Это копия, сохраненная 25 октября 2019 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
>Ну и нахуя это учить?
Ты находишься в лингваче, тут таких вопросов не задают.
Язык тяжелый, профитов не слишком много, но они есть (можно читать в оригинале комедии и философов , можно выебнуться перед тяночкой, можно попиздеть с такими же нердами, развивается лингвистическое мышление, снижается риск Паркинсонаи прочие)
Материалов не так много, но достаточно чтобы выучить язык.
Было много диалектов и периодов, расцвет языка - это классический наддиалект, т.н "Койне"
https://ru.wikipedia.org/wiki/Койне_(лингвистика)
ОПхуй нашел эти материалы
https://pirateproxy.live/torrent/7637815/Ancient_Greek_Language_Learning_Pack
(торрент на пиратбей)
Есть немного материалов на ютубе и в инетике.
Рекомендую Athenaze которая есть в паке, без пака найти трудно. Похожа на латинскую Lingua Latina per se illustrata.
Есть несколько годных приложений на ведре.
Начинать нужно с изучения алфавита, ну а дальше как и с другими языками.
Оп возможно будет отписывать свой прогрес и методы если анончик захочет.
http://coderch-greek-latin-grammar.weebly.com/the-little-prince-in-ancient-greek.html
Вот тебе ещё книжка в стиле иллюстраты. В успехе твоём я сомневаюсь очень сильно, потому будет интересно следить за твоим прогрессом.
Откуда сомнения? Любой гимназист XIX века это как-то осиливал, при том, что методики изучения в те времена явно были менее совершенными.
Не, в то время методики были в чём-то даже более эффективными.
У тебя нет препода, раз. На греческом нет такого большого количества литературы для самоучек, два. Греческий сложнее латыни, три. Ванную, что даже при большом прилежании комедии всякие и философов ты начнёшь читать года через три. Более того, греческая философская проза, это чуть ли не дисциплина отдельная, на филфаках для этого спецкурсы проводят. По себе скажу, что Цицерона нормально я начал читать лишь спустя два года изучения латыни, делай выводы.
Те же гимназисты, кстати, несколько лет греческий учили, латынь вообще с первого класса.
>Тред новогреческого нинужен
Не осилил новогреческий что ли? Думаешь с древнегреческим лучше будет?
В новогреческом осиливать нечего.
Да чего читать хватает с головой, тут нужно хотя бы выучить сначала, лол
Рекомендую канал этого господина. В одном из видосов он рассказывает что лучше начать с современного греческого, а потом переходить на древнегреческий. Да и вообще видосы у него интересные.
Зачем ему бесполезный современный греческий с половиной тюрко-славянской лексики? Понимания грамматических процессов это не добавит, тут путь наоборот получается.
Сегодня начал учить этот язык,
Сперва послушал этот видос чтобы иметь представление о звучании языка
- https://www.youtube.com/watch?v=Q5FHZx0oOqs
Потом вот этим приложением задрочил алфавит (Андроид)
- https://play.google.com/store/apps/details?id=com.asmolgam.greek2
А вот это словарь, но он на англюсике
- https://play.google.com/store/apps/details?id=com.benlinskey.greekreference
Планирую начать завтра какую-то книгу.
На флибусте лежат религиозные книги на древнегреческом но это вам так, для общего развития.
Погрузиться в мертвый язык довольно сложно, но советую вам просмотреть этот видос чтобы примерно понимать что такое Древняя Греция
- https://www.youtube.com/watch?v=LJdhEpJ03Ug
В телеге есть проект Полиглоссия, там есть чатик древнегреческого. Я туда еще не заходил, т.к знаю 2,5 слова.
Установите на телефон и пеку греческую раскладку, подойдет и новая, разницы нет.
Сделаем древнегреческий великим снова!
Латиноблядки сосать)))))))))
> знаю 2,5 слова
> Планирую начать завтра какую-то книгу
Братишка, ты наверное прямиком из англотреда решил в древнегреческий вкатиться?
Братишка, ты, судя по пикче, из латинского треда, а значит должен знать что такое иллюстрата и с чем ее едят, поэтому мои слова не должны тебя удивлять
Доска всё таки для изучения ин. языков а не для изучения лит-ры, так что нет Хотя идея годная, но нужно найти людей, да и свою доску тогда уж запилить
На греческом нет иллюстраты, там все пособия такого типа предполагают уже наличие определённого уровня владения языком, пусть и небольшого. Во-вторых, иллюстрата вообще не панацея, слишком однобоким тогда выходит обучение.
>>357211
> в гугл -транслейте
Лол. Вот на этом канале можешь послушать, самое лучшее произношение из мной слышанных.
https://www.youtube.com/watch?v=UdyXlUmD3v4
А вот под музыку тот же Гомер
https://www.youtube.com/watch?v=tkPWehao2kk
Есть три основных вида чтения грецькой глотты:
1) рейхлиново чтение. один учёный в средние века с фамилией Рейхлин и без корочки лингвиста взял да и начал читать древнегреческие тексты с новогреческими правилами произношения .
этим правилом чтения активно пользуются современные греки , я даже больше скажу , они сильно бомбят от других видов чтения , кукарекая о том , что РАЗ НЕ ДАКАЗАНО ТО НАДА ЧИТАТЬ КАК ЕСТЬ СЕЙЧАС
Например:
Ψυχή - [psikhí] {психи} - душа
Φόβος - [fóvos] {фовос} - страх
Εθέλω - [Ethelo] {эфэло} - хочу (здесь th , как в английском think)
Ηρμής - [Еrmís] {Эрмис} - Гермес
2) Эразмово чтение. Эразм был чуть умнее , но все равно лингвистических знаний было недостаточно у него недостаточно для полной картины. Учитывая транслетирацию грецизмов в латыни , он понял в древности буквы читались совсем по другому.
По сути это основной вид чтения в российских вузах , так как является упрощенным вариантом классического:
-Отсутствие отличий гласных по долготе
-тонкое придыхание не читается, густое читается как беззвучный гортанный фрикатив h
- θ читается как ТХ (в русском прочтении) , остальные придыхательные читаются как аспиранты .
- отсутствие различия по тонам
Пример:
Ψυχή - [psükhé] {псюхэ} - душа
Φόβος - [fóbos] {фобос} - страх
Εθέλω - [Etelo] {этхэло} - хочу
Ηρμής - [Hеrmés] {hэрмэс} - Гермес
3) классическое произношение наиболее приближенное сконструированное самими лингвистами, и теоритически могло бы показать , как звучал древнегреческий тогда.
Используется только задротами и прочими эллинистами.
- придыхательные читаются , как и надо — придыхательно. (Как армянин скажу, что это никакие не кх, тх и пх)
- долгота/краткость гласных
-тональность
-густое придыхание читается как звонкий гортанный фрикатив (украинское Г)
- тонкое читается , как глухой горт. фрикатив (как английское h) (так же есть мнение , что могла читаться как смычка, подобная в немецком)
Ψυχή - [psükhē] {псюкhээ} - душа
Φόβος - [phóbos] {пhобос} - страх
Εθέλω - [Ethélō] {этhэлоо} - хочу
Ηρμής - [γērmēs] {гээрмээс} - Гермес
Есть три основных вида чтения грецькой глотты:
1) рейхлиново чтение. один учёный в средние века с фамилией Рейхлин и без корочки лингвиста взял да и начал читать древнегреческие тексты с новогреческими правилами произношения .
этим правилом чтения активно пользуются современные греки , я даже больше скажу , они сильно бомбят от других видов чтения , кукарекая о том , что РАЗ НЕ ДАКАЗАНО ТО НАДА ЧИТАТЬ КАК ЕСТЬ СЕЙЧАС
Например:
Ψυχή - [psikhí] {психи} - душа
Φόβος - [fóvos] {фовос} - страх
Εθέλω - [Ethelo] {эфэло} - хочу (здесь th , как в английском think)
Ηρμής - [Еrmís] {Эрмис} - Гермес
2) Эразмово чтение. Эразм был чуть умнее , но все равно лингвистических знаний было недостаточно у него недостаточно для полной картины. Учитывая транслетирацию грецизмов в латыни , он понял в древности буквы читались совсем по другому.
По сути это основной вид чтения в российских вузах , так как является упрощенным вариантом классического:
-Отсутствие отличий гласных по долготе
-тонкое придыхание не читается, густое читается как беззвучный гортанный фрикатив h
- θ читается как ТХ (в русском прочтении) , остальные придыхательные читаются как аспиранты .
- отсутствие различия по тонам
Пример:
Ψυχή - [psükhé] {псюхэ} - душа
Φόβος - [fóbos] {фобос} - страх
Εθέλω - [Etelo] {этхэло} - хочу
Ηρμής - [Hеrmés] {hэрмэс} - Гермес
3) классическое произношение наиболее приближенное сконструированное самими лингвистами, и теоритически могло бы показать , как звучал древнегреческий тогда.
Используется только задротами и прочими эллинистами.
- придыхательные читаются , как и надо — придыхательно. (Как армянин скажу, что это никакие не кх, тх и пх)
- долгота/краткость гласных
-тональность
-густое придыхание читается как звонкий гортанный фрикатив (украинское Г)
- тонкое читается , как глухой горт. фрикатив (как английское h) (так же есть мнение , что могла читаться как смычка, подобная в немецком)
Ψυχή - [psükhē] {псюкhээ} - душа
Φόβος - [phóbos] {пhобос} - страх
Εθέλω - [Ethélō] {этhэлоо} - хочу
Ηρμής - [γērmēs] {гээрмээс} - Гермес
Я рейхлиновым читаю, потому что с новогреческим познакомился раньше древнего и мне лень переучиваться ради сомнительного профита.
Эммммм что с вами не так , люди?
Там перейти от одного состояния к другому перейти буквально пару минут.
Просто ору с этих неосиляторов. Если вы в другую письменность не можете, то что там с иностранными языками в целом , вообще боюсь подумать
>письменность
Вообще речь о произношении.
Да и ключевая причина в том, что незачем. Двачеров что ли радовать тем, что в их полку любителей специфических понтов прибыло?
Почему ты сейчас оправдываешь своё слабоумие? Перейти из одного произношения в другое- это , как взять пульт и переключить канал на телеэкране. Если для тебя это вызывает трудности то что ты забыл на лингводоске?
С вопросами "а зачем это надо?" надо банить перманентно здесь.
А зачем блять все остальные языки нужны если есть английский.
Пошёл нахуй короче , олигофрен
А с чего ты взял, что я не могу? В вузике я читал по эразмовым правилам без проблем и сдавал тоже.
Классическое да, не пробовал, только читал о нём. Зачем это надо я не спрашиваю, в общем-то я понимаю, зачем это кому-то надо, я говорю, что мне нет резона ломать себе зону комфорта, смысла тексты от иного прочтения вообще не потеряют.
Если тебе так претит, что я предпочитаю рейхлиново, то иди нахуй, твоё мнение я тоже тогда уважать не собираюсь.
Китайцы и японцы читают свою классику современным произношением и не парятся. Русские аналогичным образом поступают с летописями времен Киевской Руси. Греки, как выяснили выше в треде, делают то же самое. Никому это "аутентичное" произношение для древних языков вообще не вперлось, тем более, что это не более чем реконструкция.
Кстати двачую. Заебали снобы, которые начинают выебываться если cе в латыни прочитаешь как це. Полторы тыщи лет так читали, и ничего, а сейчас умники блядь нос вертят. На самом деле нельзя смешивать чтения, а в какой традиции ты читаешь - это уже твое дело. Поучите еще Ватикан правильному латинскому произношению, а то они же дебилы неправильно произносят.
Древнерусские летописи еще и печатают часто в современной орфографии, выкидывая яти и еры. Вот это уже нехорошо, а так никто не парится с правильным произношением ятей или еров. В церковнославянском тоже в разных странах свои традиции чтения, и ни одно из них не соответствует старославянскому.
Это с какими же снобами тебе приходится на латыни разговаривать, что они до твоего произношения добываются? Скорее всего это ребята, которые ничего кроме произношения так и не освоили, вот и меряются, кто там с цицероновским произношением упражнения в учебнике прочитает. Во всём мире на латыни свободно говорит пять тысяч человек всего.
Да без проблем, пиши в соответствующий тред- поможем.
Полезный совет - сначала выучи грамматику, а потом наращивай лексику! Анон врать не будет!
Ударение бывает трёх видов- акут, гравис, и циркумфлекс и может падать на последние три слога с конца. Акут последнего слога всегда переходит в гравис, если слово стоит не в конце предложения. Если последний слог краткий, то он может нести только акут. Если же последний слог долгий, то он может нести либо акут, либо циркумфлекс, это в греческом смыслоразличительное значение имеет, например, τιμή "честь" (nom. Sg.) и τιμῆς (gen. Sg.). Ударение на остальных слогах определяется долготой гласного или дифтонга в последнем слоге. Если в последнем слоге гласный или дифтонг долгий, то предпоследний слог может нести акут, а если краткий - циркумфлекс. На третьем от конца слоге может быть только акутовое ударение, если последний слог краткий, а если долгий, то ударения быть не может.
Теперь ты всё знаешь, наслаждайся, никаких ста страниц.
С чего ты взял? Вообще-то наоборот.
В новогреческом ставятся обязательно, если слогов больше одного, в древнегреческом же произвол печатников, но вообще надо.
> один учёный в средние века с фамилией Рейхлин и без корочки лингвиста взял да и начал читать древнегреческие тексты с новогреческими правилами произношения .
Да? Прям так и было? А до него люди не читали БИблию во время богослужений?
Греки читали. А латиняне греческий до Возрождения вообще практически не изучали и не использовали.
Мань, все образованные латиняне ездили в Константинополь и конечно же знали греческий, а не только латынь.
Анон, выше тебе правду сказал, Запад открыл для себя древнегреческую литературу только в эпоху Возрождения, греческий до этого там знали единицы за пределами Рима и, внезапно, Ирландии.
Древнегреческая литература к обсуждаемому вопросу не имеет отношения, вопрос касается Библии и греческий текст Библии богословам западной европы, хотя бы и Рима, был известен и они его читали как-то и с настоящими греками они общались, были даже греки перешедшие в латынянство. Греческий текст Библии является оригиналом и в богословских спорах всегда к нему апеллируют. Т.ч. невозможно, чтобы латыняне не знали греческого и как произносят.
Традиции обучения греческому не было, ты понимаешь? Кто-то знал, только учебников тогда не писали и в университетах кафедр греческого не было. Когда образование встало на поток, встал и вопрос - как произносить, ибо очевидно, что написание сильно не соответствовало тогдашнему греческому произношению. Рейхлин последовал традиционной установке античности и средних веков, что языки мол не меняются, Эразм же считал иначе.
>Традиции обучения греческому не было, ты понимаешь?
Конечно были. Учили греческий у греков. не по самоучителям же.
> и в университетах кафедр греческого не было
Зато были теологии, философии и т.п.
Это греческая традиция обучения, не латинская. В университетах средневековых преподавание велось на латыни, греческого там вообще не было. Аристотель даже в арабском варианте проник, не в греческом.
Теология никак не могла изучаться в отрыве от койне. Койне знали теологи запада. С греками общались. Греки приезжали в Венецию и Рим, как минимум. В Южной Италии было куча монастырей греческих.
https://www.youtube.com/watch?v=Bo185Ot12bQ
Но, к сожалению, в эразмовом произношении учит. С другой стороны, если ты не собираешься вести богослужения, или общаться с греками на койне, то эразмово легче запоминается.
Августин, крупнейший теолог, Запада, например, греческий выучил под конец жизни только ради Библии. На Вселенских соборах последних латиняне с переводчиками сидели. Греческих книг средневековье не знало. Ты вообще о чём? Там из греческого те крохи, что остались- все были переведены ещё в античности, часть в средневековье с арабского. Религиозная литература первых веков тоже вся переводная, в оригинале там даже самые образованные не читали. Вульгата была освящена авторитетом св. Иеронима Стридонского, впоследствии её даже официально равноценной оригиналу признали. Что там читать на греческом?
По самоучителю выучил, или по чему? Еще разок. Тезис - рейхлин "придумал" читать тексты койне с произношением современного на тот момент греческого.Забавно он придумал, сразу после падения Константинополя и массовой миграции греков в Европу. Какой рехйлин умный, однако. Даже греки (единственные оставшиеся настоящие римляне вообще-то) до этого не додумались, не знали, бедные, как читать этот койне без немецкого-то ученого мужа.
службу. Служившие при дворах турецкого султана греки назывались фанариотами, по названию квартала Фанари в Константинополе, где жил патриарх. Некоторые фанариоты в начале XVIII в. были назначены правителями турецких областей по Дунаю (Молдавия и Валахия). http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le2/le2-7252.htm
Но рейхлин всех образумил. Научил их как правильно говорить на койне. Гений, что сказать.
В каком посте слово "придумал" стоит?
Тебе сказали, что он стал некритически использовать современное ему произношение и систематически такой подход пропагандировать на Западе. Поэтому там его называют рейхлиновым.
Он как раз критически, он послушал греков и понял, что Эразм несет чушь несусветную с его "реконструкциями".
И не говори. Сидят там, трактаты пишут, реконструируют что-то. Им просто тебя не хватало, теперь мировая наука пересмотрит этот вопрос. Ждём твоего исследования с доказательствами того, что греческий первого века имел тот же фонетический состав, что и двадцать первого.
Спасибо, вчера начал смотреть этот курс
Начинают филологи все с аттического, впрочем, и учить проще в таком порядке.
Койнэ не диалект , а новый временной период греческого языка, когда насмену диалктам пришёл "общий'' язык в качестве основного.
Так то многие труды древних мудрецов были на разных диалектах, большинство из которых были на ионийском диалекте , Сапфо на эолийском, у гомора и вовсе спецефичный язык был
Ужасно, анон.
Я распечатал Атенайз, и пытаюсь потихоньку проходить главы, но это очень тяжело и малоэффективно. Собственно пикрилы.
Даже 20 слов запомнить очень тяжело, особенно из-за того что не знаешь до этого ничего из текста. Приходиться буквально расшифровывать текст что, согласись, не очень увлекательно. Если у кого-то есть рекомендации то милости прошу вас в этот тредик.
Галку опа забыл поставить
Εν αρχη αρχισες μανθανειν την νεα ελληνικη γλωσσα
Мой совет- скачать учебник Славятинской, пройти первую часть, а потом спокойно прочитать Athenaze. В древних языках лёгких путей нет.
Не, братан, ты мне мозги не пудри. Буква называется фита, тут вопросов нет. А вот кто такая Фита (с большой буквы) - это непонятно.
греки не ебут даже откуда эта буква взялась(ХВ, WH) это короче лигатура хв глаголическая
ты серешь. спроси у самих греков откуда буква, они нехуя и не ответят, может пару филолого пукнут там про хв и дъ максимум.
Дык простым грекам-то откуда знать? Когда эта буква появилась, их и на свете не было. Это только учёные могут гадать, но и то пруфов нет и не будет. А про хв и дъ пукаешь только ты, хохлуша.
Эта буква встречается в финикийском, иврите, линейном письме, этрусском. Греки ответят: из финикийского. Манька, на почве древних языков у тебя поспекулировать не выйдет- ум короток. Попробуй-ка найти фиту в глаголических памятниках X-XI веков. А ещё попробуй объяснить, зачем славянской письменности буква для обозначения звука /f/, если он чужд славянской фонетике и появиться мог не раньше падения гласных XII века, ведь до этого /в/ всегда был звонким, ибо стоял перед сонорным или гласным.
> буква для обозначения звука /f/
> фита
Анон, я конечно понимаю, что хочется посрамить хохлошизика, но сам-то не обсирайся.
>Фрикативный /θ/
Ты так говоришь, будто /f/ не фрикативный.
> Щито "щито"? Что тебе непонятно?
Что такое "падение гласных XII века"?
> буква для обозначения звука /f/
для звука хв, в зависимости от гласных или х или в
там у них еще пару букв "в" типа для разделения слов и W, по хуйне короче.
> зачем славянской письменности буква для обозначения звука /f/
>чужд
ноуп, просто его тычут там где он не нужен.
в основном букву пъ обозначать
>финикийском
ты путаешь к-краткое(кв, кь, къ) с хв.
хаананский ващет не семитский нахрюк, да и половина букв-идиограм относятся к земледелию.
Z(ts,dz) зона, поле
М - серп
"тет" - Wheel, колесо
>иврите
новодел
Ахаха, хохлуша, отлично заливаешь. Вся Литва тобой гордится!
Что-то не проще.
> падение гласных XII века
Братан, вот прогугли по этому запросу, сразу же всё понятно станет.
>>366675
Шизик, давай ты не будешь мне рассказывать, что я там путаю. Я тебе задал вопрос про фиту в глаголических памятниках, где пруфы? Или это кукарек просто был?
> в основном букву пъ обозначать
> для звука хв
Давай ты разберёшься всё-таки, какой звук обозначала фита, оки?
Ты вопросом на вопрос не отвечай, шизик.
> Братан, вот прогугли по этому запросу
Шяуляйский волк тебе братан. А "падения гласных" славистика не знает. Есть "падение редуцированных", но ты же в таких тонкостях не разбираешься, да?
От эллипса одного слова смысл не меняется, тут все понимают, какое падение гласных было в двенадцатом веке, а кто не понимает, может загуглить и поиск сразу выдаст, что речь идёт о редуцированных.
А ещё славистику твою я на хую вертел, мы тут классической филологией занимаемся.
Ты сказал, чтоб я учился читать название. Я научился и прочитал. Чего тебе опять не нравится?
Я тебе объясняю. Древнегреческий учат, чтобы изучать древнегреческое литературное творчество. Других задач у него нет. Очень малое число вдобавок ещё индоевропеистикой занимается, но здесь ещё никто себя компаративистом не заявлял. Так что - да, мы тут классической филологией занимаемся, дорогой слэйвист.
Нехуёво ты так спроецировал. Спешу спустить тебя с небес на землю. Тред посвящён древнегреческому языку, следовательно, здесь обсуждается древнегреческий язык вне зависимости от задач его изучения. Вполне допускаю, что большинство анонов учат этот язык по указанной тобой причине, но ты не имеешь никакого права утверждать, что так происходит во всех 100% случаев.
Какие ещё задачи, лол. Говорить на нём будешь? Или по диссеру с анончиками проконсультироваться желаешь? Учи ты древнегреческий- мы бы поняли друг друга с тобою сразу. Но ты не знаешь, каково это, с какой целью сюда аноны приходят, сколько остаётся учить, и какой тут уровень у местных латинистов/греков. Это двач, браток, не лингвофорум, я вот знаю, о чём говорю.
Речь не обо мне, дорогой анон. Речь о том, что ты бездумно спроецировал свои цели общения в этом разделе на всех анонов, в том числе, тебе совершенно незнакомых.
> Это двач
Рад, что ты это понимаешь. А двач - доска для свободного общения.
> бездумно спроецировал второй закон Ньютона на все тела в этой Вселенной, в том числе, на совершенно недоступные для наблюдения
Ты такой хуёвый софист, анончик, что даже жаль тебя. Любое опытное утверждение выводится индуктивно. Тут даже просто уверенно древнегреческим владеющих никогда не было, не то, что более узких специалистов. Поэтому и я написал "мы тут занимаемся". Мы могли бы заниматься чем угодно, но фактически занимаемся филологией и только филологией, примеров обратного ещё не находилось.
>я написал "мы тут занимаемся"
Правильней тогда было бы написать "я тут занимаюсь".
> примеров обратного ещё не находилось
> бутерброд всегда падает маслом вниз, примеров обратного я просто не видел
Ясн.
Ничем другим тут никогда и не занимались. Я тебе предложил прочитать название в надежде, что до тебя дойдёт может, но не дошло, бывает. Я тебе пояснил мысль, ты спорить начал. Как угодно, можешь оставаться при твоём мнении.
Про славянские языки начал шизик, ему я ответил. Потом до меня доебался некий анон, которому не понравилась моя формулировка. По-моему вопрос тут исчерпан, с формулировками мы разобрались.
> Про славянские языки начал шизик
Ну, то есть, ты признаешь, что в этом треде есть какой-то шизик, который явно не занимается классической филологией, а занимается тем, что начинает про славянские языки. Это и доказывает, что тебе не стоит проецировать свои личные интересы на интересы всех посетителей треда.
Шизик к древнегреческому отношения не имеет, ещё раз говорю, читай название треда.
Сильно Помогает тем, кто учит новогреческий (я например) , но да , таких тоже кот наплакал
Я именно об этом тебе и втолковываю, что ж ты тугой такой? Шизик не имеет отношения к древнегреческому, но он же сидит в треде, следовательно, ты не прав, утверждая, что все "мы" тут занимаемся классической филологией. Вот я и говорю, отучаемся проецировать.
"Мы" это аноны, которые в треде древнегреческого языка занимаются древнегреческим языком. Уже сама формулировка того поста предполагает, что ты, дорогой слэйвист, и шизик, который посрать зашёл, в эту общность не включаетесь, я не говорил, что вы тоже занимаетесь классической филологией. В тексте явное противопоставление между "мы" (классики) и "ты" (слэйвист). При этом анон, который мне про какие-то тонкости терминологии залечивал, не понимает разницы между словами "мы" и "все". Так кто тут тугой? Ты тугой, ёпта!
У меня такой вопрос к КОМПЕТЕНТНЫМ:
Была ли в древнегреческом разница между ΑΣΤΥ и ΠΟΛΙΣ? Или это самые обычные синонимы?
>ΑΣΤΥ
Из BDAG:
In Greece ‘the city’ (ἄστυ) was Athens and in Egypt it was Alexandria. The splendid edifices and culture of such sites would offer a striking contrast to conditions in the countryside (ἀγρός), hence ἀστεῖος ‘befitting a city’ (Lat. urbanus) denotes good breeding, refinement.
>"Мы" это аноны, которые в треде древнегреческого языка занимаются древнегреческим языком.
Найс сманяврировал. Сначала употребил слово "мы" без уточнения, кто именно имеется в виду, долго убеждал меня, что в треде занимаются только одной деятельностью, хоть это было очевидно и не так, и в конце, когда уже ты произвёл впечатление совсем тугого на соображалку, ты оправдываешься тем, что под словом "мы" имел в виду лишь определённую, ранее не названную группу людей. Потрясающе, анон. Может быть, в классической филологии ты и специалист, но с логикой у тебя довольно плохо.
>>367585
> с логикой у тебя довольно плохо
Сказал тот, кто додумывает "мы" до "все", а потом за это предъявляет, лол. Перечитай ещё раз места "мы тут" и "славистику твою". До этого я отвечаю глагольному шизику, обращаюсь к некоему слависту, а потом уже ты начинаешь лгать, что я всех здесь в филологи-классики записал. Но если бы я считал тебя тоже "классиком", то стал бы говорить про славистику? Это так же абсурдно, как сказать химику, что на хую вертел его биологию. Впрочем, учитывая твою предрасположенность к нудным спорам и неразвитое мышление, полагаю, что ты аутист, коему, несомненно, простительно подобное поведение.
> Сказал тот, кто додумывает "мы" до "все", а потом за это предъявляет, лол.
Ты не уточнил, каких "мы" имел в виду, так что моё понимание написанного тобой было вполне естественным. Когда я написал тебе, чтоб ты учился не обобщать, тебе стоило просто сказать: "Я имею в виду нас - т.е. себя великих", потому что ты тут, похоже, один занимаешься классической филологией. Тогда бы вопрос моментально был бы исчерпан. Ты же зачем-то полез в залупу, начал хуями кидаться, а теперь ещё и аутиста детектировать пытаешься. Это типичное поведение для филолога-классика?
Кстати, вот вам хороший сайт для изучения Гомера.
Все учебники для начинающих построенные по методу grammar-translation примерно одинаковые. Только убедись, что там аттический, а не койне.
Судя по тому, что учебник предназначен для теологов - всё-таки койне.
Decker «Reading Koine Greek»
review: https://thepatrologist.com/2014/12/08/reviewing-deckers-reading-koine-greek-part-1/
Эллины не тонут
Так себе затея. Пройди с десять уроков по Соболевскому и решишь, надо оно тебе или нет.
Он в инторнете есть, даже где-то был оцифрованный.
я занимался по учебнику Шичалина из МДА
хорошо написано, сразу после каждого урока есть упражнения с текстом. плюс, если я не путаю, есть составленные таблицы с основными грамм. правилами
если что могу выслать пдф
лучше всего начать с преподом, чтобы с произношением помог
койне основано на аттическом диалекте.
Это копия, сохраненная 25 октября 2019 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.