон. Я аж замилился

>>5733
Не старшекласснику, но старшему анону с двачей было дело

>>5738
Кек, чому?
14 385745
>>5741

>Кек, чому?


Очевидно, что все ценное переведено, а оставшееся не имеет смысла для человечества. Но ты думаешь, что там есть некий глубинный смысл, тому.
15 385748
>>5745
манямантры
16 385750
>>5748
Ты хочешь сказать, что ты нашел глубокий смысл, недоступный остальным людям?
17 385753
>>5745
1 Только вот переводы всегда сосут хуй.
2 Человек всю информацию воспринимает индивидуально и что для одних может не иметь никакой ценности, то для других это откровение, сокровище.
>>5750
У каждого человека есть опыт, который недоступен остальным, поскольку он индивидуальный. На основе этого опыта ты будешь иначе воспринимать произведения искусство в сравнении с остальными, например. Т.ч. здесь дело не в том, что там есть что-то, что другим недоступно (твой опыт всё равно остальным недоступен), а в поиске чего-то важного конкретно для себя самого.
18 385754
>>5753

>Только вот переводы всегда сосут хуй.


Ты так говоришь, будто невозможно передать смысл. Тогда бы и язык не существовал.

>что для одних может не иметь никакой ценности, то для других это откровение, сокровище


Так иди обыщи все помойки города, вдруг там лежит твой персональный смысл. Но ты так не делаешь, видимо есть причина.

>а в поиске чего-то важного конкретно для себя самого


Логично искать там, где светло.
19 385755
>>5750
Я вообще не тот анон так-то, просто ты чушь пишешь. Да ещё и с пафосом, за человечество что-то там крякает. Сидит там в усть-пидрюйске, жрёт помои с прилавков, живёт в хибаре, но что-то там ценность втирает. Смешно и нелепо.
20 385756
>>5755

>пук

21 385757
>>5754

>Так иди обыщи все помойки города


Я этим бывает занимаюсь, называется фриганство
22 385758
>>5753
Забыл дописать
мимо

>>5754

>Ты так говоришь, будто невозможно передать смысл. Тогда бы и язык не существовал.


Спроси любого профессионального переводчика - каждый тебе ответит, что перевод это уже не произведение автора, а произведение самого переводчика.

>Так иди обыщи все помойки города, вдруг там лежит твой персональный смысл. Но ты так не делаешь, видимо есть причина.


Иногда и в помойке приходилось искать. Почти каждому человек приходилось этим заниматься в том же юношестве, а кому-то и до сих пор. Чего только не сделаешь ради этого. Это что-то важное не обязательно должно быть конкретным ответом. Оно может представлять собой собирательный образ, состоящий из многих частей - крупиц опыта.

>Логично искать там, где светло.


И что это за "светло"? Логично просто искать, но важный момент - определить вектор поиска и тогда меньше помоек придется посещать.
23 385759
>>5758

>Спроси любого профессионального переводчика - каждый тебе ответит, что перевод не содержит мыслей автора, а только оригинальные мысли переводчика.



>И что это за "светло"?


Светло это язык, которым владеешь.
24 385760
>>5759
Ну тащемта он прав, любой перевод это интерпретация оригинала и не факт что он вызовет те же образы у тебя в голове, что и оригинал.
25 385761
>>5759
Ладно, я понял. Это у тебя принципиальная позиция такая.
И всё же перевод может неправильно передать посыл автора, а иногда попросту невнятно его сформулировать. Некоторые и атмосферу передать не могут, но это и не особо удивляет. Частая практика.
>>5760
Улисса, наверное, тоже можно спокойно читать в русском переводе. Основной смысл ведь передан, лол?
26 385762
>>5760
Ну вот тебе дали текст, там написано "привет, как дела, встреча завтра в 5", а ты перевел "наша мама мыла раму"? Или как?
27 385763
>>5761
Ты не туда воюешь. Я с тобой согласен.
>>5762
Идиот.
28 385765
>>5763

>Ты не туда воюешь. Я с тобой согласен.


Да это я случайно тебе ответил.
310.png77 Кб, 319x301
29 385766
>>5763

>Идиот.

a07dfd6b-9d74-4984-b512-42f5f470df0a.png243 Кб, 647x945
30 385767
Глаголы на う во что склоняются? Например ならう = 習う. Хочу прошедшее время: 習しました ?
31 385768
>>5767
ました
32 385769
>>5767
なろうた
33 385770
>>5767
Ебать ты аутист, по логике же так же, как всё остальное. Алсо, う в глаголах на конце-это ふ, потому в одной из форм меняется на わ, а не на は, это из-за изменения в произношении ряда は в わ и упрощения. Надо мной с なろうた чтец мурамас, в 2к18 надо говорить ならった
34 385771
>>5766
Я смотрю ты научился разные названия пикчам давать, а не только имаге.
35 385772
>>5767
習う - 習った
36 385773
>>5770
Не, я такого читать не стану. Просто фанат хогенов.
37 385774
>>5770

>Алсо, う в глаголах на конце-это ふ, потому в одной из форм меняется на わ


Не понял. Ты говоришь про отрицательную форму, где う заменяется на わ?
image.png40 Кб, 289x162
38 385775
>>5771
Часть пронумерована по порядку.
39 385776
>>5774

>отрицательную


Ну типа того. いうーいわない раньше было いふーいはない, а ряд は кроме как на начале слов читался как わ. 川 была かは и всё такое. Всякие исключения есть вроде 母, в котором вернули произношение с は для повторения, но и он мог читаться はわ.
40 385777
>>5776
А мог и не читаться.
41 385778
>>5777
Но читался.
42 385779
>>5778
Свидетель хавы в треде
43 385780
>>5779
Ну если так докапываться, то вселенная действительно была создана четыре года назад и никто хаву не произносил, но по лору всё так и было же.
44 385781
>>5780
Каждый раз как просыпаюсь заново просчитывается.
a9ea9681-252c-4e11-9a33-53a0d341dba8.png479 Кб, 926x1139
45 385786
>>5770
Ты ведь понимаешь, что объясняя так, скорее грузишь новичка ненужной (несвоевременной) хуйнёй и даёшь повод подумать, что просто хвастаешься знаниями? В любом случае спасибо. Может вдобавок ты или кто-либо ещё подскажете, как будет "До конца обеденного перерыва осталось 25 минут"? 昼休みの終わりに十二五分まえです。?
46 385787
>>5786

>Ты ведь понимаешь, что объясняя так, скорее грузишь новичка ненужной (несвоевременной) хуйнёй и даёшь повод подумать, что просто хвастаешься знаниями?


Нахуй иди, даун. Мне бы кто так пояснял вместо зубрёжки непонятной нелогичной хуйни.
47 385789
Установил тут первую новеллу, Лунную Принцессу на японском. Нещадно тормозит, как и пека с её запуском. Это нормально?
48 385790
>>5789
Ну если некропека для йобы или наоборот йобапека для некроговна, может тормозить.
49 385791
>>5789
А тебе, наверное, в /vn/。
続2.png2 Кб, 110x102
50 385792
Маленькая つ перед иероглифом удваививает КО, или укорачивает МЕ?

>>5786
昼休みは十二五分がのこる。ね?しらないです。
535454.jpg430 Кб, 2048x1536
51 385793
>>5787

> Нахуй иди, даун. Мне бы кто так пояснял, как я сам научился; как я делаю; как я умею; как я помогаю, даун, блять.

52 385794
>>5792
オボスラルシャ。二十五分。
53 385798
>>5789
скачал другую версию. Всё работает как надо. Странно только, что работающую версию раздааёт меньше человек.
187331417dc7fe1e41f60aef46874425ab372f44c800.jpg90 Кб, 720x719
54 385799
Очень хочу узнать более точный, чем в гугл переводчике, перевод. Надеюсь на помощь.
Осторожно 18+

今回の女性は、悲鳴から絶叫、そして、錯乱状態に・・・
こちらが指定した姿勢を拒否したため、いつもの様な拘束状態になる事が出来ず、暴れ回ってしまいます。
酸素量も、無ければ無い程、早く気を失いモデルさん自身は楽なのですが、空気をいつもより多く残してほしいとの要望でしたので、残した結果、いつまでもいつまでも、もがき苦しんでしまいます。
袋に入る姿勢や、袋の中の酸素量等に、きちんと理由があり、考えられた撮影なのですが、 こちらの指示を聞かないと、「こうなってしまうのか」と、分かる作品となっています。

Источник: https://www.talaat.net/index.php?route=product/product&path=80_107&product_id=87
удушье.webm3,8 Мб, webm,
640x360, 2:49
55 385800
>>5799
Ооо, так вот как ето называетсо... Всегда было интересно что ето за покет токой
56 385834
>>5792
Удваивает, гугли っ子
57 385843
>>5786
昼休みの終わりまで二十五分が残った。
Как-то так.
1539151042916.jpg52 Кб, 400x400
58 385856
>>5834
Гуглится ぶりっ子, например. Аригатки.
59 385888
В Clannad текст в меню на японском, но в самой игре корректно не отображается, в чём может быть проблема?
60 385901
>>5792
Это одно и тоже.
61 385905
>>5901
В смысле, гласная тоже редуцируется? Меня, впринципи, интересовала просто фонетика смешанного письма, затрагивают ли каны иероглифическое чтение, не знаю, объяснил как смог. Может, конечно, другим это настолько очевидно, что нигде не обращают на это внимание.

С другой стороны, некоторые говорят, что кандзи вообще не стоит воспринимать как буквы, просто нужно знать слово, которое ими обозначается, так что вопрос таки да - наверное, некорректный.
62 385908
>>5905

>затрагивают ли каны иероглифическое чтение


Ты хуйни вроде 眞っ赤 не встречал ещё? На второй странице учебника?
63 385910
>>5908
Ну тут слово относится скорее ко второму абзацу, где я написал про нужность знания. Тут кана выполняет скорее роль такой зацепки, чтобы в мозге включалось нужное слово. Типа 受け付, 受付け, 受け付け. А вот с いじめっ子 я растерялся, честно говоря, даже погуглить некогда - сразу сюда.
64 385920
>>5908
Я не встречал. Так редуцируется гласная?
65 385941
>>5905

>В смысле, гласная тоже редуцируется?


Примерно да. Но суть в том, что っ не удваивает следующий согласный, а делает "затык" с паузой, после которой следующий согласный продолжается эдаким рывком, как освобожденный от удержания.
Возьмем слово ぼっき
Удвоение будет: "бокъки"
"о" звучит непрерывно, за ним так же непрерывно "къки", всё слито в одно ровным тоном, но так будет неправильно.
Правильно будет: "бо,..ки"
"бо" обрывается, натыкаясь на препятствие, после которого выскакивает "ки".
Психологически кажется будто удвоение следующей согласной, но удвоения нет, за него принимается захлопывание рта для блокировки предыдущей гласной. Этот "хлопок" выглядит как следующая согласная потому что рот заранее подготавливается к ней, захлопываясь приняв её форму.
66 385960
Кто-нибудь знает какие-то расширенные курсы в духе пимслера по японскому да и английский не помешает кроме рутрекера? Охуенная штука для вката в разговорный.
67 385964
>>5941

>Удвоение будет: "бокъки"


ъ-гласная буква. Это как если бы ты сказал, что удвоение-ぼくき. Ты именно двойную к произносишь, как и с остальными гласными, но тебе сил ебальника не хватает. Это не значит, что есть какая-то принципиальная разница.
1542176372832.jpg306 Кб, 610x1280
68 385977
>>5941
Кстати, теперь, когда ты это написал, я вспомнил, что в учебниках пишут, что ЦУ не удваивает согласную, а добавляет такую же согласную в предыдущий слог, видимо имея ввиду то же, что ты написал, но не мудрствуя лукаво чтобы умещалось в одну строку. Но я, видимо, подумал, что в учебнике они там все дураки и запомнил по-своему, как удвоение - согласных же становится две, это же логично!

Каеф. Спасибки.
69 385979
>>5977
Придумал проще.
1. あっ "а," - вскрик
2. あっち "а(ч), чи" - вон там
В первом примере дальше ничего нет, поэтому "а" просто обрывается, а во втором появляется призвук "(ч)" из за следующей далее "ч".
Но обычно учат как "っ удваивает согласный", из за чего потом люди встречают первый вариант и не понимают что там происходит, и/или запоминают как два разных правила, хотя действие одно.
1542180249718.jpg367 Кб, 1280x857
70 385995
>>5979
Я так и запомнил, да, как два правила. っ, наверное, можно сравнить с мальчиком на натянутом канате, теперь так перезапомню.
71 385998
Существует ли вообще сайт, где можно
1. Завести аккаунт
2. Искать кандзи и слова по базе данных, при этом чтобы у кандзи был список черт
3. Добавлять слова и кандзи в свой список
4. Заучивать кандзи, рисуя их
Неужели я многого прошу? Всё это есть в одном приложении под ведро, но я одновременно использую его и на телефоне, когда хожу на РАБоту и на планшете, и каждый раз сидеть и приводить их к соответствию меня заёбывает.
72 386000
>>5998
Может тебе ещё и учебник хороший написать?
73 386001
>>6000
Когда английский учил, то таких сервисов как грязи было, а у японского нет, поэтому я уже второй год обмазываюсь приложениями.
74 386013
>>6001

>таких сервисов как грязи было


Каких? Все унылые.
75 386015
俺のポケットには何がある?
76 386016
>>6015
ポケットにはポケットに鯉がある。
77 386017
>>6015
貴重な荷の寫し
78 386024
>>6016
Разве не ポケットにはポケットにある鯉がある。
14206635063830.jpg38 Кб, 550x438
79 386032
80 386033
>>5941
Ты упрощаешь.
Ты рассказываешь, что っ это смычка, но это не всегда так, и смычки разные.

У っ несколько чтений.

В あっ он читается как гортанная смычка: это просто прерывание потока воздуха глубоко в горле. Звучит в результате как резко оборвавшийся あ

Перед смычными согласными (т.е. теми, в начале произнесения которых воздух полностью перекрывается) он просто увеличивает время смыкания в начале.
あっか あった 

Перед щелевыми согласными он приводит к увеличенной длительности и напряженности самого согласного
あっさ あっし
81 386034
>>6033
(но на самом деле, все эти тонкости не столь уж важны, потому что вполне укладываются в интуитивно понятное "удвоение" согласной)
162734586.png152 Кб, 679x261
82 386035
Почему "не отпускай"? Как же я устал от ん, な вместо ない, но тут же ханасу даже не спряжено.
изображение.png37 Кб, 1061x754
83 386037
>>6035
Грамматика сама себя не выучит, братан.
14778343363520.jpg130 Кб, 811x608
84 386038
>>6037
Блин, от души, братан. Я дотуда еще не выучил, братан.
latest[1]41 Кб, 314x442
85 386041
>>6037
Если я до этого не дочитал, но понял интуитивно по よ, я нормальный чел, или дебик сыгравший в угадайку?
86 386055
>>6041
А в угадайку так или иначе играть придется, потому что な после глагола может не только отрицание, но и приказ обозначать или просто более мужской/грубый аналог ね.
87 386067
>>6055
Ну контекст всё-таки. Японский такой...
88 386115
Что значит まして в はじめまして?
89 386116
>>6115
А, это масу чтоль просто? Туплю.
90 386118
Сап японисты, а тексты песен полностью сюда кидать? Или просто ссылку на песню/ее названия? Нужен примерный перевод для собственного ознакомления в интернете нет даже перевода на английский, гугл не помог.

Песня: KOHH - Shako
91 386119
>>6118
Надеюсь, ты не засуммонишь песенного аутиста из пучин ада.
92 386120
>>6118
Поскроллил, биопроблемный понос словаря. Бери любую руснявую попсу, подходящую под описание и считай её дословным переводом.
93 386121
>>6119
Там говно какое-то, аутист такое не жрет.
94 386122
https://www.youtube.com/watch?v=WU54WpQNYic&index=2&list=RDEMCaqL0_Nwep4XZppQz1xdXw
Это так смешно, что мне даже нравится.
95 386123
>>6120
>>6122
Понял спасибо, да клипы какие то смешные и неочем особо, вы не подумайте я случайно в спотифае наткнулся, сам специально такое не ищу.
96 386125
>>6122
На 1:53 словил флешбек с вованом.
97 386162
стоит платить 4$ за japanesepod101 или есть годные альтернативы? посмотрев russianpod101 не стал бы рекомендовать изучающему, например.
98 386164
>>6162

>2k18


>платить

99 386165
>>6164
ну дык, поэтому и не хочу. есть что сказать по делу то?
100 386166
>>6165
По делу берёшь учебник из шапки и идёшь читать мурамасу.
101 386168
>>6166
понял тебя, спасибо, бро.
102 386169
>>6162
Если собрался заниматься с нуля, то нет. Лучше на торрентах скочай его. А если ты уже н1, то можно по фану там новый контент жрать, которого нет на торрентах.
103 386179
Почему до сих пор никто даже не взялся за перевод Имаби? Он сам не позволяет?
104 386180
>>6179
Илитизм тех кто знает инглиш и ничего кроме этого.
105 386181
>>6179
Смысла нет, Нечаева покрывает все нужды ньюфагов.
106 386182
>>6179
Ты в шкалке 10 лет ангельский учишь. Может тебе ещё и перевод этого треда на весёлые картинки предоставить?
107 386183
>>6182
Раньше 6 "учили" тащемта. Это сейчас 10 учат.
108 386185
>>6183
А мы тут японский за год учим. Что дальше?
109 386186
>>6182
Не фсе в школе учат англецкий, как и матан, биологию, и многое другое. Мб у того анона искреннее отвращение к ингришу. У меня такой друг в школе был. Он так не переносил ингриш, что предпочел учить немецкий и французский.
110 386187
>>6186
А у меня отвращение к русскому, отписывай в этот тред картинками.
111 386188
>>6185
Причём тут яп?
>>6186
Жиза. Тоже раздражал и раздражает английский, особенно его британская вариация. Тоже пытался учить немецкий самостоятельно в девятом классе.
>>6187
Тогда тебе вероятно стоит уйти на иностранные борды.
112 386189
>>6187
ну для таких как ти есть фочан, где рюского, который ти призерваешь
113 386210
>>6183
Раньше при царе что ли? Учил с 1-го класса. Мимо90-гогода.
114 386211
>>6210
Позже тебя, тем не менее английский был с 5го класса по всратым синим учебникам. Каждый год начинался с одной и той же хуйни ПРЕЗЕНТ СИМПЛ, ПРЕЗЕНТ КОНТИНЬЮС и так далее. Из года в год, из года в год. Какое-то бешеное колесо сансары, год сурка, который сводил с ума. А ещё пол класса в 9м классе до сих пор читали ТХЕРЕ ВХЕРЕ ТХЕРЕ ИС ТХЕРЕ АРЕ.
Это уже в старшей школе завезли нормальные учебники, с мультимедией, с произведениями Оскара Уаилда, однако к тому времени мне уже было срать на инглиш. Такие вот вьетнамские флешбеки.
1513722088932.png158 Кб, 300x300
115 386212
>>6211
Не напоминай.
116 386215
Что это за "шта"? Какой смысл несёт?
だからココから逃げ出して、誰もいない遠い場所に行くことにした
117 386216
>>6215
Конструкция ことにする в прошедшем времени.
118 386217
>>6216
Храни тебя господь мил человек! Не знал про эту конструкцию, долго не мог понять о о чём тут речь. Спасибо.
119 386218
>>6216

>にする в прошедшем времени


Поправил ньюфага.
120 386219
учу японский уже 3 месяца в лучшем вузе этой страны и никак не могу отделаться от чувства своей собственной тупости. в какой момент уже не так страшно говорить на японском, заводить дружбу с няшными японскими пятиклассницами? я спрашиваю про конкретный порог иероглифов и слов (я в курсе что минимум 2136, но очевидно же, что разговаривать на японском можно начать и раньше, но насколько раньше?)
щас только первую часть нечаевой заканчиваем.
121 386220
>>6219
Миллион долларов.
122 386221
>>6219
Ты охуеешь, но чтобы говорить по-японски нужно, блять, начать говорить по-японски. Ищи партнёра для бесед, понимающего твой уровень, учи слова и грамматические конструкции, на кандзи можешь подзабить (совсем чуть-чуть) раз тебе нужен именно пиздёж.
123 386222
>>6219
https://www.youtube.com/watch?v=NptZOyj7YhQ
ответ на твой вопрос
124 386223
>>6221
не, пиздежь это второстепенное. я образно выразилась. я в целом про понимание языка. смотреть видосики, маняме и понимать ну процентов 70% хотя бы. допустим, я англом никогда целенаправленно не занималась, но речь понимаю не менее 90-95%. хоч так же с японишем. я просто интересуюсь опытом анонов, я не спрашиваю про какой-то супер-секрет типа ВТИРАЙТЕ В КОЖУ МАСЛО ЖЕНЬШЕНЯ И НА УТРО ТЫ БУДЕШЬ ГОВОРИТЬ КАК НЕЙТИВ СПИКЕР ЕБАТЬ
и хули так злобно блядь
125 386224
>>6219
Да сразу надо начинать учить в группе на 3-5 человек с преподом, чтобы он каждому вопрос задавал, ты отвечал, потом просил тебя задать другому человеку вопрос, смотрели видос на 3 минуты - тут же обсудили. И так далее. Через пару лет начнешь чет вякать, если совсем тупой. Если гений, то сразу.
126 386225
>>6223

>и хули так злобно блядь


это только твои фантазии.
Не парься и занимайся, три месяца - мало.
127 386226
>>6223

>интересуюсь опытом анонов


Аутируешь потихоньку, пока не поймёшь, что понимаешь. За три месяца мог бы прочитать учебник и две мурамасы с парсером, после этого стопроцентно 70% анимы понимал бы без задней мысли.
128 386227
>>6226

>после этого стопроцентно 70% анимы понимал бы без задней мысли


Лол, даже после 333 месяцев будешь не понимать очередной оборот ки га что-нибудь.
129 386228
>>6227
Но ты услышишь его пару десятков раз, может даже загуглишь и придрочишься. Будто ты в русском все правила знаешь, а не интуитивно юзаешь.
130 386229
>>6226
ммм у меня как бы и так домашки дохуя спасибо я не вундеркинд
алсо мне кажется в том чтобы так люто дрочить нет смысла. ты прочтешь учебник, будешь учить по хулиард кандзи в неделю, а дальше что? из головы выйдет так же быстро, как залетело. я и так каждую неделю повторяю кандзи, которые еще месяца два назад учила, даже если я их идеально помню, но все равно прописываю и повторяю. ой бля. я ж качественно хочу
>>6227
ну хз. с преподом мне все понятно и заебись чотка.
131 386230
>>6229

>ммм у меня как бы и так домашки дохуя спасибо я не вундеркинд


Ну так домашка ебёт тебе мозги, она нахуй не нужна. По поводу кандзей-действительно, 90% выветриваются моментально, но остатка достаточно. Да даже если всё забудешь, потом выучить легче будет-пять раз забудешь, а шестой даже запоминать не придётся, само в мозг врежется. В том и плюс бытия ноулайферским двачером, что тебе не надо учить про марьванниной программе и выполнять домашку, а ты можешь просто брать напором, пропускать через себя учебники и контент и без задней мысли в конце концов придрачиваться.
132 386231
>>6230
эммм, если я не буду делать грамматические упражнения то смысла в обучении вообще не будет кмк. или вы предлагаете здесь тупо правила зубрить? а смысл тогда?
133 386233
>>6231
Да забей, у него систематическая ошибка выжившего, думает, что если два с половиной анона в этом треде доучили за всю свою жизнь сидения дома японский до н3, то значит все аноны так могут. Учи по как преподы в вузе говорят.
134 386236
>>6231
Читаешь правила, читаешь примеры в учебнике, потом помимаешь, что у тебя в манге написано, нахуя упражнения? Ты ещё и на донном уровне можешь в своих упражнениях ошибки делать или заучивать упрощённую хуйню из учебников, не зная исключений или этимологии, о которых будет написано в более прошаренных учебниках.
Просто берёшь и читаешь учебники, как книги, а параллельно что-то на японском, желательно перед поглощением контента прочитать учебник, примерно поясняющий за все популярные правила, какой-то гайд типа имаби и выдрочить пару сотен самых донных канж и ключей, чтобы новые лучше запоминались-и пиздуй читать. И так же пассивно будут слова и грамматика запоминаться из текста при постоянном повторении. Начитаешься манг с веенками-бери следующий учебник, упорядочишь знания, исправишь ошибки, запомнишь правила, которых ещё не запомнил-и так раз за разом. Выполнять задания из учебника-аутизм.
135 386237
>>6222
Я думал там что-то стоящее, а там очередной еблан говорит штампами для школьников.
136 386238
>>6237

>штампами для школьников


эйджизм, понятно, мы говорим с дауном
137 386239
>>6238
Попробую иначе выразиться. Этот видеоблогер пытается выдать общеизвестные "факты" за откровения в расчете на то, что человек, который смотрит его видео, первый раз открыл браузер. При этом он обходит множество проблем в этими "фактами" с расчетом, что у его зрителя отсутствует критическое мышление. В тоже время он постоянно просит ставить ему "лайки". Из этого я могу сделать вывод, что ца школьники. Никакого предубеждения с моей стороны.
138 386240
>>6239

>учу японский уже 3 месяца в лучшем вузе этой страны и никак не могу отделаться от чувства своей собственной тупости


твои слова. Ролик про это. Если ты и так это понимаешь, то нахуя спрашивать?
139 386242
>>6240

>твои слова


Нет.
140 386245
>>6236

>читаешь учебники, как книги


Я бы, вдогонку, посоветовал все-таки конспектировать. Два раза так пришлось начинать заново. Хотя, если есть свой, не библиотечный, бумажный учебник, можно прямо там делать пометки (в электронных читалках тоже можно, но я ретроград, мне неудобно).

Насчет заданий - двачую, хотя для вкотиться пойдет (но на 3-м месяце это уже пустая трата времени).
141 386246
>>6245

>Я бы, вдогонку, посоветовал все-таки конспектировать.


Ну я и конспектирую и примеры поначалу записывал в тетрадку, пока писать свободно и быстро не научился. Бумажный учебник по японскому-мазохизм, канж не скопипастишь, а по поводу пометок-учебники и так на главы разбиты, конспект для того и нужен, чтобы не листать, а сразу видеть самую мякотку перед собой.
142 386248
>>6236
>>6245

эммм, ошибки в упражнениях фиксятся преподами, правила я не зубрю, а учусь понимать благодаря упражнениям. о нюансах нам, опять же, говорят преподы, лол. нахуя мне по сто раз читать правила, чтобы потом их забывать и не понимать? конспекты вообще бесполезная вещь, я их даже в вузе не веду и нас не заставляют это делать, я записываю только доп. материал, которого в учебнике нет и дз делаю. конспекты - хуйня без задач, если ты не понимаешь, что пишешь, а скорее всего ты не понимаешь, если ты не делаешь упражнения на элементарный перевод с русского на японский и обратный.
самые блять тупые советы которые только можно услышать. я, кстати, нигде не высказывала претензий к системе обучения японскому языку в вузе, у меня все заебись с этим.
143 386249
>>6248
Спасибо, Абу.
144 386250
>>6248
Все правильно делаешь. Манямиры местных в огне.
15026551916650.jpg88 Кб, 680x989
145 386251
>>6250
Видно же, что просто какой-то местный прикинулся собирательным образом биомусора, чтобы потралить.
f1QE9RpTpAc[1].jpg5 Кб, 200x200
146 386255
>>6248
Нахуя тогда здесь спрашивать, если ты самая умная, а преподы всё знают? Без обид, чисто интересно
147 386256
>>6255
Найс подрыв.
suHF0P3L[1].png400 Кб, 715x533
148 386258
>>6256

>когда провалилась попытка прозреть мимокрока

149 386260
>>6251
ага, в качестве пруфа писю с супом кинуть чи шо?
>>6255
я просто хотела узнать про опыт анонов, когда они перешли порог и начали чувствовать себя уверенно в языковой среде. я не просила советов, хоть и сказала, что считаю себя тупой, но я полагаю, рано или поздно это пройдет (собственно, поинтересовалась, когда это прошло у других)

за грубость извините, просто бесит, что вы сами начали выебываться и давать какие-то абсолютно дурацкие советы. мол, блять, упражнения хуета, а вот конспекты это пиздец полезно. ШО БЛЯТЬ. да никто так не делает. вы же языком хоть раз где-нибудь занимались, и что, вы просто писали конспекты? у меня подлетело конечно.
вангую мне пермач влепят
150 386264
Блять, я такого жира даже в б давно не видал. Или макака реально в каких-то одноклассниках зазывает? Пиздец, слов нету.
151 386265
>>6264

>едва разборчивая речь одичалого семена из японотреда

152 386266
>>6265
Да какого семёна, из последнего ейного поста жир так сочится, что вёдрами выгребать приходится. Отборная толстота, буквально каждая фраза намеренно сделана жирнее предыдущей. И ты считаешь это не троллингом?
153 386267
>>6266
где жир увидел, мань?
та самая
154 386268
>>6267
У тебя за щекой.
тот самый
155 386269
>>6268
)))
а ты умен
нет
156 386270
>>6260
Спасибо за разъяснение.
Я бы ответила, но, по-моему, свобода в языковой среде это больно растяжимое понятие.
Тебя, судя по упоминаниям, волнует в первую очередь аудирование. Оно же у тебя в английском не с нуля взялось, какое-то погружение в среду было небось сериальчики с сабчиками? Так и здесь, смотришь аниме/дорамки и вникаешь.
Для разговора надо (сюрприз) говорить. У вас занятия, наверное, будут после второго тома (но я тыкаю пальцем в небо). Я, как домашний анон, решала проблему с языковым барьером путём простеньких нихонских видеокурсов, когда всё, что там объясняют, уже знаешь, но проговаривания по 10 раз в стиле даши-следопыта мотивируют говорить. У меня это прокатывает удачнее, чем учебник.
Для произношения шадовинг.

То есть это всё не секрет, только практика. На мой взгляд реально нужно заучивать только базовую грамматику, кандзи, а после какого-то личного порога (обычно в тестах на словарный запас это отражается как запас 14-летнего подростка) ещё и слова. Как с английским, когда условно у тебя тройбан в школке, но смотришь сериалы/читаешь книжки обычного уровня без напряга, а дальше надо заучивать.
157 386271
>>6270
хорошо, более-менее понятно. ну все же тяжело сравнивать английский и японский, языки разные совсем, и даже если смотреть маняме с сабами это не то же что смотреть сериальчики с сабами на английском. в этом проблема. но с видосами попробовать можно, там вроде все более понятно
158 386272
И эта особь с проблемами гендерной самоидентификации ещё кого-то сёмой зовёт.
224.png149 Кб, 330x371
159 386273
160 386274
>>6271
Если у тебя проблема именно с аудированием, то смотри хоть с какими-то сабами но вообще странный реквест ибо у всех анонов за годы анимедроча проблемы нет
Ещё хороший вариант — книжки. Только выбирай здраво, я взяла впервые Нацумэ Сосеки и убрала обратно. Гарри Поттер тоже не вариант — он почему-то ещё сложнее, особенно в кандзях. Я в итоге брала детские книжки и рассказики с картинками специально для начинающих. Причём мне с запасом кандзи было куда сложнее читать истории только на хирагане лол.

С аниме, думаю, другие аноны подскажут. У меня с этим опыта не так много. И лично мне было очень сложно начинать даже детские аниме даже зная кандзи. Строка исчезает быстрее, чем ты её прочтёшь, и тем более осмыслишь.
161 386276
>>6274
У нее нет проблемы. Она спрашивает когда ждать звоночек в голове - когда можно будет сказать, что выучила японский.
162 386282
>>6276
Ну на это ответ простой — когда будет корка
163 386289
>>6282

>когда будет корка


Появится ещё один курс японского за 250 тысяч от н3-препода
OK6WkoKDTOqqqLDbIoPAsg5rcbsAYthiBZmaAS40M.jpeg27 Кб, 640x480
164 386292
Что значит иероглиф на спине Гоку?
165 386294
>>6292
просветление
166 386303
>>6274

>но вообще странный реквест ибо у всех анонов за годы анимедроча проблемы нет


Зачем так толсто, вы нудил меня писать этот пост.
167 386304
>>6303
Значение знаешь?
169 386340
Бывает ли такое, что опускается ある в てある? Чтобы просто те-форма оставалась, но значила то же самое.
170 386341
>>6340
Бывает что угодно, это же японский.
171 386342
>>6340
Ты вообще не можешь знать что опускается, когда опускается. И японец тебе никогда не скажет, что он точно знает. + てある это специфичная еба, она не будет опускаться. Но если вдруг ты каким-то образом уверен, что там ある опущено, значит так и есть. Каждый понимает в меру испорченности.
172 386346
>>6341
>>6342
Это просто в строчке из песни, поэтому я так и подумал - в песнях же, вроде, часто сокращаются слова, частицы и остальное. Хотя сейчас пришла мысль, что это могло быть перечисление, но там только один глагол в предложении. Поэтому и не могу понять, может, у те-формы есть ещё какие-то функции? Кроме повелительного наклонения.
173 386347
>>6346
Ты какой-то совсем новый. В твоем случае надо весь текст сюда кидать, тебе будут сказу говорить где ты идиот.
174 386349
>>6347
集まったら強い自分になってくよ
(きっとね) 変わり続けて (We'll be star!)

Вот здесь не понял, почему во второй строчке て. Я бы подумал, что это перечисление с なって, но там же よ между ними. И что в принципе значит なってく?
175 386350
>>6349

>なってく


Это なっていく
176 386352
>>6350
Он про вторую строчку, дебс.
177 386353
>>6352

>И что в принципе значит なってく?


Я на это ответил.
178 386354
>>6352
Во второй строчке деепричастный оборот.
179 386355
>>6350
Но как ты это понял? Просто по смыслу?
180 386356
>>6355
А как бы ты понял, что там なっている, если бы было написано なってる?
181 386357
>>6355
интуиция
182 386358
>>6349
Там нечего понимать, элементарный японский. Ты его хоть немного знаешь? Просто прочти вторую строчку, желательно вслух, чтобы без маняфантазий.
183 386359
>>6356
Просто я такое сокращение только с いる/ある и видел. То есть тут действительно только догадываться нужно, или есть какое-то правило такого прицепления глаголов к те-форме?
184 386360
>>6358
Немного знаю, поэтому и не понял.
185 386361
>>6359

>только с いる/ある


А я вот только с いる чёт. Буква い в таких местах часто отваливается- る, く, づ и так далее.
186 386362
>>6360

>きっとね、変わり続けて俺らスターになる!


А так?
187 386363
>>6361
Хотя да, с ある и правда не встречал. Но я с самого начала как-то по аналогии предположил, что она наравне с いる может быть. По крайней мере теоретически. А про букву い буду теперь знать, спасибо.

>>6362
То есть это предложение на двух языках, получается?
188 386364
>>6363
На японском со вставкой инглиша для стильности.
189 386367
>>6364
Действительно, так всё становится на свои места.

Спасибо, анонасы.
191 386369
>>6359
К твоим и いく, еще есть とく = て+おく.
192 386370
>>6369
Но тут не буква выбрасывается, а несколько сливаются. Так можно половину языка ему написать, типа "к твоим и いく ещё есть いらっしゃる=いらせらる"
193 386371
>>6368
Я ни одну строчку не могу на 100% понять но на 95% могу, но в контексте бы проскипал и даже глазом не моргнул.
194 386372
>>6368
Че там написано?
195 386373
>>6370
Ну он же конкретно с -те просил. Я просто буквально вчера/позавчера сам с этим столкнулся, у меня в голове свежо, я еще сам ничего не понимаю. Тут вот просто нэйтив их в ряд ставит https://hinative.com/ja/questions/2534 я и подумал. Или не нэйтив.
196 386374
>>6368
Аз есмь Мурамаса. Повстречаю демона - разрублю. Повстречаю Будду - разрублю? Зачем ему будду рубить?
отвалилось>>6372
197 386375
>>6372
我が銘は村正

我、鬼に逢うては鬼を斬り

仏に逢うては仏を斬るもの也

我、善に非ず

我、義に従わず

我、正道を征かず

我、正邪を諸共に断つ

我、一振の凶刃也

我との契りを求める者 我と共に凶刃と生る覚悟ありや

無かりせば去れ

有りせば 己が覚悟を宣誓す可し

鬼に逢うては鬼を斬る

仏に逢うては仏を斬る

ツルギの理ここに在り
197 386375
>>6372
我が銘は村正

我、鬼に逢うては鬼を斬り

仏に逢うては仏を斬るもの也

我、善に非ず

我、義に従わず

我、正道を征かず

我、正邪を諸共に断つ

我、一振の凶刃也

我との契りを求める者 我と共に凶刃と生る覚悟ありや

無かりせば去れ

有りせば 己が覚悟を宣誓す可し

鬼に逢うては鬼を斬る

仏に逢うては仏を斬る

ツルギの理ここに在り
13869334682242.jpg21 Кб, 400x300
198 386376
200 386378
>>6375
我が名はめぐみん
201 386379
>>6377
Кстати че там за "утева", не видел такой в н1.
202 386380
>>6379
Н1-уровень японского пятиклассника, мань. Мурамасу иди читай, а не упражнения учился сдаёшь из учебника нечаевой.
203 386381
>>6379
Алсо, какой н1, когда ты даже на слова предложение разбить не способен?
image.png1 Мб, 1024x576
204 386382
>>6380
Ща, кану доучу и начну.
205 386383
>>6382
Ну там текст озвучен же, вот не знаешь кану на пике-послушаешь да выучишь.
206 386384
>>6383
А ну это чит тогда, я думал там все серьезно самому в голове озвучивать.
207 386385
>>6380
Не, я лучше ККК почитаю.
https://www.youtube.com/watch?v=NKP-dZmCQk8
tayson-bekford.jpg78 Кб, 600x450
208 386386
>>6382
ほつ крыжовник.....
6704.jpg131 Кб, 800x450
209 386387
>>6386
А парсер говорит
ほっほっほっ Hohoho, as for Santa Clause
maxresdefault.jpg182 Кб, 1280x720
210 386390
>>6387
Когда прочитал мурамасу с парсером и понтуешься на двощах, обсуждая его походы и приключения с санта клаусом в новогоднюю ночь
211 386392
>>6368
Офигеть сколько бесполезных кандзи я знаю отсюда
212 386393
>>6392
Маньк, тут все самые моднявые, встречающиеся в каждой манге про трусы.
213 386395
Как же приятно, когда после всяких мурамас считаешь себя дауном-елеосилятором, а потом открываешь какую-то веенку про трусы и понимаешь 95% и бегло читаешь, чувствуя себя сверхчеловеком. Только ради этого ощущения стоит дрочить мурамасу сразу после каны.
214 386396
>>6395
Ну ты же врёшь. Мурамаса в каком-то плане легче чем типичная манга про трусню, ибо в мурамасе больше книжной лексики и более стройная грамматика, а в манге про трусы словесный школьный понос с ебланскими сокращениями.
11136231234.jpg61 Кб, 800x800
215 386397
Котаны, а где можно достать Chi's Sweet Home или ещё что-нибудь предельно аутичное для самого начала?
Я полистал google, но предлагают либо купить, либо на английском, а на японских сайтах я совершенно обескуражен.
216 386398
>>6396
В мурамасе сокращения тоже есть местами, там разные персонажи с разной манерой разговора, к тому же если ты знаешь оригинальные слова и знаешь, какую грамматику ожидать, ты любой понос словаря интуитивно расшифруешь. Потому я и считаю, что мурамасу нужно до ёцубы читать, в том числе.
217 386399
>>6397
https://rutracker.net/forum/viewtopic.php?t=2046040
Вот тут мурамаса есть. Если даже нагуглить не можешь, начни с лёгкого.
218 386400
>>6398
Я ёцубу не смог осилить, лул.
Заебало меня гуглить просто все эти ебучие сокращения и всякие слова, которые не несут смысла в себе, но несут оттенки. А японцы как известно омежны и падки на все эти обтекаемые оттенки.
Хотя более сложные вещи вполне себе читаются.
219 386401
>>6399
Добра, качаю.
220 386402
>>6395

>еле осилил с парсером мурамасу


>потом открыл другую вн и прочитал два предложения


>ура, я понял я понял это так просто


>сразу закрыл ее, вдруг в третьем предложении что-то сложное

221 386403
>>6402
Как же проигрываю с залётышей вроде тебя, убеждающих себя, что ни один итт не может прочитать самую ссаную мангу про трусы без словаря.
222 386404
>>6403
Назови что ты там про трусы прочел от и до.
223 386405
>>6404
Приключения твоей мамаши.
224 386407
>>6405
Слился.
225 386408
>>6407
Надеюсь, ты ни капли не упустил.
226 386411
>>6397
Вот эту штуку почитаю как закончу учить знаки :3
https://bilingualmanga.com/manga/yotsubato/chapter-1/5-1
227 386412
Человек вопрос задал >>6379
Ответы мурамасачтецов >>6380 >>6381
Делайте выводы.
228 386413
>>6411
Не лезь, блять, дебил, сука, ебаный
229 386415
>>6413
Поздно, меня уже сожрали.
image.png29 Кб, 178x100
231 386417
KiCixN3.jpg133 Кб, 536x593
232 386420
>>6401
もう、いく~
233 386421
>>6393
Что-то я подозреваю, что, навскидку, 我, 宣誓, 也, 斬 это не стандартная манга про трусы
на самом деле мне всё равно, я про трусы не читаю
234 386423
>>6421
Первый стандартный. Второй был даже в учебнике к н3, третий, четвертый и пятый действительно едва ли встретишь в типичных трусомангах.
235 386424
>>6421
Стандартная.
>>6423
А с тебя я хуею, как ты слово ちかう не встречал в трусоманге и каким бы ты его заменил? 也 постоянно юзается для придания оттенка старины, какая-то лоля-вампирша в каждой первой манге этот канж бы ебошила, да и последний иероглиф стандартен везде, где мечами размахивают. Тут даже близко редких нету, все н5.
236 386425
>>6423
Я определяю свой уровень как не дотягивающий до чистого н5
237 386427
>>6424
Не выделывайся пожалуйста. Стандартный Н5 это 花, 言, 時, 店, 目 etc.
238 386428
>>6427
Эти списки для японских школьников составляют, в нормальном н5 белого человека все канжу из поста сверху были бы.
239 386429
>>6424
Ну во-первых, ни один из них не н5.
Во-вторых я не читал трусомангу с лолями вампиршами, оттого я не встречал ни это слово, ни этот канж там.
В-третьих, вместо последнего иероглифа в стандартной трусоманге будет 切.
>>6425
Можешь что угодно там определять, я все эти кандзи знаю. Да и н5 давно уже сдал, даже бумажка была где-то.
>>6428
Список н5 не имеет отношения к японским школьникам, у них свои списки.
240 386430
>>6428
Н5 не для японских школьников. Ты точно заглядывал в учебные материалы, а не учился исключительно на манге/аниме?
>>6429
Причём здесь то, что знаешь ты? Я удивлялся касательно себя.
241 386431
>>6428
>>6430
Алсо никогда не видел смысла учить по спискам для школьников, т.к. из-за профильных предметов там малоиспользуемые в повседневной жизни кандзи по биологии, геометрии и проч.
242 386432
>>6430

>Я удивлялся касательно себя


Извини, неверно прочитал пост. Показалось что ты до меня доёбываешься.
243 386433
Я смотрю все три местных парсеродауна в сборе, может вы посоветуете годный парсер и метод парсинга? Тоже хочу парсить пару страничек в день и писать в тред, что там все канжи н6, чтобы лахи н3 велись на это дело и доказывали мне.
244 386434
>>6433
Я читаю в связке VNR+Translation Aggregator. Так, вроде бы, делает сейчас большинство — VNR вытеснил прежние менее удобные программы

>>6425 лах
245 386435
>>6433
Я юзаю chiitrans lite, только помню гуглить приходилось, как его настраивать, там чуть пердолинга есть то ли по подключению словарей из интернета, то ли по скачиванию их, не помню уже, из коробки у меня он работал хуёво. А попердолился-всё отлично, лучший парсер.
246 386436
>>6434
Да, это прикольная тема, но я хз как его возможности пополной использовать.
247 386438
>>6436
Какие возможности? Всё, кроме выведения перевода слова при наведении на него мышки в парсере-ненужные свистоперделки.
248 386440
>>6438
Ну там голос есть и какие-то комьюнити-словари, переводы. Хз, я не понял как подрубить.
249 386444
>>6440
В запущенном "настройки текста" и ставишь там галочки на комментарии от комьюнити, или как-то так.
На самом деле переводов для новелл довольно мало (во всяком случае тех, что я читаю), так что мне это практически не пригождается.
Ну и вообще если ты спрашиваешь здесь, то надо рассматривать парсинг новелл как средство обучения. А для этого не нужен авто-перевод от гугла, тебе нужно только захватывать текст и смотреть перевод слов по отдельности (Translation Aggregator).
Иначе это вопрос просто по чтению для ВН-треда.
VNR кстати может ещё части речь подсвечивать, но это мне тоже не пригождается, т.к. есть в подключаемых словарях у TA
250 386445
>>6444
Насколько верно VNR парсит чтение слов? Я вроде помню он косячит.
251 386446
>>6445
Как? Мимо-чиитрансовец, который может выделить вручную границы слова, если парсер обосрался и выбрать другое чтение или значение, если дефолтное неверно.
252 386447
>>6446
Ну это надо самому знать чтение, зачем тогда тебе чии.
253 386448
>>6447
Обычно неверные значения или чтения настолько невписываются, что можно угадать. Да и если на полшишечки обосрёшься, разницы нет, примерно всё равно запомнишь, потом переучишься.
15421153706430.webm1,6 Мб, webm,
440x360, 0:40
254 386449
>>6433

>все три местных парсеродауна в треде


Ахаха дрочую с этих лалак, я лично поднял Н1 только на просмотре японкой анимации, которая вся содержит грамматику максимум N7, прямо как капитан шепард земля пухам
255 386452
>>6445
Я их читаю в Translation Aggregator, через VNR только захватываю (или ставлю впридачу гугл перевод, если мозг отключается, а дочитать сцену с меньшими усилиями хочется)
256 386454
>>6449
Да тут все еще в прошлой жизни подняли степень по японскому языку, сюда после реинкарнации чисто лолировать над тобой заходим.
257 386455
Сколько учить японский, чтобы можно было ходить на рэп баттлы и всё понимать?
https://www.youtube.com/watch?v=zFVJLjMKksI
258 386456
>>6455
Мне интереснее, сколько учить русский, чтобы ходить на рэп баттлы и всё понимать.
259 386458
>>6456
пффф не могу получить полное среднее образование, но батлы декодирую за сотую долю секунды
260 386460
Алсо, пользуясь случаем спрошу, чому эта белобрысая айдол читает лучше большей части японских рэперов?
https://www.youtube.com/watch?v=8f1g4Ef2OQQ
перемотайте на 00:30
261 386461
>>6449
Я уж подумал, чо это шуклин.
262 386462
>>6458
То есть, знаешь погоняло каждого питушка, всю ихнюю гомосантабарбару, на которую они ссылаются в каждой строчке, каждый мемчик, каждое сленговое слово, вот это всё?
263 386463
>>6462
Надо просто сердцем чувствовать. В любом случае видел только Гнойного против Оксимирона
264 386464
>>6455
Расшифровку в комментах прочитал, с ней всё слышно.

9for

niceなdj
pekoに乗りな
間違いない煙たいrapの残り香
嗅いだ後には
このflavor重くなってる
遊びたーい奴があがってる
これがflavor
会場唸らすPlayer
これに食らったお前はparanoia

じょう

何のため握るmic
負けを重ね作り出したstyle
昨日の仲間は今日の敵
劇的一撃超攻撃的
おまえ以外に上がりたい
やつならおんねん
それならmicにこめるぜ怨念
zeppの本戦で刺すぜとどめ
おまえに飲ませる黄色い小便

9for

劇 的 ah分かってる
チェキチェキチェキから
チェキチェキチェキ
俺一撃で刺激的で無敵
ワンツー
決め込んでるrap
かくかくしかじか
disと悪口の違いを
skillの差で見せよう

じょう

disと悪口の違いをお前から
いわれる筋合いなど
全くないからこのfrow
ONOーDみたいに
ウェイウェイ フォー
こんなんやってもいいかな
お前のやり方見極めた俺
だから俺も大したdisは吐かない
お前の人生それは儚い

9for

間違いがない俺の乗り方で
俺やばいぜベイベー
カッコつけてて中身がない奴
yeahyeah
楽しくなってきたなじょうさん
ちゃんと本音で語り合おうぜ
延長も皆見たいだろうがオラァ

じょう

ブルルルルアァ俺のセッション
皆で言おうぜ600うぇいよー
音楽低脳
9for殺すぜ公開テロ
何でもいい
いい いい このbeat
お前の話はどうでもいい
ウィーーとっておき
264 386464
>>6455
Расшифровку в комментах прочитал, с ней всё слышно.

9for

niceなdj
pekoに乗りな
間違いない煙たいrapの残り香
嗅いだ後には
このflavor重くなってる
遊びたーい奴があがってる
これがflavor
会場唸らすPlayer
これに食らったお前はparanoia

じょう

何のため握るmic
負けを重ね作り出したstyle
昨日の仲間は今日の敵
劇的一撃超攻撃的
おまえ以外に上がりたい
やつならおんねん
それならmicにこめるぜ怨念
zeppの本戦で刺すぜとどめ
おまえに飲ませる黄色い小便

9for

劇 的 ah分かってる
チェキチェキチェキから
チェキチェキチェキ
俺一撃で刺激的で無敵
ワンツー
決め込んでるrap
かくかくしかじか
disと悪口の違いを
skillの差で見せよう

じょう

disと悪口の違いをお前から
いわれる筋合いなど
全くないからこのfrow
ONOーDみたいに
ウェイウェイ フォー
こんなんやってもいいかな
お前のやり方見極めた俺
だから俺も大したdisは吐かない
お前の人生それは儚い

9for

間違いがない俺の乗り方で
俺やばいぜベイベー
カッコつけてて中身がない奴
yeahyeah
楽しくなってきたなじょうさん
ちゃんと本音で語り合おうぜ
延長も皆見たいだろうがオラァ

じょう

ブルルルルアァ俺のセッション
皆で言おうぜ600うぇいよー
音楽低脳
9for殺すぜ公開テロ
何でもいい
いい いい このbeat
お前の話はどうでもいい
ウィーーとっておき
265 386465
>>6464
ну это не то. Самый каеф в баттлах, когда ты с ходу схватываешь текст, как бы находясь в одном потоке с рэпером.
266 386466
>>6465
Ну для этого нужно мало того что ЗНАТЬ ЯЗЫК, так еще и иметь море языковой практики, чтобы все эти каверкания слов для рифмы уже были на слуху. Я лично спокойно говорю на английском, смотрю фильмы, переписываюсь, но вот что касается понимания песен - это совсем голяк, будто это какая-то отдельная часть языка, там вечно слова каверкаются певучестью и их фиг узнаешь, а потом смотришь текст - слова ваще простые. Думаю в японском то же самое в принципе
267 386467
268 386468
>>6466
Английский кстати учил в основном по песням, поэтому их проще воспринимать, чем фильмы, например. Хотя и правда частенько невозможно разобрать, что там поётся
269 386472
Аноны, спасите, не врубаю в смысл.
かけがえのない祈りが
優しくなんか出来なかった
Что всё это значит? Вторая фраза относится к 祈り или к говорящему? Ничего не понимаю. Фразы так и выглядят целиком, никакого номрального контекста кроме общей печальности нет
270 386473
>>6472
祈り, очевидно. Чёт не ебу, где там другое можно видеть.
271 386474
>>6473
А почему говорящий не может о себе так сказать? Объясни, пожалуйста, если можешь
272 386503
>>6474
誰々は祈りが出来なかった
273 386510
>>6466
Просто английский сам по себе звучит как жевание хуев.
А теперь добавь к этому неправильные ударения в песнях и сокращения ради попадания в мелодию. Жевание хуев х 3.
На японском можно выхватывать слова из песен, даже не зная язык.
274 386513
KanjiTree хуйня? мамка телефон купила, теперь могу учить канзюки не пердя за пекой + пальцем рисовать можно.
275 386514
>>6510
Не могу не согласиться, как только начинаешь япон учить уже можно хоть уловить, что говорят и в словаре прогуглить, в англе - хер
276 386517
>>6466

>Я лично спокойно говорю на английском, смотрю фильмы, переписываюсь


>сидит на русской борде


Смешной.
277 386518
>>6517
Тут ламповый тред, а на форчке залупа говна.
UwqpDZx-Pw.jpg5 Кб, 200x200
278 386521
>>6518

>Тут ламповый тред

279 386522
>>6521
Ну если бы не дебсы вроде тебя, вообще бы заебись.
280 386524
>>6522
А что я сделал такого? Последнее время, всё что я здесь делаю - так это помогаю новичкам, отвечая по возможности на их вопросы. В срачах не участвую. Могу сказать что тред нифига не ламповый, и вообще за последний год скатился. Сижу по инерции здесь.
281 386525
>>6524
Тред за последний год поднялся, а если ты съебёшь на какую-то мочепарашу типа ычана, будет ещё лучшее.
282 386526
>>6525

>Тред за последний год поднялся


Ну если для тебя это подъем...

>ты съебёшь на какую-то мочепарашу типа ычана


Зачем мне менять шило на мыло? Такая же парашка.

>будет ещё лучшее


Как скажешь.
283 386527
>>6525
>>6526
Но ведь он как и был просто хуйня без задач для подергивания чсв.
284 386531
>>6527
Без вахтёров, мочи и шизиков спокойнее как-то.
285 386532
>>6527
Раньше тут всяко приятнее было находиться.
LinaInverse.jpg25 Кб, 500x488
286 386533
>>6532
Ой, отклеилось.
image.png109 Кб, 183x275
288 386535
>>6534
Ой, отклеилось.
289 386536
>>6533
>>6535
К чему это?
290 386537
>>6536
Старые вахтеры дают знать, что никуда не делись, а все еще ждут своего часа.
Безымянный.png244 Кб, 1514x565
291 386538
>>6534
Чё сказать хотел?
292 386542
>>6537
Не вкурсе особо за вахтеров. Лину помню, он треды перекатывал. Второго аватаркофага нет.
>>6538
Очень смешно. Я у мамы кулхацка.
Сидите дальше в обществе таких >>6538 дегенератов.
293 386555
>>6513
Мне кажется эти все программки одинаковые, один хрен к первой придрочишься и будешь ее использовать, даже если есть лучше. Мне яркси нравится - минимализм и приятненький черно-желтый интерфейс в тотал варе за Оду играю.
294 386557
Я нюфаня и не могу понять о каком мурамасе идёт речь. Плиз поясните, гугл не помог.
295 386558
>>6557
裝甲惡鬼村正
296 386559
>>6555
В Яркси есть обучающий режим а-ля анки? Яркси есть на мобилу?
297 386560
>>6559

>В Яркси есть обучающий режим а-ля анки?


В пекарной версии точно есть, но хуёвое. Только автоматически присвоенные гомозначения, просто так своих не вписать.
298 386561
>>6558
Спасибо. Серьезно? Столько срача из-за визуальной новеллы?
299 386562
>>6561
Где ты срач увидел, болезный?
300 386563
>>6559
Понятия не имею. Я яркси использую чтобы иероглиф определить и выучить первоначально, все остальное в анки и блокноте. Есть какая-то учебная группа, я не разбирался и не хочу.

Есть на мобилу, но если ты финансово зависишь от мамки, придется ублажать ее на 500-600 рублей. Вроде, есть триал пара месяцев.
301 386566
>>6561
Шизик носится с ней уже год, если не больше. Не обращай внимания.
302 386570
>>6292
Православие
ALsvzSStx2M.jpg590 Кб, 1280x886
303 386571
>>5710 (OP)
Здравствуйте, есть у кого нибудь оригинал
15357164418050.jpg1,8 Мб, 2560x1772
304 386572
>>6571
Держи.
305 386573
>>6571
Гуглить пытался уже?
306 386574
>>6572
Спасибо
307 386576
>>6558

>惡


Мемный дебил скопипастил готовое, а сам даже название своего мемаса ни прочитать, ни набрать не может.
308 386577
>>6576
Ну так, парсер этому не учит.
309 386578
>>6576
Мемный дебил не может в печатание илитных канж.
310 386588
Обязательно ли перечисление ~て、~て、~る/ます подразумевает последовательность действий, что всё перечисленное происходит именно в таком порядке?
311 386594
>>6588
Таекимодебич, ты?
312 386597
>>6588
Последовательность тока ~てкара, а просто ~て многозначно.
313 386600
>>6597
Просто у меня в учебнике, да и в гоголе много где, написано, что ~て именно для последовательности. А просто для перечисления, например того, чем обычно занимаешься, нужно ~たりします.
314 386604
>>6600
Ну ты пости сразу скрин. Разговаривать с испорченным телефоном такое себе.
316 386609
>>6606
Где написано, что "обязательно"?
317 386610
>>6609
Самого слова нет.
318 386612
>>6610
Полагаю, это возможно как в русском сказать "я посмотрел кино, поиграв в теннис, проснувшись (после того, как проснулся)". В общем, звучать будешь магистр Йода как.
319 386614
>>6612
Вот я как-то похоже это воспринимаю. Но сейчас пришло в голову, что тогда неясно, как описать непоследовательные действия, и при этом без подтекста типа "и всякое такое", как в ~たりします. Например, "весь день я ел и спал".

А ещё недавно увидел пример перечисления с ~て для непоследовательных действий.
320 386616
>>6610

>сходил в магазин и сходил в кино


>Обязательно ли перечисление "и" подразумевает последовательность действий, что всё перечисленное происходит именно в таком порядке?


>Просто у меня в учебнике, да и в гоголе много где, написано, что "и" именно для последовательности

321 386617
>>6612
>>6616
А, всё, понял, кажется.
322 386619
>>6614
一日食い眠いばっかり
324 386621
>>6620

> пок

325 386622
>>6621
Даже "食べて寝てばかり" нормально так находит, не то что.
326 386624
もうすぐ40歳なのですが、家で食べて寝てばかりいます。本当は、運動に散歩とかしたいのですが。寝てるのも好きではないです。歯磨きも入浴もできません。このままどうなるのかなと思います。行ける場所もありません。
327 386626
>>6614
Ну в устной речи можно выделить интонацией и жестами, даже просто перечисляя глаголы в словарной форме, наверное. А у литературного языка свои правила. Впрочем, если пост выше про "понял" твой, то омедетоо.
328 386628
>>6622
Кто находит?
329 386629
>>5710 (OP)
Лина инверс пидор.
Нанаши пидор.

Алсо, какая бумага и ручка для каллигрфии мне подойдет для практики письма и тд?
330 386630
>>6629
Любая ручка и бумага, в школу никогда не ходил?
331 386631
>>6629
≫ какая бумага
Совместимая с ручкой
≫ какая ручка
Совместимая с тобой
332 386632
>>6630
Не ходил.
>>6631

>пук


>пук


и как мне на это отвечать?
333 386633
>>6632
Ну в киоске спроси тетрадку и ручку, тебе дадут, ты только не волнуйся. Если что, можешь и мамку запрячь.
334 386634
>>6633
ок спасибо
335 386639
>>6629
Если хочешь заниматься каллиграфией, погугли ручку для каллиграфии на алиэкспрессе или в более дорогих магазинах. И плотная бумага нужна.
Если хочешь заниматься каллиграфией с шариковой ручкой, то скачай англоязычную пропись целиком про это с рутрекера.
Если ты хочешь просто учить язык, то забудь про это нафиг и просто пиши черты в нужном порядке и расставляй элементы как надо — не слишком тесно, не слишком далеко. Для изучения языка каллиграфия нахуй не нужна, потом красиво писать научишься.
В русском же калякаешь как курица лапой, а не каллиграфией по прописям занимаешься.
336 386670
>>6517

>Знать язык


>Везде пытаться его применить по поводу и без лишь бы кто заметил, читать какую-то порашу лишь только потому, что она на изученном тобой языке


Хех мдауш, какие-то мысли крестьянина, лол. Я русский, и язык мой родной русский, и ини один язык я не буду знать лучше, чем русский, и соответственно самый удобный для коммуникации. И так у всех, это нормально, всё остальное - копротивление, не более, физически нельзя знать другой язык лучше, чем родной, если ты не полукровка конечно с родителями с разных стран
337 386671
>>6670
Можно, если съебал и придрочился к иностранному лучше, а свой забыл.
338 386672
>>6670

>физически нельзя знать другой язык лучше, чем родной


Можно, если долго живёшь на другом языке. Особенно если у тебя не было особенно большого родного словарного запаса, т.е. практики мало повседневной (мало читал к примеру), а на новом языке постоянно приходится говорить или даже читать стал.
339 386673
>>6670
Но я кое-как смогу сдать н5, а вот диктант на 3 написать не смогу.
340 386678
>>6671
>>6672
Но моё мнение, живи ты хоть всю жизнь там - ты не будешь знать язык этой страны так же, как и родной, который был выучен тобой с детства, вот такая физиология. Его можно максимально классно знать, но скажешь одно слово не так, как говорит нейтив - и всё, у нейтива по уху ударит и ты автоматом "гайдзин". Сколько есть иностранцев, что у нас живут всю жизнь, даже в своей мухосрани пару немцев знаю - живут уже лет 30-40, дядьки, но стоит открыть ему рот как сразу понятно, что не местный. Вот такое же и в других странах с их языками. Это не является каким-то поводом язык не учить, это просто данность, с которой нужно смириться и которую нужно понимать
342 386685
octet_length('日本')?
343 386686
>>6685
восемь
344 386687
Правильно ли я думаю, что やらなきゃならない=やらなきゃいけない? То есть что в этой фразе ならない и いけない полностью взаимозаменяемы?
345 386688
>>6687
Не совсем. Есть нюанс.
ならない - замкнут на говорящем в отличие от いけない. ЕМНИП
346 386689
>>6688
То есть что-то вроде "мне нужно сделать" и просто "нужно сделать"?
347 386691
>>6689
На русский язык этот нюанс не переводится. Однако если тебе нужно сказать о себе что-то, то ты юзаешь наранай, а если ты допустим говоришь про какое-то общее правило или то что нужно сделать собеседнику то иканай.
348 386694
>>6691
Спасибо, примерно направление мысли уловил.
349 386697
>>6691
Ну ты мудришь. Уже постил сюда

>「いけない」が「~しないべきである」「~しない必要がある」という意味に近く、また「そうしないと結果として自分や他人に不利益がある」といった、ある種相対的なニュアンスが感じられます。一方「ならない」は「~しないのは義務である」という意味に近く、自分や他人の利益・不利益とは関係なく

350 386698
>>6697
Да я ж тут уже не сижу толком, так иногда захожу.
351 386700
>>6683

>Его родители переехали в Россию из штата Айдахо (США), когда Джастасу было 11 лет.

352 386701
>>6700
Тут регулярно треды, что после 7 лет язык уже не выучить.
353 386702
>>6700
отговорки быдла. Просто тебе проще думать, что чего-то в принципе невозможно достичь, чем признать, что ты ленивый пиздабол
354 386703
>>6701
Тащемта после трех уже поздно.
Мимо Ибука
355 386704
>>6702
Покажи мне русского в Японии, который полностью интегрировался в общество и говорит на 100% как нейтив, плз :3
356 386705
>>6704
А почему пиндосы всякие не подходят?
357 386706
>>6705
А почему земля не может быть плоской?
358 386707
>>6706
Может как бы, чего ты меня спрашиваешь?
360 386719
А у японцев были свои Маркс/Ленин? Что почитать о коммунизме на японском?
361 386721
>>6719
нихуя интересного не было, читать нечего на эту тему
362 386727
>>6708
Тебе медведь на ухо наступил? Неужели ты не слышишь, как говорит мужик? Вообще не как японец, лол, интонация и звуки вообще не те. И чего хотел этим сказать - хз ваще, только пожтвердил. Да и нахуя блять вам знать именно как нейтивы? Это фетиш какой-то? НИКОГДА как нейтив вы говорить не будете, ни на каком языке, просто примите, это нормально, такова физиология, к чему копротивления-то?
363 386728
>>6727
Не, он как японец говорит 100%. А ты залетный.
364 386729
>>6728
Ну пожалуйста
365 386730

>Логично было бы предположить, что тут пригодятся глаголы 「いける」 и 「なる」, ведь они выглядят как положительные версии 「いけない」 и 「ならない」. Увы, как я уже говорил, 「いけない」 и 「ならない」 употребляются только в негативной форме.



>「いけない」 и 「ならない」 спрягаются как и-прилагательные, хотя таковыми не являются.



>毎日学校に行かなくてはなりません。


Я не понял. Он говорит, что тут не используется глагол なる, и тут же его использует. Почему так?
366 386732
>>6730
Надо больше контекста. Непонятно про что ты пишешь.
368 386734
>>6730
Он же и использует отрицательную форму. Наримасен же, а не наримасу.
369 386736
>>6734
А разве не 行かなくてはならない?
А то なりません выглядит, как なる+ます.
370 386737
>>6736
ならない = なりません
То уровень вежливости отличается.
371 386738
>>6737
только*
быстрофикс
372 386739
>>6737
Всё, допёр. Спасибо.
373 386741
>>6733
Пиздец, кто так учебники пишет?
374 386742
>>6741
Кхе ким
375 386743
>>6742
Маньк, вопрос риторический. Это же простые いく и なる, как в руснявом говорят "не пойдёт".
376 386744
>>6743

>руснявом


Токсичная чмоха, ты?
377 386745
>>6744
Мамаша твоя токсичная чмоха, всю деревню уже заразила.
378 386746
>>6743
>>6745
Опять этот боевой украинец вылез.
379 386747
大御大和乃御神言之御端迺拙絲第佰卄捌番目号

Че это такое?
380 386748
>>6747
Буковы.
381 386749
>>6703
学校へ行かなくてはいかない
image.png52 Кб, 1284x235
382 386750
>>6747
Китайский.
383 386751
>>6747
大御大和のお神言のお端の拙糸第百二十八番目号
Вероятно это что-то типа этого.
384 386752
>>6747
ооми ооямато но мищинген но (рандомный набор канзей дауном 御端迺拙絲) дай хяку ниджю(тут типа двойной 十十 )0))0) хачи бан ме(лишний) гоу(опять же лишний)
385 386753
>>6751
А вот и даун опчик показался.
386 386754
>>6753
Тебе и собака-опчик.
387 386755
>>6753
Я не оп, просто мимо проходил и расшифровал немножко закорючек анону.
>>6752

>迺


очередной способ написания но, род. падежа

>御


гонорифический префикс

>絲


Тоже что и обычная нитка.
388 386756
>>6755

>очередной способ написания но, род. падежа


http://yourei.jp/迺 ясно

> гонорифический префикс


Зачем?

> Тоже что и обычная нитка.


А может там вторая нитка? Судя по 卄 у него своё особенное письмо.
389 386757
>>6756
На перебор гонорифических префиксов я ему указал ещё в первом подобном треде, однако он предпочёл оставить их без изменений.

>卄 у него своё особенное письмо


Это устаревший иероглиф 20.
В любом случае будет что-то типа:
Крайний ничтожный тред божьего слова божественной страны Ямато номер 128.
Хотя я понятия не имею что ОП хотел там написать.
390 386758
>>6747
Понимаешь, когда у человека очень мало мозгов и по жизни он тупой и нихуя не стоит, то он начинает выёбываться вещами, которыми нормальный человек выёбываться не будет - цветом глаз, волос, национальностью, ростом, длиной члена, а в этом случае чувак выёбывается тем, что сумел составить хуйню из говна и палок, совершенно некозистую и неюзабельную, но зато чтобы все оценили его ИНТИЛЕКТ
391 386759
>>6758

>когда у человека очень мало мозгов и по жизни он тупой и нихуя не стоит, то он начинает выёбываться


А я вот не начинаю...
392 386760
>>6759
Потому что ты кану не доучил даже же.
snap001941.png10 Кб, 1074x193
393 386764
>>6747
>>6751
Язык быдла, только доведенный до абсолюта и исковерканный парахой.
394 386768
>>6764
В японии гопники угорают по кандзи?
395 386771
>>6768
Угу. >>6758 всё расписал, но в Японии эта проблема стоит намного острее. В отличие от России где всем похуй и норма жизни, у японцев гопников реально презирают окружающие, буквально считают недолюдьми третьего сорта. Своего рода гнёт, постоянное напоминание, от чего комплекс.
Вот и в данном треде пациент с подобным комплексом ущербности, хотя и причины скорее всего отличаются, но не суть.
396 386773
>>6771
Прикольно. Вот бы у нас гопники глаголицей писали.
397 386776
>>6773
Тут общее желание выпендриться, чем только можно. Обычно внешним видом и поведением, но у японцев еще и письменность позволяет, вот и добавили её как еще одно средство, а у нас буквы простые, не подходят для такого.
398 386777
Пока нормальные люди в внтреде парсят гуглопереводчиком и смотрят аниме в озвучке анидаба, вы тут лунные руны изучаете десять лет с оттопыренным пальчиком ради лучшего понимания художественного описания трусов. О чём речь вообще?
399 386778
>>6777
Ты все верно уловил.
400 386779
Что такое 暑くなった? Это целое предложение.
401 386780
>>6779
Стало жарко.
402 386781
>>6780
Точно, забыл чего-то про эту конструкцию. Спасибо.
403 386782
>>6781
Какую конструкцию, это просто 成る. Ты в русском "жарко стало" тоже конструкций зовёшь?
404 386783
>>6782
Не знаю, не задумывался об этом. Под конструкцией я имел ввиду になる/くなる. Проще говоря, забыл в принципе про глагол なる либо про способ его связи с прилагательными.
405 386794
Какое же у японцев всратое телевидение. Все надписи сделаны разноцветными говношрифтами, снизу постоянно кислотных тонов субтитры в пол-экрана, да ещё по середине может ВНЕЗАПНО всплывать какая-нибудь хуйня, а слева в углу ещё может торчать окошко с ебальцами говнозвёзд и говногостей, как-будто бы кому-то не похуй на их реакцию, тем более фальшивую, дикторы пиздят либо очень пафосно и напыщенно, либо слащаво, либо пиздец наигранно. Лучше буду продолжать по аниме аудированием заниматься.
406 386795
>>6794
Но аниме тоже на телевидении.
407 386796
>>6794

>японцев всратое телевидение


Также как и большинство их сайтов. Абсолютно безвкусные, с устаревшим на 15 лет дизайном, с вырвиглазными цветастыми шрифтами.
Всратые как и их унылая жизнь, с въёбыванием на престарелого придурка начальника и пятничным бухичем.
408 386798
>>6794
Ты бревно то из собственного глаза вынь для начала. Все перечисленное ничем кардинально не отличается от шоу на Первом канале.
409 386799
>>6798
Во-первых, я не смотрю телевизор, а во-вторых, если всё же посмотреть, то видно, что наше телевидение на голову выше японского. Дизайн лучше это точно.
410 386800
>>6798
Как бы я ненавидел наше телевидение, как бы у меня от него не бомбило. Но с точки зрения шрифтов и визуального оформления у нас на порядок лучше дела обстоят.
411 386801
>>6796
Это ещё ладно, но они и в бекэнд не могут.
412 386802
>>6801
Они вообще в программирование не могут, в принципе.
Вероятно связано с тем что у них с инглишем(а именно на нём все спеки пишут для языков) не очень хорошо, даже у программистов.
413 386803
>>6802
Ну не, у меня в шараге были одногруппники, которые совершенно не знали английского, но при этом проги писали только так.
414 386804
>>6803
Тогда я не знаю в чём проблема у японских программистов.
234.png75 Кб, 670x337
415 386806
Раз уж обсираем японцев, мне кажется они как дети, судя по метафорам. Конечно же моя выборка только по заморским /б/ратьям. Белая сика, блядь.
416 386807
>>6806

>пара залетных тралят, один н4 ведется


>Раз уж обсираем японцев

417 386808
>>6806
Ну мож это реали малой какой-то писал
418 386809
>>6807
Я все равно сюда с этой картинкой пришел, просто навскидку нашел повод запостить.

>>6808
Да меня в принципе это ощущение не покидает. Может из-за ономатопеи.
419 386810
>>6809

>Может из-за ономатопеи.


Кстати возможно.
420 386811
Так чё, есть н1 название шапки перевести?
мимо-оп
421 386812
>>6811
Я же перевёл выше.
Крайний ничтожный(скромный) тред божьего слова божественной страны Ямато номер 128.
422 386813
>>6812
Сейчас бы думать, что там о крайности есть, а み переводить как "божественный". Вправду, полон тред дебсов.
423 386814
>>6813
А о чем? У того слова значение конец, край либо первый, начинающий.
Значение начинающий не подходит, ибо тут половина уже продолжающие, изъясняясь логикой нечаевой.
Что касается 大御 - то у него есть значение божественный. Либо имперский. Мне показалось уместнее первое.
424 386815
>>6814

>А о чем? У того слова значение конец, край либо первый, начинающий.


言の端=言葉, последнее-атежы неучей.
А おおみ имхо переводить не надо, как любой гонорифик, это же просто お.
425 386816
>>6815
Нахуя ты столько гонорификов поставил? Съехавший.
426 386817
>>6816
Чтобы илитнее было.
427 386819
>>6817
Переборщил. Выглядит стрёмно. Да и の можно было более единообразным сделать. Плюс в конце избыточные кандзи.
428 386820
>>6819
Ну я же выёбываюсь, чтобы нюфагов и китайцев пугать.
429 386821
>>6685
Так чё, есть н1 >>6685 вычислить?
мимо-оп
430 386822
>>6821
Я тебе сказал уже, что будет 8.
431 386823
432 386824
>>6823
Или выёбываться тем, что он-нитакойкаквсе, интеллектуальная илитка, а не выёбывающееся быдло.
433 386825
>>6822
Сейчас бы думать, что один канж по 4 ансамбля. Вправду, полон тред дебсов.
434 386826
>>6821
А чё, для получения Н1 уже нужно разбираться в айти-параше? Я вот понятия не имею, что значат ваши петушиные октеты-хуеты.
435 386827
>>6825
В UTF-32 один символ - 4 байта.
octet_length если я не ошибаюсь команда из SQL возвращает количество байт, которые занимает строка в памяти.
Один символ 4 байта, два символа - соответственно 8 байт.
8[1].jpg82 Кб, 620x620
436 386830
Друзья, умоляю, помогите.

Знаете ли вы какие-нибудь хорошие пособия по базовой грамматике с упражнениями, чтобы вбить это всё себе в голову намертво? Глагольные окончания, повелительное/прошедшее время — такого типа, без всяких там конструкций? Думаю, это уровень Н5.
Я нашёл пару пособий в интернете, но они на английском. Я его знаю, но, кмк, не так уж хорошо, чтобы по ним заниматься грамматикой другого языка.

Очень сильно дрочусь за грамматику, потому что, имхо, в среднестатистическом тексте 60% понимания это базовая грамматика, а 40% словарный запас (во всяком случае в английском у меня примерно так).
437 386831
>>6830
Прочитай тое кима будешь Н3, потом 教師と学習者のための日本語文型辞典 будешь н0, не забывай только канзяки дрочить
438 386832
>>6831
Он, очевидно, хочет побольше упражнений чтоб было. Но такого учебника нет.
439 386833
>>6832
Опять на связь выходишь, а без сисек?
440 386837
>>6832

>ньюфаги не знают минну

441 386839
>>6837
Больше говна не сыскать.
442 386841
>>6831
Почему ты считаешь, что реквест пишет такой же одноклеточный, не способный прочесть шапку или нагуглить самые популярные материалы?
>>6832
Да
>>6837
Мне не нужна минна с её кейго-дрочем и объяснениями как из разговорника
443 386842
>>6839
Неосилятор квакнул.
>>6841

>и объяснениями как из разговорника


Че? Этот кадр даже не отрывал.
444 386843
>>6842
"как из разговорника" значит слабые, плохие, односторонние объяснения. "Говорите так в таком-то случае", не более.
445 386845
>>6841
Потому что каждый первый, кто задаёт вопросы такой
446 386847
>>6843
Объяснения минны это задания.
447 386848
>>6841

>Мне не нужен японский с его канджи-дрочем, я умнее, могу учить язык без его неотъемлемых элементов, а теперь посоветуйте мне учебник без канджи

448 386851
>>6848
Причём тут кандзи, ты поехавший?
449 386852
>>6830
Для "намертво" упражнений ни в каком учебнике не хватит, придется работать самому. Выдели ключевые моменты, которые нужно доработать до автоматизма, запиши или запомни шаблон на карточке и просто подставляй слова, которые видишь вокруг, и по дороге с утра бормочи под нос. Я не хочу на работу, я не хотел работать, и завтра я не захочу работать; кажется, я не хочу работать; выглядит так, как будто я захотел поработать, я собираюсь работать, потому что я так захотел.
450 386865
>>6852

>я не хочу на работу


>я не захочу работать


Каким образом тут будут разные глагольные формы, если в японском будущее и настоящее не различаются грамматически?
451 386866
>>6865
Отрицательное условное?
452 386867
>>6865
仕事に行きたがっていませぬ
仕事に行きたがりませぬ
453 386868
>>6867
тагару про себя не говорят
454 386869
>>6868
Ладно,
行く気ない
行く気ありえない
23.png121 Кб, 636x209
455 386876
Затупил на этом задании, мб кто поможет.
Книга "стругова шефтелевич читаем пишем говорим по-японски" урок 9
456 386878
457 386879
>>6876
Сейчас бы называть довенские ребусы обучением.
458 386880
>>6879
На самом деле эти задания прикольные, позволяют ненапряжно выучивать слова с кандзями и их чтения.
459 386881
>>6880

>рвать очко в поисках подходящей закорючки в словаре, буквально работа для детсадовца, когда за это время можно реально слова учить


Лучше бы мурамасу читал.
Можно же дать в учебнике реально интересные факты какие-то, если прикольность нужна, а не эту дичь
460 386883
>>6881

>мам ну почему надо в школу ходить, в играх тоже есть буквы и цифры, давай я играть буду в кампутер это как уроки

461 386884
>>6883
Если уроки как в том учебнике, то таки да. Там на следующей странице будет "сложи утёночка из штрихов, имеющихся в этих канжах"?
462 386885
>>6884
Да прикольное задание, чего доебался-то. В игровой форме так-то всегда легче идёт обучение, чем просто зубрёжка.
мимо
463 386887
>>6885
Так можно знания давать в игровой форме, а не заставлять бездумно ответ на ребусы в словаре искать.
464 386888
>>6887
Ну тут уж точно не тот случай, когда ответ нужно в словаре искать лол. Такой тип заданий очень распростанён, мало что в японском, а при чём даже в китайских учебниках от самих китайцев, где нужно скажем из ключей иероглифы так складывать или такие же ребусы решать. Это реально эффективно, заставляет думать, а не просто тыкать буковку в тесте
465 386889
>>6881
>>6887
К этому времени по идее ты уже должен знать эти слова. Это упражнение не для выучивания, а для закрепления.
Никакой словарь не нужен.
Мурамасу нет смысла читать, он тупо заебётся гуглить все то говно грамматическое, что в ней есть и дропнет. Заебал со своим тупым форсом.
466 386890
>>6888
Если думать и вникать надо, лучше бы каких-то древнекитайских наскальных рисунков побольше накидали, чтобы ты понимал, какого хуя в этих козяблях нарисовано. Думать заставляет, охуительные истории.
>>6889
Всё равно, столько бумаги перевели, учебник не резиновый, а решили эту залупу на четверть страницы накидать.
467 386891
>>6890

>лучше бы каких-то древнекитайских наскальных рисунков побольше накидали, чтобы ты понимал, какого хуя в этих козяблях нарисовано


В начале изучения иероглифов их и кидают, в дальнейшем это не имеет смысла, так как глаз надрачивается. Это 1. Во-2х - почему ты думаешь, что там не кидали? С чего ты такой вывод сделал? Как одно другому-то мешает. Когда изучаешь - смотришь на "наскальные рисунки", потом закрепляешь ребусами. 2й эффект - и слова изучаешь (как минимум 4 из ребуса), связываешь их в логическую цепочку, да и сам иероглиф учишь, самое то для обучение. Чего ты взъелся-то не могу понять, анон?
468 386892
>>6891
Да это один из долбаёбов местных, забей.
469 386893
>>6891
Я не думаю, что их не кидали, я думаю, что их столько, что хватит на целый учебник и вместо полторы штуки типа "солнышко и деревце" можно их сотни вкинуть, если место есть. Вместо этой залупы.
470 386896
А почему здесь >>6472 вот так >>6473
Только объясните по-русски пожалуйста, или хоть по-английски. Объяснения на языке, которого я не знаю, не очень помогает
471 386899
>>6865
行きたくない
行きたくならない
я имел ввиду.
472 386919
>>6878
どうも
А почему ?
473 386923
>>6919
Потому что до 見学 еще как-то можно додуматься, но 先見 это ппц хардкор.
474 386925
>>6923
Ну мы выше выяснили уже, что в прошлом параграфе все эти слова были и это-закрепление материала, а не дроч словаря.
475 387000
>>6925
А заодно выяснили, что для местных мурамас слова уровня первого тома Нечаевой - адский немыслимый хардкор. Видать, все выебоны чунисленгом не особо-то помогают запоминать реально употребляемую обычными японцами лексику.
476 387001
>>7000

>реально употребляемую обычными японцами лексику


А нахуя она нужна, если она в аниме не юзается? Поедешь в токию свою-выучишь за месяц.
477 387002
>>7000
Ну давай пример лексики, нечаевогнус.
478 387004
>>7002
Сам же признался, что

>先見 это ппц хардкор

479 387008
>>7004
Если бы мурамасы надо было читать так же вникая в их чунихуйню, как при чтении учебника вникаешь в каждое слово, их бы пришлось десятилетиями. Как и любую книжку из школьной литературы на русском языке.
480 387009
>>7008
Чё несёт.
481 387010
>>7008
Какой аутист дрочит учебники, а не бегает по ним глазами и идёт читать мурамасу?
482 387016
>>7010
Так тут полон тред таких. Вкидывают любой случайный абзац и спрашивают почему объясняют так, а не этак.
201812090026281.jpg202 Кб, 1920x1080
483 387030
Может кто перевести что тут написано, это правила мини-игры. Заранее спасибо.
484 387031
>>7030
Сосоны, что в верхней строке после み? Всё понимаю, кроме этого козябля, нигде в тексте вдуплить не могу, что это.
485 387032
>>7030
Зачем?
486 387033
>>7032
Правила узнать, я не понимаю что надо делать.
487 387035
>>7033
Не мешай играть людям. Иди на русский сервер.
488 387037
>>7035
Наоборот хочу помочь.
489 387050
>>5998
Kanji studio приложение на андроид. Все что ты описал + многое другое. Правда, 80 кандзи бесплатно, чтобы ты понял, нужно тебе или нет.
490 387054
Зачем вы учите язык тех, кто вас не любит больше всего?
491 387055
>>7054
Чтобы понимать, что говорят вайфы, на которых мы дрочим.
492 387056
>>7055
Но они не говорят.
493 387057
>>7054
Ну вас может и не не любят, а нам норм.
494 387059
>>7057
Инфантильным дебилам все норм.
495 387065
>>7054
Хм, языковой куколд это что-то новенькое.
Маня, язык он так-то ничей и для всех одновременно, как только ты спизданул что-то в паблик на языке - всё, это уже не собственность Японии, уходит в карман двачеру с мурамасой. если кто-то, конечно, соизволит спиратить/отсканить
496 387067
>>7065

>языковой куколд это что-то новенькое


Обыкновенный инфантильный ребенок, делает что-либо ради похвалы родителей. Если не похвалят "молодец, какой хороший мальчик", значит это не нужно, а кто делает всё равно - очевидные дураки.
497 387077
>>7031
存 может он
手.png1,3 Мб, 985x3008
498 387080
>>7077
Дурак, это 手.
499 387081
>>7080
Пиздец, ну и параша. Пальцы надо отрубать тем кто так коряво пишет.
MutilatedChildrenFromCongo.jpg547 Кб, 699x1067
500 387082
>>7081
Этак ты второе Свободное Конго устроишь, только уже в Азии.
501 387085
>>7082
Им полезно будет.
502 387095
тае ким - годнота или нет?
по чему учить то
503 387097
>>7095
imabi
504 387098
>>7095
Если знаешь инглиш то тут два пути. Если хочешь только читать внки/мангу/ранобце - то Имаби от школьника подойдет. Если хочешь более комплексно - то вероятно стоит взять учебник, какой-нибудь генки.
Если не знаешь инглиш - то тут либо минна(есть на сайте айкидока первый том, второй можно скачать), либо какой-нибудь из учебников типа нечаева, стругова - тут надо у анонов которые по ним занимались узнать что лучше.
Тхе кима в любом случае прочитай, лишним не будет. К тому же он короткий и читать его можно параллельно обучению по учебникам. Будешь иметь представление о том с чем тебе предстоит столкнуться при изучении языка. Плюс позволит раньше вкатиться в чтение.
Я бы посоветовал это себе, будь я новичком.
505 387099
>>7098
А я с таекима на имаби в своё время перекатился, только на тая время потратил, зачем то же самое два раза читать?
506 387100
Только вкатываюсь в этот ваш лунный, как эффективно учить кандзи? Я кое-как в азбуками справился, и то только потому что они расположены в таблице правильно.
507 387102
>>7100
Радикалы для начала выдрочи самые попсовые, из которых канжей большинство состоит, потом внимание на фонетики обращай-они дохуя где есть и дрочи просто оны с кунами, как получится.
508 387103
>>7102
blyad, сложно, но спасибо.

>фонетики


>оны с кунами


Это что?
509 387104
>>7102
Зачем дрочить радикалы, особенно самые попсовые, если они сами быстро запомнятся по ходу изучения?
510 387105
>>7103

>фонетики


左佐 оба читаются "са" из-за одного фонетика. Фонетик-когда одного козябля в другого запихивают для намёка на прочтение.

>оны с кунами


Китайское и японское чтение.
>>7104
Чтобы не быть дауном вроде тебя.

Алсо, написание учить не забывай.
511 387106
>>7099
это вариант в случае если инглиша не знаешь.
>>7100
Ну смотри. Тут тоже не всё однозначно. Если ты учишься по учебнику, то там к нему идут материалы с кандзями. По ним и учишь. Если у тебя учебника нет, то качаешь какой-нибудь кандзи мастер, первые два тома, которые охватывают 300 кандзи - самое то для базы.
Прописываешь от руки каждый новый канж раз десять, проговаривая чтения и значения про себя. Качаешь анки, составляешь себе колоду с кандзями которые у тебя прилагаются к каждому уроку. В одном поле у тебя сам канж, в другом значение, в третьем чтения. Когда у тебя выпадает карточка с канжем, ты проговариваешь чтение и значение. Когда выпадает карточка с чтением и значением - прописываешь канж на листке. Обращаешь внимание на порядок черт - это важно.
Далее стоит ознакомиться с радикалами, какие они бывают, фонетик и детерминатив - в будущем это поможет тебе выучить онные чтения и значения. Задрачивать сами радикалы не стоит, достаточно просто ознакомиться, со временем так и так выучатся. Тем более часть из них являются простейшими иероглифами из первой сотни.
Опционально можешь придумывать мнемоники для каждого канжа.
Как-то так.
512 387107
>>7105
Почему я даун-то? Чистосердечно поинтересовался.
513 387108
>>7100
Кстати, ещё гугли козябли, часто там картинка зашифрована, на wiktionary иногда более-менее терпимо этимология описана, когда выучишь язык, сможешь ещё у китайцев искать, но пока викшонаре хватит. Чтобы не быть дауном и видеть в 能 медведя, а не какую-то поебень из радикалов.
514 387111
>>7098
значит беру генки, спасибо
515 387112
>>7108

>Чтобы не быть дауном


>能


>медведя


Ауииии лмао.
516 387113
>>7108
Но ведь это способность, а не медведь.
517 387114
>>7105
Аа, хорошо. А зачем китайское?

>>7106
>>7108
Это будет очень сложно, судя по всему.. Но спасибо.

Собрался катиться в Японию, называется. За 3.5 года каких успехов (или неуспехов) можно достичь?
518 387115
>>7114

>За 3.5 года каких успехов (или неуспехов) можно достичь?


Можно выучить на Н1, а можно не выучить. Никто же не знает что ты за перец, какие у тебя таланты, или ты предлагаешь тебе давать советы, гадая на кофейной гуще?
519 387116
>>7113
>>7112
Ну вот и дауны подъехали, собственно.
>>7114

>А зачем китайское?


Потому что китайцы козябли выдумали и от них меньше шансов получить задорновскую этимологию, чем от японцев.

А за 3 года ты без задней мысли и без стараний язык до конца выучишь, не волнуйся.
520 387117
>>7116

>Ну вот и дауны подъехали, собственно.


Нет, ты
521 387118
>>7117
Нет, ты.
522 387119
>>7114
Всё зависит от тебя, если будешь ебашить, то за 3,5 года Н2-Н1 возьмешь, сможешь потреблять контент. Если будешь практиковать по ходу обучения говорение - сможешь изъясняться кое-как.
А если будешь как я, ебланить и дропать как я(хотя я 1,5 года занимаюсь), каждые полгода, то будешь Н3 левел, читать новеллки со словарём.
Алсо кандзи учить не так сложно как кажется.
523 387121
Козяблехуй, почему ты такой токсичный? Тебе по-человечески задали вопрос, а ты начал петушиться и кидать стрелки.
524 387122
>>7115
>>7116
>>7119
ありがとうございます
能.png92 Кб, 800x433
525 387124
>>7121
Нихуя он не начал, просто вы, дебчичи, обсираетесь сами, не зная этимологии кандзи 能.
526 387126
>>7124
Всем похуй, сейчас медведь это 熊 и новичку нет смысла лезть в какие-то дебри, чем любят заниматься шизики в этом треде.
Страдают какой-то хуйнёй, пытаются выебнуться какими-то древними интерпретациями козяблей, зато как дело доходит до практики у них "дальновидность" сложное слово, лул. Обтекают на заданиях из учебника для новичков.
38235.970x0.png29 Кб, 250x312
527 387127
528 387128
>>7126
Ну по разбору из яркси это как там будет? "Му, луна и две ложки"? Уверен, так нюфагу лучше будет.
529 387129
>>7128
Понятия не имею как там в твоём яркси. Я просто выучил этот кандзи встретив в слове 能力 и не ебал себе мозги. Ну а ты можешь дальше ковыряться в наскальной живописи.
530 387132
>>7129
Дай угадаю, 行書 ты едва понимаешь один кандзи из трех, а 草書 не понимаешь вообще, так?
531 387136
>>7132
Так же как любой японец, кроме всяких монахов которым по профессии нужно свитки читать.
image.png3,6 Мб, 1620x2160
532 387146
Собственно. Нашел вот такую хуйню у себя дома и поэтому встал вопрос.
Если к сборнику иероглифов есть доверие за авторством Н.В. Смирновой, то к "ЯПОНСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ" появились сомнения, т.к даже автор не указан, просто выпущены одним и тем же издателем.
Но что меня заставило напрячься это предисловие с: "Авторы данного учебника обошли стороной традиционный подход обучения японскому языку, базирующийся на скрупулезном изучении иероглифов, и сделали упор на развитие навыков разговорного общения. Такой метод позволил уделить больше внимания освоению произношения и построению высказывания уже на первых этапах обучения"
Стоит ли к нему прикасаться, или искать другое пособие?
533 387148
>>7146
Если дома нашол, так полистай или кинь скрины спорных мест, чё ты как этот? Раз дома, так на халяву в любом случае, а на халяву и хлорка-творог.
534 387149
>>7148
Так я абсолютный ноль в японском и поэтому не могу формировать определенные претензии, поэтому и спрашиваю.
Я просто наступал на эти грабли когда углублялся в английский, в итоге пособие оказалось говном и пришлось совсем с другим подходом учить.

Пока сомневаюсь насчет того, что я пролистал учебник и ни одного японского символа, все написано на латинице.
"чтобы носители русского языка смогли легко воспринимать и запоминать японские слова"
535 387150
>>7149
херня значит. латиница вообще не нужна.
выучил кану и погнал.
536 387151
>>7146
У меня была верхняя книга. Я занимался так. Берешь канж, прописываешь лист. Берешь слово к нему, прописываешь лист. Берешь следующее. Вот и все. Ушло пару месяцев все прописать чистого времени, это особенно поначалу не так просто дается. Зато потом стойкое понимание как канжи устроены. Опять же это не панацея, только крохотный буст на ряду с другими. Самый топчик был и остается анки.
537 387152
>>7151
Самый аутизм-прописывать одно и то же. Хуже червя-пидора.
538 387154
>>7152

>мам зачем в школе писать учат, уже компьютеры есть, зачем

539 387155
>>7150
Вот, кстати, да. Иногда пишут выебывающиеся анимешники кириллицей или латиницей что-нибудь сложнее сасай кудасай, я вообще не могу прочитать, мозг не переключается. Алсо, каждый из них пишет своей грамматикой.

Я к тому, что почему так? Они учатся по таким учебникам? Или заботливо переводят в европейский шрифт, чтобы ты мог его понять (без знания самого языка)?
540 387156
>>7154
Даун, я о дрочке одного козябля, это ещё и закрепляет раковый почерк нубаса. Пиши тексты, задания переписывай, а не будь дауном вроде тебя.
541 387157
>>7155
Придпрочившись, всю эту дичь будешь читать без задней мысли, как сам японский. Мне сначала тоже с поливановки всякой горело и с анимешниковской записи на слух или с копирования ангельского со всякими "тсу", а сейчас не горит вообще. Это проблемы нюфагов.
542 387158
>>7155

>сам пишет сасай кудасай


>спрашивает почему

543 387160
>>7156
Ты исходишь из того, что у тебя изначально получается по памяти написать любой канж более менее.
544 387161
>>7157

>Придпрочившись


Нада ли. Просто я не понимаю с кем имею дело, когда читаю такое, и как мне реагировать.

>>7158
Goburin shinai te kudasai.
545 387165
>>7155
они просто выебывающиеся анимешники, глупо ожидать какой-то логики от них
547 387183
>>7124
Ну да, двачую, только даун не увидит тут медведя Што блять????
548 387208
>>7067
Твою жену выебали у тебя на глазах, ты же начинаешь уважать этих пацанов:

>ну я же не инфантильный ребенок чтобы их неуважать

Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 25 апреля 2019 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски