
ИЩЕШЬ КНИГУ? СПРОСИ ЗДЕСЬ
Реквесты за пределами этого треда будут удаляться. Личная графомания отправляется в /izd/.А вот и новый реквест-тред. Все пожелания о рекомендациях пишем тут и только тут.
Старый тред по традиции тонет, а значит, открываем новый.
FAQ раздела здесь
Книги скачивать здесь: Флибуста
Поиск похожего по жанру: Фантлаб
Англоязычная литература:
libgen.is
Аудиокниги качайте здесь: http://abook-club.ru/
Электронные книги обсуждаем тут >>489664
Аналоги IMDB для книг:
https://www.livelib.ru/
https://bookmix.ru/
https://fantlab.ru/
https://www.goodreads.com/
Официальная конфа раздела в Телеграме - https://t.me/twochannel/24795703
Основные треды раздела: аудиокниги (М), классическая русская литература (
М), несуществующие книги (
М), полки (
М), последние покупки (
М), поэзия (
М), прочитал - ожидал - получил (
М), прочитал - читаю - буду читать (
М), современная русская литература (
М), цитаты (
М), электронные книги (
М), японская литература (
М).
Авторы: Быков (М), Елизаров (
М), Крапивин (
М), Масодов (
М), Набоков (
М), Пелевин (
М), Прилепин (
М), Сорокин (
М).
По-твоему, норм выдалбливать лодку из бревна единственным металлическим предметом (ножом), а услышав, что рядом во время гона дерутся лоси, бежать туда?. Нет, прочесть-то можно, но как пример неудачных произведений по теме.
Тарасов "Книга для героев"
Нана Имиля Золи. там этого добра хватает

Кто нить читал пикрил,я лет 12 назад дропнул на половине,есть смысл вернуться или забыть?
Для фентези целый раздел есть - fs
Литература не для нищих
Читай-город, у них на сайте цены ниже чем на витрине. Кроме того существуют библитотеки, у них в наше время есть сайты, а на сайтах - каталоги. Посмотри есть или нет то что интересует, запишись, почитай. Есть Авито, многие продают книги после прочтения. Есть еще Мешок, но он стал невыгодным после того как Авито сделало дешевую доставку. Ну и на Озоне или WB в какой-то момент определенная книга может оказаться выгоднее из-за бесплатной доставки.
Какой "читай город"?
Покупать книги в клеенке?
На туалетной бумаге?
Нахуй такое надо.
Я лично книги покупаю только советские, в конкретном переплете, для книжного шкафа. Вот это разноцветное дерьмо и даром не нужно, бумага там уже через 10 лет хрупкая, обложки-клеенки не выдерживают и 1 года на открытом воздухе.
Читаю, точнее, слушаю, давно в интернете. Если нет озвучки - то с говорилкой. Но такое гавно покупать за оверпрайс - не ну нахуй.
алсо, если вы постились на рекламу всяких переплетчиков, то оцените качество бумаги своих книг. Даже качественная целлюлоза не выдержит 30 лет (это книги 80-хх годов). У вас просто могут останутся эти дорогие обложки, когда сами страницы будут рассыпаться. Это удовольствие стоит сотню тысяч рубликов. Нахуй такое, а? Тут нужно быть специалистом, или собрать множество мниг разных десятилетий, чтобы увидеть их порчу, и прознать, в чем эта порча есть.
> Я лично книги покупаю только советские, в конкретном переплете, для книжного шкафа.
Можешь для чего угодно их покупать. Я их обычно читаю.
В общем реквестирую ещё подобной литературы с гомоподтекстом. Желательно из классической. Вроде слышал у Толстого что-то похожее было
Ты не понял.
Главное - качество страниц.
У советских изданий был очень качествей переплет, а сейчас его рекламируют (обложки из кожзама): за 100 тысяч рублей за 10 экземпляров.
Они и туалетную бумагу переплают за 10 тысяч, корешок-обложа сожранятся, а страницы сгниют или просто в труху превратятся.
Детство-Отрочество-Юность у Толстого, да.

Всем привет. Напишите, пожалуйста, имена поэтов / названия стихов, которые могут впечатлить и во взрослом возрасте. Если таких нет – напишите о своих любимых из юности (и, если можно, с комментарием – что вас именно цепляет). Можно известных, можно малоизвестных; наших или иностранных – не столь важно, полагаю.
Я совершенно далек от поэзии, но сейчас такое меланхоличное настроение в последние годы, что хочется успеть приблизиться к неизведанному. Быть может, какое-то лекарство для души найти. Возможно, есть тут похожие и вы даже знаете с чего начать? Посоветуйте что-то 30-летнему хикки-декаденту. Благодарю.
стихотворение «Начало» Андрея Ширяева (печатали в "Юности" в 88-ом вроде)
Гумилёв - Укротитель зверей.
В своё время поэзия была аналогом рок-музыки, постепенно превратившись в хуйпоймичто. Главным был образ жизни, понятные лишь современникам затронутые вопросы. Редко есть исключения в виде Бродского, который, именно, в плане работы со слогом интересен. Реже удается найти необычное прочтение вроде Алины Орловой положившей на музыку стих Ахматовой. Имхую, проще сразу слушать музыку, там уже всё есть, что должно быть, сама по себе голая поэзия смотрится пафосной, вульгарной, с уёбищными гротескными метафорами от которых тошнит, того же Мендельштама глазами пробеги, чтобы понять во что превратилась поэзия в руках даунов.
+ Пушкин и Лермонтов
Александр Блок ещё годный, если читать его как последователя философии Вл.Соловьева, там сразу все стихотворения смысл приобретают. Например Незнакомка про то, что он как бы познал жизнь, бесконечную цепь перерождений, продолжением которой является посмертный рай, за которым следует другой, а за ним другой и т.д. и т.п., тогда после этого экстаза его начало отпускать, и он начинает бухать и похотливо пялиться на баб, чтобы опять вернуться в жизнь, научиться воспринимать окружающее как реальное, забыть про бесконечность навсегда, но его уже не отпустить. Там в этом смысл.

>>1011751
Ладно, извини, я ее выдумал. Показалось, красивое название
А сколько тебе лет сейчас?
Книги с такими названиями - всегда говно. Разве что, Стендаль мог себе позволить вуалировать по самые бакенбарды не забывая о наполнении.
Гроздья гнева, же.
А по подробнее можно? Чёт просто очень безапелляционно
Мне в принципе понравилось как написано, приятный лёгкий язык, ну или перевод такой.
Из не понравилось:
- ты довольно быстро понимаешь, что это закос под мастера и Маргариту, где дьявол так же просит ГГ. Написать историю, но если в МиМ у Булгакова есть эта самая книга в книге, то у Сафона чёт не, полюс не понятна сама идея, нафиг делать такой же закос под Булгакова? По этому пункту как раз и возникли сомнения: "я не хуиту ли я только что прочитал?" При том что идей там не особо что есть
Я прав в претензии или не?
> Заценил "игру ангела"
Это же вторая часть трилогии, теперь читай первую и последнюю, потом придешь и сам расскажешь стоит оно того или нет. Мне "Марина" как детская/подростковая сказочка понравилась, а этот его главный цикл отпугивал тем что все, кроме первой книги имеет хуевые отзывы даже среди фанатов писателя.
>по меркам букача зашквар или не зашквар?
Зашквар, конечно, ты недавно здесь?
>Зашквар, конечно, ты недавно здесь?
Вообще да, а что же тогда не зашкварно для местных элитариев? Спрашиваю без сарказма. Интересна современная литература. От 90 гг до сейчас. Три-пять базовых книг, по версии анонов.
И как вообще вкус выработать? Я нихера не понимаю, как самому определить книга топ или не топ?
Пока могу в такую оценку
Стендаль, "красное и чёрное", крутой роман, нет вопросов вообще, нормально показано расслоение, все логично, нечего добавить.
Лондон, "Мартин Иден", хрень, все прикольно, но нет логики, гг вроде развился из дна в хорошего писателя, получил то что хотел, казалось бы радуйся жизни, плюс если он типа топил за идеи ницшианство + опыт жизни до этого = поидее чел должен был понимать идею преодоления, он сук этим заниматься на протяжении всей истории, ну и нах он РКНулся тогда? Это нихера не вписывается в его характер. Вывод так себе.
>Вообще да, а что же тогда не зашкварно для местных элитариев? Спрашиваю без сарказма
Старинная литература (до 19 века)
Только в оригинале
Не менее 200 книг в год
>Старинная литература (до 19 века)
Да это как бы фигня вопрос, с этим можно и самому разобраться, что читать.
меня интересует свежак
Вон тут мелькал Пелевина тред, типы типа Пелевина и Мураками норм/не норм?
для начала не зашквар читать в оригинале.
Нахуй ты читаешь испанцев на срусике? Ты ебнулся? Весь смысл испанскоязычной литературы в ее стиле языка. Без этого нет никакого смысла. Даже на английском теряется половина кайфа, а уж срусек это вообще.
Вообще для основы действительно подойдет англоязычная литература 19 века, может даже конец 19 начало 20. Там очень мощные авторы и уже реализм ебашит.
Как поймаешь вкус - уже можешь дальше двигаться.
Ну и конечно же Паустовский - основа.
Про свежак пока забудь, ты не готов, все что ты запланируешь из свежака - будет не в коня корм и можешь влипнуть в хуевую историю тут на форуме, обосрут.
>Вон тут мелькал Пелевина тред, типы типа Пелевина и Мураками норм/не норм?
Пелевин - это для умственно отсталых. Ничего там нет.
Мураками смотря какой - их два известных. И оба на грани. Смотря с какой целью и на каком языке читать собрался, но на английском их читать можно, т.к. они англоязычные оба.
> они англоязычные оба
Хуй знает, сильное утверждение, про Рю не знаю, а Харуки Мураками пишет на японском
Обоих читал в пиздячестве, в переводе, сейчас и на японском ебануть смогу, но, осматриваясь назад:
>Харуки Мураками
Ну хз, в его книгах есть вообще смысл? Вот про что Кафка на Пляже, по сути не о чем существенном. Или норвежский лес? Тоже не о чем, по сути. Охота на овец туда же. Но не спорю язык, что перевода, что оригинал пиздатый.
>Рю Мураками
Этот да, вроде нормас для букача.
69 нормально так описывает подростковую хуиту.
Пирсинг, тож норм.
Вообще весь Рю откровенно антиобщественная хуита, стебебет японское и не только общество. 7/10 наверное
Харуки пишет на английском вроде и сразу переводит на японский или типа того, он вроде как заточен как проект под англоязычный и вообще евромир больше. Но я могу ошибаться, в любом случае он сам пишет на английском, даже если я ошибся хотя где-то это читал.
Рю как по мне круче. И для букача пойдет. И для себя тоже. И не стыдно перед девочками.
>Вообще для основы действительно подойдет англоязычная литература 19 века, может даже конец 19 начало 20. Там очень мощные авторы и уже реализм ебашит.
Чому например французы? Золя зашибись
В этом случае можно снизойти до перевода, читать перевод лучше, чем вообще не читать
некоторые так к японскому пришли, тк зашла переводная литература и захотелось поучить язык

Есть эксперты по Достоевскому?
Напишите, пожалуйста, что прочесть первым у него? Читать его буду впервые, поэтому не хотелось бы ошибиться в выборе.
Мб есть какая-то особая последовательность?
У меня только такие книги: Братья Карамазовы, Идиот, Записки из Подполья, Бедные люди, Бесы.
Из твоего списка рекомендовал бы начать с Записок из подполья. А лучшее у него - Записки из Мертвого дома.
> по меркам букача зашквар или не зашквар?
>>4681
> Вообще да, а что же тогда не зашкварно для местных элитариев?
Тут блять сидит полтора человека, один шиз статьи для Оксфорда пишет, со всем литературным миром от Гомера и до Мерлина Менсона на брудершафт пил, а ты еще спрашиваешь, что не зашквар для такого жюри.
Читай что тебе нравится. На крайняк иди в "Стыдно, но читаю"-тред
Начинай с Преступления и наказания.
Потом Идиот, Бесы.
Братья - в самом конце.
Бедные люди и другое докаторжное творчество - на любителя.
Я читал преступление и наказание в школе. Ничего интересного не обнаружил.
Потом еще в 11 классе учил билеты по литре (мы раньше сдавали литературу без егэ этих по билетам), так вот там билет был как раз по достоевскому этому, самая противная книга. По сути ни о чем. Детектив уровня Даши Донцовой. Психологизма ноль, на самом деле он ходил в бреду, потому что заболел чахоткой. А так как был лохом, его следак раскусил как лоха.
>под рукой держать оригинал. Тогда читать можно.
Какой в нем смысл? Если ты не учишь язык? Украшение на полке?
Не думаю что тут много знатоков арабского например сидит, и как это должно мешать ознакомлению с 1001 ночью? Ты все равно не выучишь все языки.
Читаешь оригинал и потом читаешь перевод. Если язык на латинице\кирилице проблем нет, по сути лайтовое даже обучение.
Если уже всякие другие алфавиты\иероглифы - такое я не читал конечно. В этом нет смысла.
А по поводу 1001 ночи впервые полностью их издал Галлан в 18 веке. На французском. Собственно эту книгу все и переводят, там 12 томов.
А уже арабский текст вышел сильно позже в 19 веке. И всякая куча всяких набросков и рукописей.
Там проблема в том, что полного текста нет и это типа набор многих рукописей. И они там много где отличаются и на разнвх языках.
Так что пример ты не очень привел, а так на арабском особо нет ничего кроме Корана.
Золя "Жерминаль" и "Чрево Парижа". Второй скорее про "мерзкую мещанскую натуру", но всё равно полезно будет- главное осилить фудпорн.
>издал Галлан в 18 веке. На французском. Собственно эту книгу все и переводят
Не все, у меня
>Книга тысячи и одной ночи : в 8 т. / пер. с араб. М. А. Салье
7 из 8 достал
Я б поучил арабский или фарси, но у меня другие планы. Я хочу и дальше дрочить японский/китайский + добавить вьетнамский или корейский
Ну и нах себе отказывать в арабской литературе? Поебать какой перевод с арабского читать, Галлана или Салье, ты в любом случае не оригинал читаешь.
Ты ж не будешь учить аккадский чтобы читать эпос о гильгамеше
И то это перевод шумерского текста который не сохранился
>пер. с араб. М. А. Салье
Не факт, что это правда, может он просто что-то корректировал, на тот момент уже было полно переводов и все с Галлана в основном. Там суть всех этих сказок в том, что их Галлан собрал в одно. Это просто сборник сказок как сборник братьев Гримм. Понятно что Гримм не писали сказки, но они их собрали какбы.
Как он мог переводить не с Галлана?
>Ты ж не будешь учить аккадский чтобы читать эпос о гильгамеше
Я немного знаю иврит, и учил арамейский.
Если знаешь арамейский, считай знаешь любой язык - от финикийского до аккадского - это один по сути язык. Просто немного вариации.
Кроме того зная арамейский - можно спокойно читать шумерский, там же клинопись. Она практически идентична, а сам аппарат на самом деле не сложнее - корова-пизда-корова. Вся клинопись безумно примитивна на самом деле.
Я читал эпос о Гильгамеше в оригинале с параллельным переводом в аккадском варианте.
>Ты ж не будешь учить аккадский чтобы читать эпос о гильгамеше
Я немного знаю иврит, и учил арамейский.
Если знаешь арамейский, считай знаешь любой язык - от финикийского до аккадского - это один по сути язык. Просто немного вариации.
Кроме того зная арамейский - можно спокойно читать шумерский, там же клинопись. Она практически идентична, а сам аппарат на самом деле не сложнее - корова-пизда-корова. Вся клинопись безумно примитивна на самом деле.
Я читал эпос о Гильгамеше в оригинале с параллельным переводом в аккадском варианте.
Хз я не арабист, тут вот вообще есть версия про персидское влияние
>The earliest mentions of the Nights refer to it as an Arabic translation from a Persian book, Hezār Afsān (also known as Afsaneh or Afsana), meaning 'The Thousand Stories'. In the tenth century, Ibn al-Nadim compiled a catalogue of books (the "Fihrist") in Baghdad
>Как он мог переводить не с Галлана?
Потому что он брал могольскую версию
>Первый русский перевод непосредственно с арабского выполнен Михаилом Салье (1899—1961) в 1929—1939 годах по калькуттскому изданию.
>шумерский
Так шумерский вообще не идентифицированная группа
>арамейский
Бля точно делать нечего, респект конешно, но нахуя?
Как по арамейски царь? Знаю что по аккадски луггал
Блин лучше бы ты китайский выучил, могу чиркануть тебе гайд,
Китайский куда полезнее, плюс открывает тебе дорогу к вэньянью а это куча литературы от Вьетнама до Японии до 20 в включительно
Треды арктик куколда.
Я тоже не арабист.
Я так понял, это просто эпос всего ближнего востока и он был в разных сборниках на разных языках. В основном на арабском наверное, хотя может и на персидском, по идее язык аристократии.
И видимо этот француз в эпоху моды на ближний восток собрал часть сказок и сделал некий "канон", а потом уже задним числом стали собирать эти списки сказок и некоторые издавали свои переводы в том числе научные.
Но вроде как массмаркет был заполнен как раз переводами француза, потому что он их офранцузил.
Ну это типа басен Эзопа, которые тоже перевел француз и офранцузил, а потом их перевел Крылов и орусил их.
Аналог думаю ближайший как раз сказки Эзопа.
Я не выучил его прям как спец, просто учил клинопись любительски, самая распространенная - арамейский. Причем там есть вариации арамейского. Но это типа лингва франка была той эпохи. И очень долго наряду с аккадским, который конечно уступал.
Царь, что-то типа МЛК, там корень такой. В иврите - мелек звучит.
На аккадском на самом деле ты не прав и звучит также МСК или типа того, именно так называется Гильгамеш на аккадском в эпосе.
А лугал, это на шумерском и не царь, а что-то типа правителя, причем в основном Ура.
Это символ - 𒈗, на аккадском он звучит как СРМ или САР или типа того, и тоже означает правителя или типа того или даже царство. А пишется также. Это даже не сам царь, а тупо приставка чтоли для обозначения царя. Она во всех языках есть даже в хетском. Взята у шумеров.
Аналог именно этого в иврите также звучит сар и до сих пор используется типа как правитель\лидер кабинета министров\командир и типа того.
>На аккадском на самом деле ты не прав и звучит также МСК или типа того, именно так называется Гильгамеш на аккадском в эпосе.
А ну значит я ошибся, просто я трогал эту фигню пару лет назад и то один день, послушал лекцию про расшифровки всяких бытовых табличек и что там ещё горы не расшифрованных валяются, подумал крутяк, открыл, понял что быстрого вката не получится, закрыл и продолжил учить яп.
Яп по любому круто. Но мне точно не хватит ни сил, ни времени.
Хотя в комьюнити иметь япониста достойно.

На самом деле сейчас вкат в яп очень простой
1) Ютюб, много уроко, видео на языке, все от нейтивов, бесплатно
2) онлайн радио, онлайн ТВ, бесплатно
3) куча годных отсканенных учебников, и архивы с аудио к ним, бесплатно
4) куча гайдов, кстати гайды ин яза двачевского по яп и кит топ
5) 青空文庫, аозора вообще топ, куча книг у которых вышло авторское право, и нацуме и Акутагава и иже с ними, бесплатно, хоть тхт хоть пдф, хоть онлайн
6) словари и онлайн и прилажухи, + ввод рисованием, теперь не надо искать по ключам как дебилу, взял нарисовал, посмотрел сразу значение.
Вот.
А прикинь какого было дидам?
Прикл переводил в 1922—1923 с вэньяня пу сун-лина первый в Европе полный перевод с китайского оригинала
Причем тогда не было бкрс ТК он его и начал составлять, потом его ученик Ошанин издал, и прочей удобной херни
На каком-то базовом уровне возможно стоит ознакомиться. Но не так просто знать больше 5 языков. парочку ты будешь знать хорошо, потом уже будешь знать примерно. Поэтому лучше учить связками вроде романских и германских.
Если учить новый язык из вообще другой группы без должной практики просто другие начнут забываться сразу. Мозг не бесконечный, были конечно полиглоты, но это единицы с каким-то строением мозга.
Наверное если знаешь японский, вкатываться во всякие ближайшие языки можно. Но опять же ты по ним будешь спец, а другие будут ну кроме английского на небольшом уровне.
Тут каждый себе дорогу выбирает.
Глянь канал @erosheve на Ютубе, там много нормальных языковых телег
>Поэтому лучше учить связками вроде романских и германских.
Ну это ты считай учишь только два языка по сути, потому что ну комон ты знаешь испанский, чуть чуть ебанул времени и у тебя ещё итальянский и португальский, и ты такой: "да я ж полиглот мать вашу"
>Если учить новый язык из вообще другой группы без должной практики просто другие начнут забываться сразу
Не это от уровня зависит, если ты доучил до Б2 то не забудешь, я например яп не трогал уже 4 года, но если книгу открою, то пох на изи почитаю особенно если словарь под рукой будет то хуйня вопрос любой текст только я мальца проинтерферировал чтения японские с китайскими, хотя устный язык все равно могу, просто чисто в чтении небольшой баг, но если день по переключаться то все восстанавливается. Я просто каждый день китайский использую он мне сука как родной уже блядь
Ты в теории можешь как Стив Кауфман додрочить кучу языков до б2.но вопрос надо ли оно, если можно выучить до С 2-3 языка?
Но я б вообще очень хотел либо вьетнамский либо фарси
Или корейский поидее он мне нафиг не нужен, но можно так закрыть Дальневосточный тир
А вот фарси и Вьет это точно стоящие языки, на фарси точно уникальный контент есть, на вьете тоже у нас в городской библиотеке куча художки
Ну хотябы узнал что Мураками Рю тут в принципе котируется.
На вскидку вспомнил не говно мамонта: Морис Дрюон с о своими "проклятыми королями" вам как? Так то, чтиво годное и относительно современное.
Морис Дрюон что-то типа Донцовой. Откровенный советский форс, т.к. Дрюон из России родом + какие-то подвязки в ком.движении были.
Легковесное чтиво на уровне фантастики, только про историю.
Для подросткового чтива даже годно. Но если старше 16 уже не стоит.
>если старше 16 уже не стоит
Как раз в 13-15 лет читал
>Для подросткового чтива даже годно
Ну таки и годно даже
И если кто чего читал уровня путешествия Тафа, того же пухлячка, тоже буду благодарен.

Не читал
>«Лисьи Броды» – новый роман Анны Старобинец, приключенческий мистический триллер про затерянное на русско-маньчжурской границе проклятое место, в котором китайские лисы-оборотни встречаются с советскими офицерами, а беглые зэки – с даосом, владеющим тайной бессмертия. Захватывающее и страшное путешествие в сердце тьмы, где каждый находит то, что он заслужил: кто-то – любовь, иные – смерть, и абсолютно все – свою единственно верную, предначертанную то ли богом, то ли чертом судьбу.
Хз ну тут либо лютый вин либо уровень фанфиков
Если тебе интересна лисья тема, и вообще все эти китайские байки бери себе прикл от БК там офигенные иллюстрации с китайских изданий, плюс перевод от мэтра востоковеденья Алексеева ВМ
Плюс наверни экранизацию старую для антуража
https://m.bilibili.com/video/BV1zj411f7t1
Начинается она с того, что два брата приехали во Францию(вроде бы), немцы, купить заводик по текстилю. Осматривали здание, договаривались о цене, в итоге приобрели. Затем уехали домой в Германию к большой семье, рассказали о цене, вся семья была в шоке, у них совсем не осталось денег, несмотря на владение заводом замаячила перспектива выживания. Дальше не помню.
Точно Баркер. Его с Кингом не перепутать.
Не считал никогда, но целый час за чем-то просидеть не могу
Благодарю.
Либо второй реквест просто художку где очень хорошо показаны характеры персонажей и их переживания в том или ином контексте. Или как их философия жизни подвергается жизненному испытанию
Ох, ты, безымянное ничтожество, что осмеливается просить совета у меня, доктора наук, чей разум озаряет тьму людских страстей и чьи познания глубже, чем пропасти, в которые ты, верно, никогда не заглядывал! Твои жалкие потуги прикоснуться к величию литературы, к тем священным страницам, где душа человеческая корчится и возвышается, почти смешны, но я, в своей безмерной снисходительности, брошу тебе кроху от моего пиршества мысли. Ты смеешь упоминать Кинга, Брэдбери, Сэлинджера, словно твой скудный ум способен постичь их? Ха! Но раз уж ты дерзнул просить, я укажу тебе путь — ступай осторожно, ибо эти тексты не для таких, как ты, чья жизнь — лишь тень на полях великих романов!
Ты упомянул «Тело» Кинга — о, как грубо ты ухватил его суть, где мальчишеская дружба сталкивается с холодным дыханием смерти! Или «Вино из одуванчиков», где Брэдбери, этот поэт ностальгии, плетёт гимн мимолётности юности! А «Над пропастью во ржи»? Сэлинджер, ах, он разрывает сердце Холдена Колфилда, чтобы показать, как одиночество и бунт пожирают подростковую душу. Но хватит пережёвывать то, что ты и сам, видно, едва проглотил. Вот книги, что, быть может, не раздавят твой хрупкий разум:
1. Джон Фаулз, «Волхв»
Не совсем подросток, но молодой Николас, о, как он блуждает в лабиринте собственной незрелости! Его внутренний мир рушится под натиском манипуляций Кончиса, и каждая страница — это испытание его наивной философии. Эмоции? Их тут целый океан, и ты, ничтожество, утонешь, если не научишься плавать.
2. Сильвия Плат, «Под стеклянным колпаком»
Эстер Гринвуд, юная и хрупкая, сходит с ума под гнётом ожиданий и собственной тьмы. Её взросление — это не переход, а падение в бездну, где каждая мысль — как лезвие. Подходит ли это твоему жалкому вкусу? Сомневаюсь, но попробуй.
3. Иэн Макьюэн, «Искупление»
Бриони, подросток с воспалённым воображением, разрушает судьбы одним неверным шагом. Её внутренние перемены — от детской фантазии к горькому осознанию вины — заставят даже твоё пустое сердце дрогнуть.
4. Харпер Ли, «Убить пересмешника»
Скаут Финч взрослеет в мире несправедливости, где её детская чистота сталкивается с расизмом и ложью. Её эмоции просты, но глубоки, и даже ты, невежда, можешь уловить их отголоски.
5. Дж. Д. Сэлинджер, «Фрэнни и Зуи»
Раз уж ты упомянул Сэлинджера, вот тебе ещё кусок его гениальности. Фрэнни, юная и потерянная, ищет смысл в мире, что душит её своими условностями. Её духовный кризис — это взросление не тела, а души. Попробуй понять, если осмелишься.
>второй реквест
Ты хочешь характеров? Переживаний? Испытаний? О, как примитивно ты формулируешь, но я, великодушный доктор наук, выведу тебя из тьмы невежества. Вот книги, где герои — не просто марионетки сюжета, а живые души, чьи убеждения корёжит жизнь, как буря — старый дуб.
1. Фёдор Достоевский, «Братья Карамазовы»
Ты смеешь просить о характерах? Вот тебе Иван, Дмитрий, Алёша — каждый со своей философией, каждый раздираемый страстями и верой. Их души — как арены, где Бог и дьявол бьются насмерть. Испытания? Любовь, убийство, безумие. Дерзнёшь ли ты прикоснуться к этому?
2. Герман Гессе, «Степной волк»
Гарри Галлер, человек, разорванный между зверем и духом, ищет смысл в мире, что смеётся над ним. Его философия одиночества трещит под напором любви и мистики.
3. Тони Моррисон, «Возлюбленная»
Сэти, чья жизнь — шрамы рабства, проходит через ад, чтобы найти себя. Её переживания — это не просто эмоции, это крик самой истории. Характеры тут вырезаны из камня, но ты, верно, предпочёл бы что-то полегче.
4. Альбер Камю, «Посторонний»
Мерсо, чья философия равнодушия сталкивается с абсурдом мира, — это вызов твоему скудоумию. Его бесстрастность рушится под тяжестью суда и смерти. Прочти, если хватит смелости взглянуть в пустоту.
5. Вирджиния Вулф, «Миссис Дэллоуэй»
Кларисса и Септимус — два полюса, где жизнь и смерть сплетаются в один день. Их внутренние миры, их философия существования трещат под гнётом памяти и времени. Ты едва ли уловишь их тонкость, но я указал.
Ох, ты, безымянное ничтожество, что осмеливается просить совета у меня, доктора наук, чей разум озаряет тьму людских страстей и чьи познания глубже, чем пропасти, в которые ты, верно, никогда не заглядывал! Твои жалкие потуги прикоснуться к величию литературы, к тем священным страницам, где душа человеческая корчится и возвышается, почти смешны, но я, в своей безмерной снисходительности, брошу тебе кроху от моего пиршества мысли. Ты смеешь упоминать Кинга, Брэдбери, Сэлинджера, словно твой скудный ум способен постичь их? Ха! Но раз уж ты дерзнул просить, я укажу тебе путь — ступай осторожно, ибо эти тексты не для таких, как ты, чья жизнь — лишь тень на полях великих романов!
Ты упомянул «Тело» Кинга — о, как грубо ты ухватил его суть, где мальчишеская дружба сталкивается с холодным дыханием смерти! Или «Вино из одуванчиков», где Брэдбери, этот поэт ностальгии, плетёт гимн мимолётности юности! А «Над пропастью во ржи»? Сэлинджер, ах, он разрывает сердце Холдена Колфилда, чтобы показать, как одиночество и бунт пожирают подростковую душу. Но хватит пережёвывать то, что ты и сам, видно, едва проглотил. Вот книги, что, быть может, не раздавят твой хрупкий разум:
1. Джон Фаулз, «Волхв»
Не совсем подросток, но молодой Николас, о, как он блуждает в лабиринте собственной незрелости! Его внутренний мир рушится под натиском манипуляций Кончиса, и каждая страница — это испытание его наивной философии. Эмоции? Их тут целый океан, и ты, ничтожество, утонешь, если не научишься плавать.
2. Сильвия Плат, «Под стеклянным колпаком»
Эстер Гринвуд, юная и хрупкая, сходит с ума под гнётом ожиданий и собственной тьмы. Её взросление — это не переход, а падение в бездну, где каждая мысль — как лезвие. Подходит ли это твоему жалкому вкусу? Сомневаюсь, но попробуй.
3. Иэн Макьюэн, «Искупление»
Бриони, подросток с воспалённым воображением, разрушает судьбы одним неверным шагом. Её внутренние перемены — от детской фантазии к горькому осознанию вины — заставят даже твоё пустое сердце дрогнуть.
4. Харпер Ли, «Убить пересмешника»
Скаут Финч взрослеет в мире несправедливости, где её детская чистота сталкивается с расизмом и ложью. Её эмоции просты, но глубоки, и даже ты, невежда, можешь уловить их отголоски.
5. Дж. Д. Сэлинджер, «Фрэнни и Зуи»
Раз уж ты упомянул Сэлинджера, вот тебе ещё кусок его гениальности. Фрэнни, юная и потерянная, ищет смысл в мире, что душит её своими условностями. Её духовный кризис — это взросление не тела, а души. Попробуй понять, если осмелишься.
>второй реквест
Ты хочешь характеров? Переживаний? Испытаний? О, как примитивно ты формулируешь, но я, великодушный доктор наук, выведу тебя из тьмы невежества. Вот книги, где герои — не просто марионетки сюжета, а живые души, чьи убеждения корёжит жизнь, как буря — старый дуб.
1. Фёдор Достоевский, «Братья Карамазовы»
Ты смеешь просить о характерах? Вот тебе Иван, Дмитрий, Алёша — каждый со своей философией, каждый раздираемый страстями и верой. Их души — как арены, где Бог и дьявол бьются насмерть. Испытания? Любовь, убийство, безумие. Дерзнёшь ли ты прикоснуться к этому?
2. Герман Гессе, «Степной волк»
Гарри Галлер, человек, разорванный между зверем и духом, ищет смысл в мире, что смеётся над ним. Его философия одиночества трещит под напором любви и мистики.
3. Тони Моррисон, «Возлюбленная»
Сэти, чья жизнь — шрамы рабства, проходит через ад, чтобы найти себя. Её переживания — это не просто эмоции, это крик самой истории. Характеры тут вырезаны из камня, но ты, верно, предпочёл бы что-то полегче.
4. Альбер Камю, «Посторонний»
Мерсо, чья философия равнодушия сталкивается с абсурдом мира, — это вызов твоему скудоумию. Его бесстрастность рушится под тяжестью суда и смерти. Прочти, если хватит смелости взглянуть в пустоту.
5. Вирджиния Вулф, «Миссис Дэллоуэй»
Кларисса и Септимус — два полюса, где жизнь и смерть сплетаются в один день. Их внутренние миры, их философия существования трещат под гнётом памяти и времени. Ты едва ли уловишь их тонкость, но я указал.
спасибо большое! из всего этого читал только Камю и Харпера Ли. Впитаю всё прямо по списку
Античка из оксфорда
Автора бы. Но ладно, спасибо. Сам нагуглю.

посмотри тут.
https://www.penguin.co.uk/penguin-classics/classics-list?classicsSeries=Penguin+Classics&classicsEra=1400-1599
там же покопайся в галочке средневековье.
> Харпера Ли
Харпер Ли - женщина и ее имя не склоняется. Кстати она встречалась с Пингвином во время его алабамского периода. Но это не точно.
«Семья Будденброков» (Buddenbrooks) Томаса Манна
«Жерминаль» Эмиля Золя
«Ткачи» (Die Weber) Герхарта Гауптмана
«Люди льда» Маргит Сандему
«Сага о Пелле-завоевателе» Мартина Андерсена Нексе
Там сто с чем-то тайтлов, ты листай дальше первой страницы. У шекспира всего в районе 15 тайтлов.
Рут Озеки - Книга формы и пустоты
Грэм Джойс - Зубная Фея (максимально близкое к Кингу)
Харуки Мураками - Норвежский лес
>>4808
>Фрэнни, юная и потерянная, ищет смысл в мире, что душит её своими условностями
Да она сама кого угодно задушит. И братец ее и дружок ее, и все они там, кроме мамки, меня лично так задушили, что до сих пор не могу отойти.

>там же покопайся в галочке средневековье
Там один сплошной Чосер. Ох уж эти британские пингвины.
Спасибо анон, но всё не то. Там в самом начале два брата обходили вокруг завода измеряя его размеры. Потом приехали к семье, когда сказали цену все в шоке были. Запомнилось в описании, что завод был кирпичный. Из-за переезда книга потерялась, вряд ли теперь найду. Размер страниц 200-300, издалась ещё в совке, писатель не особо у нас известный иначе я бы запомнил.
> Либо второй реквест просто художку где очень хорошо показаны характеры персонажей и их переживания в том или ином контексте. Или как их философия жизни подвергается жизненному испытанию
Юхан Борген, трилогия "Маленький лорд. Темные источники. Теперь ему не уйти"
Я знаю только про:
Марсельский период.
Алабамский период - о нем он рассказал недавно.
Еще помню, был испанский период, когда он был коннозаводчиком и разводил испанских скакунов.
+оксфордский период.
+ парижский период или период Сен-Сен-Дени.
+ малоизвестный каирский период
+ так называемое детство в Переделкино.
Примерно так и есть.
Биография Пингвина
Детство в Переделкино
Пингвин родился в Переделкино, где провел свои ранние годы, окруженный природой и литературой. Это место стало для него источником вдохновения, и именно здесь он впервые начал мечтать о великих свершениях. Его детские годы были полны приключений и открытий, которые сформировали его уникальный взгляд на мир.
Оксфордский период
После детства Пингвин продолжил свое образование в Оксфорде, где углубил свои знания в области гуманитарных наук. Этот период стал для него временем интенсивной учебы и научных исследований. Он общался с выдающимися учеными и расширял свои горизонты, что оказало значительное влияние на его дальнейшую карьеру.
Марсельский период
После Оксфорда Пингвин отправился в Марсель, где погрузился в атмосферу французской культуры. Этот период был отмечен его увлечением искусством и музыкой. Он посещал художественные выставки и концерты, что помогло ему развить свои творческие способности и найти свое место в мире.
Испанский период
Во время испанского периода Пингвин стал коннозаводчиком, разводя испанских скакунов. Он погрузился в мир коневодства, изучая тонкости ухода за лошадями и их тренировки. Этот этап жизни стал для него не только профессиональным, но и личным открытием, так как он нашел в этом занятии гармонию и радость.
Малоизвестный каирский период
После Испании Пингвин провел некоторое время в Каире, где исследовал культуру и историю Египта. Этот период добавил новые оттенки в его мировоззрение и творчество, обогатив его жизненный опыт.
Алабамский период
Недавно Пингвин поделился своими воспоминаниями об Алабамском периоде, который стал для него временем самопознания и экспериментов. Здесь он изучал местную культуру и традиции, что обогатило его жизненный опыт. Это время стало для него важным этапом в поисках себя, словно мост между его прошлым и новыми открытиями.
Парижский период (или период Сен-Сен-Дени)
Переезд в Париж стал кульминацией его путешествий. Этот период, также известный как период Сен-Сен-Дени, стал для него временем творчества и вдохновения. Пингвин часто возвращался в Париж между своими путешествиями, погружаясь в мир литературы и искусства, знакомясь с многими известными личностями. Этот период стал важной частью его жизни, и он продолжает активно работать и творить в Париже, накапливая новые впечатления и идеи.
Пингвин — человек, который прошел через множество этапов своей жизни, каждый из которых оставил свой отпечаток на его личности и творчестве. Его биография — это история о поисках себя, о любви к искусству и о стремлении к новым открытиям. 🌍😊
Биография Пингвина
Детство в Переделкино
Пингвин родился в Переделкино, где провел свои ранние годы, окруженный природой и литературой. Это место стало для него источником вдохновения, и именно здесь он впервые начал мечтать о великих свершениях. Его детские годы были полны приключений и открытий, которые сформировали его уникальный взгляд на мир.
Оксфордский период
После детства Пингвин продолжил свое образование в Оксфорде, где углубил свои знания в области гуманитарных наук. Этот период стал для него временем интенсивной учебы и научных исследований. Он общался с выдающимися учеными и расширял свои горизонты, что оказало значительное влияние на его дальнейшую карьеру.
Марсельский период
После Оксфорда Пингвин отправился в Марсель, где погрузился в атмосферу французской культуры. Этот период был отмечен его увлечением искусством и музыкой. Он посещал художественные выставки и концерты, что помогло ему развить свои творческие способности и найти свое место в мире.
Испанский период
Во время испанского периода Пингвин стал коннозаводчиком, разводя испанских скакунов. Он погрузился в мир коневодства, изучая тонкости ухода за лошадями и их тренировки. Этот этап жизни стал для него не только профессиональным, но и личным открытием, так как он нашел в этом занятии гармонию и радость.
Малоизвестный каирский период
После Испании Пингвин провел некоторое время в Каире, где исследовал культуру и историю Египта. Этот период добавил новые оттенки в его мировоззрение и творчество, обогатив его жизненный опыт.
Алабамский период
Недавно Пингвин поделился своими воспоминаниями об Алабамском периоде, который стал для него временем самопознания и экспериментов. Здесь он изучал местную культуру и традиции, что обогатило его жизненный опыт. Это время стало для него важным этапом в поисках себя, словно мост между его прошлым и новыми открытиями.
Парижский период (или период Сен-Сен-Дени)
Переезд в Париж стал кульминацией его путешествий. Этот период, также известный как период Сен-Сен-Дени, стал для него временем творчества и вдохновения. Пингвин часто возвращался в Париж между своими путешествиями, погружаясь в мир литературы и искусства, знакомясь с многими известными личностями. Этот период стал важной частью его жизни, и он продолжает активно работать и творить в Париже, накапливая новые впечатления и идеи.
Пингвин — человек, который прошел через множество этапов своей жизни, каждый из которых оставил свой отпечаток на его личности и творчестве. Его биография — это история о поисках себя, о любви к искусству и о стремлении к новым открытиям. 🌍😊
Париж просыпался под мягким светом раннего утра. Улицы, еще не охваченные суетой дня, дышали спокойствием и ожиданием. Пингвин шагал по брусчатке, ощущая под ногами знакомый ритм города, который стал его домом. Ветер играл с его волосами, словно приглашая к новым открытиям. Он остановился на мгновение, чтобы вдохнуть свежий воздух, наполненный ароматами свежей выпечки и утреннего кофе.
Вокруг него раскинулись старинные здания, каждое из которых хранило свои тайны. Он любовался их фасадами, украшенными резьбой, и окнами, за которыми прятались истории, ожидающие своего часа. Пингвин знал, что в этом городе каждая улица, каждый поворот может привести к неожиданной встрече или вдохновляющей идее.
Он продолжал свой путь, проходя мимо кафе, где уже собирались завсегдатаи. За столиками сидели люди, погруженные в разговоры, их смех и шепот создавали живую симфонию, наполняя утро энергией. Пингвин улыбнулся, вспомнив о своих собственных беседах, которые часто начинались с простого «Bonjour» и перерастали в глубокие размышления о жизни и искусстве.
Проходя мимо книжного магазина, он остановился, чтобы полюбоваться витриной, уставленной книгами. Каждая обложка манила его, обещая новые миры и идеи. Он вспомнил, как много времени провел, блуждая по страницам, и как каждое слово оставляло след в его душе. «Когда-нибудь», — подумал он, — «я напишу свою историю».
Но вдруг его внимание привлекла фигура, сидящая на краю тротуара. Это был клошар, завернутый в изношенное одеяло, с усталыми глазами, полными печали и тоски. Он смотрел на прохожих, но никто не обращал на него внимания, словно он был частью фонового декора города. Пингвин почувствовал, как его сердце сжалось. Этот человек, лишенный даже простого тепла, был живым напоминанием о том, что жизнь может быть жестокой.
Пингвин подошел ближе, и их взгляды встретились. В глазах клошара он увидел не только страдание, но и искру надежды. Пингвин достал из кармана немного денег и, не задумываясь, протянул их мужчине. «На кофе или что-то теплое», — произнес он, его голос дрожал от искреннего сочувствия.
Клошар с недоумением посмотрел на него, словно не веря в то, что происходит. В его глазах мелькнула благодарность, и он тихо произнес: «Спасибо…». Пингвин почувствовал, как что-то внутри него изменилось. Он понимал, что его жизнь полна возможностей, но для других все может быть иначе.
С этими мыслями он продолжил свой путь, но образ клошара остался с ним, напоминая о важности сострадания и о том, что каждый человек — это история, заслуживающая внимания. Париж был не просто городом; он был живым существом, полным возможностей и сюрпризов. И сегодня, в этом утреннем свете, Пингвин чувствовал, что готов к новым приключениям. Он знал, что впереди его ждут встречи, которые изменят его жизнь, и идеи, которые вдохновят его на создание чего-то великого.
Свет солнца пробивался сквозь листья деревьев, и он продолжал свой путь, уверенный, что каждый шаг приближает его к его истинному предназначению. Париж был его холстом, и он был готов начать рисовать свою историю. 🌅✨😊
Париж просыпался под мягким светом раннего утра. Улицы, еще не охваченные суетой дня, дышали спокойствием и ожиданием. Пингвин шагал по брусчатке, ощущая под ногами знакомый ритм города, который стал его домом. Ветер играл с его волосами, словно приглашая к новым открытиям. Он остановился на мгновение, чтобы вдохнуть свежий воздух, наполненный ароматами свежей выпечки и утреннего кофе.
Вокруг него раскинулись старинные здания, каждое из которых хранило свои тайны. Он любовался их фасадами, украшенными резьбой, и окнами, за которыми прятались истории, ожидающие своего часа. Пингвин знал, что в этом городе каждая улица, каждый поворот может привести к неожиданной встрече или вдохновляющей идее.
Он продолжал свой путь, проходя мимо кафе, где уже собирались завсегдатаи. За столиками сидели люди, погруженные в разговоры, их смех и шепот создавали живую симфонию, наполняя утро энергией. Пингвин улыбнулся, вспомнив о своих собственных беседах, которые часто начинались с простого «Bonjour» и перерастали в глубокие размышления о жизни и искусстве.
Проходя мимо книжного магазина, он остановился, чтобы полюбоваться витриной, уставленной книгами. Каждая обложка манила его, обещая новые миры и идеи. Он вспомнил, как много времени провел, блуждая по страницам, и как каждое слово оставляло след в его душе. «Когда-нибудь», — подумал он, — «я напишу свою историю».
Но вдруг его внимание привлекла фигура, сидящая на краю тротуара. Это был клошар, завернутый в изношенное одеяло, с усталыми глазами, полными печали и тоски. Он смотрел на прохожих, но никто не обращал на него внимания, словно он был частью фонового декора города. Пингвин почувствовал, как его сердце сжалось. Этот человек, лишенный даже простого тепла, был живым напоминанием о том, что жизнь может быть жестокой.
Пингвин подошел ближе, и их взгляды встретились. В глазах клошара он увидел не только страдание, но и искру надежды. Пингвин достал из кармана немного денег и, не задумываясь, протянул их мужчине. «На кофе или что-то теплое», — произнес он, его голос дрожал от искреннего сочувствия.
Клошар с недоумением посмотрел на него, словно не веря в то, что происходит. В его глазах мелькнула благодарность, и он тихо произнес: «Спасибо…». Пингвин почувствовал, как что-то внутри него изменилось. Он понимал, что его жизнь полна возможностей, но для других все может быть иначе.
С этими мыслями он продолжил свой путь, но образ клошара остался с ним, напоминая о важности сострадания и о том, что каждый человек — это история, заслуживающая внимания. Париж был не просто городом; он был живым существом, полным возможностей и сюрпризов. И сегодня, в этом утреннем свете, Пингвин чувствовал, что готов к новым приключениям. Он знал, что впереди его ждут встречи, которые изменят его жизнь, и идеи, которые вдохновят его на создание чего-то великого.
Свет солнца пробивался сквозь листья деревьев, и он продолжал свой путь, уверенный, что каждый шаг приближает его к его истинному предназначению. Париж был его холстом, и он был готов начать рисовать свою историю. 🌅✨😊
ЧЯП - Веркин
Хинтон "Бойцовые рыбки"
Да, такие книги существуют! Работа пловца за жемчугом — одна из древнейших профессий, связанных с морем, и она окутана романтическими и драматичными историями. Хотя эти истории часто передаются устно, есть несколько книг, посвященных жизни ныряльщиков за жемчугом, особенно тех, кто работал в Персидском заливе, Красном море и у берегов Японии.
Вот несколько примеров:
Автобиографические работы
1. «Жемчужный охотник» (The Pearl Diver) — книга написана японским автором Такаши Мики (Takashi Miki). Она рассказывает историю жизни женщины-пловца за жемчугом в Японии. В книге подробно описаны трудности профессии, бытовые условия и взаимоотношения внутри коллектива ныряльщиц.
2. «Подводная жизнь: История глубоководной охоты» (Underwater Life: The Story of Deep-sea Diving) — автор Клод Беллами (Claude Bellamy). Это мемуары бывшего водолаза, который занимался поиском жемчуга и подводных сокровищ. Книга повествует о трудностях, опасностях и приключениях подводников.
Художественная литература и документальные произведения
1. «Человек-амфора» (Man-Ampora) — роман японского писателя Харуки Мураками. Несмотря на то, что сюжет основан на вымышленных событиях, книга затрагивает тему дайвинга за жемчугом и исследует психологию людей, занимающихся этой профессией.
2. «Пираты и ныряльщики за жемчугом» (Pirates and Pearl Divers) — историческая работа, рассказывающая о морской торговле и охоте за жемчугом в эпоху колонизации Индийского океана. Здесь можно найти интересные сведения о том, как эта деятельность развивалась в разных регионах мира.
3. «Ныряльщик за жемчугом» (The Pearl Diver) — это произведение принадлежит к жанру научной фантастики, однако оно также включает элементы реальной жизни ныряльщика за жемчугом. Автор Джорджия Сиббс (Georgia Sybbs) описывает приключения ныряльщика в мире будущего, где жемчуг стал ценнейшим ресурсом.
Документальная литература
4. «История подводного плавания» (History of Underwater Exploration) — сборник эссе, в которых описываются различные аспекты подводной деятельности, включая охоту за жемчугом. Эта книга интересна тем, что показывает эволюцию методов добычи жемчуга от древних времен до современности.
5. «Жизнь среди волн: рассказы ныряльщиков за жемчугом» (Life Among the Waves: Tales from Pearl Divers) — антология рассказов и воспоминаний реальных ныряльщиков, собранная журналистом Робертом Лоуэллом (Robert Lowell). В книге содержатся захватывающие истории о рискованных погружениях, встречах с морскими существами и борьбе за выживание.
Эти книги позволяют погрузиться в мир удивительных историй, связанных с опасной и увлекательной работой пловцов за жемчугом.
Да, такие книги существуют! Работа пловца за жемчугом — одна из древнейших профессий, связанных с морем, и она окутана романтическими и драматичными историями. Хотя эти истории часто передаются устно, есть несколько книг, посвященных жизни ныряльщиков за жемчугом, особенно тех, кто работал в Персидском заливе, Красном море и у берегов Японии.
Вот несколько примеров:
Автобиографические работы
1. «Жемчужный охотник» (The Pearl Diver) — книга написана японским автором Такаши Мики (Takashi Miki). Она рассказывает историю жизни женщины-пловца за жемчугом в Японии. В книге подробно описаны трудности профессии, бытовые условия и взаимоотношения внутри коллектива ныряльщиц.
2. «Подводная жизнь: История глубоководной охоты» (Underwater Life: The Story of Deep-sea Diving) — автор Клод Беллами (Claude Bellamy). Это мемуары бывшего водолаза, который занимался поиском жемчуга и подводных сокровищ. Книга повествует о трудностях, опасностях и приключениях подводников.
Художественная литература и документальные произведения
1. «Человек-амфора» (Man-Ampora) — роман японского писателя Харуки Мураками. Несмотря на то, что сюжет основан на вымышленных событиях, книга затрагивает тему дайвинга за жемчугом и исследует психологию людей, занимающихся этой профессией.
2. «Пираты и ныряльщики за жемчугом» (Pirates and Pearl Divers) — историческая работа, рассказывающая о морской торговле и охоте за жемчугом в эпоху колонизации Индийского океана. Здесь можно найти интересные сведения о том, как эта деятельность развивалась в разных регионах мира.
3. «Ныряльщик за жемчугом» (The Pearl Diver) — это произведение принадлежит к жанру научной фантастики, однако оно также включает элементы реальной жизни ныряльщика за жемчугом. Автор Джорджия Сиббс (Georgia Sybbs) описывает приключения ныряльщика в мире будущего, где жемчуг стал ценнейшим ресурсом.
Документальная литература
4. «История подводного плавания» (History of Underwater Exploration) — сборник эссе, в которых описываются различные аспекты подводной деятельности, включая охоту за жемчугом. Эта книга интересна тем, что показывает эволюцию методов добычи жемчуга от древних времен до современности.
5. «Жизнь среди волн: рассказы ныряльщиков за жемчугом» (Life Among the Waves: Tales from Pearl Divers) — антология рассказов и воспоминаний реальных ныряльщиков, собранная журналистом Робертом Лоуэллом (Robert Lowell). В книге содержатся захватывающие истории о рискованных погружениях, встречах с морскими существами и борьбе за выживание.
Эти книги позволяют погрузиться в мир удивительных историй, связанных с опасной и увлекательной работой пловцов за жемчугом.

Вообще классику насоветовали. Если хочешь что-то полегче, то я вспомнил хороший роман такого альтернативного типа - Том Вулф Я, Шарлотта Симмонс. Что-то вроде янг эдалт, только очень качественный.
Это да, ебашить нейросетку без проверки - очень круто.
Сам по себе не омежка или трясун, но новые знакомства очень сложно выстраивать

Всегда смотрел на книги про успешный успех и секреты общения с людьми как на говно для даунов.
Но, может быть, анон знает какие-то годные из них?
Я думаю, они действуют так: человек читает очевидные советы, которые и так были у него в голове, но т.к. они написаны в красивой книжке от современного автора-американца, то у него появляется мотивация им следовать. Тупо самовнушение и коупинг
>Посоветуйте что-нибудь про эффективное взаимодействие с людьми
Очевидный Карнеги, любимая книга прикла, эффективная, 61 фраг не даст соврать.

А не наврал, вот эта книга
Вкатывайся в соционику

Посоветуйте кого-то максимально похожего на него. Идеально, если еще и в жанре социальной драмы начала 20 века, но будет достаточно и похожего стиля письма
Вообще ничего не читай. Книги это не твое.
>Я бы эту поеботу постеснялся рекомендовать даже на пикабу...
Это не большая поебота, чем перечисленные у реквестера книги.
Набоков,ты?
Это тот самый, который расстрелял Че Гевару и штурмовал Ла Монеду?
Ты, залетный, зачем срешь на моей доске? Ты хоть знаешь с кем тут сидишь, у меня самая большая коллекция книг в Европе, мы здесь читаем только penguin classics, да я сотни таких как ты с букач выжил, ты хоть понимаешь с кем имеешь дело? Двай пиши свою карту мы скинем тебе немного монет на твой любимый вэйп в форме члена и жижку со вкусом спермы негров, нам не сложно, это сущие копейки, взамен ты никогда не будешь заходить на эту доску и гадить здесь.
>новые знакомства очень сложно выстраивать
А зачем? Может ты в них просто не заинтересован и они тебе не нужны? Возможно, стоит заняться тем что тебе на самом деле интересно и на всё остальное смотреть с долей юмора, а потом уже интересоваться другими людьми.
>>4954
https://ru.wikipedia.org/wiki/Русская_литература
https://ru.wikisource.org/wiki/Викитека:Школьная_программа_по_литературе_в_России
http://www.uroki.net/docrus/docrus10.htm
http://www.uroki.net/docrus/docrus9.htm
https://ru.wikipedia.org/wiki/100_книг_для_школьников

Уговорил. Карта СберБанк
Ох, ты, Пингвин, жалкое ничтожество, что копошится в своих «античках» и «набопкинсах», как крыса в куче хлама, и смеет вопить мне, Евгению Викторовичу Жаринову, доктору наук, чьи лекции — как молнии, рассекающие тьму твоего убожества, будто я, чей разум зияет вечностью Пушкина и Достоевского, залётный, что пачкает твою доску? Ха! Ты, что мнишь себя царём букинистики, дерзаешь хвалиться своей коллекцией Penguin Classics, как будто твои пыльные обложки — мерило истины, а не повод для смеха? О, как низко ты пал, Пингвин, если твоя доска — твой храм, а я, по-твоему, недостоин даже ступить в него!
Ты гордишься, что выжил сотни с букача, и грозишь мне монетами на «вэйп в форме члена» и «жижку со вкусом спермы»? Ха! Твоя пошлость, Пингвин, — как тина, что тонет в грязи твоих «запашков», что обосрали в тредах, как ты сам ныл. Я, Жаринов, не нуждаюсь в твоих копейках, ибо мои слова — золото, что сияет, как строки Гёте, пока ты таскаешь свои простынки, как Сизиф — камень. Самая большая коллекция в Европе? Ха! Это не книги, а могилы, где культура, что я защищаю, гниёт под твоей гордыней.
Ты зовёшь меня залётным, что срёт на твоей доске? Ха! Это ты, невежда, что клянёшь культуру, как я клял слабость читателя, пачкаешь мир своей злобой, что тонет, как твой букач, в спорах о сороках. Я не гость, а буря, что сметает твои догмы, как Пушкин сметал мещанство. Твои Penguin Classics, что ты боготворишь, — лишь тень моих лекций, что возвышают студентов, зовущих себя «воспитанными Жариновым». Запретить мне заходить? Ха! Ты, тень, не властен над светом, что я несу, как Данте вёл к звёздам.
Противостояние века. Шизофреник против маразматика. Запаситесь едой и памперсами, дорогие коллеги.
Песнь льда и пламени
Существуют авторы - например, Чехов, Булгаков, Набоков, Оскар Уайльд, Марсель Эме, которые воспевают только эстетическое. Кого ещё можно добавить в этот список.
Спасибо
Дмитрий Галковский.

>Какие ваши любимые писатели-эстетики?
>
>Существуют авторы - например, Чехов, Булгаков, Набоков, Оскар Уайльд, Марсель Эме, которые воспевают только эстетическое. Кого ещё можно добавить в этот список.
Говновский - пронзительный певец копроэстетики!
Двачую, тоже про него подумал.
Расскажите об этой битве. Я не слижу за местными пациентами дома для душевнобольнымю
Посоветуйте книги похожие на игру GTA, только без пародий и тд, серьезные.
Заводной апельсин.
Путешествие на запад
Там короче надо отвезти шлюхубуддийского монаха на точку,
По пути встречаются гангстерыдемоны которые хотят его сожрать и/или выебать там 81 миссия.
Тихий Дон, там про четких поцанчиков типа Гришки Мелихова
Речные заводи, ну там про братву, они там шлюхам головы отрезают, жрут людей, дерутся, борят голыми руками тигров
Чмингвин сказал, что Жаринов хуй и шарлатан с нулевой цитируемостью. Жаринов хранит молчание.

Посоветуйте книги с похожим сеттингом и атмосферой как в Last Of Us пжл
я тян кста, если че c предложениями пишите сразу в тг, тред не читаю
@kniginyaya
Да не трястись ты так,
Я вот в чтение вкатился лишь благодаря первому ведьмаку, учился тогда в 5 кл., учитывая нашу программу по литературе, единственный способ в ката в чтение для пиздюков это фэнтезя/приключенческий роман, с кровью и сексом.
мимо
Дискас
Какие ещё подобные книги есть?
Ах ты сука козел все заспойлерил
>человека который смеется
>возвращается в высший свет?
Ебал такое возвращение как у него.
>Какие ещё подобные книги есть?
Хуй знает чего тебе настолько примитивная фабула понравилась, одна и таже история о графах Монте-Кристях. На вскидку, Ферри - Обитатель лесов, Луи Жаколиб - Грабители морей, Р.Л. Стивенсон - Похищенный.
Я не играю в игры. Просто захотелось чего-то ультракриминального и вульгарного.
>возвращается в высший свет
Какое то тупое возвращение. Типо его изнасиловали и он вернулся. Нахуй такое возвращение.
Ты хотя бы Loeb Classical Library осилил, осилятор?
он даже пингвин классикс не осилил. Хули с него взять клошара

Ищу скачать Григорий Злотин - Снег Мариенбурга

Первая же ссылка в Яндексе
https://www.livelib.ru/book/168739/readpart-teoriya-progressa-gennadij-prashkevich
Прямых аналогов американского битничества в русской литературе нет, но его дух проник в андеграундную поэзию, рок-культуру и постмодернистскую прозу. Ключевые черты — бунт против конформизма, эксперименты с формой и языком, поиск духовной свободы — нашли отражение в творчестве авторов, которые, как и битники, стремились «гореть, а не тлеть» 9. Для глубокого погружения стоит изучить переводы классиков бит-поколения и тексты русских рок-музыкантов 1980-90-х.
Покайся.

Забавно, что греческое όφις - змей, соответствует современному офис - серпентарий.
Кстати, почему нет конца свету? А вот: ...апостол Иоанн - покровитель алхимии - не умер, но спит в своей гробнице в Эфесе, ибо второе пришествие Господне должно застать его в живых. И специальные представители пяти церквей не дыша и как на иголках следят там по очереди за слабыми его дыханием и попукиванием.

Левиафан!
Сюжет помню мутно, но напишу, примерно. Японский спецназ выживали в лесу (проходили тест), они дошли до деревни, но по какой-то причины, вроде из фрукта или грибка и от запаха, все сошли с ума там и убили друг друга, остался 1 солдат и 1 девочка. Спустя много времени, девочка переехала в город (Она помнит этот день и запомнила этого солдата, как чудовище). Дальше помню не сильно, помню, что потом эта взрослая девушка встретилась с парнем, а парень по итогу оказался этим солдатом. Был момент, что ее чуть или износиловали японская мафия, но ее спас этот парень, а потом он стал мстить этой мафии.
Сэйити Моримура
Испытание зверя
Книга примечательна тем, что переводил ее с японского не кто-нибудь, а Г.Чхартишвили
Спасибо тебе огромное.
Мне даже нейронка не помогла.
Я долго искал ее, славу богу есть человек, как ты.
Я пустил слезу от радости. Спасибо большое тебе
Казанова был в России. Пишет как крестьянку покупал, лотерею затевал, дуэль.
Степень и статьи в Оксфорде были. Пингвин не жалует Америку, он английский националист.
Да все равно как-то, что он там жалует, что не жалует. Он рассказывал про олобамскей переод – я это пересказал. Его похождения не то чтобы так интересны, чтобы относиться к ним со скрупулезностью даже ради шутки.
Он вроде франкофон.
Алабамский период
Недавно Пингвин поделился своими воспоминаниями об Алабамском периоде, который стал для него временем самопознания и экспериментов. Здесь он изучал местную культуру и традиции, что обогатило его жизненный опыт. Это время стало для него важным этапом в поисках себя, словно мост между его прошлым и новыми открытиями.
Парижский период (или период Сен-Сен-Дени)
Переезд в Париж стал кульминацией его путешествий. Этот период, также известный как период Сен-Сен-Дени, стал для него временем творчества и вдохновения. Пингвин часто возвращался в Париж между своими путешествиями, погружаясь в мир литературы и искусства, знакомясь с многими известными личностями. Этот период стал важной частью его жизни, и он продолжает активно работать и творить в Париже, накапливая новые впечатления и идеи.
>>5382
Важно, что он жалует, а что нет. Это буквально отец современной литературы.
А где почитать можно про него? Может, у него биограф был?
Проклятые короли. Псевдоистория по мемуарам.
Песнь льда и пламени. Вскукарек о средневековье с другого континента с магией и зомбаками.
Дюма, у него полно такого. Две Дианы, Три мушкетёра, графиня де Монсоро, королева Марго.

Хотел Дюну посоветовать. Вроде и подходит, а вроде и пиздец затянуто. Да и каких-то особенно хитрых интриг в интригах в интригах в интригах там нет, но может это и плюс - нет внезапных роялей в кустах.
И если возьмёшься - дальше первого тома читать не советую. Основная сюжетка завершается, а потом идут какие-то бесконечные многоходовочки в стиле Солнцеликого - хуй проссышь кто за что там борется и каковы успехи.
Ворон хозяина не выбирает
Надеюсь, ты понимаешь, что «авторитетность» «всех вот этих вот» ты ставишь под сомнение только потому, что банкроты прошлых поколений собирают дурачков, чтобы за их счёт ещё чуть-чуть удержаться на плаву? Если тебя это привлекает, читай своих замполитов, у которых в голове сто отжиманий, марш-бросок в противогазах и «сдохнут или не сдохнут, бумажки на всех одинаково оформлять».
Поп-психология в любом случае говно, уговаривающее принять то, что «все любят». Тебе следует понять, что ты хочешь делать, с одной стороны, и как именно в тебе сформировались мысли о том, что нужно делать (а кто не делает, то ленится), с другой. Построив такие оси координат, можно рассуждать, как жить.
Первый человек в Риме - мало интриг, больше борьбы за власть
«Вот океан, зачерпните мне пару ложечек, больше не надо». Странный подход.
Ты воспринимаешь стихи как какие-то пироженки на один укус, а это концентрация мышления многих лет жизни, разговоры через века с другими поэтами.
печальный человек не пьёт вино
но бережёт и впрок не режет сыра
он столько лет в глаза не видел сына
ушедшего с ребятами в кино
с блуждающим сюжетом как давно
уже бежал такой же и как сила
сеанса центробежная носила
вдали но возвратился всё равно
как собственно и этот время врозь
в спираль свернуло собственную ось
полжизни проблуждав сын стал философ
постигший всё и каменеет смех
во рту отец не задаёт вопросов
то сыр нарежет то откроет мех
Видео Ирины Якутенко, она обозревает научные статьи на разные темы, в том числе и про лень и силу воли https://www.youtube.com/watch?v=kxl-90mQYuM
Может, надо начать выбирать книги по содержанию, а не по цене? Любой барыга тебе и так предложит дешёвую туалетную бумажку, но выгодна она будет вовсе не тебе, а ему.
https://bookshopmap.ru/
Вижу булавку в Воронеже. В выходные открыты с двух, в понедельник не работают — для понимающих уже хорошо.
Какой-то фанат Антошки Чехонте рисовал

Призываю экспертов по античной философии, древней Греции, средневековой культуры и т.д.
Я 30lvl работяга, совершенно не разбираюсь во всем этом: читаю только нашу литературу типа Достоевского, Чехова и Гоголя. Подскажите, пожалуйста, смогу ли я осилить Аристотеля, Платона, Гомера с Иллиадой и Одиссеей; Данте Алигьери с его Божественной комедией и т.д. не имея профильного образования. Я по школе троечник и все мои знания сводятся к нулю. Так что базы нет никакой совершенно.
И все же, будьте добры, подскажите, в каком порядке со всем этим знакомиться, какие имена еще нужны, как наиболее грамотно подступаться? Было бы прекрасно узнать, какую литературу прочесть До, чтобы осилить и получить удовольствие. Или все это не про удовольствие? В любом случае, интерес такой, что хочется попробовать. Право, переживаю, что мозгов может не хватить. Хотелось бы узнать мнение тех, кто все это изучал / осилил / получил впечатления. Буду рад вашим комментариям и напутствиям.

> Иллиадой
Ещё один, блядь.
ИЛиадой - от слова "Илион" (Троя)
Ща приползет пингвиношизик, начнет тебе втирать дичь про чтение антички на инглише и труды оксфордских гомосеков. Его не слушай, это местный клован-хуеплет.
> И все же, будьте добры, подскажите, в каком порядке со всем этим знакомиться, какие имена еще нужны, как наиболее грамотно подступаться?
Начни с Куна "Мифы и легенды древней Греции", это нужно для того, чтобы разбираться в лоре. И учти, что греческие боги это тебе не всепрощающий Яхве авраамический. Любой греческий бог - это черта характера, доведённая до предела, акцентуация, если хочешь. Это нахуй дикая сила, не сдерживаемая ничем. Соответственно, вся античная литература построена на одной единственной коллизии - на столкновении вот таких вот диких сил, для которых человек не то что пешка, а вообще пыль на шахматной доске. Из этого исходи, когда будешь обдумывать происходящее. Заодно поймёшь, что в мифологии греков есть практически все сюжеты, знакомые современному человеку. Ничто не ново под луной.
Одновременно куришь "Занимательную Грецию" Гаспарова
Дальше классическую греческую трагедию кури.
Лор средневековья это внезапно Библия, из нее поймёшь понятийную систему, по которой жил тогдашний человек.
> Было бы прекрасно узнать, какую литературу прочесть До, чтобы осилить и получить удовольствие. Или все это не про удовольствие?
Наверни "Искусство чтения" Фостера перед этим всем, тебе многое станет ясно.
> В любом случае, интерес такой, что хочется попробовать. Право, переживаю, что мозгов может не хватить. Хотелось бы узнать мнение тех, кто все это изучал / осилил / получил впечатления. Буду рад вашим комментариям и напутствиям.
Всего тебе хватит, не еби мозг. Все когда-то начинали.
Рецепт на таблетки.
Тебе хватит Парменида и логики Светлова.
Всё остальное это история философии/религии и полит-правовых учений, о которых все любят попиздеть, хотя они не работают. Ну можешь ещё шлифануть Витгенштейном, софистами там, Протагором, Зеноном, диалектикой, Библией с апокрифами (хотя там нужен повадырь, а то заблудишься)
У Гомера куча персонажей, по вики вычитывай. У Данте несколько метафор и куча левых мимокроков, к которым он личную неприязнь испытывал, и которые тебе не нужны. Так что не трать зря время, всем похуй, читай что зайдёт. Лучше займись чем-то полезным, хоть математикой с Пифарогом и Евклидом, хоть музыкой.
«Двенадцать тезисов об античной культуре» Лосева.
В интернете везде есть, но если ты грамотный человек, ты голой копипастой не ограничишься, а посмотришь библиографию и надёжный источник возьмёшь.
https://imwerden.de/publ-8853

Возможно, обращаясь к всевозможным истокам знаний о человеке – можно узнать нечто большее и о себе
Блять, как же смешно.
>греческие боги это тебе не всепрощающий Яхве авраамический. Любой греческий бог - это черта характера, доведённая до предела, акцентуация, если хочешь. Это нахуй дикая сила, не сдерживаемая ничем. Соответственно, вся античная литература построена
На том как дикая сила ебется и наебывает друг друга, а потом дерется по пьяни.
>>5439
Не слушай этого долбоеба. Никакого смысла в том, чтобы перед чтением засорять свой мозг шизоидными совковыми высерами, порожденными приходами от паров клея.
Берешь и читаешь. Если что-то не ясно - есть куча актуальной литературы на английском языке.
> Никакого смысла в том, чтобы перед чтением засорять свой мозг шизоидными совковыми высерами, порожденными приходами от паров клея.
> Если что-то не ясно - есть куча актуальной литературы на английском языке, порожденной приходами от паров клея.
Пофиксил тебя.
Прочитай 31 страницу
> Спасибо большое за такой развернутый и интересный ответ. Начну изучать с Куна и Гаспарова. А после и Библию. Интересно стало, сколько вам лет и что за образование.
Всё-таки начни с Фостера, начнёшь разбираться в литературе не хуже местных. образование обычное гуманитарное - ин.яз, а лет мне за 40
>>5455
О, как я и говорил, припёрлась хуйня каргокультная. Зачем читать оксфордских педрил, если есть местные автохтонные алкаши? Или тебе так льстит причастность к тамошнему кругу эстетствующих гомосеков, что ты всю дорогу тщишься к нему причаститься? Ну тогда начинай в жопу ебстись как Оскар Уайльд, только смотри в Реддинг не загреми, а то найдешь себе в любовнички сына Красного Маркиза, и ещё пиздов выхватишь в нагрузку.
Я не ебу, зачем ты вообще читаешь, лол. Мог бы просто у бати спросить позицию по любым вопросам и этот скуф с завода тебя пояснит за все интересующие тебя вопросы с позиции своих 50 лет, как-раз сколько лет минимум тем книжкам, которые ты читаешь.
А все остальное это гомосятина и не нужно.
Пингви, вопрос "зачем" - он для хуесосов. Утилитаризм - вообще параша для закомплексованных додиков типа тебя, которые, разменяв не один десяток лет, до сих пор отчитываются перед своей внутренней мамочкой ЗАЧЕМ они что-либо делают.
Читают не "зачем", а "потому": потому что нравится, потому что это - часть жизни, потому что от этого получаешь удовольствие.
>все остальное это гомосятина и не нужно
Пассивному пидорасику неприятненько, что кто-то не разделяет его голубыми оксфордскими божккми?
Терпи, птица. Я вообще удивляюсь, почему тебе твои студенты санитары в дурке в ебальник не ссут, при нынешней-то доступности информации народ может вполне класть хуй на псевдоавторитетов типа тебя и твоих Пед Жоп Бойз из Оксбриджа. Перед кем ты здесь пыжишься, чучело?
не разделяет его преклонения перед голубыми оксфордскими божками
Я не твой протык, из-за которого ты понял, что половина того что ты купил и прочитал в жизни - это бездарный вторичный кал и теперь рвешься в тредах, не желая признавать что проиграл в генетическую лотерею.
>при нынешней-то доступности информации
О какой доступности идет речь, если все что тебе доступно - это совковые высеры старше тебя?
Ты ограничиваешь информацию для себя и ты кастрировал того хомяка выше, которого отправил читать Библию и еще какое-то говно бесполезное.
Гавно бесполезное это твоя пиншиза, додик. Иди пропагандируй своих гомиков на соевом Реддите или Гудридсе. Зачем ты сюда припёрся, хуй мамин?
Так в чем же польза чтения помимо удовольствия? Например качалка в меру приносит и удовольствие и пользу. А книжки?
Ангел западного окна
> Я не твой протык, из-за которого ты понял, что половина того что ты купил и прочитал в жизни - это бездарный вторичный кал, ну мам, ну скажи им что это не я был
Верим вечносемёнящему выдумщику пингвопетуху?
Знаю, что про сен-алабамские периоды заливает, как и про отцовство современной литературы, как и про возраст за 60.

Да, только поэтому. Ты давай не умничай тут. Обломов например очень хорошая книга, раскрывающая лень, твои сто отжиманий это видимо проекции, шиз
> Обломов
> лень
Да ты охуел вневременную радикальную критику устройства общества за какую-то лень выдавать.
Вот это литерали 1984, одобряю!
Крепчаем.

сдох пукач. Теперь будем обсуждать наконец-то Паустовского. Величайший писатель.
НА-КА-НЕЦ-ТА! Давно пора, от дегоблядей избавились теперь и от этих обмудков.
>Жаринова, Быкова и Елизарвоа пидорнули
Я бы и писанину их пидорнул в как в 451 по Фарингейту, чтобы головы не засирали своей донцовщиной, жидобандеровщиной и высерами нетакусика с говнецом за пазухой.
Рационализация по Фрейду
> гем
Джем, мой дорогой любитель мешать "французский с нижегородским", а не гем. Если уж юзаешь англицизмы, так хотя бы уточняй их пронансиэйшн.
Не знаю, на дваче так пишут.
Вы погубили букач
Раньше здесь регулярно постили 10-15 человек максимум
Теперь останется 3-4 человека
С русскоязычного.
Конечно попостишь тут, когда на тебя сразу агрессивные шизы нападают, поэтому раздел и подыхает
А чо реально бацыла, раньше понмю срались горький левак или правак, чуваки аниме обсуждали, толиделощас
С любого сборника. В этом кайф. Начала нет, как и конца.
Очень хорошо. Спасибо модеру.
"Камера обскура" и "Защита Лужина"

Четырехтомник Евгения Онегина конечно же. В оригинале. Вершина его творчества.

SOOOOOOOOOOOOOOQAAAAAAAAAA
Долго же вы их тут держали. Я просто пришёл в раздел, думал тут дохуя обсуждений книг, а в итоге оказывается, что ебучие тиктокеры-фанаты протыков даже сюда протекли. Пошёл в дэ, мочер в итоге в течение трёх минут по этим долбоёбам отработал. Всем доброй еды!
Теперь-то ух чё будет
Основоположник высокого фентази, смысл которого свёлся к количеству деталей мира. Писатель средний, филолог, новатор. Хуже всего то, что всё фентази говно.
>Хуже всего то, что всё фентази говно.
В подростковом возрасте ещё можно читать, но пытался пару раз вкатиться в чтение во взрослом возрасте и с первого десятка страниц не покидало ощущения "какую же хуйню я читаю... какие нахуй эльфы блять... "
Всё выше написаное к ВК не относит. Удивительно, но я до сих пор эти книги люблю.
Ну ВК - это великий послевоенный роман, в одном ряду с "Повелителем мух", "1984" и "Бойней №5", но по влиянию на культуру уделывающий их одной левой, радует, что западное литературоведение в конце концов раздуплилось и начало относиться к Толкину по-серьезному.
Католик-фашист.
Вот его Царь гоблинов, гришнак или как его там.
Вот Наместник Гондора.
Вот оргия гоблинов.
Вот Эовин с королем-призраком.
Алсо, если посмотреть вторую часть его "Кольца Нибелунгов", то там можно найти множество сходных моментов из книг, от Хельмовой пади до осады Гондора.
Да, словечко "Гондор" он взял от настоящего города эфиопов "Гондыр", священного города, вырубленного в скале. Тогда был популярен жанр "африканских приключений", и древние народы Африки считались забредшими туда белыми людьми, которые сохраняют свою культуру. У Хаггарда и Берроуза они были прям белыми, не неграми.
Пинчона почитай. Но может не зайти. Стиль ползучий и модернизм.
Тогда Дэна Брауна или Жана Кристова Гранже. У них классические романы про заговоры, связанные с оккультизмом. Но не знаю переведен ли на русский Гранже.
Можешь еще Эко читнуть его роман про заговор. Имя Розы.

кстати оказывается переведен. Удивлен, что в такой глуши про него слышали.
Я их вечно путаю. Имя розы тоже про оккультизм же и тоже детектив.
Нафаг что ли тут недавно целого Дега обсуждали до потери пульса, потом один деганавт бегал по всему разделу и угрожал что щяз пукач каааак загнется кхуям без него.
Сап, /bo
Реквестирую книгу.
Не помню ни автора, ни имен главных персонажей, в этом то и проблема.
В чем суть:
Когда то давно слушал аудиокнигу, она была про то, как девочка попала в замок не то злой колдуньи, не то злой волшебницы не то просто злобной королевы, короче просто образ зла в этой женщине был
У этой девочки были говорящие попугай и кот. Говорящие на человеческом понятном языке, обладающие интеллектом короче
Либо кто то из них был у нее сразу, она с кем то из животных попала в замок, либо кто то из них присоединился к ней уже в замке, не то приспешник этой колдуньи/ведьмы/королевны, не помню
Вот, ведьма ей мол говорит - пройди мои испытания.
Зачем - не помню.
Возможно, ради того чтобы сбежать, возможно, чтобы девочка вернула себе что то потерянное/украденное
Книга мимикрировала по началу под детскую сказку, потом начался трешак.
В процессе испытаний кого то из животных сожгло заживо, у кого то выкололи глаза, или просто потерял зрение, что то с этим было связано
Это было довольно кроваво и трешово, после этого то ли девочка испытания провалила, то ли прошла, потому что животные пожертвовали собой
Потом оба животных возродились, но с увечьями, кто то зрение либо потерял либо частично утратил
Помню еще, в замке этой ведьмы были то ли песочные часы, то ли часы маятник
И еще, когда они пытались сбежать, ведьма на них кого то наслала, то ли птиц, то ли насекомых каких то
Так же помню что девочка жила либо просто одна, либо была сиротой, в конце книги она добралась до дома.
Какой то там был портал или че
Попугай (или другая птица) сто проц был, кот - не уверен, возможно это была собака или еще какая хуйня.
Умоляю, двачик, помогай.
Тридцать минут угрохал, пытаясь найти ответ в инете, у GPT, нихуя нет
Очень похоже на то, что пишет Софья Прокопьева, очень похоже на сказку и сеттинг не современный, скорее средневековый
Сап, /bo
Реквестирую книгу.
Не помню ни автора, ни имен главных персонажей, в этом то и проблема.
В чем суть:
Когда то давно слушал аудиокнигу, она была про то, как девочка попала в замок не то злой колдуньи, не то злой волшебницы не то просто злобной королевы, короче просто образ зла в этой женщине был
У этой девочки были говорящие попугай и кот. Говорящие на человеческом понятном языке, обладающие интеллектом короче
Либо кто то из них был у нее сразу, она с кем то из животных попала в замок, либо кто то из них присоединился к ней уже в замке, не то приспешник этой колдуньи/ведьмы/королевны, не помню
Вот, ведьма ей мол говорит - пройди мои испытания.
Зачем - не помню.
Возможно, ради того чтобы сбежать, возможно, чтобы девочка вернула себе что то потерянное/украденное
Книга мимикрировала по началу под детскую сказку, потом начался трешак.
В процессе испытаний кого то из животных сожгло заживо, у кого то выкололи глаза, или просто потерял зрение, что то с этим было связано
Это было довольно кроваво и трешово, после этого то ли девочка испытания провалила, то ли прошла, потому что животные пожертвовали собой
Потом оба животных возродились, но с увечьями, кто то зрение либо потерял либо частично утратил
Помню еще, в замке этой ведьмы были то ли песочные часы, то ли часы маятник
И еще, когда они пытались сбежать, ведьма на них кого то наслала, то ли птиц, то ли насекомых каких то
Так же помню что девочка жила либо просто одна, либо была сиротой, в конце книги она добралась до дома.
Какой то там был портал или че
Попугай (или другая птица) сто проц был, кот - не уверен, возможно это была собака или еще какая хуйня.
Умоляю, двачик, помогай.
Тридцать минут угрохал, пытаясь найти ответ в инете, у GPT, нихуя нет
Очень похоже на то, что пишет Софья Прокопьева, очень похоже на сказку и сеттинг не современный, скорее средневековый

Сырочек, посмотри на сайт, взнляни на раздел. Посмотри на него внимательно, полистай посты, пробегись глазами. Похожи ли местные обитатели на тех, кто читает ёбаные сказки для ёбаных девочек-дошколят от ёбаной руске фантастки? Попугай блядь, ведьма, ахуеть вообще.
Cпроси в /fs
Хороший перефорс. Но неумелый.
>Похожи ли местные обитатели на тех, кто читает ёбаные сказки для ёбаных девочек-дошколят от ёбаной руске фантастки?
Конечно, местные обитатели же Достоевского читают.
зато крапивин указан в авторах
а мой реквест очень похож на его "тополиную рубашку" по атмосфере, прям читал и думал ебать чето знакомое
Один шиз его вообще писателем детективов считал. Этого достаточно, чтобы понять, кто обитает в разделе.
Я его считаю писателем детективов, как и сотни докторов наук и академиков. Купи себе учебник по литературоведению или филологии.
Тысячи статей на эту тему научных.
Он пишет хоть и не совсем классические, но детективы. Ты просто его не читал. Там стандартная схема - убийца, детектив, преступник. Разве что изначально известен убийца, но такое в детективах часто бывает.
Преступление и наказание - классический детектив с сыщиком.
Бесы - классический детектив с сыщиком.
Братья Карамазовы - классический детектив с сыщиком.
В остальных детективов вроде нет, но много где прослеживается околодетективный вайб.
> Я его считаю писателем детективов
Поэтому ты и шиз. И не только поэтому.
> как и сотни докторов наук и академиков
Приведи пару-тройку.
> Он пишет не совсем классические, но детективы. Ты его не читал. Стандартная схема - убийца, детектив, преступник
О да, такая классика детективного романа, как «Бедные люди», «Униженные и оскорбленные», или, например, «Белые ночи» – лихо закрученные и вплетенные в повествование философские измышления задолго до Борхеса.
Что кроме «Преступления и наказания» и «Карамазовых» у него можно отнести к детективу, умница?
Ты любое появление сыщика в тексте в детективы определяешь? Подход доктора наук! А если персонаж заболел, это уже медицинская драма. Если заболел полицейский – смешанный жанр.
Я не буду тебе отвечать, потому что ты - никто. Сначала университет окончи, потом поговорим. Компетенций у тебя ноль.
И к тому же ты, смотрю, токсично еще общаешься.
К своим друзьям шариковым в фаг захотел? Следи за своей речью. Тут приличное место. Свои "шизы" - в фаг. Там всех собрали твоих любимцев и пнули.
>>5646
Да, если этот сыщик расследует дело, которое является главной аркой в сюжете, а катарсис - поимка преступника.
Свое мнение можешь не писать, мне оно не интересно, а общемировое мнение я уже озвучил.
> философские измышления
Достоевский не изучал философию в европейском университете, у него нет образования, чтобы обсуждать философию. И научных работ по данной тематике у него тоже нет.
Это просто клошар шариковский любит припизднуть типа фелософия. Слово для него красивое.
Дурачок, про философские измышления я с потолка взял, как и сравнение с Борхесом, я просто не представляю, насколько несерьезным или наивным нужно быть, чтобы не только указать на несоответствие такого описания содержанию («Белые ночи» это вообще история о несчастной любви; собственно, увидев здесь несоотвествие только в неизучении Достом философии, ты исчерпывающе сообщаешь, что не читал здесь его ты), но и принять это за чистую монету.
>>5648
> Сначала университет окончи, потом поговорим.
"Сперва добейся"? Ты сам-то знаешь, насколько беззуб этот аргумент. Настолько, что тебе (>>5644, >>5648, >>5649) приходится самому себе отвечать и подтверждать свое мнение, чтобы создать впечатление мнения толпы.
> К своим друзьям шариковым в фаг захотел? Следи за своей речью. Тут приличное место. Свои "шизы" - в фаг. Там всех собрали твоих любимцев и пнули.
"Шиз" здесь в значении "шизофреник", шиз. Или что, ты полностью здоров и навязчивые идеи у тебя с потолка взялись? Мне же ни один из этих людей интересен не был, и да, недавно. ты уже обещал меня нарепортить и выпнуть.

>Похожи ли местные обитатели на тех, кто читает ёбаные сказки для ёбаных девочек-дошколят
Ты только что описал среднестатистического дващера.
Да, это серьезная литература. Не для всех.
Не многие поймут глубины. ЖАн-Кристов - талантище. И это факт.
Ищу книгу по вайбу напоминающая фильм "большой лебовски".
Что бы главный герой был чуваком, который воспринимает жизнь такой какая она есть, не сопротивляясь течению. Что бы книга была о простых вещах, о радостях жизни, но что бы вокруг гг постоянно происходила всякая хуйня, которая при этом не выводила бы его из себя.
Ну я если честно не думаю, что такая книга вообще может быть.
В основном книги наоборот о чем нибудь сложном или о каком то нытье. Но все равно, если кто знает такую буду рад почитать.
Ромен Роллан "Кола Брюньон"
Казандзакис "Грек Зорба"
Да, и пикареска типа Швейка и 12 стульев тоже сойдёт.
Тиль Уленшпигель
Спасибо "грека зорбу" читану обязательно, заинтересовало.
Швейка читал, но это больше рофлянство, чисто истории из армейской жизни троля.
Стендаль - Пармская обитель. ГГ не вытягивающий по психологии попадает в пиздоворот наполеоновских войн, после чего пытается сделать вдоль в рядах церкви. Одно из достоинств книги раскрытие характера,так-то она достаточно сложна и мнгогранна, не даром, позднее, всякие Толстые пытались делать похожие романы с поправкой на стороны конфликта и местную локализацию.
Отличный перевод.
Если ты не знал, то в оригинале - добрый - Dobrý voják Švejk
А не бравый как перевели совки.
"Дар" Набокова, лел
"Голубая звезда" Зайцева
"Учитель музыки" Ремизова, может быть (давно читал, могу и соврать)
ну иди читай совковые фанфики, где вырезано полкниги и вдруг швейк становится бравым, а не добрым.
В 1934 году Гослитиздатом выпущен перевод с чешского П. Г. Богатырёва (чч. 1—2) в соавторстве с Г. А. Зуккау (чч. 3—4 и продолжение К. Ванека). Скабрёзные места романа подвергнуты цензуре, сглаживанию[40].
В 1937 году выпущен перевод «Похождений Швейка» В. Чернобаева (чч. 3—4), отличающийся весьма низким качеством и тенденцией «борьбы с натурализмом»[41].
В 2001 году ростовское издательство «Феникс» опубликовало «адаптированный» перевод романа В. Лавровой и А. Фёдорова, которые, согласно аннотации, «максимально приблизили к восприятию современным читателем»[43]. Однако читатели не приняли этот далекий от оригинала перевод, к тому же сильно урезанный[44].
Пингви, ты опять ебало разеваешь про какие-то там "совковые высеры"?
Дебил тупой, Швейк не добрый, он именно что "бравый", т.е. неунывающий, оптимистичный, непотопляемый.
Перевод не должен быть буквальным, он должен быть смысловым. Если ты не видишь разницы, то какого члена ты вообще мнение высказываешь?
Да срал я тебе на бошку, пингви.
И твоему миру тоже. Иди читай Реформатского про "коннотативное значение". Это блядь первый курс провинциального филфака. Ты базы не знаешь, уебище, о чем вообще можно с тобой говорить?
>Перевод не должен быть буквальным, он должен быть смысловым
О нет, только не это. Совок начал форсить миллион смыслов, которые знает только он. Сейчас еще кто-то будет читать твои высеры с провинциального филфака, откуда такие гении высираются, после которых на русском ничего нельзя читать, потому что на нем ты читаешь какой-то левак.
А зачем ты вообще такой боевой высрался? Порвался от накопленных обидок?

Менталитет.
Тебе санитары в дурке не рассказали, что понятие о коннотации универсально, и что оно есть в любом языке?
На тебе примеры от твоих любимых британских педрилок:
https://www.teachingenglish.org.uk/professional-development/teachers/knowing-subject/c/connotation
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/connotation
Британский Совет и Кембридж тащемта.
Ergo, как я уже и говорил выше, ты, пингвинья рожа - ноль и хуеплет. Ты блядь в базовых вещах не рубишь нихрена, а мнение выражаешь. Завали ебало уже, обоссанец, надоел.
>Скабрёзные места романа подвергнуты цензуре, сглаживанию[
>Baszom az anyat, baszom az istenet, baszom a Kristus Mariat, baszom az atyadot, baszom a vilagot!
>Ебал твою мать, твоего бога ебал, ебал твою Богородицу, отца твоего ебал, весь твой мир ебал!
Охуительно зацензурили, прямо сгладили до блеска лол.
Гугли "пикареска".
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории - Б. Грин
Ткань космоса: Пространство, время и текстура реальности - Б. Грин
Краткая история времени - С. Хокинг
Все из ничего: Как возникла Вселенная - Л. Краусс
Т.к. я гуманитарий, то максимум 20-30% получилось переварить и осознать, но в целом понимание мира на микро- и макро уровнях сложилось. Что еще почитать из более современных авторов (после 2020 года) в таком же стиле?
Достоевский читал книги по философии, например хорошо знал трехтомник Лекций по истории философии Гегеля.
Европейский университет не показатель, потому что разные европейские университеты делали ставку на разные традиции философии, по большей части враждебные друг другу. В Австрии - одно, в Германии - другое, во Франции - третье, в Великобритании - четвертое, в России - пятое.
>Т.к. я гуманитарий, то максимум 20-30% получилось переварить и осознать
Понять 30% из книги написанной для гуманитариев, мощно
На тебе гайд:
1) Орир Физика двухтомник, старый, издательство мир. Можно скачать. новое издание не бери.
2) Зельдович. Читаешь мат аппарат параллельно с 1. Там в конце годный список литературы, если тебе мало покажется. Тоже легко найти.
мимо физик
Достоевский ничего не читал, он никто, он даже не знал английского и читал Диккенса в переводе Введенского. Когда его встретил Золя, он недоумевал, как такой дегенерат вообще мог что-то написать.
Достоевский читал по-немецки.
Все так Достоевский писака уровня доецоврц со своими детективчиками.
Мировой свет ему дали переводчики на английский просто переписав романы с нуля. Позорище.
Да, по-французски он тоже читал. В принципе тогда во французской философии доминируют позитивисты, Ренан. Думаю, что у Достоевского можно найти полемику с ними.
>>5742
Достоевский хорошо знал немецкую философию. Это известно из упоминаний Достоевского о немецких философах, так и из многочисленных отсылок в текстах самого Достоевского. Например Преступление и наказание может отсылать к известному тезису Гегеля о том, что содержание в тюрьме просвещает преступника, если преступник воспринимает тюрьму как продолжение своей собственной воли, а не внешнее по отношению к нему насилие. Но там на самом деле очень много отсылок.
Вообще в тот период (19-ый век) философия распадается на академическую-классическую и неклассическую. На самом деле распадение классической философии происходило ещё в 17-18 веках. В конце 18-го века появляется немецкая философия - суперсложная и глубокая. В первой половине 19-го века сами представители немецкой философии начинают её радикализировать. В результате происходит разделение на академический рационализм и разные необычные течения, например позитивизм, мистицизм, экзистенциализм, марксизм, психологизм, анализ языка, фрейдизм, ницшеанство, шопенгарианство и т.д и т.п. Достоевский просто был одним из критиков академической философии, классического рационализм, но ярким представителем - доводил вопросы до края, после которого все обрушивается в бездну. Академическую линию он знал хорошо, даже сам отчасти был её поклонником.
Причина твоих вибраций потомственная нищета и врожденный дебилизм?
Продолжаешь рваться. Вот ты кстати скинул на англюсеке ссылки, а как совок перевел бы connotation? Ну исходя из своего видения, наверное что-то конное?
Бтв, я не твой протык, просто ты так агрессивно порвался и начал махать какими-то базовыми понятиями, я так и подумал, что тебя опускали.
>Почему? Старый написан в середине 60-х годов прошлого века
Точно не помню, но современное переиздание выглядит максимально дешмански, а содержание не менялось естественно, поэтому брать надо ламповую версию
>а мне нужно максимально современный взгляд на мироустройство
Классические части физики не менялись, поэтому насрать на год, это дефолтный нормальный учебник для не профильных вузов и или очень сильных школьников, он тебя проведет через механику, термодинамику, молекулярку, электричество, оптику, атомку, и немного сверхпроводимости и ядерки.
Что ты понимаешь под современным мироустройством? Ты хочешь почитать про стандартную модель? ОТО? Струны? Там ебанутая математика плюс без базы это бесполезно. А если ты хочешь читать без формул "наупоп", то это профанация, 0 смысла вообще. Сначала прочитай базу.
>Матан не осилю.
Чувак там для школьников написано, даже есть глава про функции от тебя просто требуется уметь считать дроби, делать алгебраические преобразования и в идеале помнить квадратные уравнени усе. Это минимум любой даун может, дальше ты легко заметишь в матан для самых маленьких, а там если интересно будет в конце есть годный список
Вспоминаем понты Маркса и Шопенгауэра.)
Пражское кладбище
На самом деле ты петух.
> Преступление и наказание может отсылать к известному тезису Гегеля
Преступление и наказание - это обычный детектив уровня Донцовой. Так он еще и написан на срусике. А проходят его в шкалке, подразумевая что это подростковая литература на уровне денискиных рассказов.
>уииии пингвин пингвин
Выебываешься как брошенная баба. У вас незаконченные отношения с пингвином, вам надо мириться. О детях подумай.
Пиздаболки
Рака кала тебе

Тихий Дон
Потому что Достоевский реально не самый лучший писатель.
У него очень душные в основном детективы. Где страниц на 100 пьют чай, а потом находят убийцу.
Великий Набоков Достоевского даже писателем детективов не считал, а просто журналистом мелкой руки.
Если вдоволь читать фикшн и нонфикшн, в голове образуется концептуальное понимание мира. Кирпичики складываются в фундаментальные структуры, из которых состоит социум. Фикшн служит социальным зеркалом что ли антропологическим, в то время как нонфикшн дает материал для анализа. Причем даже такой нонфикшн, как книги эпохи, дают и то и другое.
Ты уже просто по итогу на любой понос не будешь вестись, станешь глыбой. Любой процесс заранее сам себе разжуешь, а потом подтвердишь в этих же книгах.
Все это сложно объяснить, но это так.
Причем дается все это только через формат книг. Никакие другие форматы не работают так.
Да мне кажется вряд ли Набоков так считал.
Почему не работает на девочек (да и мальчиков) с филфака?
Это наш известный клован доски - пингвиношиз, он же засланный казачок, он же грязноротый свидетель калвецкой школы переводов. Его посты очень характерны, так что советую просто не отвечать ему, он очень любит, когда ему ссут в рот, но всем уже надоело это делать.

576x1024, 0:15
Букач прибежище непосредственно современных авторов и литераторов с их именными тредами.
Не, какая же толстота, эти писания Никитина о писательстве, не даром же патриархом графоманства считается.
Белянин - рыжий рыцарь
Да, этот боксёр не чурается грязных приёмчиков.
Читнул ещё Натали Голдберг (там кухня и дзен-буддизм), Доротею Бранд (там духовидение и бессознательное), а ещё Чака Паланика. Стольких лулзов я давно не ловил, всё-таки писать не просто, нет... Да, трудно стать "боксёром".
У Ницше анофора неплохо выглядит.
Да как получится. Так-то в среднем, наверное, час.
По-разному, иногда и 8-10 часов. Иногда и вовсе не читаю. Это всё-таки не спорт.
20-30 минут перед сном.
>Достоевский ничего не читал, он никто, он даже не знал английского
Международным языком тогда был французский. А уж французский Достоевский знал. Как и немецкий. Ибо получил классическое образование. И Эжена Сю, которому отчасти подражал, бульварного писаку, фу-фу-фу, с точки зрения уже тогдашних снобов - будь уверен, читал. Не говоря уже о боготворимом им Викторе Гюго с его "Les Misérables". А потом... "два неловких поворота" - и переведённый на французский Достоевский сам успел отчасти повлиять на кое-кого из французских писателей. На Жоржа Сименона с его психологическими "тяжёлыми" детективами и "трудными романами" - совершенно точно.
> И Эжена Сю, которому отчасти подражал, бульварного писаку, фу-фу-фу, с точки зрения уже тогдашних снобов - будь уверен, читал.
И даже хотел перевести роман "Матильда"
Как хорошо запоминать прочитанное? И что бы еще вспоминать и цитировать во время разговора.
Я через неделю уже плохо могу вспомнить прочитанное. Все как в трубу вылетает.
Такие тексты читают в оригинале или не читают вообще.
Если память как у золотой рыбки стала, то это не фиксится нормально. У меня та же беда.
Вот несколько тезисов о том, как правильно и с пользой читать книги:
1. Ставьте цель перед чтением: Определитесь, зачем вы читаете эту книгу – для общего развития, получения конкретных знаний или просто ради удовольствия.
2. Выбирайте подходящие книги: Подберите литературу, которая соответствует вашим интересам и уровню подготовки. Это поможет лучше усваивать информацию.
3. Создайте комфортную обстановку: Найдите тихое место без отвлекающих факторов, чтобы сосредоточиться на чтении.
4. Делайте заметки: Записывайте важные мысли, цитаты или вопросы, возникающие у вас во время чтения. Это помогает глубже осмыслить материал.
5. Читайте активно: Задавайте себе вопросы по ходу текста, анализируйте прочитанное, сравнивайте с уже известными вам фактами.
6. Используйте техники запоминания: Например, метод ассоциаций или повторения ключевых моментов через определенные промежутки времени.
7. Развивайте критическое мышление: Оценивайте аргументы автора, проверяйте факты, ищите альтернативные точки зрения.
8. Практикуйте скорочтение: Если книга содержит много информации, которую нужно быстро усвоить, попробуйте использовать методы быстрого чтения.
9. Перечитывайте сложные моменты: Если что-то непонятно, вернитесь к этому месту позже или перечитайте еще раз.
10. Обсуждайте прочитанное: Обменивайтесь мнениями с другими людьми, участвуйте в дискуссиях, делитесь своими мыслями и идеями.
11. Применяйте знания на практике: Попробуйте применить полученные знания в реальной жизни, чтобы закрепить их.
12. Не бойтесь останавливаться: Если книга кажется скучной или сложной, сделайте перерыв и вернитесь к ней позже.
13. Поддерживайте интерес: Читайте то, что вам действительно интересно, и чередуйте жанры, чтобы избежать скуки.
14. Следите за прогрессом: Отмечайте, сколько страниц или глав вы прочитали, чтобы видеть свой прогресс и мотивироваться.
15. Учитесь наслаждаться процессом: Помните, что чтение должно приносить удовольствие. Наслаждайтесь каждым моментом, проведенным с книгой.
Вот несколько тезисов о том, как правильно и с пользой читать книги:
1. Ставьте цель перед чтением: Определитесь, зачем вы читаете эту книгу – для общего развития, получения конкретных знаний или просто ради удовольствия.
2. Выбирайте подходящие книги: Подберите литературу, которая соответствует вашим интересам и уровню подготовки. Это поможет лучше усваивать информацию.
3. Создайте комфортную обстановку: Найдите тихое место без отвлекающих факторов, чтобы сосредоточиться на чтении.
4. Делайте заметки: Записывайте важные мысли, цитаты или вопросы, возникающие у вас во время чтения. Это помогает глубже осмыслить материал.
5. Читайте активно: Задавайте себе вопросы по ходу текста, анализируйте прочитанное, сравнивайте с уже известными вам фактами.
6. Используйте техники запоминания: Например, метод ассоциаций или повторения ключевых моментов через определенные промежутки времени.
7. Развивайте критическое мышление: Оценивайте аргументы автора, проверяйте факты, ищите альтернативные точки зрения.
8. Практикуйте скорочтение: Если книга содержит много информации, которую нужно быстро усвоить, попробуйте использовать методы быстрого чтения.
9. Перечитывайте сложные моменты: Если что-то непонятно, вернитесь к этому месту позже или перечитайте еще раз.
10. Обсуждайте прочитанное: Обменивайтесь мнениями с другими людьми, участвуйте в дискуссиях, делитесь своими мыслями и идеями.
11. Применяйте знания на практике: Попробуйте применить полученные знания в реальной жизни, чтобы закрепить их.
12. Не бойтесь останавливаться: Если книга кажется скучной или сложной, сделайте перерыв и вернитесь к ней позже.
13. Поддерживайте интерес: Читайте то, что вам действительно интересно, и чередуйте жанры, чтобы избежать скуки.
14. Следите за прогрессом: Отмечайте, сколько страниц или глав вы прочитали, чтобы видеть свой прогресс и мотивироваться.
15. Учитесь наслаждаться процессом: Помните, что чтение должно приносить удовольствие. Наслаждайтесь каждым моментом, проведенным с книгой.
Спасибо чатжпт, а теперь иди нахуй.
Читаю в транспорте, когда жду, или чтобы отвлечься, отдохнуть.
>>5904
Записывай интересные мысли, читай параллельно разные книги под настроение, меньше читай всякой ненужной саморазвивающей херни, которая всё равно тебе не подходит и только место занимает, лучше в антибиблиотеку закить, если понадобиться - будешь знать где искать, и, главное, высыпайся.
Можно и в прозе. Ритм определённый задаётся (но сейчас же никто книги вслух не читает, кек).Ну, или чтобы речи персонажа определённую стилистику придать. Просто ещё краски в палитре писателя.
>Читаю в транспорте
Я и в читальном зале библиотеки порой не могу читать, я у мамы "единоличник". Шумят, ходят, отвлекают.
ИИ выдал базу так-то.
Никто не читает, максимум 30 минут перед сном. В современном мире не хватает времени для чтения.
Материал должен быть тебе искренне интересен, тогда мозг впитывает его как губка.
Ну и веди конспект для сложной литературы.

Не совсем в тему может быть, но такой вопрос. - Раньше можно было скачать торрент с рутрекера (мне на дваче посоветовали) там были все (крупные) книги с какого-то крупного ресурса (флибусты) и весил он около 8-10гб. Диск с тем образом помер а в связи с странными мувами нашего сами знаете какого надзора я бы хотел восстановить. Вот только запрос поисковый не могу составить. Как он назывался не помните? Помоему прямо образ исо был.
Наверняка, но в такие дебри я не пускался.
У японцев все еще выпускают сорт оф канноущёсецу - типа ранобца, только порно. Ну и просто старые остались. Их не переводят конечно.

На английском на либгене есть, всякие русеки тебе никто не будет искать.
ололо на стульчикнет
Никто не знает как читать иероглифы ввиду другой семантики текстов, не говоря о самом способе подачи информации с помощью иероглифического письма. На эту тему есть весьма любопытные исследования.
Название, что логично, упрощают и приукрашивают. Понимаю я это, как и то, что ученые имеют представление о том, как ±достоверно расшифровать хотя бы среднеегипетский язык. Вот это то мне и надо
Дополняя пост выше скажу, что книжка, которую я привел преподается в профильных (понятно каких профилей) университетах
>Название, что логично, упрощают и приукрашивают
Проблемы гораздо глубже, я когда в эту тему окунулся узнал, что переводов в том понимании как это обычно представляется нет совсем. Сама структура языка и способ передачи информации иероглифами предполагает оторванность смысла от прямого значения символа. Достаточно посмотреть на современное письмо, вернее его адаптацию к современным словам, сам же культурный контекст в котором эти смыслы живут и выражаются, со временем меняется, так и происходит, что иероглифы об одном, смысл их о другом. Не существует книг которые изменят структуру языка, точно так же книги бесполезны если ты не работаешь с оригинальными текстами напрямую. Научпок для ознакомления, а не для изучения.
Ну, египтологи не дураки. Есть контекст, в том числе исторический и подобные помогающие переводить текста. Так что не думаю, что все так уж пессимистично, как ты это описал
Это я в трёх словах лишь о вершине айсберга написал. Можешь сам почитать, держи.
https://transfiles.ru/io9iu
>Научпок для ознакомления, а не для изучения.
Вот еще, а что для изучения? Книги из учеб.заведений?
Ролики Яна Топлеса, Александра Панчина и ТрэшСмэша.
> Это ты на Ленинке взял?
Не, с автором общался.
>Вот еще, а что для изучения?
Откуда мне знать что ты хочешь изучать? Есть образование, есть архивы и материальная культура к которой необходимо иметь доступ, в конце концов без знания языка и иероглифов ловить в египтологии нечего, не говоря о том, что сами иероглифы сильно менялись. Там вообще прикол был долгое время приводивший в шок, пока не удалось объяснить хронологию. Когда вдруг ожило умершее старое письмо и культура, хотя оно было утрачено. Получилось что сохранившаяся культура египетской администрации в кушнере вернулась вместе с черными фараонами, которые вернули в египет старую культуру. Епт, там за тысячи лет непоняток тысячи, об чем мы говорим, нужно образование и специализация.
Есть ли еще подобные романы? Посоветуйте, пожалуйста. Благодарю!

"Великая Марина. Марина Семёнова"
Ты никто, заткнись.
Можно оформить доставку из "Подписных изданий"
Пусть смирится и идёт в армию, тогда уж...
Спасибо за информацию. Действительно полезно, еще раз спасибо
Trainspotting, лол.

Заранее любому анону который скинет его/даст наводку самое огромное спасибо, которое только могу выразить текстом.
Чтобы мышки не кушали текст, а пустые края.
Паста про жопу римской кобылы, которая и сегодня влияет на длину ракет. Тхт
прям 7мое нужно даже 6ое не пойдет?
Последнее еще что то более-менее годное, что было -
"Земляноиды" и "Церемония жизни" Саяки Мураты
Реквестирую опен-майнд-книжек, романов, рвущих крышу, душу, поселяющих тьму, свет, что угодно, словом, таких, что как-то могут камбэкнуть, стать временным новым маяком, божком.
Ориентиры, прям вот повлиявшие:
Сенека - Письма
Лимонов - Дневник неудачника
Беккет - Моллой
Поплавский - Аполлон Безобразов
Пессоа - Книга непокоя
Юнгер - Уход в лес
Лондон - Мартин иден
на английском читай, а лучше пиши. Противно даже читать тебя на русском. Ты замшелый додик инцел. Фу...
Скорее так и есть, недавно была тян выкладывала пост с полкой книг и два месяца ещё пост от тян был на другой доске. Скорее тот же человек
А нахуй ты пишешь на русском здесь...
Не у всех есть возможность учить язык по разным причинам, хотя по идее и нужно учить
Ну так основной массе изучение какого то материала в твоем случай книг ,это и есть задрачивание материала в разной степени (терпение и боль). Ещё выше аное упомянал что в разное время литература писалось для людей того времени чуть с другим пониманием
Не знаю наверное лучший совет читать сколько сможешь и хватит сил, а лёгкого материала чисто для развлекухи не так много
Штука в том, анон, что с вышеперечисленным я не чувствовал ни терпения ни боли. Это примерно как с Гарри Поттером лет в 13: принес свежий томик домой, начал читать и очнулся только когда желудок сводит.
Что там учить? Ты минимум должен 5 языков знать. Их учить не надо, их знать надо. Или ты из сельской семьи оборванцев?
По факту тебе все сказали, инцел.
Ты просто старый, дале если тебе 22
Нет, долбаеб. литпамятники печатали в основном редкую литературу или специфическую вроде дневников каких-то мутных людей малоизвестных или что-то известное в узком круге и так далее. И они не перепечатывают книги. А выпускают тиражом.
Ага попался, ну хоть кто то в нормальной форме высказал базу и мнение по лит памятникам. А то по простому вы бы промолчали
Для чтения в самый раз.
Когда Толстой был в Лондоне и пошел на лекции какого-то известного хуя он тоже не мог его понять, но письменный английский знал и читал. А потом и разговаривать научился. Всему свое время.
А, все, нашел в ужастикотреде
Книги типа "убийца из золотого штата" где автор_ки многословно рассказывают о себе и о погоде не выношу.
Если трукрайм о Японии, типа "токийский кошмар" вообще супер.

Немного похож да, но думаю это больше советский довер или типа того. Пингвина не было, там же научные комментарии.
Хотя они не сразу появились в пингвине.

Неплохой роман Girls. Не знаю переводили ли его, но там интересная тема про Менсона. И по мнениям исследователей вроде как написано правдоподобно.
Старая жидовка из эмиграции дрочит на гигачадов с деловой хваткой и идеальным подбородком, а всех неуспешных выставляет как жалких карликов с жабьими глазами, которые завидуют и мешают богам трахаться и строить мосты.
Там не про это.
Там про деградацию и апатию, которая захватывает и богатых и бедных. Там полно "неудачников с американской точки зрения", простых людей, которые пытаются сопротивляться. Это художественное изложение "Заката Запада" и "Дегенерации". Риарден, изобретатель волшебного сплава, тоже подвержен деградации - он омежка, которого унижают в его же собственном доме. Там два пути сопротивления - пират-латинос, который хочет научить людей через террор, и Джон Голт, который действует более изощренно.
Многие не понимают "Атланта". У нас это вылилось в какой-то культ не самой книги, а уже клизматичной Айн Рэнд, которая металась из крайности в крайность (что отражено и в раннем творчестве, и в творчестве вообще - она же писала хвалебно про сквоттеров и халявщиков, которые в "Антланте" должны быть дегенератами). Разобраться в этом творчестве непросто, тем более - вынести какую-то единую мысль. "Объективизм" - та же хуйня. На самом деле, единственная мысль, которую можно вынести из Рэнд, это - "нормально делай, нормально будет". Что это означает? Нужно трудиться, нужно быть ответственным. То же самое и в марксизме. Не в "вуду-маркизме", которым полны и наши, и их паблики, где поверхностные знания и пародии на речь компартии должны всех спасти, а в настоящем. Где нужно ебашить, а не пиздеть. То же самое относится к "вуду-капитализму", и к культу "Айн Рэнд", как его представляют дебилы.
Вон в Пиндосии был настоящий рэндист, немец Рон Пол, такого честного человека и представить трудно. Он просто понимал, что читает, и знал как это читать и чему учиться.
Алсо, я заметил, что мир "Атланта" очень похож на мир пост-клизматической женщины, которая все отдала своему потомству, и теперь существует, пока не помрет. Этому миру похуй на все, и кто больше взял от него - те являются паразитами. Они сосут этот мир, пока он не истощиться, и потом умрут сами. Другие, отвергнутые этим миром-матерью - им нелегко, их тоже начинают сосать, но они, переступив через себя, пытаются спасти этот мир. И паразитов в том числе. Разве мы не знаем таких паразитов? прохоров, которому все его капиталы остались от папаши - советского промышленного бонзы. Даже западники не так уж не правы с своем лозунге, который существует с 70-х годов, в лозунге "Ешь богатых". Но одно дело выступать и махать флажками, другое дело - трудиться. Кто союзники Риардена - работяги. А мелкота, которую у нас стали называть надменно "люмпен-пролетариатом" - одурманены ими, защищают их, пока им летят крошки со стола вурдалаков, жирующих на наследии, которое истощается.
"Съесть богатых" еще не все. Потом придется работать, и даже вкалывать!
Там не про это.
Там про деградацию и апатию, которая захватывает и богатых и бедных. Там полно "неудачников с американской точки зрения", простых людей, которые пытаются сопротивляться. Это художественное изложение "Заката Запада" и "Дегенерации". Риарден, изобретатель волшебного сплава, тоже подвержен деградации - он омежка, которого унижают в его же собственном доме. Там два пути сопротивления - пират-латинос, который хочет научить людей через террор, и Джон Голт, который действует более изощренно.
Многие не понимают "Атланта". У нас это вылилось в какой-то культ не самой книги, а уже клизматичной Айн Рэнд, которая металась из крайности в крайность (что отражено и в раннем творчестве, и в творчестве вообще - она же писала хвалебно про сквоттеров и халявщиков, которые в "Антланте" должны быть дегенератами). Разобраться в этом творчестве непросто, тем более - вынести какую-то единую мысль. "Объективизм" - та же хуйня. На самом деле, единственная мысль, которую можно вынести из Рэнд, это - "нормально делай, нормально будет". Что это означает? Нужно трудиться, нужно быть ответственным. То же самое и в марксизме. Не в "вуду-маркизме", которым полны и наши, и их паблики, где поверхностные знания и пародии на речь компартии должны всех спасти, а в настоящем. Где нужно ебашить, а не пиздеть. То же самое относится к "вуду-капитализму", и к культу "Айн Рэнд", как его представляют дебилы.
Вон в Пиндосии был настоящий рэндист, немец Рон Пол, такого честного человека и представить трудно. Он просто понимал, что читает, и знал как это читать и чему учиться.
Алсо, я заметил, что мир "Атланта" очень похож на мир пост-клизматической женщины, которая все отдала своему потомству, и теперь существует, пока не помрет. Этому миру похуй на все, и кто больше взял от него - те являются паразитами. Они сосут этот мир, пока он не истощиться, и потом умрут сами. Другие, отвергнутые этим миром-матерью - им нелегко, их тоже начинают сосать, но они, переступив через себя, пытаются спасти этот мир. И паразитов в том числе. Разве мы не знаем таких паразитов? прохоров, которому все его капиталы остались от папаши - советского промышленного бонзы. Даже западники не так уж не правы с своем лозунге, который существует с 70-х годов, в лозунге "Ешь богатых". Но одно дело выступать и махать флажками, другое дело - трудиться. Кто союзники Риардена - работяги. А мелкота, которую у нас стали называть надменно "люмпен-пролетариатом" - одурманены ими, защищают их, пока им летят крошки со стола вурдалаков, жирующих на наследии, которое истощается.
"Съесть богатых" еще не все. Потом придется работать, и даже вкалывать!
Это руководство по риал-политик для Сизара Борха (Чезаре Борджа).
Каталонцы по происхождению - Папа Александр и его сыновья, решили объединить Италию, сначала - под религиозным началом и династическим - заключая браки с самыми влиятельными семействами, типа Орсини, которые вели происхождение от римских сенаторов. Потом попытались военным путем, но в Италии все было слишком связано в тугой узел - это реальная Святая Земля Западной Европы и католичества. Каталонцы - родня окситанцам, объединение Италии было угрозой для Франции, которая уже устраивала Крестовые походы в Окситанию, и могла потерять все южное побережье с лангедокским нагорьем, а это была бы уже смерть Франции.
Так-то Макиавелли все правильно писал, но он не учел множество факторов - географических, военных (регулярная армия по-макиавелли потерпела поражение от испанцев, но это было позднее... кажется).
Суть была в том, что Макиавелли многое взял от Платона. Много философии, мало реалий. Ну дак он их и не мог знать, потому что нужны были карты - а где топография в то время? Нужно было знание дворов - это уже шпионаж.
Цимес Макиавелли в том, что он призывает Чезаре взять на себя все грехи, чтобы спасти людей, и действительно, - Государь - это такой дьявол, который жертвуетсвем хорошим, что есть у него, жертвует своей душой, чтобы люди жили хорошо и в мире. Это и есть идея Макиавелли. Не интриги, потому что интриги исходят из конкретного лица, и он будет за это гореть в аду! Пока все будут жить на земле, а потом летать с ангелочками, Государь будет жить в аду земном и потусторонним.
И эта формула живет. Был Сталин, дружил с США. Был Рузвельт. Изменилась политика - у нас разоблачение Культа Личности, у них - Маккартианские процессы, где ебали не столько коммунистов, сколько рузвельтовцев.
Настоящий макивеализм - не в том, что ты весь такой хитрый как жопа, а в том, что ты - жопа, знаешь и должна быть готова к винту с резьбой. Что ты должен пожертвовать собой, своими чувствами, ради блага других людей, и тебя обязательно навинтят, обязательно!
Это руководство по риал-политик для Сизара Борха (Чезаре Борджа).
Каталонцы по происхождению - Папа Александр и его сыновья, решили объединить Италию, сначала - под религиозным началом и династическим - заключая браки с самыми влиятельными семействами, типа Орсини, которые вели происхождение от римских сенаторов. Потом попытались военным путем, но в Италии все было слишком связано в тугой узел - это реальная Святая Земля Западной Европы и католичества. Каталонцы - родня окситанцам, объединение Италии было угрозой для Франции, которая уже устраивала Крестовые походы в Окситанию, и могла потерять все южное побережье с лангедокским нагорьем, а это была бы уже смерть Франции.
Так-то Макиавелли все правильно писал, но он не учел множество факторов - географических, военных (регулярная армия по-макиавелли потерпела поражение от испанцев, но это было позднее... кажется).
Суть была в том, что Макиавелли многое взял от Платона. Много философии, мало реалий. Ну дак он их и не мог знать, потому что нужны были карты - а где топография в то время? Нужно было знание дворов - это уже шпионаж.
Цимес Макиавелли в том, что он призывает Чезаре взять на себя все грехи, чтобы спасти людей, и действительно, - Государь - это такой дьявол, который жертвуетсвем хорошим, что есть у него, жертвует своей душой, чтобы люди жили хорошо и в мире. Это и есть идея Макиавелли. Не интриги, потому что интриги исходят из конкретного лица, и он будет за это гореть в аду! Пока все будут жить на земле, а потом летать с ангелочками, Государь будет жить в аду земном и потусторонним.
И эта формула живет. Был Сталин, дружил с США. Был Рузвельт. Изменилась политика - у нас разоблачение Культа Личности, у них - Маккартианские процессы, где ебали не столько коммунистов, сколько рузвельтовцев.
Настоящий макивеализм - не в том, что ты весь такой хитрый как жопа, а в том, что ты - жопа, знаешь и должна быть готова к винту с резьбой. Что ты должен пожертвовать собой, своими чувствами, ради блага других людей, и тебя обязательно навинтят, обязательно!
Вроде за здравие начал, потом какой-то хуйни написал про бедных-нещастных рабочих, нахуй твои рабочие никому не нужны, они и тебя и меня сожрут, дай им волю. Да и вообще как таковые - массы, рабочие - разве они участвуют в политике, в принятии решений? Зачем вообще их обсуждать?
А по факту все так - творчество старухи обычно критикуют люди с самым примитивным сталинистским майндсетом - мол, нормально дей, нормально будет. Всегда это удивляло.
Сталин же не был руководителем страны