Это копия, сохраненная 5 марта 2019 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
О грамматике и переводах объясняют в соседнем : >>373401 (OP)
Старый тред тонет здесь: >>371270 (OP)
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ ШАПКУ!
МАТЕРИАЛЫ, МЕТОДИКИ, АРХИВ:
https://justpaste.it/english-thread
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages
БАЗА ПРОИЗНОШЕНИЙ СЛОВ: https://forvo.com
УЧЕБНИКИ:
https://www.pearsonelt.com/catalogue/general-english.html
https://collins.co.uk/pages/elt-general-english
http://www.macmillanenglish.com/our-catalogue/
Терпеть не могу всякие академические учебники по языкам, меня просто выташнивает. Я не знаю, как я смог по ним изучить франзуцский до B2, но больше я в жизни никогда к ним не притронусь.
А как лучше учить французский (с высоты твоего опыта)? Мне интересен этот язык, но с чего начать максимально эффективно изучать его я не знаю.
Тут нет таких умников.
Я бы поискал где-то во французких интернетах.
Учил же ты французкий зачем то.
По поводу академических учебников. Это не учебники, это отходняк от черезмерного изучения языка. Наверняка по этой же причине тебя на английский потянуло. Английский это хороше, а вот отходняк это плохо. Сам им страдал, это пиздец как обидно. Особенно если влил кучу времени. Совет один перейти на низкие обороты и смотреть то что тебе нравится. Ютубчик позновательный, подкасты, мультфильмы. И больше не наступай на эти грабли. У тебя есть лимит, ты его теперь знаешь. Уважай свое тело.
Не в этот тред.
Полиглот Петрова. Тебе даже рот открывать не надо будет. Там 2 версии: полная (мотивационная, наверно, не очень для детей) и сокращённая (без хуйни).
>ничего и помнить не будет
Скорее всего так и будет. Компенсируется обилием упражнений.
Нет, просто в школе и универе английский знал весьма неплохо. Мой племянник. Репетитора нанять возможности нет, т.к. живём в мухосранске 4к, штатный учитель преподавать на дому не может из-за занятости.
биг маззи (большие мази) емууу вккключти
To insert a foriegn object into someones anus.
>"Get the fuck out of my office and dont let the doorknob sodomize you on the way out"
The general definition is to stick something up someone's ass
The 'true' definition is; any form of non-reproductive sex (i.e. oral, anal, strap-on, etc...)
>Bitch! if you ever touch my shit again I'll sodomize you with your own foot, and if you dont believe I can do that, go ahead, just fuckin try it
The art of inserting an object, any oject, into a rectum
>"If you don't back the fuck up son, I am going to rip off your arm and sodomize you with the bloody stump!"
to cram an object up the rear anal gape.
>"My friend Ian was so mad he insisted on saying he wanted to SODOMIZE my teacher with a hand-grenade"
To commit sodomy, A.K.A for a man to have anal sex with a man or woman (usually a man).
>I will sodomize you!
>He sodomizes small boys.
>The rapist sodomized the victim.
to copulate with an animal, or, Any of various forms of sexual intercourse held to be unnatural or abnormal, especially anal intercourse or bestiality.
From the Bible, Genesis 19:24, a city, along with Gomorrah that practiced gay sex and unnatural sex. The two cities were destroyed by God
>the people sodomized with each other and were bad
to put it in a bootyhole
>i sodomized that little boy
when a person performs abnormal or unnatural sexual intercourse on another person.
>when someone penetrates someone anally, this is an example of when you sodomize that person.
Sodomy or homosexual sex, the act of inserting objectings ito one's anus( the place where you shit). Generally used as a alternative to intercourse, by teenagers attenpting to aviod pregnancy.
>Homosexuals sodomize so much that their anus' become loose. The goat sodomized me!
To insert something foreign in someones ass
>Im going to rip your arm off and sodomize your wife with it.
Да.
Он в принципе пиздабол. Но очень умный и опытный.
Хотя он не то что пиздабол. Он просто поступил как грамотный препод и не стал вываливать все и сразу на пустые головы новичков. А может и правда пиздабол. Я так и не определился насчёт Петрова.
>Посоны, я правилно понимаю что Петров спиздел что shall в современном языке не используется, постоянно вижу shall в текстах и устной речи
Для уровня А2 - правильно. В реальности - не используется как вспомогательный для будущего времени, но используется для выражения долженствования, особенно в формальном стиле.
Двачую. Заебало, когда у почти каждого слова десятки значений, особенно в зависимости от сферы. Это тупо и нелогично. Как нейтивы все это переваривают - не понимаю.
>Заебало, когда у почти каждого слова десятки значений, особенно в зависимости от сферы. Это тупо и нелогично
Ай-яй, как же так произошло нелогично, англосаксы говна в штаны залили. Будто бы ты без проблем выучил отдельные слова для каждого из значений.
Ещё shall используется, когда хотят спросить совета или чего-то предложить.
It’s cold in here. Shall I close the window?
В русском же ты перевариваешь "косы", "боры", "ключи", "замки" и прочую поебень.
Кроме того, у этой "тупости и нелогичности" есть крутой плюс - игры слов. У нас они сложнее строятся, почти нет этого вида юмора.
У тупых пиндосов большинство юмора из игры слов на уровне "Пиза" — "пизда".
что он говорит на 10:45? я слышу слова четко, но понять не могу что он хочет сказать, какая то блядь мешанина слов. Сука горит уже, учу вроде дохуя язык, а не понимаю что он сказать хочет.
It would have been the target of ... you know... the obsession...tried to hmmm open my status quo... it could have been anything at that point.... was not able to handle the realities of life
пиздец, я все слышу но я не могу понять смысла. И так очень часто бывает
Ну все, нейтив в треде. все под словарь
Я получить одно чай
Чуваком овладело желание спереть дорогущую книгу, так как денег на нее не было, плюс захотелось пощекотать нервишки. Что там по сюжету до этого было - хрен знает, ты эту муть слушаешь.
я к тому, что его ход мыслей нихуя не понятен, когда говорит он я ниче не понимаю, как такое возможно? хоста передачи я нормально понимаю, а этот даун выдает рандомные фразы, вот что фрустрирует когда слушаешь некоторых
>а этот даун выдает рандомные фразы, вот что фрустрирует
с подключеньицем, 98% людей говорят именно так
Не уверен, но
устройство - configuration, setup
принцип работы - operating principle, есть ещё modus operandi
Может, кто-то ещё подскажет
Как 'устройство' могу предложить internal construction, или просто construction. Или components of чего-то там
Радиоинженегр в треде.
Всем гуманитариям немедленно пасть на колени и поклониться!
>"устройство" [какого-либо девайса/узла/механизма/схемы]
дезигн
>"принцип работы" [того же]
оператинг дескриптион
Торренты, twirpix
to show you how high level of this problem is: i cant even remember how to build present/past simple, not talking about past perfect continious.
I have tried to watch youtube videos, but its hard for me to take information on sound or video, another words i am visual (or smth like that).
TY.
Честный А1 будет только если ты сериальчики слушал много, а так и речь не поймёшь простую
Вот эту хуиту нужно выучить и постоянно использовать вместе с первыми 500 - ми словами.
окей, попробую, а то уже надоело ловить себя при разговоре с англоговорящими друзьями на ошибке, а потом их сразу же исправлять в случае чего.
имхо, думаю говорю я просто потому что слух запомнил правильную речь, хз даже как это работает.
ps: спасибо тебе большое, добра всем в этом трендике.
Возвращают с учётом инфляции?
Думаю посредством различных медитаций и осознанных сновидений можно учить английский.
Для того что бы правильно говорить надо писать.
Для того что бы слушать нужно слушать.
Я вот четыре года слушаю(каждый день много часов), а бывает ничерта не понимаю. Разные акценты, ошибки речи, ее скорость. Тут можно только слушать и копить опыт.
>Для того что бы правильно говорить надо писать.
А как научиться писать, если умеешь читать? Самоучители начального уровня выглядят как детский лепет или какое-то петросянство (на флибусте подобного полно). Нужна некая методика трансформации навыка чтения в письмо.
Чтение, восприятие на слух, письмо и разговор четыре разных навыка за которые отвечают разные области мозга.
Развиваются только с практикой. Разговорный английский можно развить только регулярным общением с нэйтив спикерами. Ты можешь писать с идеальной грамотностью но это тебе никак не поможет при разговоре. Не путай людей.
Очевидно, он имеет ввиду грамотность речи, а не саму речь. Не тупи, Антоша
Чтение, письмо, речь, слух разные навыки.
Ты качек, что раскачал бицепсы, но при это не трогал трицепсы и тд. Выход один, иди с азов письма.
это поможет правильно ставить артикли, времена и тд.
Так же как чтение тянет слух, так письмо тянет речь.
Двачую этого. Но сначала посмотреть видос английский за 40 минут
C2
Я мало видел тех, кто на родном смешно шутить умеет.
Англоговорящий поймёт эту фразу и распознает в ней yoda-ing (прочитает её как "кемплю я"), или фраза - полный бред?
Первое. При ответе на соответствующий вопрос йодство необязательно.
Аноны, вопрос довольно платиновый пожалуй. Раньше знал английский вери велл, сейчас все умения растерял. Как вернуть? Есть в наличии интернет и куча свободного времени. Может допустим тот же Южный парк в оригинале смотреть с английскими же сабами?, какие есть варинты?
Thanks a lot!
Пользуясь случаем, обоссываю дегенерата, визжавшего, что языковые скилы не проебываются со временем. Псссссс.
Да конечно проёбываются, но с другой стороны их можно восстановить
Вопрос таков, есть ли смысл идти сначала на месяц+ к репетитору, а в дальнейшем когда основы узнаю, изучать самому. Что скажете?
Зачем тебе репетитор? Бери учебники и фигачь с нуля. Репетиторы стоят дорого, а по факту ничего не делают, просто типа присутствие постороннего человека стимулирует на работу.
весь вопрос, что ты хочешь востановить?
Если говорить и писать качай грамматику. Если фильмы смотреть. Читай слушай адаптипованную литературу. Я вот сейчас джирпг на ютубе смотрю.
пс. потому что я ебанусь, если буду читать по часу, пото слушать по три..
Ну грамматика не так приоритетно, в первую очередь хочу восстановить понимание на слух и словарный запас, разговорное и грамматика во вторую очередь (и письмо)
херня. Проблема с книгами. там дохренища слов. Многие из них нафиг не нужны. Адаптированная литература даст тебе нормальный запас для старта. Но опять же нужна грамматика. А так что бы нормально читать нуже год, два каждодневных занятий. У Франка столько книг нету. Я уж молчу о том, что даже на радном языке чтение это работа. Книги на английском с чистого листа это как тягать 200кг. штангу, что бы побыстрее накачать мышцы.
Ползай по адаптированным книгам ищи свой комфортный уровень. Если все просто, подкасты на ютубе. Может мультфильмы сериалы. Но смыл в том найди на что встать и танцуй от печки.
Это все "физические" навыки. Потерял, значит потерял.
Как объяснить понятнее не знаю, помогите
Посмотри сериальчики для быдла, сначало с руссосабами, когда придрочишься-с англосабами. Так ненавязчиво выучишь слова. По книжкам дрочить слишком геморно, ведь там чаще, чем в кинце, используют выебонистые слова. Чем тебе так разговорный язык, как первая ступень изучения не угодил?
Мне это для работы надо. Много текста на английском, надо понимать что там написано. Общаться ни с кем я не собираюсь, сериалы тоже не перевариваю. Если есть какая-то годная литература которая подходит под мой реквест, посоветуй. Я немного играю в видеоигры, так вот мне один ананас посоветовал играть в какую нибудь игру где много текста и тупо все переводить. Как идея?
>Я немного играю в видеоигры, так вот мне один ананас посоветовал играть в какую нибудь игру где много текста и тупо все переводить
Переводи. Но точно ли там будет особый илитный язык, которого ты так ищешь? Если тебе для работы и больше ни для чего, бери свои рабочие тексты и их же выдрачивай.
В чём вред от того, чтобы подсматривать перевод непонятых слов, не лазая в словарь?
Нет, как и множество других людей, на автомате читающих всё, что перед глазами. В любом случае, это большой соблазн, и, даже если это тебе ни по чём и ты не смотришь на субтитры, то всё восприятие из контекста будет лучшим способом учить новые слова. Конечно, это не отменяет того, что достаточно часто(зависит от уровней читателя и читаемого) полезно глянуть на перевод. Ещё вопросы?
Тебя в детстве не роняли?
Но когда я читаю, то соотношу написанное и сказанное, таким образом понимая, какое слово в субтитрах как произносится. Потом уже, когда слушаешь 2-3 и более раз, то да, субтитры мешают.
Но несешь хуйню сейчас ты. Видя меня в первый раз, утверждаешь, что я придумываю какие то правила.. совсем ебанулся чтоли? Тебе это твой репетитор сказал?
В том что это бред на равне с чтением по 5-6 часов в день и других охерительных историй.
В чем вред спать с резиновой женщиной надеясь стать Казановой?
Русский текст и английская речь вообще никак не соотносится. Ну это тай бред.
Верно. Не учил алфавит и произношение, ведь я хочу смысл понимать, а не буковы или звуки.
Даже английские субтитры это плохо. Субтитры это кастыли.
алсо, буду признателен за ресурсы по подготовке
Есть ли полные субтитры для гарри поттера 1? В дефолтных половины слов нет и всё написано упрощенно, приходится постоянно смотреть что там за слово спизданул очкарик в сценарии
Внезапно понял, что ты о фильме.
Не надо фильмов. Возьми сериал, а лучше какие нибуть мульты о супергероях и работай их. Фильмы особенно блокбастеры это зло.
Гари покер мне норм заходит, сморю отрезки по 5 мин тренирую слух и учу новые слова.
Какая специальность? Если для работы, то берешь обычную грамматику, к примеру, мёрфи. Нужно задрочить основные конструкции, времена, случаи употребления времен, неправильные глаголы, фразовые глаголы и т.д. до автоматизма. Плюс берешь вузовский учебник по профильному английскому (разновидностей от бизнес инглиша до всяких искусствоведческих, ойти, архитектурно-строительных овердохуя) Ну и читать, читать, читать. Но это долгая эпопея, запасайся терпением
Кто-нибудь сталкивался с Wall Street English, кто что может сказать про это учреждение? Лицензия то у них есть?
Учил англ с детства, сначала на курсах, потом в вузе. Сейчас понимаю его, как родной, практически. Фильмы смотрю, сериалы, читаю на английском постоянно и т.д. Только вот в обратную сторону без практики идет хуево, грамматику забыл, пишу с ошибками, с ходу и перевести с русского не смогу. Мне экз сдавать скоро. Может, есть какие-нибудь сайты с упражнениями, типа "переведите это предложение" или хоть вставить слова правильные, только чтобы уровень был посложнее?
Бля, ну найди хуле
Очередно пример для даунов, кукарекающих, что на серьёзном уровне языком можно овладеть тупо потребляя контент.
Двачаю нахуй.
Суки выбирают самый блядь лёгкий способ, сидеть перед пекой играя в игрульки и смотреть аниме.
А то что нужно вкуривать грамматику, тренировать писанину и особенно приучать свой ебанный рот на инглише произносить слова то это всё сложна
Общий словарный запас:
1) сперва первые 300 https://fenglish.ru/300-samyx-vazhnyx-slov-anglijskogo-yazyka/
2) потом 850 https://pikabu.ru/story/850_slov_na_angliyskom_yazyike_vyiuchiv_kotoryie_vyi_budete_svobodno_govorit_3876561
3) потом 1000 https://simple.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Most_frequent_1000_words_in_English
4) Отдельно смотри глаголы, прилагательные и т.д.
https://www.ef.com/english-resources/english-vocabulary/
Эти слова должен знать ОБЯЗАТЕЛЬНО и использовать в устной и письменной речи.
Только после этого расширяешь свой словарный запас мастурбируя анки
5) 4000 слов с англ произношением а на обратной стороне на английском же контекст с озвучкой!
https://ankiweb.net/shared/info/735471551.
Грамматика: вначале вкуриваешь полиглот петрова, потом grammarway (первые 2 части из 4-ёх), по каждой изученной теме обсасываешь соответственную главу мерфи.
Чтение:
https://drive.google.com/drive/folders/0BwAa802Wc-mWZkNvWlQya1dRNnc
Книги на английском всех уровней от начального до кончального, есть с аудиофайлами.
1) Слушаешь аудиокнигу и смотришь текст (тут ты запоминаешь произношение и понимание из контекста)
2) Читаешь другую книгу БЫСТРО ВСЛУХ (тут ты отрабатываешь понимание из контекста, произношение и беглость речи)
3) Читаешь книгу твой вайти специальности, вроде страуструпа с++, страниц на 1000, ВСЛУХ, ВДУМЧИВО, переводя не понятные слова (тут набираешь специальный словарный запас и внимательно анализируешь как строятся сложные предложения и как используются грамматические конструкции)
Видео контент:
1) Сериалы без субтитров (понимание из контекста + понимание сложной речи)
2) Спокойная монотонная речь (ютубы, подкасты, радио, etc) Помимо технических вроде https://www.youtube.com/channel/UC9-y-6csu5WGm29I7JiwpnA не забывай про английских учителей вроде https://www.youtube.com/user/EnglishLessons4U или https://www.youtube.com/channel/UC8pPDhxSn1nee70LRKJ0p3g
Главное слушай разные голоса и не привыкай к одному.
Учебный курс рекомендую от голоса америки (там simple english используется 1500 слов) https://learningenglish.voanews.com/p/5644.html
Короткие уроки с устной и письменной частью.
Есть такое же от BBC http://www.bbc.co.uk/learningenglish
Самое сложное и важное
Пиши сочинение, каждый день, на две странички рукописного текста, пиши быстро, особо не думая. Тут главное отработать способность быстро генерировать мысли на английском а это главное для разговора. Используй свеже выученные слова и грамматические обороты + прогоняй все времена. Так постепенно пописывая по одним и тем же основным темам текст будет усложняться.
Разговаривай сам с собой или со своим членом, делись мыслями и переживаниями, спорь, угрожай используя все свои знания.
Естественно всё это нужно делать параллельно и каждый день. В таком случае прогрессу будет по всем фронтам.
Общий словарный запас:
1) сперва первые 300 https://fenglish.ru/300-samyx-vazhnyx-slov-anglijskogo-yazyka/
2) потом 850 https://pikabu.ru/story/850_slov_na_angliyskom_yazyike_vyiuchiv_kotoryie_vyi_budete_svobodno_govorit_3876561
3) потом 1000 https://simple.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Most_frequent_1000_words_in_English
4) Отдельно смотри глаголы, прилагательные и т.д.
https://www.ef.com/english-resources/english-vocabulary/
Эти слова должен знать ОБЯЗАТЕЛЬНО и использовать в устной и письменной речи.
Только после этого расширяешь свой словарный запас мастурбируя анки
5) 4000 слов с англ произношением а на обратной стороне на английском же контекст с озвучкой!
https://ankiweb.net/shared/info/735471551.
Грамматика: вначале вкуриваешь полиглот петрова, потом grammarway (первые 2 части из 4-ёх), по каждой изученной теме обсасываешь соответственную главу мерфи.
Чтение:
https://drive.google.com/drive/folders/0BwAa802Wc-mWZkNvWlQya1dRNnc
Книги на английском всех уровней от начального до кончального, есть с аудиофайлами.
1) Слушаешь аудиокнигу и смотришь текст (тут ты запоминаешь произношение и понимание из контекста)
2) Читаешь другую книгу БЫСТРО ВСЛУХ (тут ты отрабатываешь понимание из контекста, произношение и беглость речи)
3) Читаешь книгу твой вайти специальности, вроде страуструпа с++, страниц на 1000, ВСЛУХ, ВДУМЧИВО, переводя не понятные слова (тут набираешь специальный словарный запас и внимательно анализируешь как строятся сложные предложения и как используются грамматические конструкции)
Видео контент:
1) Сериалы без субтитров (понимание из контекста + понимание сложной речи)
2) Спокойная монотонная речь (ютубы, подкасты, радио, etc) Помимо технических вроде https://www.youtube.com/channel/UC9-y-6csu5WGm29I7JiwpnA не забывай про английских учителей вроде https://www.youtube.com/user/EnglishLessons4U или https://www.youtube.com/channel/UC8pPDhxSn1nee70LRKJ0p3g
Главное слушай разные голоса и не привыкай к одному.
Учебный курс рекомендую от голоса америки (там simple english используется 1500 слов) https://learningenglish.voanews.com/p/5644.html
Короткие уроки с устной и письменной частью.
Есть такое же от BBC http://www.bbc.co.uk/learningenglish
Самое сложное и важное
Пиши сочинение, каждый день, на две странички рукописного текста, пиши быстро, особо не думая. Тут главное отработать способность быстро генерировать мысли на английском а это главное для разговора. Используй свеже выученные слова и грамматические обороты + прогоняй все времена. Так постепенно пописывая по одним и тем же основным темам текст будет усложняться.
Разговаривай сам с собой или со своим членом, делись мыслями и переживаниями, спорь, угрожай используя все свои знания.
Естественно всё это нужно делать параллельно и каждый день. В таком случае прогрессу будет по всем фронтам.
Если он реально может читать и писать(во что мы с тобой не верим), то через пол года он уже все подтянет(регулярных занятий конечно). В то время как полно хуев, кто говорит на загадочном языке и не может понять трех слов. Зато грамматику знает по самое небалуйся, а уж словарный запас вообще по самое не хочу.
>В то время как полно хуев, кто говорит на загадочном языке и не может понять трех слов. Зато грамматику знает по самое небалуйся, а уж словарный запас вообще по самое не хочу.
Прямиком из твоего манямирка? Что-то не помню и не встречал никого с охуенным словарным запасом и знанием грамматики, неспособных при этом говорить и понимать.
Зато уже в который раз в треде просит помощи чувак, который потребляет якобы любой контент (в чем, кстати, я сильно сомневаюсь, ну да ладно, допустим хорошо понимает речь) и не в силах связать двух слов при этом.
>не в силах связать двух слов при этом.
На меня похоже. Лет 5 читаю книги на английском и смотрю фильмы, много фильмов. Сначала я плохо понимал речь. Сначала на детских фильмах всяких тренировался. И никак не мог перескочить этот барьер и смотреть современное кино. Я вообще не понимал что они несут с экрана. Я пришел в тред к анону и попросил помощи. Мне посоветовали начать смотреть старые голливудские фильмы пока из топа. Тогда все говорили красиво не было нигр со всяким дерьмовым говорком. И вот так потихоньку я начал почти полностью понимать фильмы. Параллельно с этим я развивал словарный запас и читал книги.
И вот спустя 5 лет у меня высший бал в тестах по листенинг и ридинг и 0 по грамматике. Я не понимаю как вообще складывать слова в предложения. Все что я могу сказать это набор фраз сколоченных в памяти из фильмов и книг.
В данное время насел на грамматику, не могу пробить, не понимаю и все. Начал заниматься с репетитором, она охуевает как я могу слушать спокойно BBC News и переводить и не могу написать 3 предложения о себе.
Такой вот я долбоеб.
P.S. Про скиллы слуховые и чтения я преувеличил конечно. Тесты я прохожу не потому что на 100% понимаю, а потому что как то суть могу уловить, а слов там незнакомых до ебаной матери. Особенно если тематика какая то не знакомая.
Толстый, если ты понимаешь, то понимаешь. Дословно. У тебя по определению не может быть проблем с граматикой. Ты зеленый, даже не пробывал так работать и просто толстишь свои сексуальные фантазии.
Фильмы не являются чем то сложным. Попробуй послушать подкасты с двумя человеками и более. Вот где экшен и дурь из головы выходит.
Это школа или что ?
>Разговаривай сам с собой или со своим членом
Теперь буду со своим членом разговаривать.Cпасибо, братан
Похожая ситуация, сейчас на уровне понимания детских фильмов\мультиков. Недавно до середины досмотре SOLO:Star wars story и не понимаю половину того, что они говорят.
1) Без просмотра старых фильмов можно обойтись?
2) Как расширял словарный запас?
>Зато уже в который раз в треде просит помощи чувак, который потребляет якобы любой контент (в чем, кстати, я сильно сомневаюсь, ну да ладно, допустим хорошо понимает речь) и не в силах связать двух слов при этом.
Э, я такого не говорил, не пизди. Так-то говорить и излагать мысли я без проблем могу. А вот сходу перевести с листа с русского какой-нибудь экономический/политический текст не выйдет, т.к. практики уже года два не было. Ну и, скорее всего, писать с ошибками буду.
Нахер вы тут срач развели и советуете мне "300 самых необходимых слов"? Я ж посложнее просил
А ты не выёбывайся пидор!
Тебе дали ссылки и ты внимательно просмотри, и начни с тех самый первых 300 слов, может ты такой даун что пары слов от туда не знаешь.
Общий словарный запас:
1) сперва первые 300 https://fenglish.ru/300-samyx-vazhnyx-slov-anglijskogo-yazyka/
2) потом 850 https://pikabu.ru/story/850_slov_na_angliyskom_yazyike_vyiuchiv_kotoryie_vyi_budete_svobodno_govorit_3876561
3) потом 1000 https://simple.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Most_frequent_1000_words_in_English
4) Отдельно смотри глаголы, прилагательные и т.д.
https://www.ef.com/english-resources/english-vocabulary/
Эти слова должен знать ОБЯЗАТЕЛЬНО и использовать в устной и письменной речи.
Только после этого расширяешь свой словарный запас мастурбируя анки
5) 4000 слов с англ произношением а на обратной стороне на английском же контекст с озвучкой!
https://ankiweb.net/shared/info/735471551.
Грамматика: вначале вкуриваешь полиглот петрова, потом grammarway (первые 2 части из 4-ёх), по каждой изученной теме обсасываешь соответственную главу мерфи.
Чтение:
https://drive.google.com/drive/folders/0BwAa802Wc-mWZkNvWlQya1dRNnc
Книги на английском всех уровней от начального до кончального, есть с аудиофайлами.
1) Слушаешь аудиокнигу и смотришь текст (тут ты запоминаешь произношение и понимание из контекста)
2) Читаешь другую книгу БЫСТРО ВСЛУХ (тут ты отрабатываешь понимание из контекста, произношение и беглость речи)
3) Читаешь книгу твой вайти специальности, вроде страуструпа с++, страниц на 1000, ВСЛУХ, ВДУМЧИВО, переводя не понятные слова (тут набираешь специальный словарный запас и внимательно анализируешь как строятся сложные предложения и как используются грамматические конструкции)
Видео контент:
1) Сериалы без субтитров (понимание из контекста + понимание сложной речи)
2) Спокойная монотонная речь (ютубы, подкасты, радио, etc) Помимо технических вроде https://www.youtube.com/channel/UC9-y-6csu5WGm29I7JiwpnA не забывай про английских учителей вроде https://www.youtube.com/user/EnglishLessons4U или https://www.youtube.com/channel/UC8pPDhxSn1nee70LRKJ0p3g
Главное слушай разные голоса и не привыкай к одному.
Учебный курс рекомендую от голоса америки (там simple english используется 1500 слов) https://learningenglish.voanews.com/p/5644.html
Короткие уроки с устной и письменной частью.
Есть такое же от BBC http://www.bbc.co.uk/learningenglish
Самое сложное и важное
Пиши сочинение, каждый день, на две странички рукописного текста, пиши быстро, особо не думая. Тут главное отработать способность быстро генерировать мысли на английском а это главное для разговора. Используй свеже выученные слова и грамматические обороты + прогоняй все времена. Так постепенно пописывая по одним и тем же основным темам текст будет усложняться.
Разговаривай сам с собой или со своим членом, делись мыслями и переживаниями, спорь, угрожай используя все свои знания.
Естественно всё это нужно делать параллельно и каждый день. В таком случае прогрессу будет по всем фронтам.
Общий словарный запас:
1) сперва первые 300 https://fenglish.ru/300-samyx-vazhnyx-slov-anglijskogo-yazyka/
2) потом 850 https://pikabu.ru/story/850_slov_na_angliyskom_yazyike_vyiuchiv_kotoryie_vyi_budete_svobodno_govorit_3876561
3) потом 1000 https://simple.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Most_frequent_1000_words_in_English
4) Отдельно смотри глаголы, прилагательные и т.д.
https://www.ef.com/english-resources/english-vocabulary/
Эти слова должен знать ОБЯЗАТЕЛЬНО и использовать в устной и письменной речи.
Только после этого расширяешь свой словарный запас мастурбируя анки
5) 4000 слов с англ произношением а на обратной стороне на английском же контекст с озвучкой!
https://ankiweb.net/shared/info/735471551.
Грамматика: вначале вкуриваешь полиглот петрова, потом grammarway (первые 2 части из 4-ёх), по каждой изученной теме обсасываешь соответственную главу мерфи.
Чтение:
https://drive.google.com/drive/folders/0BwAa802Wc-mWZkNvWlQya1dRNnc
Книги на английском всех уровней от начального до кончального, есть с аудиофайлами.
1) Слушаешь аудиокнигу и смотришь текст (тут ты запоминаешь произношение и понимание из контекста)
2) Читаешь другую книгу БЫСТРО ВСЛУХ (тут ты отрабатываешь понимание из контекста, произношение и беглость речи)
3) Читаешь книгу твой вайти специальности, вроде страуструпа с++, страниц на 1000, ВСЛУХ, ВДУМЧИВО, переводя не понятные слова (тут набираешь специальный словарный запас и внимательно анализируешь как строятся сложные предложения и как используются грамматические конструкции)
Видео контент:
1) Сериалы без субтитров (понимание из контекста + понимание сложной речи)
2) Спокойная монотонная речь (ютубы, подкасты, радио, etc) Помимо технических вроде https://www.youtube.com/channel/UC9-y-6csu5WGm29I7JiwpnA не забывай про английских учителей вроде https://www.youtube.com/user/EnglishLessons4U или https://www.youtube.com/channel/UC8pPDhxSn1nee70LRKJ0p3g
Главное слушай разные голоса и не привыкай к одному.
Учебный курс рекомендую от голоса америки (там simple english используется 1500 слов) https://learningenglish.voanews.com/p/5644.html
Короткие уроки с устной и письменной частью.
Есть такое же от BBC http://www.bbc.co.uk/learningenglish
Самое сложное и важное
Пиши сочинение, каждый день, на две странички рукописного текста, пиши быстро, особо не думая. Тут главное отработать способность быстро генерировать мысли на английском а это главное для разговора. Используй свеже выученные слова и грамматические обороты + прогоняй все времена. Так постепенно пописывая по одним и тем же основным темам текст будет усложняться.
Разговаривай сам с собой или со своим членом, делись мыслями и переживаниями, спорь, угрожай используя все свои знания.
Естественно всё это нужно делать параллельно и каждый день. В таком случае прогрессу будет по всем фронтам.
Да я когда кулстори пилю свою, всегда так пишут. Не знаю зачем в этот раз написал.
>>4918
Ну тут смотря изза чего ты не понимаешь, изза словарного запаса если то качай его, когда субтитры включаешь тебе все понятно? А старые фильмы заебись. Как бальзам на душу.
>2) Как расширял словарный запас?
Ну встретил незнакомое слово, выписал в словарик, посмотрел его значение, понял суть слова. Как то так. Тут только учить, больше ничего не сделать.
Я уже год слова не учу. Сами как то начали запоминаться из контекста, без дрочева. Сейчас больше на произношение слов смотрю.
Удваиваю запрос.
Всё понятно, просто ты долбоёб.
С субтитрами прекрасно понимаю даже взрослые фильмы(иногда, конечно заглядываю в словарь\понимаю по сути происходящего).
Вообще, я книги уже читаю 7 лет на английском (иногда заглядываю в словарь, по скорости читаю почти как на русском). Вот как ты говоришь запоминать - не получается. Одни и те же слова смотрю в словаре по многу раз(а они нечасто повторяются). Чтобы использовать эти слова в письме и речи нет (не помню же!). У тебя, наверное, память хорошая. Вот недавно начал записывать, но как прямо вбить в голову некоторые слова не понимаю.(начал это делать т.к. понимаю, что английский мой не растёт. Ну или растёт на каком-то подсознательном уровне, который я не могу никак применить).
Вопрос не к тебе тогда: какой самый лучший способ запоминания слов? Желательно подробно расписать или отправить меня к учебнику\статье.
redneck, russian
И как там? BBC/Top Gear смотришь? Почему не знал о чавах? Помню, о чаветтах лет 10 назад много было тредов. Как попал туда? Какой лвл? Что можешь ещё поведать о бритонских айлендах?
Это был сарказм, я из раши
Посмотрел чавов - так это же бичи с моего мухосранска, гопота соседнего двора.
Но гугл предлагает мне странное.
Как правильно выбрать репетитора и не пойти при этом на панель от их цен? На что стоит обращать внимание при подборе? Какие мудрые советы даст мне двач перед тем как я сосну хуйца?
>чением английского языка. И сразу же купил полный доступ в лингволео озаботился поиском репетитора.
>Но гугл предлагает мне странное.
>Как правильно выбрать репетитора и не пойти при этом на панель от их цен? На что стоит обращать внимание при подборе? Какие мудрые советы даст мне двач
1) шаговая доступность от дома
2) норм цены и отзывы
>сарказм
Бля, слишком тонко для меня, только теперь понял. Предполагал, но всё же.
>с моего мухосранска
Это понятие шире чем "гопники". Сложно говорить наверняка, но мне кажется, что оно и шире, чем "быдло". Русская вики намекает, что это также илитарное обзывательство дешёвок, приводя пример из Doctor Who. Вроде, это была первая серия второго сезона.
Бери англоязычного препода, лучше через интернет и с ним пизди.
Пока он тебе будет на пальцах объяснять простые правила (уровня полиглота петрова) ты уже наблатыкаешся с ним разговаривать.
Добавил, предлагают отсосать, что за хуйня?
Посоветуй нормальную школу в ДС с группами чем меньше, тем лучше (а лучше 1 на 1), но без удаленного обучения, меня пиздец ломает после работы уже дома обратно включаться в режим работы. На деньги похуй, за дешевизной не гонюсь.
Англия это супердержава работников ножа и топора. Причем настолько, что ножи там за пределами кухонь запрещены. Что не препятствет гопстопу.
Послать к источникам не могу, но апеллирую к опыту. Во-первых, у каждого свой канал восприятия, но чем больше манипуляций со словом произведено, тем лучше. Что я имею в виду. Кому-то нужно услышать, кому-то увидеть, мне нужно увидеть, услышать, написать, подобрать синоним, выделить корень, приставку, суффикс, записать цепочку словообразования differ - difference - different - differently. Во-вторых, работаю с детьми, так у них со словами иначе, пока они в повседневной речи слово не начинают употреблять, то для них оно не существует, оно не переходит в пассивный запас, как хотелось бы, оно сразу забывается (это 5, 6 класс).
Пиздишь, мотивация у тебя хуевая, силы воли нет. Вангую на месяц тебя не хватит. Если не знаешь зачем тебе язык, то даже не начинай. Обучение какому то навыку, это долгая, монотонная работа. Первые полгода, год - неудачи и отсутствие видимого результата - угнетают. Будь готов. Методики универсальной нет. Просто обучение должно строится на чтении, слушание, дрочке грамматики.
Самая тупая трата денег - репетитор-носитель.
Берут в три раза больше, обьяснить могут хуевее во столько же раз, так как русским нихуя толком не владеют.
Смысл заниматься с носителем есть только на с1+
>
>Берут в три раза больше, обьяснить могут хуевее во столько же раз, так как русским нихуя толком не владеют.
>Смысл заниматься с носителем есть только на с1+
зато они знают как правильно произнести London is capital of Great Britain
поможет ли английская версия виндовс учить иностранный язык??ускорит ли процесс от общей базы слов хотя бы на 1 % или бесполезная затея?
\(память есть)
>поможет ли английская версия виндовс помогать учить иностранный язык с толком??ускорит ли процесс от общей базы слов хотя бы на 1 % или бесполезная затея?
>\(память есть)
Если просто слушать то бери аудио книги
https://drive.google.com/drive/folders/0BwAa802Wc-mWZkNvWlQya1dRNnc
Книги на английском всех уровней от начального до кончального, есть с аудиофайлами.
Современные курсы вроде
https://learningenglish.voanews.com/p/5644.html
или
http://www.bbc.co.uk/learningenglish
Помимо аудио дают не только аудио, но и письменные задания и так далее
Старьё которое нужно просто слышать это хуита
Спасибо большое добрый анон.
Бамп.
читаю ёба книжку на аглицком языке. Ну как читаю, кое как прочитал одну страницу со словариком. И тут вспомнил, что литературу читать рекомендуют не просто так, а по хитрому. Вроде того, что сначала читаешь без словаря(пытаясь понять смыл по тем словам, что знаешь), а потом уже переводить досконально.
Очень интересно мнение Анона по этому поводу.
Читаю 50/50 и для души и для прокачки скила.
is this normal that i had cummed when watched your video?
Выбирай книгу по уровню, чтоб не заёбываться каждое второе слово переводить.
Два раз имхо не смысла читать, как и сериальчики на перемотке задрачивать.
Чуть выше глянь ссылку на гугл диск, там охуеешь от количества книг и ещё по два раза их читать? Дану нахуй
Пиши сочинение, каждый день, на две странички рукописного текста, пиши быстро, особо не думая. Тут главное отработать способность быстро генерировать мысли на английском а это главное для разговора. Используй свеже выученные слова и грамматические обороты + прогоняй все времена. Так постепенно пописывая по одним и тем же основным темам текст будет усложняться.
Разговаривай сам с собой или со своим членом, делись мыслями и переживаниями, спорь, угрожай используя все свои знания.
>> Is it normal that I [cummed/came] while watching your video?
Это ничего, что я при просмотре кончил?
>> Is it normal that I had [cummed/come] when I watched your video?
Это ничего, что я смотрел твоё видео после того, как кончил?
>> Is it normal that I have cummed while watching your video?
Я сейчас смотрел твой видос и кончил, это нормально?
Просто потребляй контент и ни в коем случае не делай ничего кроме. Только так ты станешь С2.
Спасибо
A challenge consists of setting an intention to abstain for a certain amount of time, then riding it out
Well, my translator's experience taught me a few things too, like, uh, not to rip the skin by experimenting with keywords and such.
It depends on what you're implying by that.
The more formal attempts are so complicated as to offer little practical guidance or intuitive understanding, and the rest are informal descriptions that can seem downright circular.
Формальные попытки определения сложны и предполагают практический опыт или интуитивное понимание, остальные неформальные описания ссылаются друг на друга.
>> Более формальные попытки настолько сложны, что в них толком ничего не поймёшь и не уяснишь, а все остальные — неформальные определения вида «вокруг да около».
Дословнее:
>> Более формальные попытки настолько сложны, что не дают применимых на практике [знаний/объяснений] либо интуитивного понимания, а все остальные — неформальные определения, которые могут выглядеть, прямо сказать, неопределёнными.
Я их постоянно забываю, прямо как память стирается, когда встречаю очередной thus, nontheless, therefore, though, although. Может какие таблицы, лайфхаки, хитроавебанный метод сортировки-группировки
Да, забыл сразу ссылку привести
http://www.english-polyglot.com/generator-fraz.html
Десктопная или телефонная, главное, что бы её можно было дополнить другими временами и неправильми глаголами. Может что-то подобное уже есть, пусть в несколько другом виде, мне главное, чтобы я мог быстро отвечать и тут же проверять себя и идти дальше, прямо как на этом сайте.
Лучше дрочева от Голицинского (сборник упражнений) ничего не придумали.
Основные конструкции изи наработать, причём вариативно. Одни и те же фразы можно в разных временах спрягать.
А как покатит, можно и открывать книжки для С1+
Какие блеадь тренажеры?
Распечатал табличку со схемой и повесил на стенку перед ебалом.
Берёшь топ 100500 глаголов и задрачиваешь все их.
На 10-ом глаголе уже выучишь и не будешь подглядывать где там does где там did.
Пример а2 дебича. Учить формы глаголов в отрыве от значения времён.
тривиадор
Остались ли сайты, где твой текст могут проверить на правильность носители языка и где можно зарегистрироваться?
Также буду рад сайтам, где реально найти собеседника по скайпу поговорить на английском.
Я создал уч. запись и выбрал сделать запись в блокноте - мне кто-нибудь исправит? Или мне нужно где-то дополнительно размещать?
Кстати спс за подсказку
Есть ли учебники без дебильных картинок для даунов?
Должны исправить, я уже не помню в каком разделе нужно писать. Посмотри где все пишут, сам исправь комунибудь.
Как Sad относится к Empty и тем более к Embarassed.
Из очевидного - Anki.
Скопируй 500 слов в гугл-таблицу, отсортируй по частотности. Потом перечитывай первые в списке и со временем удаляй что хорошо запомнил.
Но это не поможет их запомнить, а лишь будет говорить о прогрессе. Лучше на каждое слово одно или несколько предложений запомнить железно.
Или хотя бы прочитать в контексте...
сдал АЙЛТС на 7 мог выше, но хотел в туалет страшно во время Listening, а во время Writing просто 2/3 эссе написал про другое, при этом никогда в жизни не был в англоязычных странах, учить с нуля начал ровно 4 года назад.
Мой вам совет. Шлите нахуй все эти платные курсы и приложения.
Просто создайте себе искуственную англомовную среду. Слушайте англоязычные радио, смотрите в ютубе каналы по интересующим темам на английскую, слушайте только музыку на английском и не платите никому!
Все языки учатся самому. Все оплаты - это плата за вашу лень. Вот.
Согласен. Примерно сформулировал ту мысль, к которой я, к сожалению, пришел спустя годы.
Are you a student?
Почему в первом предложении используется is а не are?
Ору
You - "множественное", если тебе угодно. Обратный порядок слов в вопросах.
Посмотри курс Петрова, в начале годно, чтобы общую картину сформировать. Тебе очень нужно.
почему нельзя было ему просто ответить, анон?
>a students
Are you students?/Are you a student?
Почитай про употребление артиклей и:
http://www.english-polyglot.com/urok-3.html
Можно бросить этот тред и перейти в тред с методиками.
Обычное исключение, анон. Логики нет, просто запомни.
А щаз прям тишина, всех школьников мамки уроки заставляют делать...
Все с2 эксперты за букварями сидят
Мимо А(-1)
Я всё ещё здесь! Задавай вопросы, но только чтоб не сложнее present perfect, а то я не знаю ничего дальше.
мимо B1
Английский и так все более-менее знают, он не представляет интерес для большинства, вот и тухло здесь.
You don't want to waste the first night you go full womenhood.
Типа перевод:
Ты не хочешь надраться в свой первый раз.
Как бы вы перевели?
Ты не хотеть потратить первый ночь ты идти полный женскийкапюшон
Дословно:
>> Ты не захочешь провести первую ночь, когда ты станешь полноценной женщиной, так, что потом ты будешь жалеть.
Нормально:
>> Разве тебе охота потом жалеть о ночи, когда ты станешь женщиной?
Быдловато:
>> Тебе охота просрать первую ночь в качестве настоящей женщины?
Почему говорят идти в школу, но не говорят идти в домой?
Устойчивый оборот
Зэ скул это здание, (май) скул это школа. Если хочешь сказать о здании то говори зэ билдинг или зэ хаус. А если домашний очаг, то хомэ.
На следующем уроке расскажешь.
>Необучаемых животных полон тред.
Если бы онимы были обучаемы, имнам бы не нужен был тред.
>Уж лучше посраться
>поссал на даунов, помогающих и неспособных
Типичное одноклеточное из /b/. Лучше же отвечать на обсирание обсиранием, чем внести свой вклад. Нахуй ты нужен, /b/есполезный? Зачем ты вообще что-то пишешь? Чтобы выразить никому не нужное мнение в тематическом треде, но по сути к ней не относящееся? Это даже ниже уровня /b/ - уровень диванного эксперта, маминого комментатора. Паразит на теле общества. Ты чувствуешь себя нужным кому-то кроме как из-за денег?
Тут вот один чувак собирал коллекцию из аудиокниг и отсортировал по легкости понимания на слух (или не он)
Есть сами книжечки и сами аудиофайлики
https://yadi.sk/d/Wcu-j2Dt3ZoeF9
А ещё есть Петров, Мёрфи и сборники упражнений. Зачем переплачивать?
Я вообще не вижу смысла в платных курсах в эпоху интернета, говорю как тот, кто проходил два года на курсы английского языка - то, чего я там добился, можно самостоятельно освоить за то же или даже меньше время. Лингуалео тоже хуета, не советую, купи приложение Полиглот (100 рублей стоит) и пройди, наберёшь лексику и освоишь базовую грамматику, потом переходи на Мерфи.
Лол, даже лень вдумываться в смысл твоего высера, просто поссу и на тебя тоже, открывай ротешник. ППСсссссссссссссссс.
Вот так то.
Чёт я не понимаю что там можно в Петрове задрачивать. Там же по видео всё должно быть понятно.
А они не с первого раза доводятся до такого?
Так видео хуета, там слишком медленно говорят, а тут в приложении ты быстро прочитал правила без лишнего пиздежа, а потом довел все до автоматизма с помощью тренажера.
Пацаны, подскажите радио на английском (а лучше два, одно с BrE, а другое с AmE), чтобы можно было фоном включать 24/7, по минимуму музыки максимум обычной речи, передачи там, интерьвью, и всякое такое.
>>5749
>>5751
Спасибо.
В чем отличие прошедшего продолжающегося от прошедшего простого?
Last night I was cooking dinner.
Last night I was cook dinner.
Я так понимаю что первая фраза описывает процесс продолжающийся до настоящего момента? То есть прошлой ночью я готовил нямку и продолжаю это делать сейчас, тогда как вторая фраза - прошлой ночью я готовил нямку (и приготовил ее, процесс закончился до настоящего времени)
Во втором предложении надо cooked. Тогда понятно что уже приготовил. Тогда что значит первое предложение?
Да, с этими табличками все понятнее
For example, anatomy of an automobile
Поставь скорость 2x
благодарю
What did you do yesterday morning?
We played tennis.
Что вы делали вчера утром?
Мы играли в теннис?
What were you doing at 10.30?
We were playing tennis.
Что вы делали в 10.30?
Мы играли в теннис?
Так вот, в объяснении говрится, что we played tennis - это уже завершенное действие (типа начали играть в 9 закончили в 11). Тогда We were playing tennis - это значит что они еще не закончили играть в теннис?
Ты где такой антиквариат надыбал?
Не трать время!
В книгах можно только смотреть грамматику, а она меняется (пример will и shall)
Щаз современных полно, цветных с картинками граммарвай и мерфи
Да мне делать нехуй разводить срачку грамматическую.
Если ты дебил это не понимаешь то тебе не помочь!
Не стоит, в них лексика устаревшая
Есть одно приложение по изучению английского : simpler https://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=845289
Так вот, не могли бы пожалуйста перейти по рефке и скатать на андроид/айос.
Нужно чтобы 10 человек по рефке зарегалось.
Да, я знаю - нищеброд и не могу потратить всего-лишь 459 рублей...
рефка : https://simpler.app.link/P0wi0ehvDQ
Купил grammarway в бумаге, сижу обмазываюсь
>We were playing tennis - это значит что они еще не закончили играть в теннис?
Необязательно. Кроме того, если бы была важна завершённость, то использовали бы пёрфект.
Насколько я помню, "продолженное" подчёркивает действие, а симпл о фактах/регулярных действиях. В зависимости от контекста, может и не быть смысловой разницы между этими временами. Впрочем, только этим эти времена не ограничиваются. Можешь оторваться от своего учебника и просто погуглить времена. На первой странице точно найдёшь что-нибудь интересное о применении различных тенсов.
А2-дебс
Лингафонный курс
thanks
Я задаю вопрос
Почему правильно Who is never late?
А не Who does never late?
Ведь в учебнике do/does
>Jenny is never late.
Собственно, ответ. Обратный порядок, и получается вопрос с "is".
А ещё можно с другой стороны зайти: late - прилагательное.
Потому что с глаголом to be не нужен вспомогательный глагол в вопросах/отрицаниях.
О, а этот с утроба англ знает.
Попробуй grammarway, если тебя смущает отсутствие справок в справочнике.
Do стоит после модального глагола can. Почти после всех модальных глаголов идёт Bare Infinitive (инфинитив без частицы to).
Пимслер и Хог, будешь бегло общаться на бытовые темы, а там и на что-то более серьезное выйдешь
а что посерьезней есть ? Отвечать на примитивные однообразные вопросы хога я заебался, хочу чего-то посложнее. Вообще есть учебники где есть русский и английский вариант текстов для практики формирования правильных предложений и подбора слов?
А я понял, does используется когда состояние. Я всегда об этом забываю, оче сложно запомнить
Ни хуя ты не понял.
Вопрос: Does he work?
He works
Отрицание: He doesn't not work/
Полиглот Петрова смотри.
Там есть и сокращённое без братишки. Можешь даже просто на конспекты взглянуть где-то.
Да может опечатка. Все ж мы люди
Не, там мало, еще надо. Я нагуглил, но везде мало. Мне надо штук 500
Нет, неправильно. А вот как правильно будет - зависит от того что ты хотел сказать. Как минимум 4 варианта могу предложить.
>дописывать предложения или переделывать их под разные времена, чтобы потом проверить можно было
Колоды Anki. По нашему любимому Мерфи есть лютые дрочильни грамматики, по 3-5 тысяч упражнений в колоде. Тут тебе и автоматическая проверка упражнений, и интервальные повторения, и возможность свериться с учебником. Вот примеры колод:
https://ankiweb.net/shared/info/715945745
https://ankiweb.net/shared/info/1337411742
https://ankiweb.net/shared/info/332129553
Ты в шапку вообще смотрел?
Это сарказм, очевидно. Ты, видимо, нет такой умный. Он и говорит, что всего лишь за 16 часов (а ведь есть и сокращённая версия) можно освоить основы. Подрочить генератор фраз с недельку, и ты уже сможешь своей тайской проститутке сказать пару ласковых
This is what I need, thanks.
Приложение "Полиглот" для айфона, вся базовая грамматика английского там. Видео не смотри вообще.
>Отвечать на примитивные однообразные вопросы хога я заебался
Ну раз ты ЗАЕБАЛСЯ, то думаю тебе уже ничем не помочь, волшебных таблеток не существует.
да причем тут это, я хочу напрягать свой мозг, вытаскивать правильные слова из башки, у меня они есть, но они не лезут из-за полного отсутствия практики, я по тестам вообще C1, хотя в разговоре наверное А2. Просто у Хога тупое повторение того что он сказал, а мне хочется напрягать мозги и самому формировать предложения, и желательно потом услышать как правильно. Элементарный вопрос задать и ответить на него я итак умею.
Ты наверное сам из тех кто и Полиглота Петрова не осилил?
Там есть ровно то что нужно вызубрить в самом начале.
Без этой "базы" нет смысла двигаться дальше.
Так тут проблема что я высру какую-нибудь неграмотную хуйню с кучей ошибок или банально не буду знать какую конструкцию тут правильно применить. Плюс у меня в жизни нихуя не происходит, мне не о чем писать.
Thanks man. You helped a lot. На сасом деле тоже так думал, просто каждый день по три часа этот английский пытаюсь в себя впихнуть, объем инфы дичайший. Чет подклинивает временами иксдэ.
Если ты тупой и не хочешь учиться, то тебе бумага не поможет.
Если тебе важно тактильное ощущение, тогда вопросов нет.
> по тестам вообще C1, хотя в разговоре наверное А2
>я высру какую-нибудь неграмотную хуйню с кучей ошибок
>не буду знать какую конструкцию тут правильно применить
Вот блядь и начинай с ПОЛИГЛОТА ПЕТРОВА сука!
После 16 уроков будешь уже как Братишка говорить, и похуй что у тебя в жизни нихуя не происходит.
Для начала опиши когда проснулся, что хавал, что чекал в интернете, какого цвета твой стул, чё в порнухе смотрел и т.д. И всё используя базовые конструкции из Полиглота. Пройдись по всем временам, постепенно усложняя и добавляя новые слова и т.д.
Слова используй самые частотные...
А ты чего предлагаешь?
А при чём здесь панацея? Анон говорит, что нужно начать строить предложения, чтобы их строить. И начинать надо с простых, они же - полиглот Петрова. Делай, что тебе говорят, солдат. 2ч хуйни не посоветует.
Проще же скачать и выяснить. А ты выбрал второй вариант - купить. Так что сразу понятно, что ты долбоёб. Но дело твоё, коли денег и времени не жалко.
Okay what do you want me to write about? Maybe about me fucking your mom last night? Or your sister? Oh i can see you typing some insulting shit about my english level and searching every error in my stupid message instead of just giving me what i ask. Cmon, just tell me how bad i am and suggest me some beginner shit like petrov or hoge.
Использую анки вместо блокнота, брат воскрес.
Who said that? Flashcards is simple yet effective method for remembering new words.
Поцеловал в пупочек.
You're so bad trying to proof your skill but you're nothing, you're shit just like me and i don't need searching your mistakes to say it a2-debs
Вообще, говно, конечно, если хочешь учить слова. Но выше неплохие упражнения по грамматике скидывали. Я дрочу анки, когда нет доступа к ПК - брат стал долбоёбом, когда я воскрес.
Линкольн - прилагательное. Но это не точно, просто где-то видел уже подобное в названиях.
Там B1 надо.
Ещё бы, для запоминания то методика хорошая. А вот для изучения языка - так себе. Нужно запоминать использования в контексте. Лучше всего это делается потреблением контента. 1 серия друзей сойдёт за 3 часа в анки. А если ты её потом разберёшься, да напишешь эссе по ней - ваще огонь будет. ИМХО.
А, ты про лопату, понял. Спасибо, что пояснил.
Это только на словах звучит красиво. На практике ты посмотришь ту серию, половину не поймешь, а подсмотренные в словаре слова забудешь на следующий день. Без дрочьбы, записывания, повторения и ежедневной работы всё твое потребление контента будет пролетать между ушей.
Как правильно сказал анон:
>>5106
>Обучение какому то навыку, это долгая, монотонная работа.
Ну это конечно если ты не молодой-шутливый гений, который запоминает слова и конструкции на лету и никогда их не забывает. Но таких я не встречал.
Сразу видно книжного червя, который знает теоретический английский.
В твоём контексте слово error ни один англоговорящий не скажет, он применит более подходящее для этого контекста слово mistake. В словарях и учебниках про это не пишут?
> Ну это конечно если ты не молодой-шутливый гений, который запоминает слова и конструкции на лету и никогда их не забывает. Но таких я не встречал.
На дваче ваще-то каждый первый шутливый гений. Только мы способны изучать языки за месяц; зарабатывать фрилансом тысячи евро за наносекунды; смотреть фильмы в метро на 4x скорости. Так что о чем ты?
>В словарях и учебниках про это не пишут?
Сию тайну можно узнать только из животворящего контента.
Ну с 4х ты, конечно, перегнул.
Вообще-то товарищи был прав. И в данном случае имя собственное выступает как прилагательное.
Таким же образом существительные выступают в роли прилагательных.
Bank account
Bird nest
Death note
Music bar
Прозвучало как сарказм, но я именно оттуда это и знаю. Плюс про этимологию слова error видео смотрел, но уже забыл т.к. в анки не задрачивал материал.
>>6262
Я не тот анон, и я почти не знаю теоретический английский. Но, что более важно, я не понял, что ты хотел сказать своим кринжем? Что за раболепство? К чему ты это?
My darling brit, есть ли случаи, когда так нельзя делать? Или любое существительное потенциально может стать прилагательным определением?
Ну хз. Судя по википедии, перевод "Линкольн для адвоката" правильный. Речь всё же идет о машине, а не о линкольнском (из Линкольна) адвокате.
Какой же ты тупой. Прочитай мой пост, на который ты ссылаешься, ещё раз. Глазами.
И причём здесь вообще "раболепие"? Ты хоть значение этого слова знаешь? Если нет, то зачем его используешь?
Не в курсе о чем фильм. Соре. Не могу спорить с тобой.
Но тут имеется в виду адвокат на линкольне. То есть линкольнский адвокат.
Да в общем я уже сам допетрил, пока писал, ты прав. Да, действительно, compound noun, пара существительное-существительное, в которой первое слово определитель. Адвокат, работающий в "Линкольне" (вместо офиса). Линкольновый адвокат. Что-то типа "запорожцевый мент" или "тойотовый прокурор".
Вот что мне ответил америкос пару минут назад. У нас с ним языковой обмен. Чувак учит русский.
Прочитал, что я должен был увидеть?
>причём здесь вообще "раболепие"?
Cringe - раболепство. Вот я и спрашиваю, при чём здесь это? Что ты хотел этим сказать? Не тупи, анон, и ответь вместо того, чтобы строить из себя умного, приписывая мне своё слово. Если нет, если ты не тупой, то зачем его используешь?
Я хотел узнать, есть ли какое-то правило, запрещающее такие махинации noun+noun. Но, все равно, спасибо.
Чё-то в голос от сравнения.
Насколько я понимаю, только в этих случаях так можно делать. В остальных 's/' либо of-phrase.
Как же повезло с Петровым. Я надеюсь он хорошо на этом заработал. Такой то блять подгон всем сделав.
Хз, мне не понравился. Растянутый, воды много. Ну и испанский стыд какой-то смотреть его. Братишка опять же. На уроки блять, герундий вилкой чистить, раз-раз.
Глянь в шапку
В википедии одно написано, на других сайтах другое, хуй знает что верно. Там есть обзор книги в задании?
>Растянутый
Есть сокращённая версия, плюс есть, по-видимому, фан-сайт, где одна теория и там же генератор фраз.
У меня через видео быстрее идёт восприятие, чем по учебникам. Хотя это, вероятно, из-за того, что в школе нормально говорил на этом минимуме.
Нет. Ни за что не смотри фильмы.
это работает? Если да, на хуй ты спрашиваешь? Нет правильного способа. Есть только плохие и хорошие. Действенные или нет. Какие являются оными для тебя - решаешь сам. Просто учись и наслаждайся
Имхо фильмы нужно спокойно смотреть, в редких случаях перематывая, если не успел прочитать (или расслышать если без субтитров)
Фильмы это контроль твоего прогресса.
Имхо лучше переводить и выписывать с аудио книгой (к которой ты ещё текст глазами смотришь). В таком случае у тебя:
1) произношение спокойным голосом
2) намного больше слов за тоже время что и серия идёт
3) можно книги по уровню подбирать
Двачую
Когда употреблять то, а когда это?
Not bad, sir, not bad.
Кем переводится, довен?
Mine с артиклем может употребляться
This is my table -> this table is mine
She is my friend -> she is a friend of mine
Ща видос поищу...нашел
https://youtu.be/TKN8WUa_hOI
> The question here is: is "my" a definite personal pronoun, or just a personal pronoun? I believe the answer is that in most dialects of English, "my" is a definite personal pronoun, so you should use "my friend" whenever you would use "the friend", and "a friend of mine" or "one of my friends" when you would say a friend.
https://english.stackexchange.com/questions/34164/my-friend-vs-a-friend-of-mine
Отклеилось
He does work говорить как бы неправильно, но эту конструкцию можно использовать для усиления значения.
- Your starter doesn't work, it's toast! У тебя стартёр не работает, ему крышка!
- It does work, for fuck's sake! Да работает он, блджад! Жмёшь на ключ и проворачиваешь, тачка заводится.
Но если про человеков говорят, то лучше не говорить works, лучше сказать что he has a job или типа того.
Понятно
Посмотри в окно, обернись, скажи шепетом "он действует", повтори три раза "три раза", потом посмотри на потолок, если увидишь там муху, значит он действует.
Хуясе у тебя фантазия.
Ебать ты спросил. Общаться только с теми кто произносит все по буквам.
А вообще думаю задрочить правила употребления и исходя из контекста понимать, что тут речь об альтернативе, о выборе, а не о погоде
1 - ['уэсер]
2 - ['вхесер]
Да нет там разницы никакой. Ты бы транскрипции этих слов посмотрел. Отличить можно по контексту.
В нормативном произношении, что в американском, что в британском, разницы нет. В диалектах может быть.
they were wait at the bus stop (past simple)
от
they were waiting at the bus stop (past continuous)
Только тем что второе нельзя употреблять без привязки ко времени?
Сделали бы тогда две буквы и все различали бы по контексту
Ты думаешь англичане размышляют о каких-то привязках ко времени, философии какой-то?
Так почему нельзя употреблять
They waited at the bus stop
вместо
They were waiting at the bus stop
Кипяток пьют.
Ну сделали же разделение типа
They were waiting at the bus stop
They waited at the bus stop
это две разных штуки одного времени, continuous и simple. Так вот мне интересно когда употребляется первый вариант, я пока нашел что он употребляется когд обозначено конкретно время когда оно было. А в других случаях, без отсылки к конкретному моменту времени оно не употребляется?
>>6424
Вот я подчеркнул те места которые обозначают привязку к моменту во времени. Меня интересует, употребляются ли такие предложения без привязки ко времени. То есть
They were waiting at the bus stop не at this morning, а просто без уточнения когда. Если да, почему используют They waited at the bus stop то есть отделюную форму. Если нет, значит надо всегда указывать в какой момент оно происходит?
Simple для фактов/регулярных действий в прошлом, continuous подчёркивает сам процесс. Без контекста и без акцента на времени (yesterday-yesterday at 5 p.m.) можно понять, на чём говорящий акцентирует внимание, например.
К сожалению, потерялась ссылка, где остальные применения объяснялись.
Потому что хотят сообщить это в качестве факта, а не сделать акцент на том, что действие было длительное. Вообще, насколько я понимаю, всё это субъективно и можно использовать оба варианта, но это всё зависит от того, что ты хочешь донести до собеседника. Я бы не сказал, что в этих предложениях есть огромная разница.
В твоих примерах классика использования simple и continuous вместе. Я сделал (simple) что-либо в то время когда что-то (другое) происходило (continuous). Kelly fell asleep while she was reading.
На пике как раз и есть привязка ко времени про которую я спрашиваю: Sally came when
Анону интересно, можно ли употреблять progressive без привязки ко времени.
Повторюсь, он может обозначаться контекстом. Даже если никто и нигде не говорил про конкретное время/период времени, всё равно может быть понятно, что нужно использовать continuous. А так да, обозначается. Как и во всех других временах.
Нет, грамматика тоже нужна. Как ты без неё поймёшь, что конкретно имелось в виду в том или ином предложении?
Наоборот жи. Когда используется continuous, часто указывают момент времени, иначе преджложение получается не законченным.
- Я был дристающим.
- Это когда такое было?
Этот момент времени может быть обозначен явно ("в 3 ночи") или другим действием ("когда пришли гости"). А просто указание момента времени еще не говорит, что обязательно нужно использовать continuous. Наоборот,чаще используют simple:
- Я надристал в 3 часа ночи.
От себя пример, где "континуум" понятен из контекста.
Твоя еот пришла на место встречи с тобой, но ты не явился. На следующий день:
-Ну и где ты был?
Ты отвечаешь:
-Я был дристающим, - если твоя еот - копрофил, и ты хочешь подчеркнуть процесс.
Или:
-Я дристал, - сетуя на факт, признаёшься ты.
ваш А2-дебс
Понятно. Но здесь бы я выбрал вариант i shitted, потому что она не спросила где ты был вчера (хоть это и подразумевалось)
Если она ценит инфатильность в людях, ты также можешь использовать третий вариант - "идеальный":
-Я надристал! ХЫ ХЫ!
Это уже перфект будет. Анекдот в тему про отличие past от perfect.
Вечер, в салоне у Ростовых людно. Рассказывают разные истории. Очередь поручика Ржевского.
— Ну так вот, господа, дело было во время Бородинского сражения. Значит, идет наш эскадрон в атаку, тут вдруг рядом со мной взрыв, меня выбивает из седла, я вскакиваю — мои товарищи убиты, моя сабля сломана, а на меня несутся во весь опор трое здоровенных французких кавалеристов со своими саблями наголо и… Господа, мне стыдно, но я обосрался.
В салоне — молчание, наконец кто-то произносит:
— Поручик, вы, конечно, излишне откровенны, но, учитывая обстоятельства — контузия взрывом, трое против одного, ощущение неминуемой смерти… В этом нет ничего постыдного, думаю, с каждым может случиться…
— Да нет, господа, вы не поняли — я СЕЙЧАС обосрался…
Двачую этого анона. Тот факт, что чел надристал, будет относиться к настоящему времени, к тому времени, когда происходит диалог между еот и тобой. Да и вообще, мы же тоже не отвечаем на вопросы "что ты делал?", "где ты был?", что мы надристали. Мы говорим, что дристали.
I was shitting at time of our rendezvous
В русском сложно подчеркивать "идеально-перфектные" формы глаголов кроме как через совершенную форму, что я и сделал. Просто попробуй придумать варианты на past perfect, past/present perfect continuous.
Что-то вроде этого получится, полагаю:
-Я надристал к моменту нашей встречи.
-Я был дристающим к моменту нашего рандеву.
-Я дристаю с момента нашей вендетты.
Да, так и получится.
Чтобы читать надо читать, чтобы смотреть фильмы надо смотреть фильмы. Тут важна практика. Главное начни.
Прочти книг пять на английском по методу Ильи Франка - больше никогда проблем не возникнет с чтением.
Дристать это вроде от протоиндоевропейское корня.
Говорят потому что нэйтивы. Им можно. А розентали пускай вокруг них бегают, записывают и потом придумывают правила для иностранцев.
Кроме шуток, так и есть. Ищи проблему в твоем понимании семантики слова "love"
Двачую, если ты сильно-сильно like chocolate, то ты уже не like, ты love chocolate.
В школе тоже учили каким-то правилам, уже не помню.
Нашел это
https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/word-order/adverb-position
>Adverbs of Frequency
>I often go swimming in the evenings.
Это оно?
Изучаю эту язык полгода а сидел на двач же длительности. Прочитаю не книги но просто сижу на двач а впитываю.
Cуть в том, я рад помочь все исправления грамматических говно.
Прости что мой уровень русского пиздец, вероятно вот дохуя ошибки.
Пожалуйста выбросите мне твои сложные фразы и так далее а я попытаюсь обьяснить.
Hi. While I'm trying to remember difficult English phrases I want to clarify, I've corrected your post in Russian. May be it will be useful.
-------
Всем привет. Я долбаеб из Англии (да, чай мне нравится) - но вкатываюсь в русский язык.
Изучаю этот язык полгода, и столько же по длительности сижу на дваче. Книг не читаю, а просто сижу на дваче и впитываю.
Буду рад помочь с исправлением любых грамматических говен.
Прошу прощения за мой уровень русского, вероятно дохуя ошибок.
Кидайте (мне) свои сложные фразы и всё прочее, а я попытаюсь их объяснить.
----
Sincerely yours, A2-moron. Покормил зеленого
Ой, большое спасибо за исправление ошибок - я очень рад получить от тебя письмо. Буду смотреть тред, так что могу услуга за услугу.
С уважением, английский долбаеб.
Зелень, у тебя очень хуево получается мимикрировать. Хочешь чтобы тебе верили, запиливай абзац предложений из 10 на своём чистом нейтивском английском, а мы оценим твой А2 высер
>>6525
>А по другому не говрят/не правильно?
оба правильно - просто в различных ситуациях звучит больше естественно, иногда очень слегка меняет смысл (почти незаметно).
вот так ( очень экстремальных примеров) :
"On Friday, I often eat apples"
В пятницу, я обычно ем яблоки, но не всегда. иногда - вместо хочу груши. Зависит от того, что я чуствую в тот день. Возможно ем яблоки, но иногда ем груши.
"On Friday, I eat apples often"
В пятницу, я часто ем яблоки. Это привычка - не могу перестат, люблю яблоки, я ем так много, весь ден, каждую пятницу.
экстремальных примеров, в реальность не так экстремальных, прости звучит лучше.
>>6681
Sure, it would be my pleasure to relieve your suspicion.
Right now I'm sitting on my computer browsing 2ch, I was browsing /b/ earlier in the webm thread and it was pretty entertaining. Some of it, at least. There is a lot of spam.
Sometimes I like browsing /w/ because I find guns interesting, actually I only recently discovered /fl/, I love languages so it's a great thing to discover. I speak German too, and I'm learning Japanese.
I guess I can translate your post into English if it would make you feel better.
Зелень is a pretty strange word for me in this situation, it's green of course, but maybe it means something more like "raw"? Anyway...
You said:
"Green, you are mimicking. You want to be believed? Write down a paragraph of 10 sentences in your perfect native English, and we will make an evaluation."
Надеюсь тебе получше. Теперь Буду рад помочь с грамматических говен. ;-)
"
>>6525
>А по другому не говрят/не правильно?
оба правильно - просто в различных ситуациях звучит больше естественно, иногда очень слегка меняет смысл (почти незаметно).
вот так ( очень экстремальных примеров) :
"On Friday, I often eat apples"
В пятницу, я обычно ем яблоки, но не всегда. иногда - вместо хочу груши. Зависит от того, что я чуствую в тот день. Возможно ем яблоки, но иногда ем груши.
"On Friday, I eat apples often"
В пятницу, я часто ем яблоки. Это привычка - не могу перестат, люблю яблоки, я ем так много, весь ден, каждую пятницу.
экстремальных примеров, в реальность не так экстремальных, прости звучит лучше.
>>6681
Sure, it would be my pleasure to relieve your suspicion.
Right now I'm sitting on my computer browsing 2ch, I was browsing /b/ earlier in the webm thread and it was pretty entertaining. Some of it, at least. There is a lot of spam.
Sometimes I like browsing /w/ because I find guns interesting, actually I only recently discovered /fl/, I love languages so it's a great thing to discover. I speak German too, and I'm learning Japanese.
I guess I can translate your post into English if it would make you feel better.
Зелень is a pretty strange word for me in this situation, it's green of course, but maybe it means something more like "raw"? Anyway...
You said:
"Green, you are mimicking. You want to be believed? Write down a paragraph of 10 sentences in your perfect native English, and we will make an evaluation."
Надеюсь тебе получше. Теперь Буду рад помочь с грамматических говен. ;-)
"
>Почему говорят
>I love chocolate
>Ведь chocolate это не человек
Многие английские иногда говорять "love" очень небрежно. Вот, "любовь" означает "очень очень очень нравиться"
1a.
James: What food do you like?
Josh: I like potatoes, they are okay... but I love apples, because they are very tasty.
1b.
James: What music artists do you like?
Josh: I like Black Sabbath, they are okay. But I love Nautilus Pompilius - they are my favourite!
Однако - когда глазу на глаз говорят, более серьезным.
Вот -
I love you, darling.
I love you, son
My husband is great, I love him so much. (контекст, мы знаем что она серьезно любить, а не говорит небрежно, потому что они женаты)
обычно - любить человека больше чем любить обьект. контекст важен.
>Sure, it would be my pleasure to relieve your suspicion.
И с первой фразы же спалился. Нативы не пишут таким высокопарным языком. Короче, есть у нас уже один семёнатив, так что ниша успешных самозванцев занята. Семёнатив хотя бы пруфанул аудиозаписью своего голоса, из которой хотя бы было слышно, что он реально много лет живёт в Англии, а что у тебя там будет? Это двач, надо знать правила.
Да да, говорю формально. Неважно веришь ли ты мне - моя цель просто помочь. Я ценю твой интерес, но пожалуйста - продуктивные обсуждения лучше.
Не за что, мне нравится преродавать, итак если у тебя вопросы, не стесняйся.
Кек, тут ты спалился ещё раз. До этого ты два слова по-русски связать не мог без ошибок, а тут написал на идеальном литературном русском, разве что пару запятых пропустил, но этим и нативы страдают.
> Правильно ли будет
>"I get a tea"
1
В дома:
James посещает Josh.
________________
Josh: Hi, James. Welcome. Do you want a drink?
James: Yes please.
Josh: What drink do you want?
James: I will have a tea, please.
Josh: Okay, I will make tea.
________________
А потом, Josh заваривает чай.
2.
В кафе:
________________
Josh: What will you get?
James: I will get a tea.
Josh: Okay.
...
Кафе: Hi, what would you like?
James: Can I have a tea, please?
Кафе: Yes, I will make you a tea now.
________________
А потом, кафе заваривает чай.
3.
В магаине, покупая продукты:
________________
Josh: Okay. we have apples and potatoes. What else do we need?
James: We need tea.
Josh: I will get tea. (пикрелейтед)
________________
> Правильно ли будет
>"I get a tea"
1
В дома:
James посещает Josh.
________________
Josh: Hi, James. Welcome. Do you want a drink?
James: Yes please.
Josh: What drink do you want?
James: I will have a tea, please.
Josh: Okay, I will make tea.
________________
А потом, Josh заваривает чай.
2.
В кафе:
________________
Josh: What will you get?
James: I will get a tea.
Josh: Okay.
...
Кафе: Hi, what would you like?
James: Can I have a tea, please?
Кафе: Yes, I will make you a tea now.
________________
А потом, кафе заваривает чай.
3.
В магаине, покупая продукты:
________________
Josh: Okay. we have apples and potatoes. What else do we need?
James: We need tea.
Josh: I will get tea. (пикрелейтед)
________________
Американцы (и вроде бы некоторые глухоманские диалекты Англии) используют просто got. He got a lot of friends. Вопрос "зачем" здесь не имеет смысла, просто так сложилось исторически.
Ну если без has тогда понятно, а то просто лишнее слово добавляется (got). Ну да, можно сказать He's
"He has a lot of friends" и "He has got a lot of friends" одинаковы. оба правильные.
Но как насчет сокращения?
__________________
"He's got a lot of friends"
Расширен: "He has got a lot of friends"
__________________
Правильные.
Но если удалите "got"...
__________________
"He's a lot of friends"
Расширен: "He is a lot of friends"
__________________
Не правильные, не имеет смысла. Значить как "Он друзья".
Итак, сказать "He's" в этом фраз, нужно также сказать "got".
>Итак, сказать "He's" в этом фраз, нужно также сказать "got".
Прости, я хотел сказать "в этой фразе".
легче сказать второе, меньше усилий для английских/американского людей. просто вопрос предпочтений.
"He has" и "He's got" же легкост. Тогда мне кажеться просто вопрос предпочтений.
>>6703
Первый правильный. Второй должен быть "How did we get here so quickly?"
оба означают же.
Если ты имеешь в виду
He has many friends = he’s many friends
То нет. Has сокращается только как вспомогательный глагол.
He’s got many friends = he has got many friends.
Я имею в виду что
He has many friends
и
He has got many friends
это одно и то же, только второе дольше говрить, хоть его можно и сократить
Ну тем не мение has got более употребили в Бриташке
Что не так?
> Has сокращается только как вспомогательный глагол.
Я не раз и не два видел сокращение has в смысле "иметь". Цитирую ответ на этот вопрос со stackexchange:
> In some parts of the world the third one is correct thanks to local colloquialisms. "How do I find Bill?" "He's a house down by the river." Generally you'll find it in the same places that shorten "I have a" to "I've a", which makes your "I've an apple" correct too. – Optimal Cynic Feb 23 '12 at 9:26
Да, это уже более разумно, заменить все has/have на 's got и убрать got, так как оно везде есть и оно подразумевается.
Но твои личные хотелки останутся твоими личными хотелками. Изволь учить язык в том виде, в котором его используют нэйтивы, иначе это будет твой личный конланг.
Он говорит, что неважно, что кажется тебе разумным, а что нет. So... as it is.
Can i have some speach with you? I haven't enough practice and i need you to correct my mistakes such as grammar mistakes or semantics. What's your answer?
>неправильные [т.к. можно заменить синонимом "ошибочные"]
>значит "он - (много) друзья(ей)" ["как" здесь лишнее]
>И так, чтобы сказать "He's" в этой фразе, нужно также сказать "got".[россияне бы так не сказали, лучше сказать что-то вроде: "И так, чтобы использовать сокращённую форму "He's" в этой фразе, необходимо добавить "got"
Я бы сказал так
>"He has a lot of friends" и "He has got a lot of friends" >одинаковыо. оба верны.
>Но что насчет сокращения?
>На счет сокращения
>__________________
>"He's got a lot of friends"
>Расширен: "He has got a lot of friends"
>__________________
>Это правильно.
>Но если убрать "got"...
>__________________
>"He's a lot of friends"
>Расширен: "He is a lot of friends"
>__________________
>Не верно, не имеет смысла. Это как сказать "Он друзья".
>Итак, сказать "He's" в этом фраз, нужно также сказать "got".
>Поэтому, если хочешь сказать "He's" в этой фразе, надо после "He's" добавить "got".
>>6726
>>6728
Thank you very much for correcting me, I really appreciate it, I'll try and learn from these mistakes. On the subject of practice - I would be happy to do this. How would you like to do it?
At the moment, I have some work I must do - but If you like, you could write some paragraphs here, maybe kind of like a story, and when I am more available I will respond.
В тесте нужно вставить
She … get a job as a teacher. She loves children.
1.ought
2.hopes
3.might
Почему неверен вариант 2 и верен вариант 3? Разве hopes не равноценно подходит по смыслу?
может быть так?
"Tomorrow at midday I was going to be working in the garden, but now I will not, because I heard that there will be rain"
[1] "She ought get a job as a teacher"
[2] "She hopes get a job as a teacher"
это ошибочные. должно быть
"She ought TO get a job as a teacher"
"She hopes TO get a job as a teacher"
нужно "to".
[3] "She might get a job as a teacher."
это правильно - "to" не нужно.
Сколько с нативами не общаюсь (америкосы преимущественно), никто так не сокращает. Мб потому что они не реднеки, тот что писал сообщение, на которое ты ссылаешься ?
Или как вообще набивать словарный запас лучше?
Общий словарный запас:
1) сперва первые 300 https://fenglish.ru/300-samyx-vazhnyx-slov-anglijskogo-yazyka/
2) потом 850 https://pikabu.ru/story/850_slov_na_angliyskom_yazyike_vyiuchiv_kotoryie_vyi_budete_svobodno_govorit_3876561
3) потом 1000 https://simple.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Most_frequent_1000_words_in_English
4) Отдельно смотри глаголы, прилагательные и т.д.
https://www.ef.com/english-resources/english-vocabulary/
Эти слова должен знать ОБЯЗАТЕЛЬНО и использовать в устной и письменной речи.
Только после этого расширяешь свой словарный запас мастурбируя анки
5) 4000 слов с англ произношением а на обратной стороне на английском же контекст с озвучкой!
https://ankiweb.net/shared/info/735471551.
https://drive.google.com/drive/folders/0BwAa802Wc-mWZkNvWlQya1dRNnc
Книги на английском всех уровней от начального до кончального, есть с аудиофайлами.
Thank you in advance. I would like to do it here so everyone can learn from my mistakes. Maybe we could build a conversation, sort of dialouge. So, where are you from? Tell me about that place.
Бом ответил в тот тред.
It doesn’t work for possession. Only auxiliary verbs can be shortened.
Sure, that's a very good idea.
Я написал очень большой пост, но у меня: "Ошибка постинга: В сообщении присутствует слово из спам листа."
итак, я здесь всё кидал :
https://pastebin.com/ELdBeDnV
Буду переводить сложные фразы на русский по запросу. Если у кого-то вопросы обо всем что я написал, булу рад помочь.
Хм, странно. Никто не говорит "He's a house down by the river" или "I've an apple". Никогда не слышал. Мне кажется ошибочным.
Store Translate
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/store-translate/
Щелкните по слову, и он дает перевод - неинтрузивно.
Dictionary
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/dictionary-anywhere/
Гугл переводчик часто очень неточным - это правда. Но все же, может быть полезно пытаться понять сложную говна.
Context Wiktionary
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/context-wiktionary/
Правой кнопкой мыши - он дает соответствующей странице на wiktionary. Так так полезно.
Полезный сайт:
http://context.reverso.net/перевод/
Не знаете как сформулировать фразу? Reverso твой друг.
>Store Translate
Таких переводчиков довольно много, я в лисе пользуюсь похожим:
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/simple-translate/
Было еще расширение, когда не нужно даже выделять слово: наводишь курсор и жмешь Ctrl - всплывает перевод, но оно сдохло в новых версиях FF.
Wiktionary мне не особо нравится, мне проще держать вкладку с кембриджским словарем открытой хотя для него вроде тоже есть плагин, а вот context.reverso юзаю активно, и считаю одним из лучших сайтов-помощников при изучении языка.
И вообще, сейчас в сети столько годноты, что мне немного жалко тех, кто учил языки еще 30 лет назад.
Конечно. Люди 30 лет назад имели нет так идеальные ресурсов. Более того они не могли погрузиться. Также по вопросу о wiktionary - одним из ключевах факторов для меня, с ним можно найти много сленг и необычные слова - пикрелейтед
A: How fast were you driving when the police stopped you?
B: I'm not sure, but I wasn't driving very fast
Однако можно ли использовать такой ответ?:
B: I'm not sure, but I didn't drive very fast
посмитре на вопрос: "How fast were you running when you fell over?"
По-русский "Как быстро ты бежал когда упал?"
"When I fell, I wasn't running very fast"
Это нормально. Ты бежал слишком быстро, так что ты упал.
Но - эсли говоришь "When I fell, I didn't run very fast"
Мне кажеться ты упали, а потом начал бегать - просто медленно.
Итак, "I'm not sure, but I didn't drive very fast" неверно в этом контексте.
>посмотри на вопрос: "How fast were you running when you fell over?"
По-русски То есть "Как быстро ты бежал когда упал?"
"When I fell, I wasn't running very fast"
Это нормально. Ты бежал слишком быстро, так что ты упал.
Но - если говоришь "When I fell, I didn't run very fast"
Мне кажеться ты упали, а потом начал бегать - просто медленно.
Итак, "I'm not sure, but I didn't drive very fast" неверно в этом контексте.
Имхо тебе пора по вскайпу с нативами спикать иначе не будет прогресса!
Понятно. Просто если я хочу сказать не в ответ на этот вопрос а как бы декларировать что я не езжу быстро (вообще в своей жизни)
Понятно, спасибо)
I always drive under the speed limit / I never drive over the speed limit.
I'm always careful with my speed.
I don't drive fast in general.
>Если после того, как полиция остановит тебя, ты начал погоне (я не понял что ты написал), он мог бы спросить "How fast did you drive when the police stopped you?"
Спасибо, хмм...
"ты начал погоне" ... хмм, возможно я имел в виду "преследовать"?
Если после того, как полиция остановил тебя, ты убегал, поэтому полицю начал преследовать тебя, тогда он мог бы спросит "How fast did you drive when the police stopped you?"
Лучше?
Да, он мог бы они оба спросить.
>>6899
Это не то что я пытаюсь сказать)
Я пытаюсь сказать это:
> ты быстрый
> полиция остановил тебя
> обосрешься
> начнёшь убегать.
Когда ты говоришь "How fast did you drive when the police stopped you?" - это звучит как ты прошу что-то вроде "как быстро ты убегал после того, как полиция тебя остановил?"
How fast did you drive when the police stopped you -> When the police stopped you, you did drive. (to escape)
How fast were you driving when the police stopped you? -> When the police stopped you, you were driving. (in general)
>Да, он мог бы они оба спросить.
>Да, можно задать и тот и другой вопрос. Оба верны.
>это звучит как будто ты спрашиваешь что-то вроде "как быстро ты убегал после того, как полиция тебя остановила?"
Это все я понял и то что ты имел ввиду понял. Да, после погони полиция останавливает и спрашивает о том, как быстро ты убегал(уезжал) от нее.
И да я понял что did это значит, что ты скрывался (действие становится активным) а were значит, что ты просто ехал (пассивное действие).
>это звучит как будто ты спрашиваешь о чем-то вроде "как быстро ты убегал после того, как полиция тебя остановила?"
>И да я понял что did это значит означаетБ что ты скрывался
> Да, можно задать и тот и другой вопрос. Оба верны.
больше спасибо. это намного понятный, чем то бардак, что я написаль. Мне стоит быть более внимательный с тем что я пишу. Я рад что ты меня понял)
British cunt
По-моему, это тот нерусский чувак, и ввиду хуёвого русского он не может объяснить, что хочет сказать:
>> How fast did you drive [away] when the police stopped you?
Всякие
The way they pick TV shows is they make one show. That show's called a pilot.
Вот типа перевод:
Чтобы выбирать, какие шоу показывать, они снимают одну серию. Эта серия называется пилот.
Блять, как они так перевели?
and on the strength of that one show, they decide if they wanna make more shows.
А это блять как перевести?
Двуязычные субтитры, есть к очень многим видео. Берешь свою любимую аниму/сериальчик/кинцо/мультик про цветных коней, находишь к нему русские и английские сабы (или выдираешь их из видео программой), и дрочишь их в обоих направлениях.
Русские сабы, кстати, можно использовать как материал для пересказа/сочинения/изложения на английском, если нет своих идей или не о чем писать от себя.
А, ну еще бывают транскрипты мультфильмов или сериалов, на нескольких языках. Нечасто правда. Попадаются на мультиязычных проектах на wikia.org или других ресурсах. Вот, например, двуязычные транскрипты "Друзей":
http://speakenglish2009.narod.ru/friends/friends.htm
http://context.reverso.net разумеется, для отдельных фраз. Ну и мультиязычные тексты официальных документов (типа доков Евросоюза) тебе вряд ли будут интересны.
Проблема такого подхода в том что ты выпадаешь из самого сериала/мультика, не получаешь удовольствие от просмотра. Тут тогда придется смотреть какое-нибудь лучше говно неинтересное, потому что энивей ты думая над переводом забудешь весь диалог и весь смысл, у тебя умственные ресурсы будут тратиться на на освоение сюжета и серии в целиком а на перевод.
Ну и плюс так много однообразных разговорных фраз, неужели нету каких-то учебников с тематическими текстами переведенными на оба языка?
Лол, "тематические" учебники с левыми текстами настопиздят тебе через страницу. Ну а насчет удовольствия от просмотра... Тебе язык учить, или мультики смотреть? Не работая с текстом видео, ты его не поймешь.
Ну вот допустим я хочу попрактиковать перевод с русского на английский. Где мне его практиковать? В оригинале с субтитрами не покатит потому что я услышу просто напросто что они сказали, это мне получается надо искать говно озвучки русские с английскими субтитрами или чо.
Субтитры - это текстовые файлы, как и транскрипты. Сопоставляешь en.srt и ru.srt - получаешь двуязычный текст любимой фильмы. С транскриптами еще проще, пример выше я кинул.
Ну а если так уж хочешь поебаться с левыми текстами, то просто в гугл вбей "двуязычные тексты". Вот, например, какая-то хуйня про какао, транспорт и прочую шимпанзе:
http://www.study.ru/support/parallel/
Или вот, я тоже писал о двуязычных оф. документах. Открываешь, например, устав ООН:
https://www.un.org/ru/charter-united-nations/index.html
в верхней, части сайта переключаешь языки, и радуешься. И там весь сайт такой, а статей и документов там дохуя.
Проверь, на сколько тебя хватит работать с левой тематикой.
>Anki - https://apps.ankiweb.net/ - бесплатное кроссплатформенное приложение; набор колод для Anki - https://yadi.sk/d/gNeWawQk3Ksu3d ,
Как загрузить эти чёртовы колоды в чёртово Anki?
ну хоть что-то, спасибо.
Кнопка "Import Deck" внизу, самая правая. На диске выберешь скачанный .apkg-файл, дальше оно само.
Прям через силу заставляю смотреть ходя бы по одной серии игры престолов (я эту хуиту особо и на русском не смотрел), хотя смотрю без субтитров.
А совсем недавно писал по совету анонов каждый день сочинения. Вот реально пол тетрадки исписал (не 94 листов конечно тетрадка но и не 12)
У меня такое уже было, и не раз, но когда возвращаюсь я всё сильнее погружаюсь в обучение.
Как вы решаете такие проблемы?
Еблан блядь, смотрит он через силу своё говно престолов. Найди лучше то что тебе нравится и не пикчай себя через силу. Ты должен сам рваться и хотеть смотреть, а не так как ты сейчас.
Школьник детектед
Нужно не просто все 16 смотреть но и когда задают вопросы, ставить на паузу и мысленно отвечать а потом сравнивать что сказал БРАТИШКА
ПЕРЕКАТ
https://2ch.hk/fl/res/377803.html (М)
ПЕРЕКАТ
https://2ch.hk/fl/res/377803.html (М)
ПЕРЕКАТ
https://2ch.hk/fl/res/377803.html (М)
Это копия, сохраненная 5 марта 2019 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.